Core31-FolioViews-HitpMcs
senso-concept-Mcs

Mcsh-creation:: {2025-09-15}

overview of Core31

description::
core31.nfo is part of core.nfo.

name::
* McsEngl.core31.nfo,

HmnmLago21

name::
* McsEngl.HmnmLago21,

lagHmnlingo'UNIT-STRUCTURE

_CREATED: {2012-08-24}

name::
* McsEngl.lagHmnlingo'UNIT-STRUCTURE,
* McsEngl.conceptCore59,
* McsEngl.conceptCore570.8,
* McsEngl.sympan'societyHmn'setLingoHmn'lingWdvbase'lingHmnWdv'lingHmnView'lingHmnSnt'lingHmnSysCpts'lingHmnSysUnits@cptCore59, {2012-08-26}

* McsEngl.lagHmn'unit-construction,
* McsEngl.lagHmn'unit-structure,
* McsEngl.lnghmn'system-of-units,
* McsEngl.system-of-lingounits@cptCore59, {2012-08-24}
* McsEngl.lingHsysUnts@cptCore59, {2012-08-26}

DEFINITION

_DESCRIPTION:
Logal-unit-structure is a whole-part--tree-structure of logal-units.
A language does not uses ALL possible logal-unit-structures.
[2010-07-27]

lagHmnutsr'GENERIC

_GENERIC:
* entity.body.material.whole.system.sysStree.sysStwpe.lingoHmn#cptCore93.28#

lagHmnutsr'WHOLE


_WHOLE#ql:cptCore59 attPar#:
* sympan'societyHmn'setLingoHmn'lingWdvbase'lingHmnWdv'lingHmnView'lingHmnSnt'lingHmnSysCpts#cptCore645#

SPECIFIC

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.specific,

_SPECIFIC: lagHmnutsr.alphabetically:
===
* lagHmnutsr.main#cptCore59.1#
* lagHmnutsr.main.cluster#cptCore59.2#
* lagHmnutsr.main.free
* lagHmnutsr.main.freeNo
* lagHmnutsr.main.syllable#cptCore59.1#
* lagHmnutsr.main.system_of_syllables#cptCore59.7#
* lagHmnutsr.main.used
* lagHmnutsr.main.used.word.name#cptCore494.1#
* lagHmnutsr.main.used.word.function#cptCore59.24#
* lagHmnutsr.main.used.free (word)#cptCore59.9#
* lagHmnutsr.main.used.freeNo#cptCore59.10#
* lagHmnutsr.main.usedNo
* lagHmnutsr.mainNo#cptCore59.2#
===
* lagHmnutsr.used
* lagHmnutsr.usedNo

lagHmnutsr.SPECIFIC-DIVISION.main

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.SPECIFIC-DIVISION.main,

_SPECIFIC:
* codeLhUnts.main#cptCore59.1#
* codeLhUnts.mainNo#cptCore59.2#

lagHmnutsr.MAIN (lingolekso)

_CREATED: {2012-08-26} {2002-01-10} {2001-11-16}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.MAIN (lingolekso),

name::
* McsEngl.conceptCore59.1,
* McsEngl.conceptCore32,
* McsEngl.conceptCore537,
* McsEngl.entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo.nodLekso@cptCore32, {2012-08-24}

* McsEngl.logo-lekso@cptCore32, {2008-09-26}
* McsEngl.logo-unit-structure@cptCore32, {2008-09-16}
* McsEngl.lekter, {2006-01-08}
* McsEngl.dictum@cptCore32,
* McsEngl.diktum@cptCore32,
* McsEngl.lingolekso@cptCore32, {2012-08-24}
* McsEngl.diktal-node,
* McsEngl.diktal-system,
* McsEngl.diktal'node@cptCore537,
* McsEngl.diktal'system@cptCore537,
* McsEngl.diktsys@cptCore537,
* McsEngl.lingleks@cptCore32, {2012-08-24}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.fo-eto-lekso@lagoSngo, {2008-09-25}
* McsEngl.fo-eto-pos-strukto@lagoSngo, {2008-09-16}
* McsEngl.leksero@lagoSngo, {2007-07-01}
* McsEngl.lektero@lagoSngo, {2006-01-10}
====== lagoGreek:
* McsEngl.NTIKTIMA, {2001-12-29}
* McsEngl.NTIKTIMA@cptCore32,
* McsElln.ΛΕΚΤΗΜΑ, {2001-12-15}
* McsElln.ΛΕΚΤΗΜΑ@cptCore32,

NOTE:
I choose "leksero" from "λέξη" for this concept and
"diktero" for the unit, from latin dictum for "word".
[2007-07-01]

I choose dictum for the system and 'dicteme' for the unit.
[hmnSngo.2001-12-09_nikkas]

Dictum is the latin word for "word".

ΛΕΚΤΗΜΑ για την ελληνική (ταιριάζει με το monolectic), ενώ "Λέξημα" ονομάζω τα είδη των "εννοιακών-λέξεων".
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]
I chose 'dicteme' in analogy of 'lexeme', morfeme.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

DEFINITION

_DESCRIPTION:

DIKTAL-SYSTEM is any SYSTEM of diktims a language uses to create frasis (the units of logo).
[hmnSngo.2002-05-22_nikkas]

DIKTAL-SYSTEM is the mechanism (system of diktims) that a language uses to create the units for its WORDAL-SYSTEMS.
[hmnSngo.2002-01-10_nikkas]

analytic

STARTING-ANALYTIC-DEFINITION.

DIKTUM is a WHOLE-PART-HIERARCHY of diktims#ql:diktim#.
[hmnSngo.2003-05-05_nikkas]

synthetic

FINAL-SYTHETIC-DEFINITION.

DICTUM is the outermost system of DICTAL-SYSTEMS.
[hmnSngo.2002-01-09_nikkas]

DICTUM is a SYSTEM of DICTEMES.
[hmnSngo.2001-12-09_nikkas]

DICTEME is a >>>SYSTEM<<< of SYLLABLES. Each language has its own RULES to create them. Dictemes have nothing to do with Conceptual-Information.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

lingleks'GENERIC

_GENERIC:
* entity.whole.system.tree#cptCore348#
* WHOLE-PART-HIERARCHY#cptCore1133.25#
* DIKTAL-NODE#cptCore59.1#

* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo#cptCore93.34#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe#cptCore348.41#
* entity.attribute.node.nodSysStree#cptCore348.12#
* entity.attribute.node#cptCore515.4#
* entity.attribute#cptCore398#
* entity#cptCore387#

lingleks'WHOLE

_WHOLE:
* lingo-concept

lingleks'Unit-sequence

name::
* McsEngl.lingleks'Unit-sequence,
* McsEngl.diktero-sequence@cptCore32i,
* McsEngl.sequence-of-diktims@cptCore32i,
* McsElln.ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ,

_DEFINITION:
SEQUENCE OF DIKTIMS is any sequence of diktims in a diktum that belong in a syllable or NOT.
[hmnSngo.2002-01-18_nikkas]

ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.en'sequence-of-diktims@cptCore32i,


enfq.AI  engq.AI  AILEEN,  AI - L II1 N,
enfq.AI  engq.Y  BYWORD,  B AI1 - W ER2 D,


enfq.AIA  engq.IA  DIALOG,  D AI1 A - L OO G,


enfq.AU  engq.AO  AOUN,  AU1 - A N,
enfq.AU  engq.AU  MACAU,  M A - K AU1,


enfq.EI  engq.A  ABID,  EI1 B I D,
enfq.EI  engq.A  BLAZED,  B L EI1 Z D,
enfq.EI  engq.A  FATE,  F E1 I T,
enfq.EI  engq.AI  BRAID,  B R EI1 D,
enfq.EI  engq.AI  BRAISED,  B R EI1 Z D,
enfq.EI  engq.AY  BLAY,  B L EI1,

FAIT,  F E1 I T,

FEIGHT,  F E1 I T,
FETE,  F E1 I T,


enfq.ER  engq.ARE  ARE(2),  ER,


enfq.OI  engq.OI  OILER,  OI1 L ER,


enfq.OU  engq.O  OMAAR,  OU1 - M AA R,
enfq.OU  engq.OWE  BROWE,  B R OU1,

==================================================================

enfq.BD (138)  engq.BD,  ABDUCTOR, EE B D A1 K T ER,

enfq.KS  engq.X  ALEX, EE1 L A K S,

enfq.KSS  engq.CTI  DICTIONARY, D I1 K SS A N E2 R II,

enfq.YU  engq.W  ALWAYS, OO1 L YU E2 I Z,

GREEK SEQUENCE#cptCore570#

name::
* McsEngl.el'sequence-of-diktims@cptCore32i,


(starting cluster) A    α-βα-κι-ο


elfq.AE  α-ε-ρο-πο-ρι-κά,


elfq.AI  elgq.αη  α-η-δό-νι,
elfq.AI  elgq.αι  Λι-χτεν-στά-ιν, μα-ι-μού,
elfq.AI  elgq.αυ  α-ϋ-πνί-α  A - I - P N I1 - A


elfq.AO  α-ο-ρι-στί-α,
elfq.AO  α-ω-ρος (άγουρος),


elfq.AU  μα-ου-κάς,


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) E    ε-λα-το  αι-γαι-ο


elfq.EA  ε-α-ρι-νός,


elfq.EE  εε  νέ-ες,
elfq.EE  αιε  μαι-ε-υτή-ρι-ο  M E - E - F T I1 - R I - O


elfq.EI  λε-η-λα-τώ,
α-θε-ϊ-σμό  A - Q E - I - Z M O1
ε-λε-ει-νός  E - L E - I - N O1 S
α-κέ-ραι-η  A - K E1 - R E - I


elfq.EO  αιω  με-σαι-ω-νι-κής,


elfq.EU  φε-ου-δαρ-χι-κή,


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) ι-κα-νος  η-με-ρα  υ-γει-α
I  ει  ει-δη-ση,
I  οι  οι-νο-λό-γος,


elfq.IA  elgq.ια  αι-τι-α-τι-κή,


elfq.IE  elgq.ειαι  λει-αί-νε-ται,


elfq.II  
η
ι η  Δα-νι-η-λό-που-λος  Δ A - N I - I - L O1 - P U - L O S
ι ι  α-ντι-ι-στα-μι-νι-κό  A - D I - I - S T A - M I - N I - K O1
ι ει  ε-πι-ει-κούς  E - P I - I - K U1 S
ι οι  Α-σσύ-ρι-οι  A - S I1 - R I - I
υ η  μυ-η-μέ-νων  M I - I - M E1 - N O N
υ ι  δυ-ϊ-σμός  Δ I - I - Z M O1 S, εμ-βρυ-ι-κή  E M - V R I - I - K I1
ει οι  πυ-θα-γό-ρει-οι  P I - Q A - Y O1 - R I - I
οι η  α-νο-σο-ποι-η-τι-κή  A - N O - S O - P I - I - T I - K I1
υι οι  elgq.υιοι  υι-οί,


elfq.IO  elgq.ειο  λεί-ος,
elfq.IO  elgq.ιωα  Ι-ω-ά-ννι-να,


elfq.IU  elgq.οιου  τοι-ου-το-τρό-πως,


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) O    ο-μά-δα  ω-ρα


elfq.OA  elgq.ωα  Ι-ω-α-ννί-νων,


elfq.OE  elgq.οε  νε-ο-ε-λλη-νι-κή,


elfq.OI  elgq.οι  βοϊ-δά-μα-ξα,
οη  α-γνο-η-θεί  A - Y N O - I - Q I1
ου  μι-κρο-ϋ-πο-λο-γι-στής  M I - K R O - I - P O - L O - Y I - S T I1 S
οει  αμ-φι-βλη-στρο-ει-δής
οοι  γα-στρο-οι-σο-φα-γι-κή

ωι  ζω-ι-κός  Z O - I - K O1 S


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) U    ου-γγα-ρία,


elfq.UA  elgq.ουα  σε-ξου-α-λι-κή,


elfq.UE  elgq.ουε  Σο-πεν-χά-ου-ερ,


elfq.UI  elgq.ουι  Λου-ι-ζί-δης,


elfq.UO  elgq.ουο  υ-πα-κού-ο-ντας,


elfq.UU  elgq.ουου  κρού-ουν,


=================================================================


(starting cluster) elfq.V    βά-ζο  βε-βαι-ος  βε-βαι-ος  βί-α  βή-μα  Βυ-ζά-ντι-ο  δα-βίδ  βο-γκώ  βω-μός  βου-βά-λι  βοϊ-δά-μα-ξα  βόη-θα  βάι-α


(starting cluster) elfq.VY    βγά-ζω  βγαί-νω


(starting cluster) elfq.VYY  βιά-ζο-μαι  βιο-λί


(starting cluster) elfq.VΔ    βδέ-λλα,


(starting cluster) elfq.VL    βλά-βη,


(starting cluster) elfq.VR    βρα-βεί-ο,


elfq.VZM  ε-σπευ-σμέ-νως, E - SPEV - ZME1 - NOS


elfq.VM  ρεύ-μα, κα-ρύ-κευ-μα,


elfq.VN  πα-ρε-λαύ-νω, έ-ρευ-να,


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.Y    γα-βγί-ζω  γαϊ-δά-ρα  γε-λά-δα  γαι-άν-θρα-κας  γυ-μνά-ζω  γο-μά-ρι  γω-νιά  γού-βα


(starting cluster) elfq.YΔ    γδέρνω,


(starting cluster) elfq.YL    γλά-στρα  γλέ-ντι  γλί-να  γλεί-φω  γλύ-κα  γλώ-σσα


(starting cluster) elfq.YN    γνά-θος  γνέ-θω  γνή-σι-ος  γνώ-μη


(starting cluster) elfq.YR    γρά-φω  γραι-κός  γρι-ά  γρή-γο-ρος  γρύ-λος  γρό-σι  γρου-σού-ζης


(starting cluster) elfq.YY    κυρ-ια-κή  και-νούρ-για  γυά-λα


elfq.YM  σύ-νταγ-μα  S I1 - D A Y - M A


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.Δ    δα-βιδ  δέ-η-ση  δαι-μό-νι-ο  δέν-δρο    δι-ά-βη-μα  δη-λα-δή  δυ-να-μό  δεί-κτης  δείγ-μα  δό-γης  δώ-δε-κα  δόγ-μα  δου-λειά


(starting cluster) elfq.ΔYY   διά-βα-σμα  δυά-ρα  διώ-χνω


(starting cluster) elfq.ΔR    δρα-γά-της  δρέ-πω  δρι-μύς  δρυ-μός  δρο-μά-κι  δρω


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.Z    ζα-κέ-τα  ζε-νίθ  τρα-πέ-ζι-α  ζη-λαν-δί-α  ζύ-γι  ζο-ρι  ζώ-ο  ζου-ζου-νι


(starting cluster) elfq.ZV    σβάρ-να  σβέλ-τος  σβέρ-κος  σβί-γκος  σβή-νω  σβό-λος  σβου-νιά


(starting cluster) elfq.ZM    κρου-σμα  σμάλ-το  σμέ-ου-ρο  σμέρ-να  σμί-γω  σμή-νος  σμύ-ρις  σμύρ-νη


(starting cluster) elfq.ZB    σμπα-ρά-λια  σμπί-ρος


(starting cluster) elfq.ZZ    τρα-πέ-ζια


elfq.ZY  προσ-γει-ω-θώ  P R O S - Y I - O - Q O1


elfq.ZΔ  


elfq.ZL  


elfq.ZN  


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.Q    θά-λα-μος  θαύ-μα  θαλ-πω-ρή  θέ-α-μα  θέλ-γη-τρο  θερ-μι-κός  θί-α-σος  θή-βα  θυ-γα-τέ-ρα  θεί-α  θό-λος  θω-μας  θού-ρι-ος


(starting cluster) elfq.QL    θλί-ψη


(starting cluster) elfq.QN    θνη-τός


(starting cluster) elfq.QR    θρα-νί-ο  θραύ-ση  θρέ-φω  θρι-αμ-βο-λο-γώ  θρή-νος  θρυ-λι-κός  θρο-ί-ζω  θρόμ-βος  θρού-μπη


(starting cluster) elfq.QHH  κα-λά-θια  θειά-φι


elfq.QM    αλγόριθμος  


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.K    κά-βα  και-ζερ  καη-μός  κάλ-τσα  καρ-βέ-λι  κε-νός  και-νός  κι-βδη-λο  κη-φή-νας  κυ-ά-νι-ο  κεί-με-νο  κοι-λά-δα  κιρ-σός  κό-βω  κώ-δι-κας  κων-στα-ντί-νος  κοκ  κον-κάρ-δα  κορ-βέ-τα  κου-βα-λώ,


(starting cluster) elfq.KL    κλα-δί  κλακ  κλε-ο-πά-τρα  κλαί-ω  κλί-κα  κλή-μα  κλύ-σμα  κλει-δί  κλο-πή  κλώ-θω  κλου-βί


(starting cluster) elfq.KN    κνί-δω-ση  κνή-μη  κνώ-δα-λο  κνού-το


(starting cluster) elfq.KR    κρά-μα  κραχ  κρέ-ας  κρεμ  κρι-θά-ρι  κρή-νη  κρυ-ά-δα  κροι-σος  κρο-κά-δι  κρώ-ζω  κρου-α-ζιέ-ρα


(starting cluster) elfq.KS    ξα-νά  ξέ-νος  ξαί-νω  ξί-δι  ξη-ρός  ξύ-γκι  ξό-α-νο  ξω-τι-κό  ξόρ-κι  ξού-ρας


(starting cluster) elfq.KT    κτε-νί-ζω  κτί-ρι-ο  κτή-μα  κτυ-πώ


elfq.KV  εκβολή: εκ-βο-λή  E K - V O - L I1


elfq.KΔ  δι-εκ-δί-κη-σα,


elfq.KQ  έκ-θε-ση  E1 K - Q E - S I


elfq.KM  ακ-μή  A K - M I1


elfq.KP  εκ-παί-δευ-ση,


elfq.KPL  έκ-πλη-ξη  E1 K - P L I - K S I


elfq.KPN  εκ-πνεύ-σει  E K - P N E1 F - S I


elfq.KPR  εκ-πρό-σω-πος  E K - P R O1 - S O - P O S


elfq.KF  υ-πεκ-φεύ-γω  I - P E K - F E1 V - Y O


elfq.KFR  εκ-φρά-ζω  E K - F R A1 - Z O


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.KK    κιά-λια  κιό-λας  κιού-πι


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.L    λά-βα  λαν-τζα  λαρ-δί  λέ-βη-τας  λαί-λα-πα  λέμ-βος  λί-στα  λη-μέ-ρι  λυ-γί-ζω  λεί-α  λοι-μός  λο-βός  λω-πο-δύ-της  λον-δί-νο  λόρ-δα  λωτ  λού-βρο


elfq.LV  Αλ-βα-νός  A L - V A - N O1 S


elfq.LY  αλ-γό-ριθ-μος  A L - Y O1 - R I Q - M O S


elfq.LΔ  Γα-ρι-βάλ-δης  Y A - R I - V A1 L - Δ I S


elfq.LQ  προ-ήλ-θε  P R O - I1 L - Q E


elfq.LK  Μα-νωλ-κί-δης  M A - N O L - K I1 - Δ I S


elfq.LKS  έλ-ξη  E1 L - K S I


elfq.LM  άλ-μα  A1 L - M A


elfq.LN  έ-στελ-να  E1 - S T E L - N A


elfq.LP  κόλ-πος  K O1 L - P O S


elfq.LPS  πε-ρί-θαλ-ψη  P E - R I1 - Q A L - P S I


elfq.LT  βελ-τι-ώ-νω  V E L - T I - O1 - N O


elfq.LTR  φίλ-τρο


elfq.LTS  καλ-τσα  K A L - T S A


elfq.LF  α-δελ-φό-τη-τα


elfq.LD  φίλντισι: φίλ-ντι-σι  F I1 L - D I - S I


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.LL    λια-κά-δα  λιο-ντά-ρι  λιώ-νω  λυώ-νω


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.M    μα-γα-ζί  μαι-μού  μαλ-θα-κός  μάρ-κος  με-γά-λος  μαί-α  μερ-μή-γκι  μί-ζα  μή-κος  μύ-γα  μει-κτός  μοί-ρα  μην  μυς  μό-δα  μω-ά-μεθ  μοχ-θος  μοβ  μορ-φή  μου-λά-ρα  μουχ-λα


(starting cluster) elfq.MN    μνή-μα  μνεί-α


(starting cluster) elfq.MNN  μια  μυα-λό


elfq.MV  α-να-λαμ-βά-νω  A - N A - L A M - V A1 - N O


elfq.MΔ  λάμδα: λάμ-δα  L A1 M - Δ A


elfq.MZ  Κου-γιουμ-ζέ-λης  K U - YY U M - Z E1 - L I S


elfq.MK  Δαμκαλίδης: Δαμ-κα-λί-δης  Δ A M - K A - L I1 - Δ I S


elfq.MT  θε-ό-πεμπ-τος  Q E - O1 - P E M - T O S


elfq.MF  αναμφίβολα.


elfq.MDZ  Μουμ-τζά-κης  M U M - D Z A1 - K I S


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.N    νά-νι  ναρ-θη-κας  νέ-ος  ναι  νί-βω  νή-μα  νύ-στα  νεί-λος  νοί-κι  νό-τα  νω-πός  νου-νός


elfq.NΔ  E1 N - Δ I - K S I


elfq.NΔR  Αν-δρι-ώ-της  


elfq.NZ  Ταν-ζα-νί-ας  T A N - Z A - N I1 - A S


elfq.NQ  λα-βύ-ριν-θο


elfq.NQR  αν-θρώ-πι-νη  A N - Q R O1 - P I - N I


elfq.NK  κον-κάρ-δα  K O N - K A1 R - Δ A


elfq.NKS  φον-ξι-ο-να-λι-σμού  F O N - K S I - O - N A - L I - Z M U1


elfq.NS  α-πο-μά-κρυν-ση  A - P O - M A1 - K R I N - S I


elfq.NST  εν-στερ-νί-ζο-μαι  E N - S T E R - N I1 - Z O - M E


elfq.NT  ιν-τερ-νέτ  I N - T E R - N E1 T


elfq.NF  φαν-φά-ρα  F A N - F A1 - R A


elfq.NG  ταν-γκό  T A N - G O1


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.NN    νιά-ου  νοιά-ζο-μαι  νιό-τη  νιώ-θω


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.P    πα-γί-δα  παμ-φτω-χος  παν  αρ-πάχ-τρα  πέ-δι-λο  παι-δί  πεν-θι-μος  περ-νώ  παίρ-νω  πι-έ-ζω  πη-γά-δι  πυ-θα-γό-ρας  πεί-να  ποί-η-μα  πυγ-μή  πυρ  πο-δά-ρι  πώ-μα  πορ-το-κά-λι  πως  που-λί  πούλ-μαν  πουφ


(starting cluster) elfq.PYY  πιά-νω  ποιες  πιο  ποιος  ποιους


(starting cluster) elfq.PL    πλα-γιά-ζω  πλέ-θρο  πλαί-σιο  πλέγ-μα  πλι-θι-νος  πλη-γή  πλύ-ση  πλει-ά-δα  πλοί-ο  πλο-η-γώ  πλώ-ρη  πλού-σι-ος


(starting cluster) elfq.PN    πνεύ-μα  πνευ-στός  πνί-γω  πνο-ή


(starting cluster) elfq.PR    πρά-ξη  πράγ-μα  πρέ-πει  πραί-το-ρας  πρί-ζα  πρή-ζω  πρύ-μνη  πριμ  πριν  προ  πρώ-ην


(starting cluster) elfq.PS    ψά-ρι  ψαλ-μός  ψε-γά-δι  ψί-θυ-ρος  ψη-λός  ψυ-γεί-ο  ψεί-ρα  ψήγ-μα  ψήκ-τρα  ψό-φος  ψω-μί


(starting cluster) elfq.PT    πτέ-ρυ-γα  πταίσ-μα  πτί-λο  πτη-νό  πτυ-χή  πτο-ού-μαι  πτώ-ση


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.R    ρα-βα-νί  ρε  ραί-νω  ρί-ζα  ρή-μα  ρύ-ζι  ρό-δα  ρώ-γα  ροι-δο  ροκ-φόρ  ρομ-φαία  ρού-βλι  ρουρ  ρους


elfq.RV  Αρ-βα-νι-τά-κι,


elfq.RVL  α-νυ-πέρ-βλη-τος,


elfq.RY  δη-μι-ουρ-γεί,


elfq.RYY  βαρ-ιέ-μαι,


elfq.RΔ  μπερ-δε-ύουν,


elfq.RZ  Τερ-ζί-δης,


elfq.RQ  δι-ορ-θώ-νω,


elfq.RQR  άρ-θρου,


elfq.RK  αρ-κε-τά,


elfq.RKS  μαρ-ξι-σμό,


elfq.RKT  α-νύ-παρ-κτο,


elfq.RL  Αρ-λέ-ττα,


elfq.RM  αρ-μο-νί-α,


elfq.RN  αρ-νη-τι-κά,


elfq.RP  α-νάρ-πα-στο,


elfq.RPS  Τερ-ψί-δου,


elfq.RPR  υ-περ-πρό-τα-ση,


elfq.RS  κά-θαρ-ση, Μορς


elfq.RT  για-ούρ-τι,


elfq.RH  έρ-χο-μαι


elfq.RB  μπάρ-μπας


elfq.RD  ντα-χτιρ-ντι,


elfq.RG  


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.S    σα  σαλ-βα-ντόρ  σε  σεξ  σαιξ-πηρ  σερ-βί-α  σι-γά  σή-με-ρα  συ  σει-ρά  συμ-βά-λλω    συν    συρ-μα  συμπ-νέ-ω  συγ-χα-ρη-τή-ρι-α  σο-βα-ρός  σω-βι-νι-στής  σου  σουλ-τά-να  σουτ


(starting cluster) elfq.SQ    σθέ-νος


(starting cluster) elfq.SK    σκά-λα  σκαν-δά-λη  σκάρ-τος  σκέ-λος  σκαι-ός  σκι-ά  σκη-νή  σκύ-βω  σκοι-νί  σκίρ-τη-μα  σκό-λη  σκώ-ρος  σκόρ-δο  σκου-λή-κι


(starting cluster) elfq.SKK  σκιά-ζω  σκιάχ-τρο


(starting cluster) elfq.SKL  σκλά-βος    σκλη-ρός


(starting cluster) elfq.SKN  σκνί-πα


(starting cluster) elfq.SKR  σκρά-πας  σκρί-νι-ο


(starting cluster) elfq.SL    σλά-βος  σλο-βα-κί-α


(starting cluster) elfq.SP    σπά-ζω  σπαρ-μέ-νος  σπε-υδω  σπέρ-νω  σπί-θα  σπή-λαι-ο  σπυ-ρί  σπεί-ρα  σπιν-θή-ρας  σπίρ-το  σπό-γγος  σπόν-δυ-λος  σπορ  σπορτ  σπου-δά-ζω  σπουρ-γί-της


(starting cluster) elfq.SPYY  σπιου-νά


(starting cluster) elfq.SPL  σπλά-χνα  σπλι-θά-ρι  σπλή-να


(starting cluster) elfq.SPR  σπρώ-χνω


(starting cluster) elfq.ST    στα-βλάρ-χης  στε-α-τί-νη  στέλ-νω  στερ-γω  στί-βω  στή-θος  στύ-βω  στεί-ρος  στοί-βα  στίγ-μα  στίλ-βωμα  στυλ  στο-κά-ρω  στω-ι-κός  στοκ  στόμ-φος  στοπ  στορ-γή  στου-πί


(starting cluster) elfq.STYY  που-στιά


(starting cluster) elfq.STR  στρα-βά-δι  στρέ-ψη  στρεβ-λός  στρί-γγλα  στρεί-δι  στρυφ-νός  στρο-βι-λί-ζω  στρώ-μα  στρού-γκα


(starting cluster) elfq.SF    σφά-ζω   σφαί-ρα  σφεν-δό-νη  σφερ-δού-κλι  σφί-γγα  σφή-κα  σφύ-ξη  σφυγ-μο-με-τρώ  σφου-γγά-ρι


(starting cluster) elfq.SFR  σφρα-γί-δα  σφρι-γη-λός


(starting cluster) elfq.SH    σχά-ρα  σχε-δί-α  σχί-ζω  σχή-μα  σχοι-νί  σχό-λα-σμα  σχωρ-νώ


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.SS    δια-κό-σια  σιω-πή


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.T    τα-ρί-φα  τάγ-μα  τακτ  ταν-γκό  τε-νε-κές  ται-νί-α  τεκ-μή-ρι-ο  τεστ  τέχ-νη  τί-γρη  τη-γά-νι  τυ-λί-γω  τεί-χη  τοί-χος  τικ  τηκ (ξύλο)  τύμ-βος  τύρ-βη  το  τώ-ρα  τόλ-μη  τόρ-νος  τοστ  του-α-λέ-τα  τουρ-κί-α


(starting cluster) elfq.TYY  τιά-ρα


(starting cluster) elfq.TM    τμή-μα


(starting cluster) elfq.TR    τρα-βώ    τραί-νο  τρι-ά-δα  τρύ-γος  τροί-α  τρεις  τρό-πος  τρώ-ω  τρού-λος


(starting cluster) elfq.TS    


elfq.TQ  γότ-θοι  Y O1 T - Q I


elfq.TL  υ-πό-τιτ-λος


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.F    φα-γο-πό-τι  φάλ-τσο  φαν-φά-ρα  φαρ-δέ-νω  φάτ-νη  φε-γγά-ρι  φαι-δρός  φερ-μου-άρ  φι-γού-ρα  φή-μη  φυ-γή  φεί-δο-μαι  φοί-βος  φίλ-ντι-σι  φιλμ  φίρ-μα  φις  φο-βέ-ρα  φώ-κια  φως  φόρ-μα  φου-γά-ρο  φούρ-κα  φούχ-τα


(starting cluster) elfq.FQ    φθά-νω  φθι-νό-πω-ρο  φθεί-ρω  φθό-γγος


(starting cluster) elfq.FL    φλα-μαν-δός  φλας  φλέ-βα  φλέγ-μα  φλερ-τά-ρω  φλερτ  φλι-τζά-νι  φλύ-α-ρος  φλοι-ός  φλό-γα  φλω-ρε-ντί-α  φλου


(starting cluster) elfq.FR    φρά-γκο  φραν-τζα  φρέ-ζα  φρί-κη  φρυ-γα-νιά  φρό-καλο  φρου-κτό-ζη


(starting cluster) elfq.FT    έ-φτα-σε  φτάρ-νι-σμα  φτε-λιά  φταί-ω  φτέρ-να  φτί-ση  φτη-νός  φτύ-νω  φτω-χός  φτου


(starting cluster) elfq.FTYY  φτια-σί-δι  φτυά-ρι  φτιαγ-μέ-νος


(starting cluster) elfq.FHH  φιά-σκο  φιέ-στα  φιό-γκος


elfq.FK  υκ  λευ-κό,


elfq.FN    αιφ-νί-δι-α


elfq.FS  


elfq.FST  


elfq.FH  


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.H  χα  χαι-δε-ύω  χαύ-νω-ση  χαλ-βάς  χαν-τζά-ρα  χαρ-μά-νι  χαφ  χέ-λι  χαί-ρε  χέρ-σος  χί-λια  χη-μεί-α  χυ-δαί-ος  χει-λού  χοι-ρι-νός  χό-βο-λη  χω-λός  χωλ  χόν-δρος  χορ-δή  χου-ζού-ρε-μα


(starting cluster) elfq.HQ    χθε-σι-νός  χθες  χθό-νι-ος


(starting cluster) elfq.HL    χλα-πά-τσα  χλε-υά-ζω  χλαί-νη  χλι-α-ρός  χλό-η  χλω-μά-δα


(starting cluster) elfq.HN    χνά-ρια  χνό-το  χνώ-το  χνού-δι


(starting cluster) elfq.HR    χρά-μι  χρε-ο-κο-πί-α  χρί-ση  χρή-μα  χρυ-σά-φι  χρει-ά-ζο-μαι  χροι-ά  χρο-νιά  χρώ-μα


(starting cluster) elfq.HT    χτα-πό-δι  χτέ-να  χτες  χτί-ζω  χτή-μα  χτύ-πη-μα


(starting cluster) elfq.HH    χιό-νι  στοι-χειό  χιού-μορ


elfq.HM  αιχμή: αιχ-μή  E H - M I1


elfq.HP  τσαχπινιά: τσαχ-πι-νιά  T S A H - P I - NN A1


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.B    μπά-ζα  μπαιλ-ντί-ζω  μπε-λάς  μπαί-νω  μπεζ  μπερ-ντές  μπι-ζέ-λι  μπή-γω  μπύ-ρα  μπο-γιά  μποξ  μπου-γά-δα  μπουλ-ντόγκ  μπούρ-δα


(starting cluster) elfq.BL    μπλά-βος  μπλε  μπλι-γού-ρι  μπλό-φα  μπλοκ


(starting cluster) elfq.BR    μπρά-βο  μπρε-λόκ  μπρί-κι  μπρο-σού-ρα  μπρος  μπρού-σκος

elfq.BN  έμπνευση,


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) D    νταβάνι  ντε-νε-κές  ντί-βα  ντύ-νω  ντιπ  ντο  ντολ-μάς  ντορ-βάς  ντου  ντουζ


(starting cluster) elfq.DZ  τζάκι


(starting cluster) elfq.DR  


dv  Λούντβιχ: Λούντ-βιχ  L U1 D - V I H


DZM   μά-νατζ-μεντ  M A1 - N A D Z - M E D


elfq.DL  εξαντλούμαι: ε-ξαντ-λού-μαι  E - K S A D - L U1 - M E


DM  Φρίντμαν: Φρίντ-μαν  F R I1 D - M A N


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.G    γκά-ζι  α-γγα-ρεί-α  γκαρ-σό-νι  γκέ-μια  γκι  γκό-με-να  γκογκ  γκολ  γκολφ  γκου-ρού


(starting cluster) elfq.GL    γκλά-βα  γκλί-τσα  γκλομπ


(starting cluster) elfq.GR    γκρα-βού-ρα  γκραν-γκι-νιόλ  γκρε-μί-ζω  γκρι  γκρο-τέ-σκο  γκρουπ


GM  Ιν-γκμαρ  I N - G M A R


GN  Βάγκνερ: Βάγκ-νερ  V A1 G - N E R


elfq.GT  ε-λεγκ-τι-κό, E - LEG - TI - KO1


elfq.GS  ε-λέγ-ξει, E - LE1G - SI


GF  Φραγκ-φούρ-τη, FRAG - FU1R - TI


elfq.GH  έ-λεγ-χο, E1 - LEG - HO


elfq.GHR  σύγ-χρο-νη, SI1G - HRO - NI


GD  Μπογκ-ντά-νοφ, BOG - DA1 - NOF


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.GG    γκιό-σα


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster) elfq.C    τσα-γε-ρό  τσακ  τσαρ-δά-κι  τσαχ-πι-νιά  τσε-κά-ρω  τσι-γά-ρο  τσίρ-κο  τσίχ-λα  τσο-γλά-νι  τσου-βά-λι  τσούρ-μο


(starting cluster) elfq.CC    βε-νε-τσιά-νοι  τσιό-τρα


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


(starting cluster)
elfq.J    τζά-κι  τζε-λα-τι-να  τζί-ρος  τζό-γος  τζού-ρα


(starting cluster)
elfq.JJ    νε-ρα-τζιά

GREEK HAS 2 DIPHTHONGS:
** AI: νε-ράι-δα.
** OI: βόη-θα.
The same combinations are not diphthongs in other cases: ε-υρω-πα-ι-κός, ε-γω-ι-στής.
[hmnSngo.2002-01-09_nikkas]

lingleks'Stress

name::
* McsEngl.lingleks'Stress,
* McsEngl.stress-of-leksero@cptCore32,

word stress:
Not all languages make use of the possibility of using stress on different syllables of a polysyllabic word: in English, however, the stress pattern is an essential component of a word's phonological form, and learners of English either have to learn each word's stress pattern, or to learn rules to guide them in how to assign stress correctly (or, quite probably, both). Sentence stress is a different problem. It is usual to treat each word, when said on its own, as having just one primary (i.e. strongest) stress; if it is a monosyllabic word, then of course there is no more to say. If the word contains more than one syllable, then other syllables will have other levels of stress, and secondary stress is often found in words like Xoverdwhelming (with primary word stress on the 'whelm' syllable and secondary stress on the first syllable). It quite often happens in English that the word stress pattern changes when the word occurs in particular contexts: for example, the word 'fifteenth' in isolation is stressed on the second syllable, but in 'fifteenth place' the stress shifts to the first syllable. This is known as stress-shift.
[Peter Roach Encyc 2000]

lingleks'Syllable#cptCore612: attPar#

name::
* McsEngl.lingleks'Syllable,

SPECIFIC

_SPECIFIC: lingleks.specific:
===
* lingHmnSysUntsMain#cptCore59.1#
 * LEKTERO-USED#cptCore643: attSpe#
 * UNUSED-LEKTERO#cptCore1066: attSpe#
 * AFIX-(CAPTIVE-LEKTERO)#cptCore34#
* FREE-LEKTERO#ql:free'diktum-32i#,
* DERIVED-LEKTERO#ql:diktum.derived#,
 * ROOT-LEKTERO#ql:diktum.root#,
 * SPOKEN-LEKTERO#ql:diktum.spoken#,
 * WRITTEN-LEKTERO#ql:diktum.written#,
* SILABERO#cptCore612: attSpe#
* lingHmnCluster#cptCore59.3#
* lingoHmnUnitMain#cptCore78.1#

lingleks.SPECIFIC-DIVISION.USE

name::
* McsEngl.lingleks.SPECIFIC-DIVISION.USE,

_SPECIFIC:
* LEKSERO_USED#cptCore643#
* LEKSERO_UNUSED#ql:unused'leksero@cptCore32i###

lingleks.SPECIFIC-DIVISION.SOUND

name::
* McsEngl.lingleks.SPECIFIC-DIVISION.SOUND,

lingleks.SPOKEN

name::
* McsEngl.lingleks.SPOKEN,
* McsEngl.fonal'lingleks@cptCore32i,
* McsEngl.phonological'form-of-leksero@cptCore32i,

lingleks.WRITTEN

name::
* McsEngl.lingleks.WRITTEN,
* McsEngl.grafal'leksero@cptCore32i,
* McsEngl.written'leksero@cptCore32i,

lingleks.SPECIFIC-DIVISION.STRESS#ql:diktum'stress#

name::
* McsEngl.lingleks.SPECIFIC-DIVISION.STRESS,


ΟΞΥΤΟΝΗ ΛΕΞΗ
ΠΑΡΟΞΥΤΟΝΗ,
ΠΡΟΠΑΡΟΞΥΤΟΝΗ,

lingleks.SPECIFIC-DIVISION.AFFIX#cptCore34#

name::
* McsEngl.lingleks.SPECIFIC-DIVISION.AFFIX,

lingleks.DERIVED

name::
* McsEngl.lingleks.DERIVED,
* McsEngl.derived'leksero@cptCore32i,

_DEFINITION:
It is a dicteme we create by adding an affix#cptCore34# to a previous created dicteme.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

lingleks.ROOT

name::
* McsEngl.lingleks.ROOT,
* McsEngl.root'leksero@cptCore32i,

_DEFINITION:
ROOT-DIKTUM is a diktum created without an affix.
[hmnSngo.2002-01-13_nikkas]

It is the dicteme we use to create a derived-dicteme.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

lingleks.SPECIFIC-DIVISION.CAPTIVITY

name::
* McsEngl.lingleks.SPECIFIC-DIVISION.CAPTIVITY,

_SPECIFIC:
* LEKSERO_FREE
* LEKSERO_NONFREE

lagHmnutsr.main.CLUSTER

_CREATED: {2012-08-26} {2002-01-10}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.CLUSTER,
* McsEngl.conceptCore59.3,
* McsEngl.conceptCore935,
* McsEngl.cluster-of-diktims@cptCore935,
* McsEngl.diktal-cluster,
* McsEngl.diktal'cluster@cptCore935,
* McsEngl.diktal-cluster@cptCore935,
* McsEngl.cluster-of-syllable@cptCore935,
* McsEngl.lingHcluster@cptCore59.3, {2012-08-26}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.klastero@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΣΥΜΠΛΕΓΜΑ-ΝΤΙΚΤΙΔΙΩΝ,

_GENERIC:
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo#cptCore93.34#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe#cptCore348.41#
* entity.attribute.node.nodSysStree#cptCore348.12#
* entity.attribute.node#cptCore515.4#
* entity.attribute#cptCore398#
* entity#cptCore387#

_WHOLE:
* SILABERO#cptCore612#

_DESCRIPTION:
hSbc:: HL's-CLUSTER (lgl-cpt):
Description:
They are combinations of primary-logal-units (mainly consonants and in some languages and vowels) that are created with unique rules in every language.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.13.8.3p1]
===
In some languages (including English) we can find several consonant phonemes in a sequence, with no vowel sound between them: for example, the word 'stray' begins with three consonants, and 'sixths' ends with four. Sequences of two or more consonants within the same syllable are often called consonant clusters.
It is not usual to refer to vowel clusters.
[Peter Roach Encyc 2000]
=== synthetic:
DIKTAL-CLUSTER is the system of diktims a language uses to create the next compound system (syllable).
[hmnSngo.2002-01-13_nikkas]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.lingHcluster.specific,

lingHcluster.SPECIFIC-DIVISION.SOUND

name::
* McsEngl.lingHcluster.SPECIFIC-DIVISION.SOUND,


* KLASTESRO
* KLASTETRO

lingHcluster.SPECIFIC-DIVISION.FONERO

name::
* McsEngl.lingHcluster.SPECIFIC-DIVISION.FONERO,


* KLASTERO_SIMFONERO
* KLASTERO_FONERO

lingHcluster.SPECIFIC-DIVISION.POSITION

name::
* McsEngl.lingHcluster.SPECIFIC-DIVISION.POSITION,


* KLASTERO_START
* KLASTERO_MIDDLE
* KLASTERO_END

KLASTESRO

name::
* McsEngl.klastepro@cptCore935,
* McsEngl.fonim'cluster@cptCore935i,

KLASTETRO

name::
* McsEngl.klastetro@cptCore935,
* McsEngl.grafim'cluster@cptCore935i,

CONSONANT CLUSTER

name::
* McsEngl.consonant'cluster@cptCore935i,

_DEFINITION:
Sequences of two or more consonants within the same syllable are often called consonant clusters.
[Peter Roach Encyc 2000]

VOWEL CLUSTER

name::
* McsEngl.vowel'cluster@cptCore935i,

_DEFINITION: A sequence of two or more vowels withing the same syllable.
[hmnSngo.2002-01-09_nikkas]

SPANISH#cptCore43#

Ο συνδυασμός δύο αδύνατων φωνηέντων ή ενός ισχυρού (aeo) και ενός αδύνατου σχηματίζουν δίφθογγο και προφέρονται σαν μία συλλαβή, ΕΚΤΟΣ άν τονίζεται το αδύνατο φωνήεν.
<igleSIA>(ιγκλέσια)
<poeSIA>(ποεσία)
[ΣΑΜΑΡΑΣ, 1984, 6#cptResource520#]

Δύο ισχυρά σχηματίζουν δύο συλλαβές όχι δίφθογγο.
<paSEO>
<deSEO>

DIPHTHONG

name::
* McsEngl.conceptCore59.32,
* McsEngl.conceptCore935i,
* McsEngl.divowel@cptCore935i,
* McsEngl.diphthong@cptCore935i,
====== lagoGreek:
* McsElln.διφθογγος@cptCore59.32, {2012-09-06}
* McsElln.δίφθογγος@cptCore59.32, {2012-09-06}

_DEFINITION:
Opinions differ as to whether these should be treated as phonemes in their own right, or as combinations of two phonemes.
[Peter Roach Encyc 2000]
===
* δίφθογγος_μγ01:
ΔΥΟ ΦΩΝΗΕΝΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΛΛΑΒΗ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΕΝΑ ΔΙΦΘΟΓΓΟ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 16#cptResource310#]

LANGO.GREEK.ANCIENT

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsEngl.LANGO.GREEK.ANCIENT,

Οι δίφθογγοι
Εκτός όμως από τα φωνήεντα υπάρχουν και οι δίφθογγοι που είναι συνολικά έντεκα:
οκτώ κύριοι: αι, ει, οι, υι, αυ, ευ, ου, ηυ
τρεις καταχρηστικοί: 'α, ῃ, ῳ
α) Γενικά οι δίφθογγοι είναι μακρόχρονοι.
β) Υπάρχει βέβαια και η εξαίρεση! Οι δίφθογγοι αι και οι όταν βρίσκονται στο τέλος της λέξης θεωρούνται ως βραχύχρονοι.
γ) Υπάρχει όμως κι η εξαίρεση της εξαίρεσης! Όταν οι δίφθογγοι αι και οι είναι καταλήξεις της ευκτικής ή βρίσκονται στο τέλος των επιρρημάτων και των επιφωνημάτων είναι και πάλι μακρόχρονοι.

Παραδείγματα για κατανόηση
α) Στη λέξη ο?κος, ο δίφθογγος οι είναι μακρόχρονος.

β) Στη λέξη ο?κοι, που είναι ουσιαστικό, ο πρώτος δίφθογγος οι είναι μακρόχρονος, ενώ ο δεύτερος είναι βραχύχρονος γιατί βρίσκεται στο τέλος της λέξης.

γ) Στη λέξη παιδεύσοι, ο δίφθογγος οι είναι μακρόχρονος, γιατί είναι κατάληξη ευκτικής.

Στη λέξη ο?κοι ο πρώτος δίφθογγος οι είναι μακρόχρονος, αλλά και ο δεύτερος είναι μακρόχρονος γιατί βρίσκεται στο τέλος επιρρήματος. (Πρόσεξες ότι το αρχικό οι ο?κοι παίρνει ψιλή και οξεία σ' αντίθεση με το πρώτο ο?κοι που παίρνει δασεία περισπωμένη!)

Στη λέξη ε?ο? ο δίφθογγος οι είναι μακρόχρονος γιατί βρίσκεται στο τέλος επιφωνήματος.

Καταλήγουμε στον εξής πίνακα:

Βραχέα  Μακρά  Δίχρονα
ε, ο
αι, οι *
(*στο τέλος κλιτής λέξης, εκτός από τα επιρρήματα και τα επιφωνήματα.)
η, ω
αι, ει, οι, υι, αυ, ευ, ου, ηυ, ?, ?, ?
α, ι, υ
Οι γνώσεις για τα μακρόχρονα και τα βραχύχρονα είναι απαραίτητες στον τονισμό.
[http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/makra-braxea.htm]

TRIPHTHONG

name::
* McsEngl.trivowel@cptCore935i,
* McsEngl.triphthong@cptCore935i,

_DEFINITION:
A triphthong is a vowel glide with three distinguishable vowel qualities - in other words, it is similar to a diphthong but comprising three rather than two vowel qualities. In English there are said to be five triphthongs, formed by adding / ? / to the diphthongs / =, !, <, !: ?: /; these triphthongs are found in the words 'layer' / 2=,? /, 'liar' / 2!,? /, 'loyal' / 2<,?2 /, 'power' / 4!:? /, 'mower' / P?:? /. Things are not this simple, however. There are many other examples of sequences of three vowel qualities, e.g. 'playoff' / 42=,89 /, 'reopen' / +B?:4?1 /, so the five listed above must have some special characteristic. One possibility is that speakers hear them as one syllable; this may be the case, but there does not seem to be any clear was of proving this.
[Peter Roach Encyc 2000]

lingHcluster.ELN#cptCore570#

name::
* McsEngl.lingHcluster.ELN,
* McsEngl.diktal'cluster.greek@cptCore935i,
* McsEngl.greek'diktal'cluster@cptCore935i,

_File.excel:
* SyllGr.xls#pl:excel::\DATA\SSHEETS\EXCEL\SYLLGR.XLS# (excel file)

QUANTITY: 101:
MONODIKTIMS:  35: A, E, I, O, U, V, Υ, YY, Δ, Z, ZZ, Q, K, KK, L, LL, M, N, NN, P, R, S, SS, T, F, H, HH, B, D, G, GG, C, CC, J, JJ,
DIDIKTIMS:  56: VY, VYY, VΔ, VL, VR, YL, YN, YR, ΔYY, ΔR, ZV, ZM, ZB, QL, QN, QR, QHH, KL, KN, KR, KS, KT, MN, MNN, PYY, PL, PN, PR, PS, PT, SQ, SK, SKK, SL, SP, ST, SF, SH, TYY, TM, TR, FQ, FL, FR, FT, FHH, HQ, HL, HN, HR, HT, BL, BR, DR, GL, GR,
TRIDIKTIMS:  10: SKL, SKN, SKR, SPYY, SPL, SPR, STYY, STR, SFR, FTYY,

ΠΟΙΙ ΤΕΛΙΚΟΙ ΣΥΝΔΕΟΝΤΑΙ ΜΕ ΑΡΧΙΚΟΥΣ;

STAR-CLUSTERS:
P(παι-δί), PYY(πιά-νω), PL(πλέγ-μα), PN(πνεύ-μα), PR(πρά-ξη), PS(ψά-ρι), PT(πτώ-ση),
B(μπαί-νω), BL(μπλό-φα), BR(μπρί-κι),
T(τί-γρη), TYY(τιά-ρα), TM(τμή-μα), TR(τρα-βώ), TS(τσίχλα),
D(νταβάνι), DR(ντρο-πή), DZ(τζάμι),
K(κάλ-τσα), KL(κλα-δί ), KN(κνή-μη), KR(κρέ-ας), KS(ξέ-νος), KT(κτί-ρι-ο),
G(γκά-ζι), GL(γκλί-τσα), GR(γκρε-μός),
KK(κιάλια),        GG(γκιό-σα),
F(φως), FQ(φθά-νω), FL(φλέ-βα), FR(φρά-γκο), FT(φτύ-νω), FHH(φιά-σκο), FTYY(φτια-σί-δι),  V(βά-ζο), VY(βγά-ζω), VYY(βιά-ζο-μαι), VΔ(βδέ-λλα), VL(βλά-βη), VR(βρα-βεί-ο),
H(χαλ-βάς), HQ(χθες), HL(χλό-η), HN(χνά-ρια), HR(χρά-μι), HT(χτα-πό-δι),
Υ(γα-βγί-ζω), YL(γλά-στρα), YN(γνά-θος), YR(γρά-φω),
HH(χιό-νι),        YY(γυά-λα),
Q(θά-λα-μος), QL(θλί-ψη), QN(θνη-τός), QR(θρα-νί-ο), QHH(θειά-φι),
Δ(δα-βιδ), ΔYY(διά-βα-σμα), ΔR(δρα-γά-της),
S(σα), SQ(σθέ-νος), SK(σκά-λα), SKK(σκιά-ζω), SL(σλά-βος), SP(σπά-ζω), ST(στα-βλάρ-χης), SF(σφά-ζω), SH(σχά-ρα),
SKL(σκλά-βος), SKN(σκνί-πα), SKR(σκρά-πας), SPYY(σπιου-νά), SPL(σπλά-χνα), SPR(σπρώ-χνω), STYY(που-στιά), STR(στρα-βά-δι), SFR(σφρα-γί-δα),
Z(ζα-κέ-τα), ZZ(τρα-πέ-ζια), ZV(σβάρ-να), ZM(σμάλ-το), ZB(σμπα-ρά-λια),

M(μα-γα-ζί), MN(μνεί-α), MNN(μυα-λό),
N(νά-νι), NN(νιά-ου),
L(λά-βα), LL(λια-κά-δα),
R(ρε),

END-CLUSTERS:
V  θαύ-μα, πο-νια-τοβ-σκι, μώβ,  (no Z,Q,K,M,N,P,S,T,F,H,B,D,G,C,J)
Y  πράγ-μα,      (no B,Z,Q,K,P,S,T,F,H,B,D,G,C,J)
Κ  εκ-βο-λές, εκ-μά-θη-ση, ψήκ-τρα,
           (no Y,B,D,G,C,J)
L  αλ-βα-νί-α, βέλ-γιο, σβέλ-τος,
           (no Δ,Z,Q,N,R,B,D,G,C,J)
M  έμ-βλη-μα, θρόμ-βος, αμ-φο-ρέ-ας, πέμπ-τη,
           (no Y,Δ,Z,Q,K,L,P,R,S,H,D,G,C,J)
N  έν-δο-ξος, αν-δρεί-α, κων-στα-ντί-νος, πέν-θι-μος, πριν,
           (no V,Y,Z,K,L,P,R,H,B,C)
R  βάρ-βα-ροι, βουρ-γουν-δί-α, βούρ-δου-λας, βάρ-θρο, βάρ-κα, βούρ-λα, αρ-σε-νι-κός, άρ-τα, α-δερ-φός, αρ-χή, αρ-πάχ-τρα, μπάρ-μπα, άμ-στερ-νταμ, αρ-γκό, μερ-τσέ-ντες, κου-λουρ-τζής, πυρ,
(no
S  πε-λασ-γοί, προσ-δι-ο-ρι-σμός, έλ-βας, (γνήσιος τελικός)
           (no Z,M,N,R,B,D,G,C,J)
SQ  άσθ-μα,
T  βότ-κα, φάτ-νη,      (no V,Y,Δ,Z,Q,L,M,P,F,H,B,D,G,C,J)
F  κάφ-κας, δάφ-νη, θραύ-ση, αυ-στη-ρός, εύ-χο-μαι, πουφ,
           (no V,Y,Δ,Z,M,P,H,B,D,G,C,J)
H  αρ-πάχ-τρα, μόχ-θος, δραχ-μή,
B  συμπ-νέ-ω, γκλομπ,
G  ε-λεγκ-τής, συγ-χα-ρη-τή-ρι-α, σύγ-χρο-νος, γκογκ,


Z  μπεζ,
KT  τακτ,
KS  σεξ,
LF  γκολφ,
P  στοπ,
PS  αψ-βούρ-γοι
RT  σπορτ,
ST  τοστ,
T  λωτ,
[hmnSngo.2002-01-14_nikkas]

DIKTUM--END-CLUSTERS:
N  πριν, σφου-γγα-ρά-δων,
S  σβέλ-τος,

R  πυρ, (αρχαίο)

FOREIGN-MONOFORM:
V  μώβ,
Δ  δα-βιδ,
Z  μπεζ,
Q  μω-ά-μεθ,
K  κλικ, κοκ,
KT  τακτ,
KS  σεξ,
M  κρεμ,
P  στοπ,
RT  σπορτ,
ST  τοστ,
T  λωτ,
F  πουφ,
B  γλομπ,
G  γκογκ,
[hmnSngo.2002-01-14_nikkas]

===========================================================

elfc.A    α-βα-κι-ο

elfc.E    ε-λα-το  αι-γαι-ο

elfc.I    ι-κα-νος  η-με-ρα  υ-γει-α  ει-δη-ση  οι-νο-λό-γος

elfc.O    ο-μά-δα  ω-ρα

elfc.U    ου-γγα-ρία

===========================================================

elfc.V    βά-ζο  βε-βαι-ος  βε-βαι-ος  βί-α  βή-μα  Βυ-ζά-ντι-ο  δα-βίδ  βο-γκώ  βω-μός  βου-βά-λι  βοϊ-δά-μα-ξα  βόη-θα  βάι-α

elfc.VY    βγά-ζω  βγαί-νω

elfc.VYY  βιά-ζο-μαι  βιο-λί

elfc.VΔ    βδέ-λλα

elfc.VL    βλά-βη

elfc.VR    βρα-βεί-ο

elfc.Y    γα-βγί-ζω  γαϊ-δά-ρα  γε-λά-δα  γαι-άν-θρα-κας  γυ-μνά-ζω  γο-μά-ρι  γω-νιά  γού-βα

elfc.YL    γλά-στρα  γλέ-ντι  γλί-να  γλεί-φω  γλύ-κα  γλώ-σσα

elfc.YN    γνά-θος  γνέ-θω  γνή-σι-ος  γνώ-μη

elfc.YR    γρά-φω  γραι-κός  γρι-ά  γρή-γο-ρος  γρύ-λος  γρό-σι  γρου-σού-ζης

elfc.YY    κυρ-ια-κή  και-νούρ-για  γυά-λα

elfc.Δ    δα-βιδ  δέ-η-ση  δαι-μό-νι-ο  δέν-δρο    δι-ά-βη-μα  δη-λα-δή  δυ-να-μό  δεί-κτης  δείγ-μα  δό-γης  δώ-δε-κα  δόγ-μα  δου-λειά

elfc.ΔYY   διά-βα-σμα  δυά-ρα  διώ-χνω

elfc.ΔR    δρα-γά-της  δρέ-πω  δρι-μύς  δρυ-μός  δρο-μά-κι  δρω

elfc.Z    ζα-κέ-τα  ζε-νίθ  τρα-πέ-ζι-α  ζη-λαν-δί-α  ζύ-γι  ζο-ρι  ζώ-ο  ζου-ζου-νι

elfc.ZV    σβάρ-να  σβέλ-τος  σβέρ-κος  σβί-γκος  σβή-νω  σβό-λος  σβου-νιά

not ZL  δυσ-λει-τουρ-γί-α

elfc.ZM    κρου-σμα  σμάλ-το  σμέ-ου-ρο  σμέρ-να  σμί-γω  σμή-νος  σμύ-ρις  σμύρ-νη

elfc.ZB    σμπα-ρά-λια  σμπί-ρος

elfc.ZZ    τρα-πέ-ζια

elfc.Q    θά-λα-μος  θαύ-μα  θαλ-πω-ρή  θέ-α-μα  θέλ-γη-τρο  θερ-μι-κός  θί-α-σος  θή-βα  θυ-γα-τέ-ρα  θεί-α  θό-λος  θω-μας  θού-ρι-ος

elfc.QL    θλί-ψη

elfc.QN    θνη-τός

elfc.QR    θρα-νί-ο  θραύ-ση  θρέ-φω  θρι-αμ-βο-λο-γώ  θρή-νος  θρυ-λι-κός  θρο-ί-ζω  θρόμ-βος  θρού-μπη

elfc.QHH  κα-λά-θια  θειά-φι

elfc.K    κά-βα  και-ζερ  καη-μός  κάλ-τσα  καρ-βέ-λι  κε-νός  και-νός  κι-βδη-λο  κη-φή-νας  κυ-ά-νι-ο  κεί-με-νο  κοι-λά-δα  κιρ-σός  κό-βω  κώ-δι-κας  κων-στα-ντί-νος  κοκ  κον-κάρ-δα  κορ-βέ-τα  κου-βα-λώ

elfc.KL    κλα-δί  κλακ  κλε-ο-πά-τρα  κλαί-ω  κλί-κα  κλή-μα  κλύ-σμα  κλει-δί  κλο-πή  κλώ-θω  κλου-βί

elfc.KN    κνί-δω-ση  κνή-μη  κνώ-δα-λο  κνού-το

elfc.KR    κρά-μα  κραχ  κρέ-ας  κρεμ  κρι-θά-ρι  κρή-νη  κρυ-ά-δα  κροι-σος  κρο-κά-δι  κρώ-ζω  κρου-α-ζιέ-ρα

elfc.KS    ξα-νά  ξέ-νος  ξαί-νω  ξί-δι  ξη-ρός  ξύ-γκι  ξό-α-νο  ξω-τι-κό  ξόρ-κι  ξού-ρας

elfc.KT    κτε-νί-ζω  κτί-ρι-ο  κτή-μα  κτυ-πώ

elfc.KK    κιά-λια  κιό-λας  κιού-πι

elfc.L    λά-βα  λαν-τζα  λαρ-δί  λέ-βη-τας  λαί-λα-πα  λέμ-βος  λί-στα  λη-μέ-ρι  λυ-γί-ζω  λεί-α  λοι-μός  λο-βός  λω-πο-δύ-της  λον-δί-νο  λόρ-δα  λωτ  λού-βρο

elfc.LL    λια-κά-δα  λιο-ντά-ρι  λιώ-νω  λυώ-νω

elfc.M    μα-γα-ζί  μαι-μού  μαλ-θα-κός  μάρ-κος  με-γά-λος  μαί-α  μερ-μή-γκι  μί-ζα  μή-κος  μύ-γα  μει-κτός  μοί-ρα  μην  μυς  μό-δα  μω-ά-μεθ  μοχ-θος  μοβ  μορ-φή  μου-λά-ρα  μουχ-λα

elfc.MN    μνή-μα  μνεί-α

elfc.MNN  μια  μυα-λό

elfc.N    νά-νι  ναρ-θη-κας  νέ-ος  ναι  νί-βω  νή-μα  νύ-στα  νεί-λος  νοί-κι  νό-τα  νω-πός  νου-νός

elfc.NN    νιά-ου  νοιά-ζο-μαι  νιό-τη  νιώ-θω

elfc.P    πα-γί-δα  παμ-φτω-χος  παν  αρ-πάχ-τρα  πέ-δι-λο  παι-δί  πεν-θι-μος  περ-νώ  παίρ-νω  πι-έ-ζω  πη-γά-δι  πυ-θα-γό-ρας  πεί-να  ποί-η-μα  πυγ-μή  πυρ  πο-δά-ρι  πώ-μα  πορ-το-κά-λι  πως  που-λί  πούλ-μαν  πουφ

elfc.PYY  πιά-νω  ποιες  πιο  ποιος  ποιους

elfc.PL    πλα-γιά-ζω  πλέ-θρο  πλαί-σιο  πλέγ-μα  πλι-θι-νος  πλη-γή  πλύ-ση  πλει-ά-δα  πλοί-ο  πλο-η-γώ  πλώ-ρη  πλού-σι-ος

elfc.PN    πνεύ-μα  πνευ-στός  πνί-γω  πνο-ή

elfc.PR    πρά-ξη  πράγ-μα  πρέ-πει  πραί-το-ρας  πρί-ζα  πρή-ζω  πρύ-μνη  πριμ  πριν  προ  πρώ-ην

elfc.PS    ψά-ρι  ψαλ-μός  ψε-γά-δι  ψί-θυ-ρος  ψη-λός  ψυ-γεί-ο  ψεί-ρα  ψήγ-μα  ψήκ-τρα  ψό-φος  ψω-μί

elfc.PT    πτέ-ρυ-γα  πταίσ-μα  πτί-λο  πτη-νό  πτυ-χή  πτο-ού-μαι  πτώ-ση

elfc.R    ρα-βα-νί  ρε  ραί-νω  ρί-ζα  ρή-μα  ρύ-ζι  ρό-δα  ρώ-γα  ροι-δο  ροκ-φόρ  ρομ-φαία  ρού-βλι  ρουρ  ρους

elfc.S    σα  σαλ-βα-ντόρ  σε  σεξ  σαιξ-πηρ  σερ-βί-α  σι-γά  σή-με-ρα  συ  σει-ρά  συμ-βά-λλω    συν    συρ-μα  συμπ-νέ-ω  συγ-χα-ρη-τή-ρι-α  σο-βα-ρός  σω-βι-νι-στής  σου  σουλ-τά-να  σουτ

elfc.SQ    σθέ-νος

elfc.SK    σκά-λα  σκαν-δά-λη  σκάρ-τος  σκέ-λος  σκαι-ός  σκι-ά  σκη-νή  σκύ-βω  σκοι-νί  σκίρ-τη-μα  σκό-λη  σκώ-ρος  σκόρ-δο  σκου-λή-κι

elfc.SKK  σκιά-ζω  σκιάχ-τρο

elfc.SKL  σκλά-βος    σκλη-ρός

elfc.SKN  σκνί-πα

elfc.SKR  σκρά-πας  σκρί-νι-ο

elfc.SL    σλά-βος  σλο-βα-κί-α

elfc.SP    σπά-ζω  σπαρ-μέ-νος  σπε-υδω  σπέρ-νω  σπί-θα  σπή-λαι-ο  σπυ-ρί  σπεί-ρα  σπιν-θή-ρας  σπίρ-το  σπό-γγος  σπόν-δυ-λος  σπορ  σπορτ  σπου-δά-ζω  σπουρ-γί-της

elfc.SPYY  σπιου-νά

elfc.SPL  σπλά-χνα  σπλι-θά-ρι  σπλή-να

elfc.SPR  σπρώ-χνω

elfc.ST    στα-βλάρ-χης  στε-α-τί-νη  στέλ-νω  στερ-γω  στί-βω  στή-θος  στύ-βω  στεί-ρος  στοί-βα  στίγ-μα  στίλ-βωμα  στυλ  στο-κά-ρω  στω-ι-κός  στοκ  στόμ-φος  στοπ  στορ-γή  στου-πί

elfc.STYY  που-στιά

elfc.STR  στρα-βά-δι  στρέ-ψη  στρεβ-λός  στρί-γγλα  στρεί-δι  στρυφ-νός  στρο-βι-λί-ζω  στρώ-μα  στρού-γκα

elfc.SF    σφά-ζω   σφαί-ρα  σφεν-δό-νη  σφερ-δού-κλι  σφί-γγα  σφή-κα  σφύ-ξη  σφυγ-μο-με-τρώ  σφου-γγά-ρι

elfc.SFR  σφρα-γί-δα  σφρι-γη-λός

elfc.SH    σχά-ρα  σχε-δί-α  σχί-ζω  σχή-μα  σχοι-νί  σχό-λα-σμα  σχωρ-νώ

elfc.SS    δια-κό-σια  σιω-πή

elfc.T    τα-ρί-φα  τάγ-μα  τακτ  ταν-γκό  τε-νε-κές  ται-νί-α  τεκ-μή-ρι-ο  τεστ  τέχ-νη  τί-γρη  τη-γά-νι  τυ-λί-γω  τεί-χη  τοί-χος  τικ  τηκ (ξύλο)  τύμ-βος  τύρ-βη  το  τώ-ρα  τόλ-μη  τόρ-νος  τοστ  του-α-λέ-τα  τουρ-κί-α

elfc.TYY  τιά-ρα

elfc.TM    τμή-μα

elfc.TR    τρα-βώ    τραί-νο  τρι-ά-δα  τρύ-γος  τροί-α  τρεις  τρό-πος  τρώ-ω  τρού-λος

elfc.F    φα-γο-πό-τι  φάλ-τσο  φαν-φά-ρα  φαρ-δέ-νω  φάτ-νη  φε-γγά-ρι  φαι-δρός  φερ-μου-άρ  φι-γού-ρα  φή-μη  φυ-γή  φεί-δο-μαι  φοί-βος  φίλ-ντι-σι  φιλμ  φίρ-μα  φις  φο-βέ-ρα  φώ-κια  φως  φόρ-μα  φου-γά-ρο  φούρ-κα  φούχ-τα

elfc.FQ    φθά-νω  φθι-νό-πω-ρο  φθεί-ρω  φθό-γγος

elfc.FL    φλα-μαν-δός  φλας  φλέ-βα  φλέγ-μα  φλερ-τά-ρω  φλερτ  φλι-τζά-νι  φλύ-α-ρος  φλοι-ός  φλό-γα  φλω-ρε-ντί-α  φλου

elfc.FR    φρά-γκο  φραν-τζα  φρέ-ζα  φρί-κη  φρυ-γα-νιά  φρό-καλο  φρου-κτό-ζη

elfc.FT    έ-φτα-σε  φτάρ-νι-σμα  φτε-λιά  φταί-ω  φτέρ-να  φτί-ση  φτη-νός  φτύ-νω  φτω-χός  φτου

elfc.FTYY  φτια-σί-δι  φτυά-ρι  φτιαγ-μέ-νος

elfc.FHH  φιά-σκο  φιέ-στα  φιό-γκος

elfc.H  χα  χαι-δε-ύω  χαύ-νω-ση  χαλ-βάς  χαν-τζά-ρα  χαρ-μά-νι  χαφ  χέ-λι  χαί-ρε  χέρ-σος  χί-λια  χη-μεί-α  χυ-δαί-ος  χει-λού  χοι-ρι-νός  χό-βο-λη  χω-λός  χωλ  χόν-δρος  χορ-δή  χου-ζού-ρε-μα

elfc.HQ    χθε-σι-νός  χθες  χθό-νι-ος

elfc.HL    χλα-πά-τσα  χλε-υά-ζω  χλαί-νη  χλι-α-ρός  χλό-η  χλω-μά-δα

elfc.HN    χνά-ρια  χνό-το  χνώ-το  χνού-δι

elfc.HR    χρά-μι  χρε-ο-κο-πί-α  χρί-ση  χρή-μα  χρυ-σά-φι  χρει-ά-ζο-μαι  χροι-ά  χρο-νιά  χρώ-μα

elfc.HT    χτα-πό-δι  χτέ-να  χτες  χτί-ζω  χτή-μα  χτύ-πη-μα

elfc.HH    χιό-νι  στοι-χειό  χιού-μορ

elfc.B    μπά-ζα  μπαιλ-ντί-ζω  μπε-λάς  μπαί-νω  μπεζ  μπερ-ντές  μπι-ζέ-λι  μπή-γω  μπύ-ρα  μπο-γιά  μποξ  μπου-γά-δα  μπουλ-ντόγκ  μπούρ-δα

elfc.BL    μπλά-βος  μπλε  μπλι-γού-ρι  μπλό-φα  μπλοκ

elfc.BR    μπρά-βο  μπρε-λόκ  μπρί-κι  μπρο-σού-ρα  μπρος  μπρού-σκος

elfc.D    νταβάνι  ντε-νε-κές  ντί-βα  ντύ-νω  ντιπ  ντο  ντολ-μάς  ντορ-βάς  ντου  ντουζ

elfc.DR    ντρά-βα-λα  ντρέ-πο-μαι  ντρί-λι  ντρο-πή

elfc.G    γκά-ζι  α-γγα-ρεί-α  γκαρ-σό-νι  γκέ-μια  γκι  γκό-με-να  γκογκ  γκολ  γκολφ  γκου-ρού

elfc.GL    γκλά-βα  γκλί-τσα  γκλομπ

elfc.GR    γκρα-βού-ρα  γκραν-γκι-νιόλ  γκρε-μί-ζω  γκρι  γκρο-τέ-σκο  γκρουπ

elfc.GG    γκιό-σα

elfc.C    τσα-γε-ρό  τσακ  τσαρ-δά-κι  τσαχ-πι-νιά  τσε-κά-ρω  τσι-γά-ρο  τσίρ-κο  τσίχ-λα  τσο-γλά-νι  τσου-βά-λι  τσούρ-μο

elfc.CC    βε-νε-τσιά-νοι  τσιό-τρα

elfc.J    τζά-κι  τζε-λα-τι-να  τζί-ρος  τζό-γος  τζού-ρα

elfc.JJ    νε-ρα-τζιά

lingHcluster.ENG#cptCore570#

name::
* McsEngl.lingHcluster.ENG,
* McsEngl.diktal'cluster.english@cptCore935i,

QUANTITY: 91 diferent,
** starting: 71,
** middle: 09,
** ending: 46,
[hmnSngo.2002-01-18_nikkas]

_SPECIFIC:
STARTING-CLUSTER: at the begining of syllable.
ENDING-CLUSTER: at the end of syllable.

ENGLISH DIKTUM-STARTING-FCLUSTER:
A(4,100),  AA(1,850),
E(14,500),  EE(2,700),
O(1,050),  OO(850),
I(4,050),  II(570)
U(14),  UU(70)
B(9,200), BL(610), BR(1560), BYY(140),
D(9,600), DR(470), DZZ( 2100),
F(5,400), FHH(100), FL(601), FR(875),
G(4,800), GL(385), GR(1282),
H(6,350), HH(150),
K(12,400), KL(960), KR(1350), KK,
L(5,300),
M(9,100),
N(3,100), NN(14)
P(7,500), PL, PR, Q, QR, R,
S(12,100), SK, SKK, SKR, SL, SM, SN, SP, SPR, SR, ST, STR,
SS(2,400), SSL, SSM, SSN, SSR,
T(5,950), TR(1,160), TS, TSS, TY,
V(2,350),
Y(3,700), YY(1,300)
Z(920), ZZ(80)
Δ(65),

ENGLISH DIKTUM-ENDING-FCLUSTER:
I(1,510), II(12.950),
A(6,410), AA(146 loan),
U(5,350), UU(710),
O(0), OO(240)
E(28), EE(5),

Z(19.300), BZ(190), DZ(1170), NDZ, MZ(720), NZ(3550), RNZ(110), RZ,
N(14,570), NG(5,600), NN(6),
S(11,900), KS, PS, LTS,
R(11,620),
T(9,210), FT, KT, NT, ST, KST,
D(8,470), MD, ND, ZD, RD,
L(7,250),
K(5,150), RK,
M(2,490),
SS(1,300), TSS,
P(1,080), LP,
G(1,040),
F(970), LF,
V(840),
Q(650),
B(410), LB(16), RB(42),
Δ(40),
H(26 loan),

===========================================================


AI  AI  AILEEN,  AI - L II1 N,
AI  
AI  Y  BYWORD,  B AI1 - W ER2 D,


AIA    IA  DIALOG,  D AI1 A - L OO G,


AU  AO  AOUN,  AU1 - A N,
AU  
AU  AU  MACAU, M A - K AU1,


EI  A  ABID,  EI1 B I D,
     AI  BRAID,  B R EI1 D,
     AY  BLAY,  B L EI1,
EI  A  BLAZED,  B L EI1 Z D,
EI  AI  BRAISED,  B R EI1 Z D,
EI  


ExR  ARE  ARE(2),  ER,


OI  OI  OILER,  OI1 L ER,
OI  
OI  


OU  O  OMAAR,  OU1 - M AA R,
OU  
OU  OWE  BROWE,  B R OU1,


============================================================


enfcs.A  engcs.A  AGO,  A - G O1- U,
enfcs.A  engcs.U  UDDIN,  A1 - D I N,
enfcs.A  engcs.U  ULTIMATE,  A1 L - T A - M A T,
enfcm.A  engcm.A  PALACE,  P EE1 - L A S,
enfce.A  engce.A  HONORA,  OO - N OO1 - R A,


enfcs.AA  engcs.A  AQUA(2),  AA1 - K U - A,
enfcm.AA  engcm.O  STOP,  S T AA1 P,
enfce.AA  engce.A  ALOHA,  A - L O1 -U - H AA,


enfcs.E  engcs.E  ELENE,  E1 - L II N,
enfcm.E  engcm.UE  GUEST,  G E1 S T,
enfce.E  


enfcs.EE  engcs.A  ABITZ,  EE1 - B I T S,
enfcm.EE  
enfce.EE  


enfcs.O  engcs.O  OYSTER,  O1 - I - S T ER,
enfce.O  engce.O  POINT,  P O1 - I N T,


enfcs.OO  engcs.O  OFFER,  OO1 - F ER,
enfcm.OO  engcm.AU  BLAUCH,  B L OO1 T SS,
enfce.OO  


enfcs.I  engcs.EA  EARY,  I1 - R II,
enfcm.I  
enfce.I  engce.Y  BYZANTINE,  B I1 - Z A N - T A1 - I N,


enfcs.II  engcm.I  IAN,  II1 - A N,
enfcm.II  engcm.IE  YIELD,  Y II L D,
enfce.II  


enfcs.U  
enfcm.U  engcm.OO  BOOKS,  B U1 K S,
enfce.U  


enfcs.UU  
enfcm.UU  engcm.U  ACCUSE,  A - KK UU1 Z,
enfce.UU  


============================================================


enfcs.B  engcs.B  BEE,  B II  19.485
enfce.B  engce.B  JOB,  D ZZ AA B  6.073


enfcs.BL  engcs.BL  BLACK,  B L EE1 K,


enfcs.BR  engcs.BR  BRAATZ,  B R AA1 T S,


enfcs.BYY  engcs.BJ  BJORK,  B YY OO1 R K,


=> not starting BZ:
enfce.BZ  engce.BBS  ABBS,  EE1 B Z,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.D  engcs.D  DEE,  DII
enfcs.D  engcs.DH  DHALI,  D AA1 - L II,


=> not starting DL  DLUGOS, D A L UU1 G OU S,


DM  DM  DMITRI(2),  D M II1 - T R II, (loan)


=> not starting DN  DNIESTER, D A N II1 S T ER,


=> not starting DP


enfcs.DR  engcs.DR  DRAFT,  D R EE1 F T,


=> not starting DS  DSOUZA, D A S UU1 Z A,


=> not starting DT


enfcs.DV  engcs.DV  DVORACEK,  D V OO1 - R A - T S E K, (loan)


enfce.DZ  engce.DES  BLAYDES,  B L EI1 D Z,
enfce.DZ  engce.DS  BEDS,  B E1 D Z,


enfcs.DZZ  engcs.J  JOB,  D ZZ AA B,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.F  engcs.F  FEE,  F II,
enfcs.F  engcs.PF  PFEIFER,  F A1 - I - F ER,
enfcs.F  engcs.PH  PHAIR,  F E1 R,
enfce.F  engcs.FF  ACOFF,  EE1 - K OO F,


=> not starting FB


=> not starting FD


=> not starting FG


enfcs.FHH  engcs.F  FUEL,  F HH UU1 - A L,
enfcs.FHH  engcs.FJ  FJORD,  F HH OO1 R D,
enfcs.FHH  engcs.FY  FYODOR,  F HH O1 - U - D ER,


=> not starting FK


enfcs.FL  engcs.FL  FLAG,  F L EE1 G,


=> not starting FM


=> not starting FN


=> not starting FP


FQ  FTH  FTHENAKIS,  F Q E - N AA1 - K I S, (loan)


enfcs.FR  engcs.FR  FRACTAL,  F R EE1 K - T A L,


=> not starting FS


=> not starting FT
enfce.FT  engce.FT  DRAFT,  D R EE1 F T,


=> not starting FV


=> not starting FZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.G  engcs.G  GALAXY,  G EE1 - L A K - S II,
enfce.G  engce.G  ACOG,  A - K OO1 G,


=> not starting GB


=> not starting GD  GDANSK, G A D EE1 N S K,


=> not starting GF  GFELLER, G A F E1 L ER,


=> not starting GJ


=> not starting GK


enfcs.GL  engcs.GL  GLADE,  G L EI1 D,


=> not starting GM


=> not starting GN


=> not starting GP


enfcs.GR  engcs.GR  GREEN,  G R II N  12.762


=> not starting GS  GSELL, G A S E1 L,


=> not starting GT  GTECH, J II1 T E2 K,


=> not starting GV


=> not starting GZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.H  engcs.H  HE,  HII  8.918


=> not starting ΗB


=> not starting ΗD


=> not starting ΗF


=> not starting ΗG


=> not starting HJ


=> not starting ΗL


=> not starting HN


=> not starting ΗM


=> not starting ΗP


=> not starting ΗR


=> not starting ΗS


=> not starting ΗT


=> not starting ΗV


=> not starting ΗZ


enfcs.HH  engcs.H  HEWER,  HH UU1 - ER,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.K  engcs.K  KII,  K II  37.756
enfcs.K  engcs.C  CAFE,  K A - F E1 - I,
enfce.K  engce.CK  BLACK,  B L EE1 K,


=> not starting KB


=> not starting KD


=> not starting KF


=> not starting KG  KGANAKGA, K A G A N EE1 G A,


=> not starting KH  KHAD, K EE1 D,


=> not starting KJ  KJELLBERG(2), K A J E1 L B ER G,


enfcs.KL  engcs.CL  CLAIM,  K L E1 - I M,
enfcs.KL  engcs.KL  KLAAS,  K L AA1 S,


=> not starting KM  KHM  KHMER, K M E1 R,
(only ONE loan)


=> not starting KN  KNACK,  N EE1 K,
       KNIFE,  N AI1 F,


=> not starting KP


enfcs.KR  engcs.CR  CRAB,  K R EE1 B,
enfcs.KR  engcs.KHR  KHRUSHCHEV,  K R UU1 S C E2 V,


=> not starting KQ


=> not starting KS
enfce.KS  engce.CH'S  AMERITECH'S,  A - M E1 - R I - T E2 K S,
enfce.KS  engce.CHES  ACHES,  E1 - I K S,
enfce.KS  engce.CHS  BIOTECHS,  B A1 - I - O - U - T E2 K S,
enfce.KS  engce.CS  ACADEMICS,  EE2 - K A - D E1 - M I K S,
enfce.KS  engce.CKS  ADDICKS,  EE1 - D I K S,
enfce.KS  engce.KES  AIRSTRIKES,  E1 R - S T R A2 - I K S,
enfce.KS  engce.K'S  AMETEK'S,  EE1 - M A - T E2 K S,
enfce.KS  engce.KS  BOOKS,  B U1 K S,
enfce.KS  engce.QUES  BASQUES,  B EE1 S K S,
enfce.KS  engce.X  CENTEX,  S E1 N - T E2 K S,
enfce.KS  engce.XE  AXE,  EE1 K S,


=> not starting KST
enfce.KST  engce.XT  BLIXT,  B L I1 K S T,


=> not starting KT
enfce.KT  engce.CHT  BRACHT,  B R EE1 K T,
enfce.KT  engce.CKED  BLACKED,  B L EE1 K T,


=> not starting KV  KVITSINSKY,  K A V I T S I1 N S K II,


=> not starting KZ


enfcs.KK  engcs.C  CUBA,  KK UU1 - B A,
enfcs.KK  engcs.KY  KYONG,  KK OO1 NG,
enfcs.KK  engcs.Q  Q,  KK UU1,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.L  engcs.L  LEE,  L II  45.456
enfcs.L  engcs.LL  LLOYD,  L O1 - I D,
enfce.L  engce.LLE  BRAILLE,  B R E1 - I L,


=> not starting LB


=> not starting LD


=> not starting LF
enfce.LF  engce.LF  SCALF,  S K EE1 L F,


=> not starting LG


=> not starting LH


=> not starting LJ


=> not starting LK


=> not starting LM


=> not starting LN


=> not starting LP
enfce.LP  engce.LP  FULP,  F U1 L P,


=> not starting LQ


=> not starting LT


=> not starting LTS
enfce.LTS  engce.LTS  FULTS,  F U1 L T S,


=> not starting LV


=> not starting LZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.M  engcs.M  ME,  M II  27.061
enfce.M  engce.M  BLEAM,  B L II1 M,


=> not starting MB  MBANK, E1 M B EE1 NG K,


=> not starting MD
enfce.MD  engce.MD  FLAMED,  F L E1 - I M D,


=> not starting MF


=> not starting MG


=> not starting MH


=> not starting MJ


=> not starting MK  MKHATSHWA, M A K EE1 C W A,


=> not starting ML  MLECKO(2), M A L E1 K OU,


=> not starting MM


=> not starting MN  MNEMONIC(2), N II M AA1 N I K,


=> not starting MP


=> not starting MQ


MR  MR  MROZINSKI, M R A Z I1 N S K II, (loan, ver few)


=> not starting MT


=> not starting MV


=> not starting MZ
enfce.MZ  engce.MS  BRAHMS,  B R AA1 M Z,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.N  engcs.KN  KNEE,  N II  51.072
enfcs.N  engcs.KN  KNIFE,  N A1 - I F,
enfcs.N  engcs.GN  GNAT,  N EE1 T,
enfce.N  engce.NE  BLANE,  B L E1 - I N,
enfce.N  engce.NN  BLANN,  B L EE1 N,


=> not starting NB


=> not starting ND
enfce.ND  engce.ND  BLOND,  B L AA1 N D,
enfce.ND  engce.NDE  BLONDE,  B L AA1 N D,


=> not starting NDZ
enfce.NDZ  engce.NDE'S  BLONDE'S,  B L AA1 N D Z,
enfce.NDZ  engce.NDES  BLONDES,  B L AA1 N D Z,


=> not starting NF


=> not starting NG  NGUYEN,  N UU Y E1 N,
enfce.NG  engce.NG  PING,  P I NG  9.336


=> not starting NH


=> not starting NJ


=> not starting NK


=> not starting NM


=> not starting NN


=> not starting NP


=> not starting NQ


=> not starting NT
enfce.NT  engce.NT  BLATANT,  B L E1 - I - T A N T,
enfce.NT  engce.NT  SCENT,  S E1 N T,


=> not starting NV


=> not starting NZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.NN  engcs.NJ  NARANJA,  N AA - R AA1 - NN A,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.P  engcs.P  PEE,  P II  18.096
enfce.P  engce.P  BLEEP,  B L II1 P,


=> not starting PB


=> not starting PD


=> not starting PF  PFEIFER,  F AI1 F ER,


=> not starting PG


=> not starting PH


=> not starting PJ


=> not starting PK


enfcs.PL  engcs.PL  PLACE,  P L E1 - I S,


=> not starting PM


=> not starting PN  PNEUMONIA, N UU M OU1 NN A,


=> not starting PP


=> not starting PQ


enfcs.PR  engcs.PR  PRACTICAL,  P R EE1 - K T A - K A L,


=> not starting PS  PSEUDOSCIENCE, S UU2 D OU S AI1 A N S,
enfce.PS  engce.PS  SLEEPS,  S L II1 P S,


=> not starting PT  PTOVSKY, P A T OO1 V S K II,


enfce.PTS  engce.PTS  ACCEPTS,  EE K - S E1 P T S,


=> not starting PV


=> not starting PZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.R  engcs.R  READ,  R II D  41.878
enfcs.R  engcs.WR  WRANGLE,  R EE1 NG - G A L,
enfcs.R  engcs.WR  WRAP,  R EE1 P,
enfce.R  engce.RE  BLARE,  B L E1 R,


=> not starting RB


=> not starting RD
enfce.RD  engce.RED  BLARED,  B L E1 R D,


=> not starting RF


=> not starting RG


=> not starting RH  RHEUMATIC, R UU M EE1 T I K,


=> not starting RJ


=> not starting RK
enfce.RK  engce.RK  BJORK,  B YY OO1 R K,


=> not starting RM


=> not starting RN


=> not starting RP


=> not starting RQ


=> not starting RT


=> not starting RV


=> not starting RZ
enfce.RZ  engce.RS  BLAZERS,  B L E1 - I - Z ER Z,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.S  engcs.S  SEA,  SII  42.765
enfcs.S  engcs.C  BRACING,  B R E1 - I - S I NG,
enfcs.S  engcs.C  CENTEX,  S E1 N - T E2 K S,
enfcs.S  engcs.C  CYBER,  S A1 - I - B ER,
enfcs.S  engcs.PS  PSEUDOSCIENCE,  S UU2 - D O - U - S A1 - I - A N S,
enfcs.S  engcs.SC  SCENT,  S E1 N T,
enfce.S  engce.SS  BLASS,  B L EE1 S,
enfce.S  engce.CE  BRUCE,  B R UU1 S,


=> not starting SB


=> not starting SD


=> not starting SF


=> not starting SG


=> not starting SH


=> not starting SJ


enfcs.SK  engcs.SC  SCALAR,  S K E1 - I - L ER,
enfcs.SK  engcs.SCH  SCHEDULE,  S K E1 - D ZZ U L,
enfcs.SK  engcs.SCH  SCHOOL,  S K UU1 L,
enfcs.SK  engcs.SK  SKATE,  S K E1 - I T,


enfcs.SKR  engcs.SCR  SCREAM,  S K R II1 M,


enfcs.SKK  engcs.SKE  SKEW,  S KK UU1,


enfcs.SL  engcs.SL  SLACKER,  S L EE1 - K ER,


enfcs.SM  engcs.SM  SMALL,  S M OO1 L,


enfcs.SN  engcs.SN  SNAKE,  S N E1 - I K,


enfcs.SP  engcs.SP  SPACE,  S P E1 - I S,


enfcs.SPR  engcs.SPR  SPRAGG,  S P R EE1 G,


enfcs.SR  engcs.SR  SRI-LANKA,  S R II1 - L EE1 NG - K A,


=> not starting SQ


enfcs.ST  engcs.ST  STABILITY,  S T A - B I1 - L I - T II,
enfce.ST  engcs.ST  BLAST,  B L EE1 S T,


enfcs.STR  engcs.STR  STRANGE,  S T R E1 - I N D ZZ,


SV  SV  SVETLANA,  S V E2 T L AA1 N A, (loan)


=> not starting SZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.SS  engcs.SH  SHE  SSI   8.349
enfcs.SS  engcs.SCH  SCHAKE,  SS E1 - I K,
enfcs.SS  engcs.SZ  SZUBA,  SS UU1 B A,
enfcs.SS  engcs.SZCZ  SZCZESNY,  SS E1 Z - N II,


enfcs.SSL  engcs.SCHL  SCHLUETER,  SS L U1 - T ER,


enfcs.SSM  engcs.SCHL  SCHMEAD,  SS M II1 D,


enfcs.SSN  engcs.SCHN  SCHNACK,  SS N EE1 K,


enfcs.SSR  engcs.SCHR  SCHRAM,  SS R EE1 M,
enfcs.SSR  engcs.SHR  SHREEVE,  SS R II1 V,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.T  engcs.T  TEA  T II  41.760
enfcs.T  engcs.TH  THAILAND,  T A1 - I - L EE2 N D,
enfce.T  engce.TT  BRATT,  B R EE1 T,
enfce.T  engce.GHT  BROUGHT,  B R OO1 T,


=> not starting TB


=> not starting TD


=> not starting TF


=> not starting TG


=> not starting TH


=> not starting TJ


=> not starting TK


=> not starting TM


=> not starting TN


=> not starting TP


=> not starting TQ


enfcs.TR  engcs.TR  TRACE,  T R E1 - I S,


enfcs.TS  engcs.TS  TSONGAS,  T S OO1 NG - G A S,
enfce.TS  engce.TS  ACQUITS,  A - K U - I1 T S,


enfcs.TSS  engcs.C  CERTO,  T SS E1 R - T O - U,
enfcs.TSS  engcs.CH  CHEESE,  T SS II Z  4.726
enfcs.TSS  engcs.CZ  CZAJKOWSKI,  T SS A - I - K OO1 F - S K II,
enfcs.TSS  engcs.TCH  TCHAIKOVSKY,  T SS E2- I - K AA1 F - S K II,
enfce.TSS  engce.C  BRAJOVIC,  B R AA1 - D ZZ O - U - V I T SS,
enfce.TSS  engce.CH  BLAUCH,  B L OO1 T SS,
enfce.TSS  engce.CZ  ABRAMOWICZ,  A - B R AA1 - M A - V I T SS,
enfce.TSS  engce.TZ  BRAATZ,  B R AA1 T SS,


=> not starting TT


=> not starting TV


enfcs.TY  engcs.TUx  TUESDAY(3),  T Y UU1 Z - D EI2,


=> not starting TZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.Q  engcs.TH  THETA  Q E - I - T A   2.796
enfcs.Q  engcs.TH  THANK,  Q EE1 NG K,
enfce.Q  engce.TH  MCBETH,  M A K - B E1 Q,


=> not starting QB


=> not starting QD


=> not starting QF


=> not starting QG


=> not starting QH


=> not starting QJ


=> not starting QK


=> not starting QM


=> not starting QN


=> not starting QP


enfcs.QR  engcs.THR  THREAT,  Q R E1 T,


=> not starting QT


=> not starting QV


=> not starting QZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.V  engcs.V  VEE,  V II  10.100
enfcs.V  engcs.W  WOZNICKI,  V A - Z N I1 - T SS K II,
enfcs.V  engcs.W  ABRAMOWICZ,  A - B R AA1 - M A - V I T SS,
enfce.V  engcs.VE  ACHIEVE,  A - T SS II1 V,


=> not starting VB


=> not starting VD


=> not starting VF


=> not starting VG


=> not starting VH


=> not starting VJ


=> not starting VK


VL  VL  VLADIMIR,  V L EE1 D A M I R, (16 over 130.000 words)


=> not starting VM


=> not starting VN


=> not starting VP


=> not starting VQ


VR  VR  VRANOS,  V R AA1 N OU S, (loan, 16 over 130.000)


=> not starting VT


=> not starting VV


=> not starting VZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.Y  engcs.Wx  WHAT,  Y U - A T,


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.YY  engcs.U  UDALL,  YY UU1 - D A L,
enfcs.YY  engcs.U  UNISEX,  YY UU1 - N I - S E2 K S,
enfcs.YY  engcs.Y  YIELD,  Y II L D,   4.843
enfcs.YY  engcs.J  JUNIA,  Y UU1 - N II - A,


=> not starting YYB


=> not starting YYD


=> not starting YYF


=> not starting YYG


=> not starting YYH


=> not starting YYJ


=> not starting YYK


=> not starting YYM


=> not starting YYN


=> not starting YYP


=> not starting YYQ


=> not starting YYT


=> not starting YYV


=> not starting YYZ


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.Z  engcs.Z  ZEE  ZII  25.209
enfcs.Z  engcs.CZ  CZAR,  Z AA1 R,
enfcs.Z  engcs.X  XEROX,  Z I1 - R AA K S,
enfce.Z  engce.SE  BLASE,  B L EI1 Z,


=> not starting ZB


=> not starting ZD
enfce.ZD  engce.SED  BRAISED,  B R EI1 Z D,
enfce.ZD  engce.ZED  BLAZED,  B L EI1 Z D,


=> not starting ZF


=> not starting ZG


=> not starting ZH


=> not starting ZJ


=> not starting ZK


=> not starting ZM


=> not starting ZN


=> not starting ZP


=> not starting ZQ


=> not starting ZT


=> not starting ZV


enfcs.ZZ  engcs.Z  SEIZURE  S II - ZZ ER 538


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


enfcs.Δ  engcs.TH  THAT,  Δ EE1 T,   562


================================================================


AI  buy    BAI    (always together)
AU  bough    BAU    (always together)
EI  bayd    BEID    (always together)
ExR  bird    BExRD
OI  boy    BOI    (always together)
OU  bode    BOUD  (always together)
[hmnSngo.2002-01-13_nikkas]

lagHmnutsr.main.FREE

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.FREE,
* McsEngl.conceptCore59.12,
* McsEngl.free-leksero@cptCore32i,
* McsEngl.free-system-of-main-lingoUnits@cptCore59.12, {2012-08-31}

_DEFINITION:
FREE-DIKTUM is a DIKTUM that is used independently of others.
It is not captive from another diktum.
[hmnSngo.2002-05-23_nikkas]

_SPECIFIC:
* LEKSERO_FREE_USED | YORDERO#cptCore59.9#
* LEKSERO_FREE_UNUSED

lagHmnutsr.main.FREE.NO

_CREATED: {2001-11-16}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.FREE.NO,
* McsEngl.conceptCore59.11,
* McsEngl.captive'leksero@cptCore32i,
* McsEngl.non'free'leksero@cptCore32i,
* McsEngl.non-free-system-of-main-lingoUnits@cptCore59.11, {2012-08-31}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΝΤΙΚΤΙΜΙΚΟ-ΠΡΟΣΘΗΜΑ,

_DEFINITION:
AFFIX is a special DIKTAL-SYSTEM (dictim|cluster|syllable|diktum) that always is CAPTIVE on a diktum, we use to create new diktums.
[hmnSngo.2001-01-13_nikkas]

AFFIX is a sequence of CHARACTERS (syllable#ql:syllable@cptCore612# or not) we add to a dictum, creating a new dictum.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

_SPECIFIC:
* ADERO#cptCore59.8#

SPECIFIC-DIVISION.POSITION

name::
* McsEngl.SPECIFIC-DIVISION.POSITION,

PREFIX/ΠΡΟΘΗΜΑ:
In front of a Character-System.

INFIX/ΕΝΘΗΜΑ:

SUFIX/ΕΠΙΘΗΜΑ

SPECIFIC-DIVISION.USE|MEANING

name::
* McsEngl.SPECIFIC-DIVISION.USE|MEANING,


WORDUM-AFFIX#cptCore1144# (used affix-diktum)#cptCore59.10: attSpe#
* UNUSED AFFIX-DIKTUM

lagHmnutsr.main.SEMIWORD

_CREATED: {2012-08-29} {2007-02-09}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.SEMIWORD,
* McsEngl.conceptCore59.8,
* McsEngl.conceptCore575,
* McsEngl.semiword@cptCore59.8, {2012-08-29}
* McsEngl.smw@cptCore575,
* McsEngl.semword@cptCore575,
* McsEngl.semicaptive-used-leksero@cptCore575,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.semiyuordero@lagoSngo, {2008-07-31}
* McsEngl.adero@lagoSngo,
* McsEngl.adero'yordero@lagoSngo,
* McsEngl.yordero-adero@lagoSngo,
* McsEngl.yordero'adero@lagoSngo,

_Term'description:
* I created this namero from verb "add". [hmnSngo.2007-02-09_nikkas]
===
* The name also complies with "adnounero, adverbero" which are add-ons to nouneros and verberos.
[hmnSngo.2007-02-09_nikkas]

_GENERIC:
* Used-syllable-structure.

_DESCRIPTION:
It is a CAPTIVE and USED syllable-structure the komo-language uses to create a new word that preserves its stress in the created word.
Example: homo-alto. "alto" is a semiword. The parts preserve their stresses.
[hmnSngo.2012-07-27]
===
Adero is a captive-leksero that preserves its accent. The other captive-lekseros loose their accent and follow the patern of yuordero accent.
In komone it is denoted as: HokoYono or hoko-yono.
[hmnSngo.2008-03-15_HokoYono]
===
* ADERO is a yordero a language uses to create a poliyordero-namero, by adding it to an old namero. The concept denoted with the new namero is related with the concept of the first namero. The adero could be another namero or a noncontent-yordero.
[hmnSngo.2007-02-09_nikkas]

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* word

DEFINITION

_DESCRIPTION:
hSbc:: HL's-SYLLABLE (lgl-cpt):
Description:
Every language, uses its own whole-part--tree-structure RULES to create logal-unit-structures. The PARENT nodes of clusters, are called syllables, and comprised of the:
* First-Clusters (Onset): obligatory in some languages, optional or even restricted in others)
* Middle-Clusters (Nucleus or Peak): obligatory in all languages.
* Last-Clusters (Coda): optional in some languages, highly restricted or prohibited in others.
Specific:
* First-Syllable: in the first part of a logal-unit-structure.
* Middle-Syllable: in the middle of a logal-unit-structure.
* Last-Syllable: in the last part of a logal-unit-structure.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.13.8.3p2]

No matter how FAST we pronounce a syllable, it must NOT be divided.

analytic

SYLLABLE is a DIKTAL-SYSTEM with level-of-complexity#3.
[hmnSngo.2002-01-10_nikkas]

ΣΥΛΛΑΒΕΣ είναι τμήματα ΛΕΞΗΣ ...
[hmnSngo.1995.04_nikos]

SYLLABLE:
a unit of spoken language larger than a phoneme; "the word `pocket' has two syllables"
[wordnet 6.1]

* συλλαβή_μγ01:
ΚΑΘΕ ΛΕΞΗ ΧΩΡΙΖΕΤΑΙ ΣΕ ΜΙΚΡΟΤΕΡΑ ΤΜΗΜΑΤΑ. ΤΟ ΚΑΘΕΝΑ ΑΠΟ ΑΥΤΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΧΕΙ ΕΝΑ ή ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΕΝΑ ΦΩΝΗΕΝ ή ΔΙΦΘΟΓΓΟ, ή ΝΑ ΕΧΕΙ ΕΝΑ ΜΟΝΟ ΦΩΝΗΕΝ ή ΔΙΦΘΟΓΓΟ. ΚΑΘΕ ΤΕΤΟΙΟ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ ΛΕΞΗΣ ΛΕΓΕΤΑΙ ΣΥΛΛΑΒΗ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 19#cptResource310#]

The syllable is a fundamentally important unit both in phonetics and in phonology. It is a good idea to keep phonetic notions of the syllable separate from phonological ones. Phonetically we can observe that the flow of speech typically consists of an alternation between vowel-like states (where the vocal tract is comparatively open and unobstructed) and consonant-like states where some obstruction to the airflow is made. Silence and pause are to be regarded as being of consonantal type in this case. So from the speech production point of view a syllable consists of a movement from a constricted or silent state to a vowel-like state and then back to constricted or silent. From the acoustic point of view, this means that the speech signal shows a series of peaks of energy (roughly in the frequency range 500 - 3000 Hz.) corresponding to vowel-like states separated by troughs of lower energy (see sonority). However, this view of the syllable appears often not to fit the facts when we look at the phonemic structure of syllables and at speakers' views about them. One of the most difficult areas is that of syllabic consonants (see above).
Phonologists are interested in the structure of the syllable, since there appear to be interesting observations to be made about which phonemes may occur at the beginning, in the middle and at the end of syllables. The study of sequences of phonemes is called phonotactics, and it seems that the phonotactic possibilities of a language are determined by syllabic structure; this means that any sequence of sounds that a native speaker produces can be broken down into syllables without any segments being left over. For example, in 'Their strengths triumphed frequently', we find the rather daunting sequences of consonant phonemes / QU)"+ / and / P9"9+ /, but using what we know of English phonotactics we can split these clusters into one part that belongs to the end of one syllable and another part that belongs to the beginning of another. Thus the first one can only be divided / QU | )"+ / or / QU) | "+ / and the second can only be / P9" | 9+ /. Phonological treatments of syllable structure usually call the first part of a syllable the onset, the middle part the peak and the end part the coda; the combination of peak and coda is called the rhyme. These are explained more fully under separate headings.
Syllables are claimed to be the most basic unit in speech: every language has syllables, and babies learn to produce syllables before they can manage to say a word of their native language. When a person has a Peter Roach 77 speech disorder, their speech will still display syllabic organisation, and slips of the tongue also show that syllabic regularity tends to be preserved even in "faulty" speech.
[Peter Roach Encyc 2000]

synthetic

SYLLABLE is a combination of 2 optional consonant-clusters and ONE vowel in the middle that we can NOT pronounce separetly in a diktum.
ex: go has 2 syllables /GO-U/,
could has 1 syllable /KUD/.
[hmnSngo.2002-01-17_nikkas]

SYLLABLE is a SYSTEM of diktims with a#1 level-of-complexity#ql:level'of'complexity'of'syshier-348i#.
[hmnSngo.2002-01-09_nikkas]

whole-synthetic:
A sequence of characters, that follow the rules of a language, make up a SYLLABLE.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

syllable'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.syllable'wholeNo-relation,

* SYLLABLE-COMBINING#cptCore642.1#

syllable'Cluster#cptCore59.3#

name::
* McsEngl.syllable'Cluster,
* McsEngl.syllable'cluster,
* McsEngl.syllable'part,

syllable'ONSET (start-cluster)

name::
* McsEngl.syllable'ONSET (start-cluster),
* McsEngl.onset-of-syllable@cptCore612i,
* McsEngl.start-of-silabero@cptCore612i,

_DEFINITION:
onset: This term is used in the analysis of syllable structure (and occasionally in other areas); generally it refers to the first part of a syllable. In English this may be zero (when no consonant precedes the vowel in a syllable), one consonant, or two, or three. There are many restrictions on what clusters-of-consonants#ql:consonant'cluster-612i# may occur in onsets: for example, if an English syllable has a three-consonant onset, the first consonant must be / s / and the last one must be one of / l r w y /.
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable'PEAK (middle)

name::
* McsEngl.syllable'PEAK (middle),
* McsEngl.peak-of-silabero@cptCore612i,
* McsEngl.mid'vowel-of-silabero@cptCore612i,
* McsEngl.middle-of-silabero@cptCore612i,

_DEFINITION:
In the phonological study of the syllable it is now conventional to give names to its different components. The centre of the syllable is its peak; this is normally a vowel, but it is possible for a consonant to act as a peak instead (see syllabic consonant).
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable'CODA (end-cluster)

name::
* McsEngl.syllable'CODA (end-cluster),
* McsEngl.coda-of-silabero@cptCore612i,
* McsEngl.end-of-silabero@cptCore612i,

_DEFINITION: This term refers to the end of a syllable. The central part of a syllable is almost always a vowel, and if the syllable contains nothing after the vowel it is said to have no coda ("zero coda"). Some languages have no codas in any syllables. English allows up to four consonants to occur in the coda, so the total number of possible codas in English is very large - several hundred, in fact.
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable'Creating

name::
* McsEngl.syllable'Creating,

chest-pulse
A notion used in the theory of syllable production. Early in the twentieth century it was believed by some phoneticians that there was a physiological basis to the production of syllables: experimental work was claimed to show that for each syllable produced, there was a distinct effort, or pulse, from the chest muscles which regulate breathing. It is now known that chest-pulses are not found for every syllable in normal speech, though there is some evidence that there may be chest-pulses for stressed syllables.
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable'Final-lengthening

name::
* McsEngl.syllable'Final-lengthening,

Instrumental studies of duration in speech show that there is a strong tendency in speakers of all languages to lengthen the last syllable or two before a pause or break in the rhythm, to such an extent that final syllables have to be excluded from the calculation of average syllable durations in order to avoid distorting the figures. Presumably this lengthening is noticeable perceptually and plays a role in helping the listener to anticipate the end of an utterance.
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable'Length

name::
* McsEngl.syllable'Length,

in English and most other languages, stressed syllables tend to be longer than unstressed. [Peter Roach Encyc 2000]

syllable'Quantity

name::
* McsEngl.syllable'Quantity,

English consists of over 800 spoken syllables (DeFrancis 1989:55) while Japanese is comprised of only around 100 spoken syllables (DeFrancis 1989:68).
[http://www.signwriting.org/forums/research/rese012.html] 2007-07-05

syllable'Reduction

name::
* McsEngl.syllable'Reduction,
* McsEngl.reduction-of-syllable@cptCore612i,

_DEFINITION:
When a syllable in English is unstressed, it frequently happens that it is pronounced differently from the "same" syllable when stressed; the process is one of weakening, where vowels tend to become more schwa-like (i.e. they are centralised), and plosives tend to become fricatives. The reduced forms of vowels can be clearly seen in the set of words 'photograph' / d9?:"?>+D'9 /, 'photography' / 9?d"8>+?9B /, 'photographic' / 9?:"?>+!9,5 /: when one of the three syllables does not receive stress its vowel is reduced to / ? /. This is felt to be an important characteristic of English phonetics, and something that is not found in all languages. It is possible that the difference between languages which exhibit vowel reduction and those which do not is closely parallel to the proposed difference between "stress-timed" and "syllable-timed" languages.
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable'Sigmentation

name::
* McsEngl.syllable'Sigmentation,

The syllable has been demonstrated through experimental evidence to be a fundamental unit in word segmentation in spoken languages (Jusczyk et al. 1993, Jusczyk, Hohne and Bauman 1999; Mattys and Jusczyk, 2001).
In adults, there is evidence that when properties such as vowel harmony, which are expressed at the word-level, are put into conflict with stress, the syllabic cue of stress is more heavily relied upon (Suomi et al 1997; Vroomen et al. 1998).
Moreover, words in most spoken languages have binary metrical feet, where feet often are defined in terms of syllables (Halle and Vergnaud 1987; Hayes 1995).
All of these factors indicate that there is at least a statistical preference for words to be longer than one syllable in spoken languages, and that spoken word segmentation relies more heavily on syllabic than segmental or word-level properties.
[http://www.staff.city.ac.uk/g.morgan/labphon8_brentari.pdf, 168] 2007-07-02

syllable'structure#cptCore515#

name::
* McsEngl.syllable'structure,

CLUSTER#cptCore935#


ONSET#ql:onset'of'syllable-612i#,
PEAK#ql:peak'of'syllable-612i#,
CODA#ql:coda'of'syllable-612i#


PHONEME#cptCore78.8: attPar#
LETTER#cptCore78.5: attPar#

syllable'Syllabification

name::
* McsEngl.syllable'Syllabification,
* McsEngl.syllabification,

* ενν.ΣΥΛΛΑΒΙΣΜΟΣ,

The devision into syllables.

* κανόνας_συλλαβισμού_μγ01:
ΚΑΝΟΝΕΣ ΣΥΛΛΑΒΙΣΜΟΥ:
1. Ενα σύμφωνο ανάμεσα σε δύο φωνήεντα συλλαβίζεται με το δεύτερο φωνήεν:
πα-ρα-κα-λώ.

2. Δύο σύμφωνα ανάμεσα σε δύο φωνήεντα συλλαβίζονται με το δεύτερο φωνήεν, όταν αρχίζει από αυτά τα σύμφωνα ελληνική λέξη:
λά-σπη, δάφ-νη, θά-λασ-σα, τάγ-μα.

3. Τρία ή περισσότερα σύμφωνα ανάμεσα σε δυό φωνήεντα συλλαβίζονται με το ακόλουθο φωνήεν, όταν αρχίζει ελληνική λέξη τουλάχιστον από τα δύο πρώτα από αυτά:
ε-χθρός (χθεσινός), σφυ-ρί-χτρα (χτένι).

4. Τα δίψηφα μπ, ντ, γκ δε χωρίζονται στο συλλαβισμό:
α-μπέ-λι.

5. Οι σύνθετες λέξεις ακολουθούν κατά το συλλαβισμό τους ίδιους κανόνες:
πα-ρα-κού-ω.

6. Τα δίψηφα φωνήεντα, οι δίφθογγοι, οι καταχρηστικοί δίφθογγοι και οι συνδυασμοί αυ και ευ κατά το συλλαβισμό λογαριάζονται σαν ένα φωνήεν:
αί-μα, νε-ράι-δα, ναύ-της.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1998, 20/21#cptResource310#]

syllable'Time

name::
* McsEngl.syllable'Time,

Languages in which all syllables tend to have an equal time value in the rhythm of the language are said to be syllable-timed; this tendency is contrasted with stress-timing, where the time between stressed syllables is said to tend be equal irrespective of the number of unstressed syllables in between. Spanish and French are often claimed to be syllable-timed; many phoneticians, however, doubt whether any language is truly syllable-timed.
[Peter Roach Encyc 2000]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.syllable.specific,

_SPECIFIC: syllable.alphabetically:
===
ΛΗΓΟΥΣΑ
ΠΑΡΑΛΗΓΟΥΣΑ
ΠΡΟΠΑΡΑΛΗΓΟΥΣΑ
ΑΡΧΙΚΗ

syllable.SPECIFIC-DIVISION.SOUND

name::
* McsEngl.syllable.SPECIFIC-DIVISION.SOUND,

syllable.SPOKEN

name::
* McsEngl.syllable.SPOKEN,
* McsEngl.fonal'silabero@cptCore612i,
* McsEngl.spoken'silabero@cptCore612i,

syllable.WRITTEN

name::
* McsEngl.syllable.WRITTEN,
* McsEngl.grafal'silabero@cptCore612i,
* McsEngl.written'silabero@cptCore612i,

syllable.CONSONANT-VOWEL-STRUKTURO

name::
* McsEngl.syllable.CONSONANT-VOWEL-STRUKTURO,

Japanese, for example, with a basic consonant-vowel syllable structure, tends to change the English word 'biscuit' to [ bisuceto].
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable.PROMINENT

name::
* McsEngl.syllable.PROMINENT,

"Stress" or "accentuation" depends crucially on the speaker's ability to make certain syllables more noticeable than others. A syllable which "stands out" in this way is a prominent syllable. An important thing about prominence, at least in English, is the fact that there are many ways in which a syllable can be made prominent: experiments have shown that prominence is associated with
- greater length,
- greater loudness,
- pitch prominence (i.e. having a pitch level or movement that makes a syllable stand out from its context) and
- with "full" vowels and diphthongs (whereas the vowel / ? / - "schwa" - and syllabic consonants are only found in unstressed syllables and / i / and / u / are found in both stressed and unstressed).
Despite the complexity of this set of interrelated factors it seems that the listener simply hears syllables as more prominent or less prominent.
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable.SYLLABIC-CONSONANT

name::
* McsEngl.syllable.SYLLABIC-CONSONANT,
* McsEngl.syllabic-consonant@cptCore612i,

The great majority of syllables in all languages have a vowel at their centre, and may have one or more consonants preceding and following the vowel (though languages differ greatly in the possible occurrences of consonants in syllables). However, in a few cases we find syllables which contain nothing that could conventionally be classed as a vowel. Sometimes this is a normal state of affairs in a particular language (consider the first syllables of the Czech names 'Brno' and 'Vltava'); in some other languages syllabic consonants appear to arise as a consequence of a weak vowel becoming lost. In German, for example, the word 'abend' may be pronounced in slow, careful speech as [ D;?1"] but in more rapid speech as [ D;1$" ] or [ D;P$" ]. In English some syllabic consonants appear to have become obligatory in present-day speech: words such as 'bottle' and 'button' would not sound acceptable in BBC pronunciation if pronounced */ ;8"?2 /, */ ;("?1 / (though these are normal in some other English accents), and must be pronounced / ;8"2$ /, / ;("1$ /. In many other cases in English it appears to be possible either to pronounce / P 1 Q 2 + / as syllabic consonants or to pronounce them with a preceding vowel, as in 'open' / ?:4P$ / or / ?:4?1 /, 'orderly' / <'$2$B / or / <'$?2B /, 'history' / 6,)"+$i / or / 6,)"?+B /.
The matter is more confusing because of the fact that speakers do not agree in their intuitions about whether a consonant (particularly / l /) is syllabic or not: while most would agree that, for example, 'cuddle' and 'cycle' are disyllabic (i.e. contain two syllables), 'cuddly' and 'cycling' are disyllabic for some people (and therefore do not contain a syllabic consonant) while for others they are trisyllabic.
More research is needed in this area for English.
In Japanese we find that some consonants appear to be able to stand as syllables by themselves, according to the intuitions of native speakers who are asked to divide speech up into rhythmical beats. See mora.
[Peter Roach Encyc 2000]

syllable.lango.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.syllable.lango.ENGLISH,
* McsEngl.lagEng'syllable,
* McsEngl.lagEng'syllable,
* McsEngl.slblEng,

_DESCRIPTION:
When I finish storing syllables I can COPY them to excel and sort them for grafal-syllables.
The number of tabs is the key to store in excel in the same columns.
I need to rewrite the fonal-syllables If I want not to loose this information when I'll sort for grafal-syllables.
[hmnSngo.2002-01-16_nikkas]

_SPECIFIC:
starting, middle, ending syllables.

NOTE:
The vowel-clusters ai, ei, ... could be thought as 2 syllables.
[hmnSngo.2002-01-17_nikkas]

NOTE:
IF a PART of a grafim belongs to a syllable, THEN I use the symbol "x" next to this grafim to denote this situation.
eg: BLAx /BLE/, BLAZE /BLE-IZ/.
[hmnSngo.2002-01-18_nikkas]

==============================================================

enfss.A  engss.A,  AGO,  A - G O1 - U,
enfss.A  engss.U  UDDIN,  A1 - D I N,

==============================================================

enfss.BLE  engss.BLAx,  BLAZE  B L E1 - I Z,

enfss.BRE  engss.BRA,  BRAISED  B R E1 - I Z D,

==============================================================

enfss = ENglish-Foneme-Syllable-Start

enfsm = ENglish-Foneme-Syllable-Middle

enfse = ENglish-Foneme-Syllable-End

engss = ENglish-Grapheme-Syllable-Start

enfss.DZZAAB  engss.JOB,  JOB,  D ZZ AA B,

enfss.J  J  job    JAAB  6.073
     JEEP,  J II1 P,
   DJ  DJAKARTA,  J A K AA1 R T A,
   DZ  DZIKOWSKI,  J I K OO1 F S K II,
   G  FLAGELLA,  F L A J E1 L A,
     G,    J II1,
     GIACOBBE,  J AA1 K OU B II,
     GYM,  J I1 M,
   GJ  GJELTEN,  J E1 L T A N,

=================================================================

enfss.FER    engss.PHAIR  PHAIR,  F E1 R,
enfse.FER  engcs.FER  PFEIFER,  F A1 - I - F ER,
enfse.FER  engcs.FFER  OFFER,  OO1 - F ER,

enfss.FLEEG  engss.FLAG  FLAG,  F L EE1 G,

=================================================================

enfse.GAL    engse.GLE  NEAGLE,  N II1 - G A L,

enfss.GEST    engsm.GUEST  GUEST,  G E1 S T,

enfsm.GII  engsm.GE  BURGENER,  B ER1 - G II - N ER,
enfsm.GII  engsm.GEY  BOGEYMAN,  B OU1 - G II - M EE2 N,
enfsm.GII  engsm.GGI  BAGGINESS,  B EE1 - G II - N A S,
enfsm.GII  engsm.GI  BURGIO,  B ER1 - G II - OU,
enfse.GII  engse.GEE  BURGEE,  B ER1 - G II,
enfse.GII  engse.GEY  AMBURGEY,  EE1 M - B ER - G II,
enfse.GII  engse.GGE  ZEEBRUGGE,  Z II2 - B R UU1 - G II,
enfse.GII  engse.GGIE  AGGIE,  EE1 - G II,
enfse.GII  engse.GGY  BAGGY,  B EE1 - G II,
enfse.GII  engse.GHEY  HUGHEY,  H A1 - G II,
enfse.GII  engse.GHI    BORGHI,  B OO1 R - G II,
enfse.GII  engse.GI  CORGI,  K OO1 R - G II,
enfse.GII  engse.GIE  CARNEGIE,  K AA1 R - N A - G II,
enfse.GII  engse.GUI  BOURGUIGNON,  B U2 R - G II - NN OU1 N,
enfse.GII  engse.GY  FOGY,  F OU1 - G II,

enfse.GOU  engse.GO  AGO,  A - G OU1,

=============================================================

enfss.HU    engss.WH  WHAT(2),  H U - A1 T,
enfss.HU  engss.WH  WHERE(2),  H U - E1 R,

==============================================================

enfss.INDZZ    engcs.AxNGE  STRANGE,  S T R E1 - I N D ZZ,

enfse.IK  engse.AxKE  SNAKE,  S N E1 - I K,

enfse.IN  engse.AxNE  BLANE,  B L E1 - I N,

enfss.IS  engcs.AxCE  PLACE,  P L E1 - I S,

enfss.IT  engcs.AxTE  SKATE,  S K E1 - I T,

enfse.IZ  engse.AxZE,  BLAZE  B L E1 - I Z,

enfse.IZD  engse.AxZED,  BLAZED  B L E1 - I Z D,
enfss.IZD  engss.ISED,  BRAISED  B R E1 - I Z D,

=================================================================

enfss.KU  engss.QU  QUOTE,  K U - O1 - U T,
enfss.KU  engss.QU  QUEEN,  K U - II1 N,
enfsm.KU  engsm.CQU    ACQUIRE,  A - K U - A1 - I - ER,

enfss.KUD    engss.COULD  COULD,  K U1 D,
enfse.KUD  engse.COULD  COULD,  K U1 D,

==============================================================

enfse.KKUUZ  engse.CCUSE  ACCUSE,  A - KK UU1 Z,

==============================================================

enfse.LIIN  engse.LENE  ELENE,  E1 - L II N,

=================================================================

enfss.MA  engss.MC  MCGHIE,  M A - G II1,

enfss.MAK  engss.MC  MCBETH,  M A K - B E1 Q,

enfse.MAT  engse.MATE  ULTIMATE,  A1 L - T A - M A T,

==============================================================

enfse.NAS    engse.NAS  AQUINAS,  A - K U - A1 - I - N A S,

enfss.NII  engss.NEA  NEAGLE,  N II1 - G A L,

enfse.NIIA  engse.NIA JUNIA,  Y UU1 - N II A,

enfsm.NNU    engsm.NEU  ANEURISM,  EE1 - NN U - R I2 - Z A M,

=================================================================

enfse.RAAKS  engse.ROX  XEROX,  Z I1 - R AA K S,

enfss.RUU    engss.RHEU  RHEUMATIC,  R UU - M EE1 - T I K,

==============================================================

enfss.SII  engse.SEI  SEIZURE,  S II - ZZ ER,

enfss.SKU    engcs.SQU  SQUAD,  S K U - AA1 D,

enfss.SKUUP  engss.SCOOP  SCOOP,  S K UU1 P,
enfse.SKUUP  engse.SCOOP  SCOOP,  S K UU1 P,

enfss.SU  engss.SU  SUITE,  S W II1 T,
SW  SW  SWADER,  S W EI1 D ER,
SW  SW  SWALLOW,  S W AA1 L OU,

==============================================================

enfss.SSW  SCHW  SCHWALL,  SS W - OO1 L,

==============================================================

enfss.TU  engss.TW  TWAIN,  T U - E1 - I N,

==============================================================

enfss.YU  W  WE  W - II   8.529
enfss.YU  W  WAKE,  W - EI1 K,
enfss.YU  W  WEDNESDAY(2),  W - E1 N Z - D EI2,
enfss.YU  WH  WHAT,  W - A1 T,
enfss.YU  WH  WHITE,  W - AI1 T,

==============================================================

enfss.YYIILD  engss.YIELD  YIELD,  YY II L D,

enfss.YYUU  engss.JU  JUNIA,  YY UU1 - N II A,

==============================================================

enfss.ZAAR    engss.CZAR  CZAR,  Z AA1 R,

enfss.ZIFS  engss.SEPHS  JOSEPHS(2),  J OU1 - Z I F S,

enfss.ZI  engss.XE    XEROX,  Z I1 - R AA K S,

enfss.ZIK  engss.ZICK  ZICK,  Z I1 K,
enfse.ZIK  engse.SAAC  ISAAC(2),  AI1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.SIC  ASIC,  EE1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.SICH  GASICH,  G EI1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.SICK  CUSICK,  KK UU1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.SSAC  ISSAC(2),  AI1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.ZEC  MARZEC,  M AA1 R - Z I K,
enfse.ZIK  engse.ZIC  BOZIC,  B AA1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.ZICK  OZICK,  OU1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.ZYCK  MAZYCK,  M EE1 - Z I K,
enfse.ZIK  engse.ZYK  KASPRZYK,  K AA1 - S P ER - Z I K,

enfse.ZIKS  engse.SAACS  ISAACS,  AI1 - Z I K S,
enfse.ZIKS  engse.CK'S    OZICK'S,  OU1 - Z I K S,
enfse.ZIKS  engse.SICS    METAPHYSICS,  M E2 - T A - F I1 - Z I K S,
enfse.ZIKS  engse.SIC'S  MUSIC'S,  M NN UU1 - Z I K S,

enfsm.ZIN  engsm.ZEN  LAZENBY,  L EE1 - Z I N - B II,
enfse.ZIN  engse.SZYN  DANYLYSZYN,  D EE2 - N I - L II1 - Z I N,
enfse.ZIN  engse.ZENNE  AUZENNE,  OO1 - Z I N,
enfse.ZIN  engse.ZIN  BERZIN,  B ER1 - Z I N,

enfse.ZING    engse.SING  ARISING,  A - R AI1 - Z I NG,
enfse.ZING  engse.ZING  BLAZING,  B L EI1 - Z I NG,

enfse.ZIS  engse.SES  MOSES(2),  M OU1 - Z I S,
enfse.ZIS  engse.SIS  BIOSIS,  B II - OU1 - Z I S,
enfse.ZIS  engse.ZIS  KAZIS,  K EE1 - Z I S,

enfse.ZIT  engse.SIT  DEPOSIT,  D A - P AA1 - Z I T,
enfse.ZIT  engse.XIT  EXIT,  E1 G - Z I T,
enfse.ZIT  engse.ZIT  RENUZIT,  R II - N UU1 - Z I T,

enfse.ZIZ  engse.SES  ABUSES(2),  A - B YY UU1 - Z I Z,
enfse.ZIZ  engse.ZES  AMAZES,  A - M EI1 - Z I Z,
enfse.ZIZ  engse.S'S    ADAMS'S,  EE1 - D A M - Z I Z,
enfse.ZIZ  engse.Z'S  LENZ'S,  L E1 N Z I Z,

enfss.ZII  engss.ZEE  ZEE  Z II,

enfse.ZZER    engse.ZUR  SEIZURE,  S II - ZZ ER,

syllable.lango.GREEK#cptCore570#

name::
* McsEngl.syllable.lango.GREEK,
* McsEngl.EL'SYLLABLE,
* McsEngl.slblEll,

_File.excel:
* SyllGr.xls#pl:excel::\DATA\DESKTOP\SSHEET\excel\SYLLGR.XLS# (excel file)

_QUANTITY:
1207 fonal / 1794 grafal [2002-02-05]
1218 fonal [2002-02-02]
1026 fonal [2002-01-31]
934 fonal [2002-01-30]
823 fonal [2002-01-28]
747 fonal [2002-01-26]
700 fonal / 986 grafal [hmnSngo.2002-01-25_nikkas]

ΠΡΟΦΟΡΙΚΕΣ ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 330 χωρίς διφθόγγους, χωρίς στο τέλος σύμφωνο.
ΓΡΑΠΤΕΣ ΣΥΛΛΑΒΕΣ:

ΛΕΞΕΙΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΟΥΜΕ (χωρίς ίδιες συλλαβές):
Μονοσύλλαβες: 700.
Δισύλλαβες: 490.000, με τόνους 1.000.000
τρισύλλαβες: 340.000.000, με τόνους 1.000.000.000
τετρασύλλαβες: 240.000.000.000 με τόνους 700.000.000.000
Δηλαδή άν βάλλουμε και μερικές πολυσύλλαβες τότε μπορούμε να πούμε ότι μπορούμε να κατασκευάσουμε περίπου 1 τρισ λέξεις ΜΟΝΟΛΕΚΤΙΚΕΣ.
Και να σκεφτούμε ότι οι περισσότεροι 'όροι εννοιών' είναι πολυλεκτικές λέξεις.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

ΠΑΘΗ ΣΥΜΦΩΝΩΝ ΑΠΟ ΑΡΧΑΙΑ ΣΤΗ ΝΕΑ:
φθ/χθ/σθ >> φτ/χτ/στ (στα ρήματα, κρύφθηκα>>κρύφτηκα)

ΠΑΘΗ ΣΥΜΦΩΝΩΝ ΣΤΟ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟ ΛΕΞΕΩΝ:
-βσ >> ψ (κόβω, έκοβ+σα > έκοπσα > έκοψα)
-νμ >> σμ (ζμ) (μολύνω, μολυν+μένος > μολυσμένος)

ALPHABETICALLY PER GRAFIM:

CLUSTERS (129/154):
ΑΡΧΙΚΟΙ (106): B, BL, BR, BYY, D, DR, DV, DZ, DZZ, F, FHH, FL, FLL, FQ, FR, FT, FTYY, G, GG, GL, GM, GR, H, HH, HL, HN, HNN, HQ, HR, HT, K, KK, KL, KN, KR, KS, KSS, KT, KV, KZ, L, LL, M, MN, MNN, N, NN, P, PL, PN, PR, PS, PT, PYY, Q, QHH, QL, QN, QR, R, S, SF, SFR, SH, SK, SKK, SKL, SKN, SKR, SL, SP, SPL, SPR, SPYY, SQ, SR, SS, ST, STR, STYY, T, TM, TR, TS, TSS, TYY, V, VL, VR, VY, VYY, VΔ, Y, YL, YN, YR, YY, YΔ, Z, ZB, ZM, ZV, ZZ, Δ, ΔR, ΔYY,
ΤΕΛΙΚΟΙ (48): B, D, DZ, F, FT, G, H, K, KS, KT, L, LD, LF, LM, LS, LTS, M, MS, N, NG, NS, NT, NTS, P, Q, R, RD, RDZ, RF, RG, RK, RKS, RL, RN, RNST, RQ, RS, RT, S, SQ, ST, T, TS, V, Y, Z, ZL, Δ,
ΜΟΝΑΔΙΚΟΙ (129):
B, BL, BR, BYY, D, DR, DV, DZ, DZZ, F, FHH, FL, FLL, FQ, FR, FT, FTYY, G, GG, GL, GM, GR, H, HH, HL, HN, HNN, HQ, HR, HT, K, KK, KL, KN, KR, KS, KSS, KT, KV, KZ, L, LD, LF, LL, LM, LS, LTS, M, MN, MNN, MS, N, NG, NN, NS, NT, NTS, P, PL, PN, PR, PS, PT, PYY, Q, QHH, QL, QN, QR, R, RD, RDZ, RF, RG, RK, RKS, RL, RN, RNST, RQ, RS, RT, S, SF, SFR, SH, SK, SKK, SKL, SKN, SKR, SL, SP, SPL, SPR, SPYY, SQ, SR, SS, ST, STR, STYY, T, TM, TR, TS, TSS, TYY, V, VL, VR, VY, VYY, VΔ, Y, YL, YN, YR, YY, YΔ, Z, ZB, ZL, ZM, ZV, ZZ, Δ, ΔR, ΔYY,
[2002-02-05]

AMBIGUITIES & CONTRADICTIONS:
1) I & VOWEL:
 α) εια  βο-ή-θεια  βό-ρει-α
  ειε  δου-λειές  θειά-φι
  ειο  κα-πη-λειό
 β) ια  Βά-για, βα-σι-λιά,  βι-βλι-α-ρά-κι, συν-διά-σκε-ψη
  ιε  βα-ριέ-μαι
  ιαι    δι-αι-σθη-σι-αρ-χί-α, δι-αί-ρε-ση
  ιο  βιο-λί, βιό-λα,  βι-βλι-ο-γρα-φί-α, βρα-χι-ό-νι-ο
  ιω  έ-νιω-θαν, γο-νιών,  σι-ω-πή, ω-χρι-ώ
  ιου  γέ-λιου, βαμ-βα-κιού,  δη-μι-ουρ-γεί, δη-μι-ούρ-γη-μα
 γ) υα  γυα-λιά, δυά-ρα,  δι-έ-λυ-α
  υε
  υι  υι-ός  εμ-βρυ-ι-κή
  υο    δι-α-δί-κτυ-ο
  υου    δι-α-δι-κτύ-ου
ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ:
** αε  ε-να-έ-ρι-ες
** ιη  Δα-νι-η-λό-που-λος, δι-ήρ-κε-σε
ιει  ε-πι-ει-κούς
ιοι  δι-οί-κη-ση
** ωι  στω-ι-κός

** AMBIGUITIES WE CAN RESOLVE FROM CONTEXT (previous/next silabero):
2) ευ:  EV,  EF.  We can resolve it from the next consonant.
   γεύ-μα,  γεύ-ση,
   πνεύ-μα,  πνευ-στά,
3) ύου (α-να-κα-τε-ύου-με): ύρι, ύου, ύω,
its stress belongs to previous syllable.

4) σ:  Ζ    
   δυσ-λειτουργία,  
   δυσ-νό-η-τος,  
το "σ" στο τέλος συλλαβής πάντα Ζ, (όταν ακολουθείται με ΑΗΧΟ, πάντα αρχίζει λέξη).

** κοι-τάξ-τε  KI-TA1K-STE?
go  GO-U,
WHEN a letter denotes sounds that belong to 2 syllables, We put this letter into the FIRST syllable.
[hmnSngo.2002-01-30_nikkas]

** αυ|ευ πριν από ε,ο,ω,α,γ,δ.λ,ρ, προφέρεται "β":
//ύε,ύει,ύλου,ύο,ύου,ύουν,ύρι,ύρω,ύτε,ύω, //ύα,ύαρ,ύγε,ύγες,ύγω,ύδαι,ύδε,ύδο,ύδορ,ύδω,ύες,ύερ,ύη,ύης,ύλο,ύλοι,ύλυ, //ύουν,ύρα,ύραν,ύρε,ύρει,ύρες,ύρη,ύρη,ύρο,ύρος,ύρου,ύρω,

** αυ|ευ πριν από θ,κ,ξ,σ,τ,π,x, προφέρεται "φ":

ALPHABETICALLY


ΛΕΞΕΙΣ: 11.377  100
1ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 230  2,02
2ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 2.118  18,62
3ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 3.270  28,74
4ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 3.048  26,79
5ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 1.843  16,2
6ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 656  5,77
7ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 165  1,45
8ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 38  0,33
9ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 9  0,08
ΣΥΛΛΑΒΕΣ: 41.159
ΣΥΛΛΑΒΕΣ ΜΟΝΑΔΙΚΕΣ: 1.206
ΣΥΛΛΑΒΕΣ ΑΡΧΙΚΕΣ: 1012, (μόνο-αρχ, αρχ-μεσ, αρχ-τελ, αρχ-μεσ-τελ)
ΣΥΛΛΑΒΕΣ ΜΕΣΑΙΕΣ: 754,
ΣΥΛΛΑΒΕΣ ΤΕΛΙΚΕΣ: 693,
ΦΩΝ. ΣΥΜΠΛΕΓΜΑΤΑ: 129 μοναδικοί/154 κοινοί,
ΦΩΝ-ΣΥΜΠ. ΑΡΧΙΚΑ: 48,
ΦΩΝ-ΣΥΜΠ. ΤΕΛΙΚΑ: 106,
ΦΩΝΗΜΑΤΑ:
ΣΥΝ  87736  99,99
I  13534  15,43
A  9733  11,09
O  8998  10,26
S  7449  8,49
E  7244  8,26
R  4816  5,49
T  4773  5,44
K  4563  5,2
N  4335  4,94
P  3555  4,05
M  3269  3,73
L  2764  3,15
Δ  1751  2
U  1651  1,88
F  1560  1,78
Y  1506  1,72
V  1165  1,33
Q  1162  1,32
H  1109  1,26
Z  922  1,05
D  829  0,94
B  301  0,34
G  288  0,33
YY  257  0,29
LL  57  0,06
KK  47  0,05
NN  46  0,05
HH  23  0,03
SS  20  0,02
ZZ  6  0,01
GG  3  0
** κάθε φώνημα μετρήθηκε μία φορά σε μία συλλαβή.


ΦΣΥΛΑΒ  ΓΣ  ΑΡ  ΜΕΣ  ΤΕΛ  ΣΥΝ  ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ


eldps.A  elgs.α  1244  450  409  2103  elfssme,  α-βά-κι-ο, αι-τι-α-τι-κή, α-γγα-ρεί-α,


elfs.AK  elgs.ακ  1  0  0  1  elfss,  ακ-μή,-,-,


elfs.AL  elgs.αλ  13  4  0  17  elfssm,  αλ-κα-λι-κές, ε-φι-άλ-τη, -,


elfs.ALTS  elgs.αλτσ  1  0  0  1  elfss,  αλτσ-χά-ι-μερ,


elfs.AM  elgs.αμ  17  2  1  20  elfssme,  αμ-φε-τα-μί-νη, α-δι-αμ-φι-σβή-τη-το, Ου-ί-λι-αμ,


elfs.AN  elgs.αν  26  3  4  33  elfssme,  αν, γαι-άν-θρα-κας, κα-τε-υθεί-αν


elfs.ARS  elgs.αρς  0  0  1  1  elfse,  Φρή-αρς,


elfs.ART  elgs.αρτ  0  0  1  1  elfse,  Στιού-αρτ,


elfs.AS  elgs.ας  0  0  116  116  elfse,  κρέ-ας,


elfs.ASQ  elgs.ασθ  1  0  0  1  elfss,  ασθ-μα,


elfs.AR  elgs.αρ  81  18  2  101  elfssme,  αρ-πάχ-τρα, κυ-ρί-αρ-χο, δέ-λε-αρ,


elfs.AF  elgs.αυ  14  1  0  15  elfssm,  αυ-ξά-νει, τοι-αύ-τα,


elfs.AH  elgs.αχ  1  0  0  1  elfsse,  αχ


elfs.AD  elgs.αντ  1  0  0  1  elfss,  Άντ-λερ,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.E    1063  151  5  1219  elfssme,
elfs.E  elgs.ε  έ-λα-το, α-έ-να-ης,
elfs.E  elgs.αι  αι-γαί-ο, α-δι-αί-ρε-τα,


elfs.EK  elgs.εκ  62  7  0  69  elfssme,  εκ-δη-λώ-σεις, δι-εκ-δί-κη-σα,


elfs.EKS  elgs.εξ  1  0  0  1  elfsse,  εξ,


elfs.EL  elgs.ελ  11  2  0  13  elfssm,  ελ-πί-ζω, δι-ελ-κυ-στίν-δα


elfs.ELS  elgs.ελς  0  0  1  1  elfse,  Γου-έλς,


elfs.EM  elgs.εμ  25  1  0  26  elfssm,  εμ-βα-δό, πρω-το-εμ-φα-νί-στη-κε,


elfs.EN  elgs.εν  37  0  1  38  elfsse,  εν, εν-δι-α-φέ-ρει, φω-νή-εν,


elfs.ER  elgs.ερ            δι-ερ-γα-σί-α,


elfs.ERNST  elgs.ερνστ  Ερνστ,


elfs.ES  elgs.ες  α-βέ-βαι-ες, τε-λε-υταί-ες,


elfs.EF  elgs.εφ  Νε-μέ-ντι-εφ,
elfs.EF  elgs.αιφ  αιφ-νί-δι-α


elfs.EH  elgs.εχ  έχ-θρα, εχ-θρός,
elfs.EH  elgs.αιχ  αιχ-μή,


elfs.EB  elgs.εμπ  έμπ-νευ-ση, εμπ-νέ-ε-ται,


elfs.ED  elgs.εντ  Εντ,


elfs.EG  elgs.εγ  εγ-χεί-ρη-μα,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.I    575  287  64  926
elfs.I  elgs.ι  ι-κα-νός
elfs.I  elgs.ϊ  α-θε-ϊ-σμό
elfs.I  elgs.η  η-μέ-ρα
elfs.I  elgs.υ  υ-γεί-α
elfs.I  elgs.ϋ  α-ϋ-πνί-α
elfs.I  elgs.ει  εί-δη-ση
elfs.I  elgs.οι  οι-νο-λό-γος,
elfs.I  elgs.υι  υι-οί,


elfs.IY  elgs.ηγ  προ-ηγ-μέ-να,
elfs.IY  elgs.ιγ  ιγ-μο-ρί-τι-δα,


elfs.IZ  elgs.εισ  δι-είσ-δυ-σης


elfs.IQ  elgs.ιθ  Γκαλ-μπρέ-ιθ


elfs.IL  elgs.ηλ  ήλ-θα, προ-ήλ-θαν, Πα-πα-μι-χα-ήλ,
elfs.IL  elgs.ιλ  Γου-ά-ιλ-ντερ


elfs.ILS  elgs.ιλς  Γου-ά-ιλς


elfs.IM  elgs.ιμ  Ιμ-βρι-ώ-της,


elfs.IMS  elgs.ιμς  Τζέ-ιμς,


elfs.IN  elgs.ην  πρώ-ην,
elfs.IN  elgs.ιν  Γκέρ-σου-ιν,


elfs.INS  elgs.ινς  Κέ-ινς,
elfs.INS  elgs.υνς  Κέ-υνς,


elfs.IP  elgs.ιπ  Κέ-ιπ,


elfs.IR  elgs.ηρ  δι-ήρ-κε-σε,
elfs.IR  elgs.ειρ  ειρ-μός,


elfs.IS  elgs.ης  α-έ-να-ης
elfs.IS  elgs.εις  α-γνο-είς,


elfs.IFT  elgs.ιφτ  Σου-ίφτ,


elfs.IB  elgs.ιμπ  Λά-ιμπ-νιτς,


elfs.ID  elgs.υντ  Φρό-υντ,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.O    268  468  239  975
elfs.O  elgs.ο  ο-μά-δα
elfs.O  elgs.ω  ώ-ρα,


elfs.OV  elgs.ωβ  ι-ώβ,


elfs.OZ  elgs.οζ  Μπερ-λι-όζ,


elfs.OL  elgs.ολ  Ολ-μέ-κοι,


elfs.OM  elgs.ομ  ομ-φά-λι-ος,


elfs.ON  elgs.ον  α-κορ-ντε-όν
elfs.ON  elgs.ων  αι-τι-ά-σε-ων


elfs.OP  elgs.οπ  δι-οπ-τρο-φό-ρος


elfs.OR  elgs.ορ  α-να-δι-ορ-γά-νω-ση
elfs.OR  elgs.ωρ  Γε-ωρ-γα-κά-κης


elfs.ORG  elgs.οργκ  Γκε-όργκ


elfs.OS  elgs.ος  α-κα-ρι-αί-ος
elfs.OS  elgs.ως  α-ε-νά-ως


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.U  elgs.ου  41  32  50  123  Ου-γγα-ρία, πε-ρι-ου-σί-α, βι-βλί-ου,


elfs.UN  elgs.ουν  0  0  4  4  τυ-πο-ποι-ούν, κλό-ουν,


elfs.UR  elgs.ουρ  0  21  0  21  για-ούρ-τι, δη-μι-ουρ-γεί,


elfs.US  elgs.ους  α-βέ-βαι-ους,


elfs.UTS  elgs.ουτσ  Κά-ουτσ-κι,


===============================================================


elfs.VA    55  126  34  215
elfs.VA  elgs.βα  βά-ζο,
elfs.VA  elgs.ββα  Κα-ρα-σά-ββα,
elfs.VA  elgs.υα  κα-τα-σκε-υά-ζει,


elfs.VAQ  elgs.βαθ  α-να-βάθ-μι-ση


elfs.VAL  elgs.βαλ  Γα-ρι-βάλ-δης


elfs.VAM  elgs.βαμ  βαμ-βα-κιού


elfs.VAN  elgs.βαν  Βάν-δα-λος
elfs.VAN  elgs.υαν  α-ντι-προ-σώ-πε-υαν


elfs.VAR  elgs.βαρ  Βάρ-λας,
elfs.VAR  elgs.υαρ  να-ύαρ-χος,


elfs.VARD  elgs.βαρντ  Χάρ-βαρντ


elfs.VAS  elgs.βας  ντορ-βάς
elfs.VAS  elgs.ββας  Πα-πα-σά-ββας


elfs.VAG  elgs.βαγκ  Βάγκ-νερ


elfs.VE    16  71  10  97
elfs.VE  elgs.βε  βε-βαι-ος
elfs.VE  elgs.βαι  βε-βαι-ος
elfs.VE  elgs.υε  δη-μο-σι-ε-ύε-ται


elfs.VEL  elgs.βελ  βα-βέλ


elfs.VEN  elgs.βεν  Μπε-τό-βεν


elfs.VER  elgs.βερ  Βέρ-νη,
elfs.VER  elgs.υερ  ε-υερ-γε-τι-κή,


elfs.VERK  elgs.βερκ  Μπά-βερκ


elfs.VES  elgs.βες  α-κρι-βές,
elfs.VES  elgs.υες  συ-σκε-υές,


elfs.VED  elgs.βεντ  κου-βεντ-ιά-ζο-ντας,


elfs.VI    50  63  40  153
elfs.VI  elgs.βη  βή-μα
elfs.VI  elgs.βι  βί-α
elfs.VI  elgs.βυ  Βυ-ζά-ντι-ο
elfs.VI  elgs.βει  α-νε-βεί
elfs.VI  elgs.βοι  Εύ-βοι-α,
elfs.VI  elgs.υη  συ-σκε-υή, ε-υη-με-ρί-α,
elfs.VI  elgs.υει  για-τρε-ύει


elfs.VIΔ  elgs.βιδ  δα-βίδ


elfs.VIL  elgs.βιλ  Βιλ-φρέ-ντο


elfs.VIN  elgs.βην  πα-ρε-νέ-βην
elfs.VIN  elgs.βιν  Άλ-βιν


elfs.VIS  elgs.βης  α-μοι-βής
elfs.VIS  elgs.βις  σέρ-βις
elfs.VIS  elgs.βεις  δια-βείς,
elfs.VIS  elgs.υης  κα-τα-σκε-υής,


elfs.VITS  elgs.βιτς  Α-λε-ξά-ντρο-βιτς


elfs.VIH  elgs.βιχ  Λούντ-βιχ


elfs.VID  elgs.βιντ  Ντά-βιντ


elfs.VO    23  97  40  160
elfs.VO  elgs.βο  βο-γκώ
elfs.VO  elgs.βω  βω-μός
elfs.VO  elgs.υο  α-να-κα-τε-υό-ταν
elfs.VO  elgs.υω  α-να-κα-τε-ύω


elfs.VOL  elgs.βολ  βολ-βός


elfs.VOM  elgs.βομ  βομ-βη-τής


elfs.VON  elgs.βων  κόμ-βων


elfs.VONS  elgs.βονς  Τζέ-βονς


elfs.VOR  elgs.βορ  βορ-ιάς


elfs.VOS  elgs.βος  βολ-βός
elfs.VOS  elgs.βως  α-κρι-βώς


elfs.VU    22  32  1  55
elfs.VU  elgs.βου  βου-βά-λι
elfs.VU  elgs.υου  α-να-κα-τε-ύου-με


elfs.VUL  elgs.βουλ  βουλ-γα-ρι-κή


elfs.VUN  βουν  με-σο-λα-βούν,
elfs.VUN  υουν  α-ντι-προ-σω-πε-ύουν


elfs.VUR  elgs.βουρ  Βούρ-βε-ρης


elfs.VYA  elgs.βγα  βγά-ζω
elfs.VYA  elgs.υγα  φε-υγά-τη, έ-φε-υγα,


elfs.VYAS  elgs.βγας  κα-βγάς


elfs.VYE  elgs.βγαι  βγαί-νω
elfs.VYE  elgs.υγε  ε-υγέ-νει-α,


elfs.VYES  elgs.βγες  βγες,
elfs.VYES  elgs.υγες  λυ-κα-υγές,


elfs.VYI  elgs.βγη  βγή-κα
elfs.VYI  elgs.βγι  γα-βγί-ζω
elfs.VYI  elgs.βγει  βγει
elfs.VYI  elgs.υγη  α-υγή


VYIS  elgs.βγεις  βγεις


elfs.VYO  elgs.βγω  βγω
elfs.VYO  elgs.υγο  α-υγό,
elfs.VYO  elgs.υγω  φε-ύγω,


elfs.VYYA  elgs.βια  βιά-ζο-μαι


elfs.VYYE  elgs.βιε  τρα-βιέ-μαι


elfs.VYYO  elgs.βιο  βιο-λί


elfs.VΔE  elgs.βδε  βδέ-λλα,
elfs.VΔE  elgs.υδε  ψε-υδε-πί-γρα-φος,
elfs.VΔE  elgs.υδαι  ψε-υδαί-σθη-ση,


elfs.VΔI  elgs.βδη  κί-βδη-λο,
elfs.VΔI  elgs.βδι  ρα-βδί-α


elfs.VΔIN  elgs.βδην  συ-λλή-βδην


elfs.VΔIS  elgs.υδης  α-ψε-υδής,


elfs.VΔO  elgs.βδο  ε-βδο-μά-δα,
elfs.VΔO  elgs.υδο  ψε-υδο-ε-πι-στη-μη,
elfs.VΔO  elgs.υδω  σπε-ύδω,


elfs.VΔOR  elgs.υδορ  ψε-υδορ-κί-α,


elfs.VLA  elgs.βλα  βλά-βη
elfs.VLA  elgs.υλα  α-υλά-κι


elfs.VLAR  elgs.βλαρ  στα-βλάρ-χης


elfs.VLE  elgs.βλε  βλε-ννο-γό-νος


elfs.VLI  elgs.βλη  α-με-τά-βλη-τη
elfs.VLI  elgs.βλι  βι-βλί-α
elfs.VLI  elgs.υλη  α-υλή,
elfs.VLI  elgs.υλυ  ε-υλυ-γι-σί-ας,
elfs.VLI  elgs.υλοι  πύ-ρα-υλοι,


VLIS  elgs.υλης  α-υλής


elfs.VLO  elgs.βλο  α-νε-μο-βλο-γιά
elfs.VLO  elgs.υλο  ε-υλο-γί-α,


elfs.VLOS  elgs.βλος  βί-βλος
elfs.VLOS  elgs.υλος  δί-α-υλος


elfs.VRA  elgs.βρα  βρα-βεί-ο,
elfs.VRA  elgs.υρα  πλε-υρά, μα-υρα-γο-ρί-της,


elfs.VRAN  elgs.υραν  ε-φη-ύραν,


elfs.VRE  elgs.βρε  βρε
elfs.VRE  elgs.βραι  ε-βραί-α,
elfs.VRE  elgs.υρε  ε-ύρε-ση,


elfs.VRES  elgs.βρες  βρες,
elfs.VRES  elgs.υρες  πλε-υρές,


elfs.VREY  elgs.βρεγ  βρεγ-μα-τι-κό


elfs.VRI  elgs.βρη  βρή-κα,
elfs.VRI  elgs.βρι  βρί-σκε-ται,Ιμ-βρι-ώ-της,
elfs.VRI  elgs.βρυ  εμ-βρυ-ι-κή
elfs.VRI  elgs.βρει  βρει
elfs.VRI  elgs.υρη  ε-ύρη-μα,
elfs.VRI  elgs.υρι  α-ύρι-ο,
elfs.VRI  elgs.υρυ  ε-υρύ-τα-τα,
elfs.VRI  elgs.υρει  ε-υρεί-α,


elfs.VRO  elgs.βρο  Βρο-ντά-κης
elfs.VRO  elgs.υρο  νε-ύρο,
elfs.VRO  elgs.υρω  νε-υρώ-νας, ε-υρω-πα-ϊ-κές,


elfs.VROS  elgs.υρος  στα-υρός,


elfs.VROG  elgs.βρογ  βρογ-χι-ο-λί-τι-δα


elfs.VRU  elgs.βρου  βρού-με,
elfs.VRU  elgs.υρου  Στα-ύρου,


elfs.VRUN  elgs.βρουν  βρουν,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.YA  γα  γα-βγί-ζω


elfs.YAN  γαν  έ-λε-γαν, προ-πα-γάν-δα,


elfs.YAR  γαρ  γαρ,


elfs.YAS  γας  κό-κκυ-γας,


elfs.YE  γε  γε-λά-δα
elfs.YE  γαι  γαι-άν-θρα-κας


YEV  γευ  γεύ-μα


elfs.YEN  γεν  γεν


elfs.YER  γερ  γερ-μα-νι-κά


elfs.YES  γες  α-ντα-λλα-γές


elfs.YEF  γευ  γεύ-ση


elfs.YI  γη  α-γω-γή
elfs.YI  γι  αι-τι-ο-λο-γι-κή
elfs.YI  γυ  γυ-μνά-ζω
elfs.YI  γει  α-λλη-λε-νερ-γεί
elfs.YI  γοι  δι-ά-λο-γοι


elfs.YIL  γιλ  Γιλ-μάζ,


elfs.YIN  γην  ε-ξε-πλά-γην,


elfs.YIR  γηρ  Νί-γηρ,


elfs.YIS  γης  α-ντα-λλα-γής
elfs.YIS  γεις  α-πά-γεις


elfs.YO  γο  γο-μά-ρι
elfs.YO  γω  γω-νιά


elfs.YON  γον  πα-ρο-λί-γον,
elfs.YON  γων  α-λλα-γών,


elfs.YOR  γορ  κα-τη-γόρ-ια,


elfs.YOS  γος  α-ξι-ό-λο-γος
elfs.YOS  γως  α-να-λό-γως


elfs.YOT  γοτ  γότ-θοι


elfs.YU  γου  γού-βα


elfs.YUN  γουν  α-ξι-ο-λο-γούν


elfs.YUS  γους  α-στέ-γους


YΔAR  γδαρ  γδάρ-σι-μο


elfs.YΔE  γδε  γδέρ-νω,
elfs.YΔE  γδαι  ρα-γδαί-α,


elfs.YΔI  γδι  σμα-ρά-γδι,
elfs.YΔI  γδυ  γδυ-θεί


elfs.YΔU  γδου  βα-ρύ-γδου-πος


elfs.YLA  γλα  γλά-στρα


elfs.YLE  γλε  γλέ-ντι


elfs.YLI  γλι  γλί-να
elfs.YLI  γλυ  γλύ-κα,
elfs.YLI  γλει  γλεί-φω
elfs.YLI  γλοι  νε-υρο-γλοί-α,


elfs.YLO  γλω  γλώ-σσα


elfs.YLU  γλου  Α-ντώ-νο-γλου


elfs.YNA  γνα  γνά-θος


elfs.YNE  γνε  γνέ-θω


elfs.YNI  γνη  γνή-σι-ος,
elfs.YNI  γνι  παι-γνί-δια,
elfs.YNI  γνυ  ε-κρη-γνυ-ό-με-νος,
elfs.YNI  γνοι  ά-γνοι-ας


elfs.YNO  γνο  α-γνο-εί
elfs.YNO  γνω  γνώ-μη


elfs.YRA  γρα  γρά-φω


elfs.YRE  γρε  Γρε-γκό-ρι
elfs.YRE  γραι  γραι-κός


elfs.YRI  γρι  γρι-ά
elfs.YRI  γρη  γρή-γο-ρος
elfs.YRI  γρυ  γρύ-λος


elfs.YRO  γρο  γρό-σι


elfs.YRU  γρου  γρου-σού-ζης


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.YYA  γεια  γεια
elfs.YYA  για  και-νούρ-για, α-νε-μο-βλο-γιά
elfs.YYA  γυα  γυά-λα
elfs.YYA  ια  κυρ-ια-κή,


elfs.YYAS  γιας  μα-γιάς,
elfs.YYAS  ιας  Κα-λα-μαρ-ιάς,


elfs.YYE  ιε  βαρ-ιέ-μαι,


elfs.YYES  ιες  βαρ-ιές


elfs.YYO  γιω  Πα-να-γιώ-του, Πα-να-γιω-τό-που-λος,
elfs.YYO  ιο  χωρ-ιό
elfs.YYO  ιω  στερ-ιώ-νουν,


elfs.YYOL  γιολ  Φε-ι-γιόλ,


elfs.YYON  γιον  κρα-γιόν,


elfs.YYOR  γιορ  γιορ-τή,
elfs.YYOR  γιωρ  Κα-ρά-γιωρ-γας,


elfs.YYOS  γιος  γιος


elfs.YYU  ιου  χωρ-ιού


elfs.YYUM  γιουμ  Κου-γιουμ-ζέ-λης,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.ΔA  δα  Δα-βίδ,


elfs.ΔAΔ  δαδ  Τρι-νι-δάδ,


elfs.ΔAKS  δαξ  ρό-δαξ,


elfs.ΔAM  δαμ  Δαμ-κα-λί-δης


elfs.ΔAN  δαν  εί-δαν


elfs.ΔAR  δαρ  φε-ου-δαρ-χι-κή,


elfs.ΔAS  δας  βού-δας


elfs.ΔAF  δαφ  δάφ-νη


elfs.ΔE  δε  δέ-η-ση
elfs.ΔE  δαι  δαι-μό-νι-ο


elfs.ΔEL  δελ  α-δελ-φό-τη-τα


elfs.ΔEN  δεν  δέν-δρο


elfs.ΔER  δερ  δέρ-μα


elfs.ΔES  δες  αι-τι-ώ-δες


elfs.ΔI  δη  δη-λα-δή
elfs.ΔI  δι  δι-ά-βη-μα
elfs.ΔI  δυ  δυ-να-μό
elfs.ΔI  δει  δεί-κτης
elfs.ΔI  δοι  εν-δοι-α-στι-κή,


elfs.ΔIY  δειγ  δείγ-μα


elfs.ΔIZ  δυσ  δυσ-λει-τουρ-γί-α


elfs.ΔIN  δην  ε-πι-τρο-χά-δην,


elfs.ΔIS  δης  αι-τι-ώ-δης
elfs.ΔIS  δις  δις
elfs.ΔIS  δεις  δεις


elfs.ΔO  δο  δό-γης
elfs.ΔO  δω  δώ-δε-κα


elfs.ΔON  δον  σχε-δόν,
elfs.ΔON  δων  ει-δών,


elfs.ΔOY  δογ  δόγ-μα


elfs.ΔOS  δος  ά-νο-δος
elfs.ΔOS  δως  α-φει-δώς


elfs.ΔU  δου  δου-λειά


elfs.ΔUN  δουν  πα-ρα-δί-δουν,


elfs.ΔUS  δους  εί-δους


elfs.ΔYYA  δια  διά-βα-σμα
elfs.ΔYYA  δυα  δυά-ρα,


elfs.ΔYYAS  διας  ί-διας, καρ-διάς,


elfs.ΔYYES  διες  ί-διες,


elfs.ΔYYI  διοι  ί-διοι,


elfs.ΔYYO  διο  ί-διο,
elfs.ΔYYO  διω  διώ-χνω
elfs.ΔYYO  δυο  δυο


elfs.ΔYYON  διων  ί-διων, παι-διών,


elfs.ΔYYOS  διος  ί-διος,


elfs.ΔYYU  διου  πο-διού,


elfs.ΔYYUS  διους  ί-διους,


elfs.ΔRA  δρα  δρα-γά-της,


elfs.ΔRAR  δραρ  υ-δραρ-γύ-ρου,


elfs.ΔRAS  δρας  Σκόν-δρας,


elfs.ΔRE  δρε  δρέ-πω
elfs.ΔRE  δραι  ε-δραι-ω-μέ-νη


elfs.ΔRI  δρι  δρι-μύς
elfs.ΔRI  δρυ  δρυ-μός
elfs.ΔRI  δρει  ε-νυ-δρεί-ο,


elfs.ΔRO  δρο  δρο-μά-κι
elfs.ΔRO  δρω  δρω


elfs.ΔROS  δρος  α-ντι-πρό-ε-δρος


elfs.ΔRU  δρου  α-ντι-προ-έ-δρου


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.ZA  ζα  ζα-κέ-τα


elfs.ZAK  ζακ  Ντβόρ-ζακ,


elfs.ZAN  ζαν  α-γό-ρα-ζαν


elfs.ZAR  ζαρ  πα-ζάρ-ια,


ZAS  ζας  μπού-ζας,


elfs.ZE  ζε  ζε-νίθ
elfs.ZE  ζαι  βυ-ζαί-νω


elfs.ZEN  ζεν  Χά-ι-ζεν-μπεργκ,


elfs.ZER  ζερ  Κά-ι-ζερ,


elfs.ZES  ζες  μά-ζες,


elfs.ZEF  ζεφ  Ζό-ζεφ,


elfs.ZI  ζη  ζη-λαν-δί-α
elfs.ZI  ζι  τρα-πέ-ζι-α
elfs.ZI  ζυ  ζύ-γι
elfs.ZI  ζει  α-γο-ρά-ζει
elfs.ZI  ζοι  Κι-νέ-ζοι,


elfs.ZIL  ζυλ  Ζυλ,


elfs.ZIS  ζης  γρου-σού-ζης
elfs.ZIS  ζεις  α-γο-ρά-ζεις


elfs.ZO  ζο  ζο-ρι
elfs.ZO  ζω  ζώ-ο


elfs.ZON  ζων  καλ-πά-ζων,


elfs.ZOS  ζος  Για-πω-νέ-ζος


elfs.ZU  ζου  ζου-ζου-νι


elfs.ZUS  ζους  Για-πω-νέ-ζους


elfs.ZUN  ζουν  α-γο-ρά-ζουν


elfs.ZVA  σβα  προ-σβά-σι-μα, πρό-σβα-ση,


elfs.ZVAR  σβαρ  σβάρ-να


elfs.ZVE  σβε  πρε-σβε-ύω,


elfs.ZVEL  σβελ  σβέλ-τος


elfs.ZVER  σβερ  σβέρ-κος


elfs.ZVI  σβη  σβή-νω,
elfs.ZVI  σβι  σβί-γκος,
elfs.ZVI  σβυ  πρε-σβυ-ω-πί-α,


elfs.ZVO  σβο  σβό-λος


elfs.ZVU  σβου  σβου-νιά


elfs.ZMA  σμα  σμα-ρά-γδι,


elfs.ZMAL  σμαλ  σμάλ-το


elfs.ZMAN  σμαν  Γκρό-σμαν


elfs.ZME  σμε  σμέ-ου-ρο


elfs.ZMER  σμερ  σμέρ-να,


elfs.ZMET  σμετ  κι-σμέτ,


elfs.ZMI  σμη  σμή-νος
elfs.ZMI  σμι  σμί-γω
elfs.ZMI  σμυ  σμύ-ρις,
elfs.ZMI  σμοι  θε-σμοί,


elfs.ZMIY  σμηγ  σμηγ-μα-το-γό-νος,


elfs.ZMIQ  σμιθ  Σμιθ,


elfs.ZMIR  σμυρ  σμύρ-νη


elfs.ZMO  σμο  α-θε-ϊ-σμό


elfs.ZMON  σμων  δε-σμών


elfs.ZMOS  σμος  α-γνω-στι-κι-σμός,


elfs.ZMU  σμου  α-να-στο-χα-σμού


elfs.ZMUS  σμους  θε-σμούς,


elfs.ZBA  σμπα  σμπα-ρά-λια


elfs.ZBI  σμπι  σμπί-ρος


----------------------------------------------------------------------------------------------------

ΔΕΝ είναι φώνημα, επειδή δεν ΔΗΛΩΝΟΥΝ ξεχωριστές έννοιες από τις λέξεις χωρίς γιωτικό σύμωνο.
[hmnSngo.2002-01-30_nikkas]


elfs.ZZA  ζια  τρα-πέ-ζια


elfs.ZZE  ζιε  κρου-α-ζιέ-ρα,


ZZO  ζιο  γα-λά-ζιο


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.QA  θα  θά-λα-μος


elfs.QAV  θαυ  θαύ-μα


elfs.QAL  θαλ  θαλ-πω-ρή,


elfs.QAN  θαν  έ-νιω-θαν,


elfs.QAR  θαρ  κά-θαρ-ση,


elfs.QAG  θαγ  στη-θάγ-χη,


elfs.QE  θε  θέ-α-μα
elfs.QE  θαι  βά-θαι-νε


elfs.QEL  θελ  θέλ-γη-τρο


elfs.QEN  θεν  α-νέ-κα-θεν


elfs.QER  θερ  θερ-μι-κός


elfs.QES  θες  θες, νό-θες,


elfs.QI  θη  θή-βα
elfs.QI  θι  θί-α-σος
elfs.QI  θυ  θυ-γα-τέ-ρα
elfs.QI  θει  θεί-α
elfs.QI  θοι  γότ-θοι


elfs.QIN  θυν  δι-εύ-θυν-ση


elfs.QIS  θης  α-λη-θής
elfs.QIS  θεις  α-λη-θείς


elfs.QO  θο  θό-λος
elfs.QO  θω  θω-μάς


elfs.QON  θων  α-γα-θών


elfs.QOR  θορ  πα-ρα-θορ-μό-νη,
elfs.QOR  θωρ  ξε-θώρ-ια-σαν


elfs.QOS  θος  αν-θός
elfs.QOS  θως  κα-θώς, συ-νή-θως,


elfs.QU  θου  θού-ρι-ος


elfs.QUN  θουν  δη-μι-ουρ-γη-θούν


elfs.QUS  θους  πά-θους,


elfs.QLI  θλι  θλί-ψη


elfs.QNES  θνες  δι-ε-θνές


elfs.QNI  θνη  θνη-τός
elfs.QNI  θνι  ε-θνι-κής


elfs.QNIS  θνης  δι-ε-θνής


elfs.QNO  θνο  ε-θνό-τη-τα, δι-ε-θνο-ποί-η-σης


elfs.QNOS  θνος  έ-θνος
elfs.QNOS  θνως  δι-ε-θνώς


elfs.QNUS  θνους  δι-ε-θνούς


elfs.QRA  θρα  θρα-νί-ο


QRAS  θρας  ε-ρυ-θράς,


elfs.QRAF  θραυ  θραύ-ση


elfs.QRE  θρε  θρέ-φω


elfs.QRI  θρι  θρι-αμ-βο-λο-γώ
elfs.QRI  θρη  θρή-νος
elfs.QRI  θρυ  θρυ-λι-κός


elfs.QRO  θρο  θρο-ί-ζω
elfs.QRO  θρω  αν-θρώ-πι-νη


elfs.QROM  θρομ  θρόμ-βος


elfs.QROS  θρος  εχ-θρός,


elfs.QRU  θρου  θρού-μπη


elfs.QHHA  θια  κα-λά-θια
elfs.QHHA  θεια  θειά-φι


elfs.QHHAS  θιας  κα-λα-θιάς
elfs.QHHAS  θειας  βο-ή-θειας


elfs.QHHES  θειες  α-λή-θειες,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.KA  κα  κά-βα,
elfs.KA  κκα  ε-κκα-θα-ρι-στής,


elfs.KAL  καλ  κάλ-τσα


elfs.KAN  καν  α-να-δεί-χθη-καν


elfs.KAR  καρ  καρ-βέ-λι


elfs.KARL  καρλ  Καρλ


elfs.KAS  κας  γαι-άν-θρα-κας


elfs.KAD  καντ  Καντ


elfs.KE  κε  κε-νός
elfs.KE  και  και-νός


elfs.KEV  κευ  κα-ρί-κευ-μα


elfs.KEM  κεμ  Δε-κεμ-βρί-ου


elfs.KER  κερ  κερ-δη-θεί,


elfs.KERT  κερτ  Έ-κερτ,


elfs.KES  κες  αι-τι-α-κές,α-νή-θι-κες,


elfs.KEF  κευ  α-πο-θή-κευ-ση


elfs.KED  κεντ  Κεντ,


elfs.KI  κη  κη-φή-νας
elfs.KI  κι  κί-βδη-λο
elfs.KI  κυ  κυ-ά-νι-ο
elfs.KI  κει  κεί-με-νο
elfs.KI  κοι  κοι-λά-δα
elfs.KI  κκι  κό-κκι-να
elfs.KI  κκυ  κό-κκυ-γας,


elfs.KIM  κιμ  Κιμ


elfs.KIN  κην  φυ-λα-κήν
elfs.KIN  κιν  δι-α-κιν-δυ-νε-ύω


elfs.KIR  κιρ  κιρ-σός,
elfs.KIR  κυρ  Κυρ-ια-κή,


elfs.KIS  κης  αι-ο-λο-δω-ρι-κής


elfs.KITS  κιτς  κιτς,


elfs.KO  κο  κό-βω
elfs.KO  κω  κώ-δι-κας,
elfs.KO  κκο  ε-κκό-λα-ψαν
elfs.KO  κκω  ε-κκω-φα-ντι-κός


elfs.KOK  κοκ  κοκ


elfs.KOL  κολ  κόλ-πος,


elfs.KOM  κομ  κόμ-βος, κομ-φου-κι-α-νι-σμός,


elfs.KON  κον  κον-κάρ-δα, κα-θή-κον
elfs.KON  κων  γε-νι-κών, κων-στα-ντί-νος,


elfs.KOR  κορ  κορ-βέ-τα


elfs.KORN  κορν  Κόρν-φορθ,


elfs.KOS  κος  αι-νιγ-μα-τι-κός
elfs.KOS  κως  γε-νι-κώς,
elfs.KOS  κκος  λά-κκος,


elfs.KOF  κοφ  Βο-στρι-κόφ


elfs.KOB  κομπ  Τζιά-κομπ-σον,


elfs.KOD  κοντ  Κοντ,


elfs.KOG  κογκ  κογκ,


elfs.KU  κου  κου-βα-λώ,


elfs.KUL  κουλ  κουλ-τού-ρα,


elfs.KUN  κουν  α-νή-κουν,


elfs.KUR  κουρ  Κούρ-δοι, κουρ-δι-στό,


elfs.KUS  κους  μή-κους,


elfs.KVA  κβα  κβα-ντο-μη-χα-νι-κή,


elfs.KZU  κζου  Κζού-νιας


elfs.KLA  κλα  κλα-δί


elfs.KLAK  κλακ  κλακ,


elfs.KLAM  κλαμ  ε-κλαμ-βά-νω,


elfs.KLARK  κλαρκ  Κλαρκ,


elfs.KLAD  κλαντ  Φάλ-κλαντ,


elfs.KLE  κλε  κλε-ο-πά-τρα
elfs.KLE  κλαι  κλαί-ω,


elfs.KLES  κλες  κα-ρέ-κλες,


elfs.KLI  κλη  κλή-μα
elfs.KLI  κλι  κλί-κα
elfs.KLI  κλυ  κλύ-σμα
elfs.KLI  κλει  κλει-δί,
elfs.KLI  κκλη  έ-κκλη-ση, πα-ρε-κκλή-σι,


elfs.KLIN  κλυν  Κλυν,


elfs.KLIS  κλης  Ε-μπε-δο-κλής,


elfs.KLO  κλο  κλο-πή
elfs.KLO  κλω  κλώ-θω,


elfs.KLOS  κλος  κύ-κλος,


elfs.KLU  κλου  κλου-βί,


elfs.KLUS  κλους  κύ-κλους,


elfs.KNI  κνι  κνί-δω-ση
elfs.KNI  κνη  κνή-μη
elfs.KNI  κνυ  α-πε-δεί-κνυ-α


elfs.KNIS  κνης  πυ-κνής,


elfs.KNO  κνο  πυ-κνό-τη-τα,
elfs.KNO  κνω  κνώ-δα-λο


elfs.KNU  κνου  κνού-το,


elfs.KNUT  κτουτ  Κνουτ,


elfs.KRA  κρα  κρά-μα


elfs.KRAH  κραχ  κραχ


elfs.KRE  κρε  κρέ-ας
elfs.KRE  κραι  α-κραί-ων
elfs.KRE  κκρε  ε-κκρε-μό-τη-τα,


elfs.KREM  κρεμ  κρεμ,


elfs.KRES  κρες  μι-κρές,


elfs.KRI  κρι  κρι-θά-ρι
elfs.KRI  κρη  κρή-νη
elfs.KRI  κρυ  κρυ-ά-δα
elfs.KRI  κροι  κροι-σος
elfs.KRI  κκρι  α-πέ-κκρι-ση,


elfs.KRIN  κρυν  α-πο-μά-κρυν-ση,


elfs.KRIS  κρυς  μα-κρύς,


elfs.KRO  κρο  κρο-κά-δι
elfs.KRO  κρω  κρώ-ζω


elfs.KROS  κρος  μι-κρός,
elfs.KROS  κρως  ά-κρως


elfs.KRU  κρου  κρου-α-ζιέ-ρα


elfs.KSA  ξα  ξα-νά,


elfs.KSAN  ξαν  ε-ξέ-λε-ξαν,


elfs.KSAR  ξαρ  α-νε-ξαρ-τη-σί-α,


elfs.KSAF  ξαφ  ξαφ-νι-κά,


elfs.KSAD  ξαντ  ε-ξαντ-λού-μαι,


elfs.KSE  ξε  ξέ-νος
elfs.KSE  ξαι  ξαί-νω


elfs.KSEL  κσελ  Βί-κσελ
elfs.KSEL  ξελ  α-ντε-πε-ξέλ-θει,


elfs.KSER  ξερ  α-ντε-πε-ξέρ-χο-μαι, ε-ξερ-χό-με-νες,


elfs.KSI  ξι  ξί-δι
elfs.KSI  ξη  ξη-ρός
elfs.KSI  ξυ  ξύ-γκι
elfs.KSI  ξει  α-γγί-ξει,
elfs.KSI  ξοι  ε-ξοι-κει-ω-μέ-νοι,


elfs.KSIL  ξηλ  α-ντε-πε-ξήλ-θα


elfs.KSIN  ξυν  ο-ξυν-θούν,


elfs.KSIS  ξης  α-νά-πτυ-ξης
elfs.KSIS  ξεις  α-πο-δεί-ξεις


elfs.KSO  ξο  ξό-α-νο
elfs.KSO  ξω  ξω-τι-κό


elfs.KSOR  ξορ  ξόρ-κι


elfs.KSOS  ξος  αι-σι-ό-δο-ξος,
elfs.KSOS  ξως  πα-ρα-δό-ξως,


elfs.KSU  ξου  ξού-ρας


elfs.KSUN  ξουν  α-λλά-ξουν,


elfs.KSSA  ξια  μο-να-ξιά,


elfs.KTA  κτα  α-κά-θε-κτα, α-νε-κτά


elfs.KTE  κτε  κτε-νί-ζω,
elfs.KTE  κται  ευ-κταί-ο,


elfs.KTES  κτες  α-κτές, α-να-πό-φευ-κτες


elfs.KTI  κτη  κτή-μα,
elfs.KTI  κτι  κτί-ρι-ο,
elfs.KTI  κτυ  κτυ-πώ,
elfs.KTI  κτει  ε-πε-κτεί-νε-ται,


elfs.KTIS  κτης  δεί-κτης


elfs.KTO  κτο  α-νοι-κτό
elfs.KTO  κτω  α-πο-κτώ,


elfs.KTON  κτων  ε-κτά-κτων, παι-κτών,


elfs.KTOR  κτωρ  λέ-κτωρ,


elfs.KTOS  κτος  α-κά-θε-κτος


elfs.KTU  κτου  α-πο-κτού-με


KTUS  κτους  κά-κτους


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.KKA  κια  κιά-λια,


elfs.KKAS  κιας  χαλ-κιάς,


elfs.KKO  κιο  κιό-λας


elfs.KKU  κιου  κιού-πι


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.LA  λα  λά-βα
elfs.LA  λλα  α-πέ-στε-λλα, α-λλά


elfs.LAV  λαυ  α-πέ-λαυ-να


elfs.LAY  λαγ  φύ-λαγ-μα,
elfs.LAY  λλαγ  α-ντά-λλαγ-μα,


elfs.LAK  λλακ  Πό-λλακ,


elfs.LAKS  λλαξ  ε-να-λλάξ,


elfs.LAM  λαμ  α-να-λαμ-βά-νω,
elfs.LAM  λλαμ  συ-λλαμ-βά-νει,


elfs.LAN  λαν  λαν-τζα,
elfs.LAN  λλαν  Ο-λλαν-δοί,


elfs.LAR  λαρ  λαρ-δί


elfs.LAS  λας  Βάρ-λας
elfs.LAS  λλας  κο-λλάς, Λά-λλας,


elfs.LE  λε  λέ-βη-τας
elfs.LE  λαι  λαί-λα-πα,
elfs.LE  λλε  έ-με-λλε,


elfs.LEK  λεκ  η-λεκ-τρι-κά,


elfs.LEM  λεμ  λέμ-βος


elfs.LENG  λενγκ  Λένγκ,


elfs.LER  λερ  Άντ-λερ
elfs.LER  λλερ  α-λλερ-γί-α


elfs.LES  λες  α-φε-λές
elfs.LES  λλες  ά-λλες


elfs.LEF  λεφ  Λά-γκερ-λεφ,


elfs.LEG  λεγ  ε-λέγ-χε-ται,
elfs.LEG  λεγκ  α-νε-ξέ-λεγκ-το,


elfs.LI  λη  λη-μέ-ρι
elfs.LI  λι  λί-στα
elfs.LI  λυ  λυ-γί-ζω
elfs.LI  λει  λεί-α
elfs.LI  λοι  λοι-μός
elfs.LI  λλη  αρ-χαι-ο-ε-λλη-νι-κός,
elfs.LI  λλι  γα-λλι-κά
elfs.LI  λλει  ε-λλει-πτι-κή,
elfs.LI  λλοι  ά-λλοι,


elfs.LIY  λιγ  ε-λιγ-μός,


elfs.LIZ  λιζ  Μπε-λίζ,


elfs.LIN  λην  α-πε-στά-λην
elfs.LIN  λιν  πα-λιν-δρό-μη-ση,


elfs.LIS  λης  ά-λλους
elfs.LIS  λις  μό-λις,
elfs.LIS  λεις  βά-λεις
elfs.LIS  λλης  ά-λλης,


elfs.LIST  λιστ  Λιστ,


elfs.LO  λο  λο-βός
elfs.LO  λω  λω-πο-δύ-της
elfs.LO  λλο  α-πο-στε-λλό-μουν
elfs.LO  λλω  α-πο-στέ-λλω


elfs.LOK  λοκ  Λοκ, μπρε-λόκ,


elfs.LOM  λομ  Λομ-βαρ-δοί,


elfs.LON  λον  λον-δί-νο
elfs.LON  λων  α-γγέ-λων
elfs.LON  λλον  ά-λλον
elfs.LON  λλων  ά-λλων


elfs.LOR  λορ  λόρ-δα


elfs.LOS  λος  Αν-δρι-κό-που-λος,
elfs.LOS  λωσ  ο-λωσ-δι-ό-λου,
elfs.LOS  λως  ε-ντε-λώς,
elfs.LOS  λλος  ά-λλος


elfs.LOT  λωτ  Λωτ,


elfs.LOF  λοφ  Μπα-τά-λοφ,


elfs.LU  λου  λού-βρο
elfs.LU  λλου  ά-λλου


elfs.LUK  λουκ  λουκ


elfs.LUN  λουν  α-πο-τε-λούν


elfs.LUR  λλουρ  με-τα-λλουρ-γί-α,


elfs.LUS  λους  ψη-λούς, ε-πι-τέ-λους,
elfs.LUS  λλους  ά-λλους,


elfs.LUD  λουντ  Λούντ-βιχ,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.LLA  λια  λια-κά-δα
elfs.LLA  λεια  δου-λειά,
elfs.LLA  λλια  μα-λλιά, μα-λλια-ρής,


elfs.LLAS  λιας  βα-σι-λιάς
elfs.LLAS  λειας  δου-λειάς,


elfs.LLE  λιε  που-λιέ-ται,
elfs.LLE  λλιέ  κο-λλιέ-μαι,


elfs.LLES  λιες  τα-νά-λιες,
elfs.LLES  λειες  δου-λειές


elfs.LLO  λιο  λιο-ντά-ρι
elfs.LLO  λιω  λιώ-νω
elfs.LLO  λειο  κα-πη-λειό,
elfs.LLO  λυω  λυώ-νω,
elfs.LLO  λλιο  κο-λλιό-μουν,


elfs.LLOS  λιος  Τό-λιος,


elfs.LLON  λλιων  μα-λλιών,


elfs.LLOS  λλιώς  α-λλιώς


elfs.LLU  λιου  γέ-λιου,


elfs.LLUS  λιους  πα-λιούς,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.MA  μα  μα-γα-ζί
elfs.MA  μμα  βά-μμα


elfs.MAZ  μαζ  Γιλ-μάζ,


elfs.MAKS  μαξ  Μαξ,


elfs.MAL  μαλ  μαλ-θα-κός,


elfs.MAM  μαμ  μαμ,


elfs.MAN  μαν  Γκόλντ-μαν


elfs.MAR  μαρ  μάρ-κος,


elfs.MARK  μαρκ  Μαρκ,


elfs.MARKS  μαρξ  Μαρξ,


elfs.MAS  μας  μας, κι-μάς,


elfs.ME  με  με-γά-λος
elfs.ME  μαι  μαί-α
elfs.ME  μμε  α-ντι-συ-μμε-τρι-κή


elfs.MEQ  μεθ  Μω-ά-μεθ,


elfs.MEL  μελ  μπε-σα-μέλ,


elfs.MEM  μεμ  μέμ-φο-μαι,


elfs.MEN  μεν  μεν, Μέν-γκερ,


elfs.MER  μερ  μερ-μή-γκι


elfs.MES  μες  βά-σι-μες


elfs.MED  μεντ  μά-νατζ-μεντ,


elfs.MI  μη  μή-κος
elfs.MI  μι  μί-ζα
elfs.MI  μυ  μύ-γα
elfs.MI  μει  μει-κτός
elfs.MI  μοι  μοί-ρα
elfs.MI  μμη  γρα-μμή
elfs.MI  μμι  γρα-μμι-κή
elfs.MI  μμυ  δι-σε-κα-το-μμύ-ρι-α


elfs.MIY  μειγ  α-να-με-μειγ-μέ-να


elfs.MIKS  μικς  κό-μικς,


elfs.MIL  μιλ  Μίλ-των,
elfs.MIL  μιλλ  Μιλλ,


elfs.MIN  μην  μην


elfs.MIR  μηρ  Βλά-ντι-μηρ
elfs.MIR  μιρ  Μιρ,
elfs.MIR  μυρ  μυρ-μή-γκια,


elfs.MIS  μης  γνώ-μης
elfs.MIS  μις  θέ-μις
elfs.MIS  μυς  μυς
elfs.MIS  μεις  ε-μείς


elfs.MO  μο  μό-δα
elfs.MO  μω  μω-ά-μεθ
elfs.MO  μμο  γρα-μμό-φω-νο
elfs.MO  μμω  γρα-μμω-τό


elfs.MOV  μοβ  μοβ


elfs.MON  μον  Μόν-σε-ρατ,
elfs.MON  μων  α-τέρ-μων


elfs.MOR  μορ  μορ-φή,


elfs.MORS  μορς  Μορς,


elfs.MOS  μος  αλ-γό-ριθ-μος,
elfs.MOS  μως  ό-μως,


elfs.MOD  μοντ  Ρέ-ι-μοντ,


elfs.MU  μου  μου-λά-ρα,
elfs.MU  μμου  κο-μμου-νι-σμός,


elfs.MUQ  μουθ  μα-μούθ,


elfs.MUM  μουμ  Μουμ-τζά-κης,


elfs.MUN  μουν  α-γα-πιό-μουν,


elfs.MUR  μουρ  Μουρ, Τι-μουρ,


elfs.MUS  μους  α-ριθ-μούς


elfs.MNA  μνα  γυ-μνά-ζω


elfs.MNI  μνι  α-μνι-ο-κέ-ντι-ση
elfs.MNI  μνη  μνή-μα
elfs.MNI  μνει  μνεί-α,


elfs.MNNA  μια  μια
elfs.MNNA  μυα  μυα-λό,


elfs.MNNAN  μιαν  μιαν,


elfs.MNNAS  μιας  μιας, κλη-ρο-νο-μιάς,


elfs.MNNE  μιε  πρε-μιέ-ρα,


elfs.MNNI  μιοι  ρω-μιοί,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.NA  να  νά-νι
elfs.NA  ννα  Για-ννα-κό-που-λος


elfs.NAL  ναλ  α-ναλ-φα-βη-τι-σμός


elfs.NAM  ναμ  α-ναμ-φί-βο-λα,


elfs.NAN  ναν  έ-γι-ναν,


elfs.NAR  ναρ  ναρ-θη-κας,


elfs.NARD  ναρντ  Μέ-ι-ναρντ,


elfs.NAS  νας  αι-ώ-νας


elfs.NAD  ναντ  Μπάρ-ναντ,


elfs.NADZ  νατζ  μά-νατζ-μεντ,


elfs.NE  νε  νέ-ος
elfs.NE  ναι  ναι
elfs.NE  ννε  συ-ννε-φού-λα
elfs.NE  νναι  γε-νναί-ας


elfs.NEQ  νεθ  Κέ-νεθ,


elfs.NEK  νεκ  α-νέκ-δο-το


elfs.NER  νερ  α-λλη-λε-νερ-γεί


elfs.NES  νες  α-γώ-νες,


elfs.NET  νετ  ιν-τερ-νέτ,


elfs.NEF  νευ  α-πο-μνη-μό-νευ-ση


elfs.NI  νη  νή-μα
elfs.NI  νι  νί-βω
elfs.NI  νυ  νύ-στα
elfs.NI  νει  νεί-λος
elfs.NI  νοι  νοί-κι
elfs.NI  ννη  γε-ννή-θη-κε
elfs.NI  ννι  Ι-ω-α-ννί-νων,
elfs.NI  ννοι  έ-ννοι-α,


elfs.NIY  νιγ  αι-νιγ-μα-τι-κός,


elfs.NIQ  νιθ  ζε-νίθ,


elfs.NIK  νικ  Μαρ-τι-νίκ,


elfs.NIM  νυμ  νυμ-φε-υτεί,


elfs.NIN  νιν  Μπε-νίν, Μπα-κού-νιν,


elfs.NIL  νηλ  ε-πα-νήλ-θαν,


elfs.NIR  νειρ  συ-νειρ-μού,


elfs.NIS  νης  αν-θρώ-πι-νης,
elfs.NIS  νις  τέ-νις,
elfs.NIS  νεις  α-σθε-νείς
elfs.NIS  ννης  Γιά-ννης,


elfs.NITS  νιτς  Λά-ιμπ-νιτς,


elfs.NO  νο  νό-τα
elfs.NO  νω  νω-πός
elfs.NO  ννο  βλε-ννο-γό-νος
elfs.NO  ννω  γε-ννώ,


elfs.NOL  νωλ  Μα-νωλ-κί-δης,


elfs.NON  νον  πι-θα-νόν, μό-νον,
elfs.NON  νων  α-γώ-νων


elfs.NOR  νορ  α-νε-πα-νόρ-θω-τα


elfs.NOS  νος  Αλ-βα-νός
elfs.NOS  νως  δυ-σμε-νώς,


elfs.NOF  νοφ  Μπογκ-ντά-νοφ,


elfs.NU  νου  νου-νός
elfs.NU  ννου  Για-ννού-ρης


elfs.NUN  νουν  α-φή-νουν,


elfs.NUR  νουρ  και-νούρ-για,


elfs.NUS  νους  α-με-ρι-κα-νούς


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.NNA  νια  νιά-ου
elfs.NNA  νοια  νοιά-ζο-μαι
elfs.NNA  ννια  χρι-στου-γε-ννιά-τι-κα,


elfs.NNAS  νιας  Πε-τρού-νιας


elfs.NNE  νιε  Βε-νιέ-ρης


elfs.NNES  νιες  νιες


elfs.NNO  νιο  νιό-τη
elfs.NNO  νιω  νιώ-θω


elfs.NNON  νιον  Μι-νιόν,
elfs.NNON  νιων  γο-νιών


elfs.NNOS  νιος  νιος, γο-νιός


elfs.NNOL  νιολ  γκραν-γκι-νιόλ


elfs.NNU  νιου  
elfs.NNU  ννιου  γε-ννιού-νται


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.PA  πα  πα-γί-δα,


elfs.PAZL  παζλ  παζλ,


elfs.PAKS  παξ  ε-φά-παξ,


elfs.PAL  παλ  παλ-μός,


elfs.PAM  παμ  παμ-φτω-χος


elfs.PAN  παν  παν


elfs.PAR  παρ  α-νε-πάρ-κει-α


elfs.PAS  πας  α-γα-πάς,


elfs.PAF  παυ  α-κα-τα-παύ-τως


elfs.PAH  παχ  αρ-πάχ-τρα


elfs.PE  πε  πέ-δι-λο
elfs.PE  παι  παι-δί,


elfs.PEK  πεκ  υ-πεκ-φεύ-γω,


elfs.PEL  πελ  α-πελ-πί-ζο-μαι,


elfs.PEM  πεμπ  θε-ό-πεμπ-τος,


elfs.PEN  πεν  πεν-θι-μος


elfs.PER  περ  περ-νώ
elfs.PER  παιρ  παίρ-νω


elfs.PES  πες  α-να-τρο-πές


elfs.PI  πι  πι-έ-ζω
elfs.PI  πη  πη-γά-δι
elfs.PI  πυ  πυ-θα-γό-ρας
elfs.PI  πει  πεί-να
elfs.PI  ποι  ποί-η-μα


elfs.PIY  πυγ  πυγ-μή


elfs.PIN  πιν  κα-τό-πιν,


elfs.PIR  πηρ  α-πηρ-χαι-ω-μέ-νο,
elfs.PIR  πιρ  Σα-πίρ,
elfs.PIR  πυρ  πυρ


elfs.PIS  πης  α-γά-πης, α-να-τρο-πής
elfs.PIS  πεις  βλέ-πεις,
elfs.PIS  ποις  τύ-ποις,


elfs.PO  πο  πο-δά-ρι
elfs.PO  πω  πώ-μα,
elfs.PO  ππο  ι-ππο-κό-μους,


elfs.POL  πολ  Πολ,
elfs.POL  πωλ  Πωλ,


elfs.PON  πον  λοι-πόν,
elfs.PON  πων  αν-θρώ-πων


elfs.POR  πορ  πορ-το-κά-λι


elfs.PORT  πορτ  πορτ-μπα-γκάζ,


elfs.POS  πος  σκο-πός, α-διά-κο-πος
elfs.POS  πωσ  ο-πωσ-δή-πο-τε,
elfs.POS  πως  πως,


elfs.POST  ποστ  Ποστ,


elfs.POT  ποτ  Κρο-πότ-κιν,


elfs.PU  που  που-λί
elfs.PU  ππου  πα-ππού,


elfs.PUL  πουλ  πούλ-μαν,


elfs.PUN  πουν  βλέ-πουν,


elfs.PUR  πουρ  πουρ-νά-ρι,


elfs.PUS  πους  αν-θρώ-πους
elfs.PUS  ππους  πα-ππούς


elfs.PUF  πουφ  πουφ


elfs.PYYA  πια  πιά-νω,
elfs.PYYA  ποια  ό-ποια, ποια,


elfs.PYYE  πιε  α-γα-πιέ-μαι


elfs.PYYES  πιες  πιες,
elfs.PYYES  ποιεσ  ο-ποιεσ-δή-πο-τε,
elfs.PYYES  ποιες  ποιες,


elfs.PYYI  πιει  πιει,


elfs.PYYO  πιο  πιο,
elfs.PYYO  πιω  πιω,
elfs.PYYO  ποιο  ό-ποιο, ποιο,


elfs.PYYON  ποιον  ό-ποιον, ποιον,


elfs.PYYOS  ποιος  ποιος


elfs.PYYUS  ποιους  ποιους


elfs.PLA  πλα  πλα-γιά-ζω


elfs.PLE  πλε  πλέ-θρο
elfs.PLE  πλαι  πλαί-σιο


elfs.PLEY  πλεγ  πλέγ-μα


elfs.PLES  πλες  α-πλές


elfs.PLI  πλι  πλι-θι-νος
elfs.PLI  πλη  πλη-γή
elfs.PLI  πλυ  πλύ-ση
elfs.PLI  πλει  πλει-ά-δα
elfs.PLI  πλοι  πλοί-ο,


elfs.PLIK  πληκ  πλήκ-τρα, πληκ-τρο-λό-γι-ο,


elfs.PLIS  πλης  δι-πλής


elfs.PLO  πλο  πλο-η-γώ
elfs.PLO  πλω  πλώ-ρη


elfs.PLON  πλων  α-πλών


elfs.PLOS  πλος  α-πλός
elfs.PLOS  πλως  α-πλώς


elfs.PLU  πλου  πλού-σι-ος,


elfs.PNA  πνα  έ-ξυ-πνα,


elfs.PNE  πνε  α-νά-πνε-ε


elfs.PNEV  πνευ  πνεύ-μα


elfs.PNEF  πνευ  πνευ-στός,


elfs.PNES  πνες  έ-ξυ-πνες,


elfs.PNI  πνη  ξυ-πνή-σει, ξύ-πνη-σα,
elfs.PNI  πνι  πνί-γω,
elfs.PNI  πνοι  τα-χύ-πνοι-α,


elfs.PNO  πνο  πνο-ή,


elfs.PNOS  πνος  έ-ξυ-πνος,


elfs.PNU  πνου  κα-πνού,


elfs.PNUN  πνουν  ξυ-πνούν,


elfs.PRA  πρα  πρά-ξη


elfs.PRAY  πραγ  πράγ-μα


elfs.PRE  πρε  πρέ-πει
elfs.PRE  πραι  πραί-το-ρας


elfs.PRI  πρι  πρί-ζα
elfs.PRI  πρη  πρή-ζω
elfs.PRI  πρυ  πρύ-μνη


elfs.PRIM  πριμ  πριμ


elfs.PRIN  πριν  πριν


elfs.PRO  προ  προ
elfs.PRO  πρω  πρώ-ην


elfs.PROS  προσ  α-προσ-δό-κη-τη,
elfs.PROS  προς  προς,


elfs.PRU  πρου  Πρου-ντόν,


elfs.PSA  ψα  ψά-ρι,


elfs.PSAL  ψαλ  ψαλ-μός,


elfs.PSAN  ψαν  ε-κκό-λα-ψαν,


elfs.PSE  ψε  ψε-γά-δι


elfs.PSI  ψι  ψί-θυ-ρος
elfs.PSI  ψη  ψη-λός
elfs.PSI  ψυ  ψυ-γεί-ο
elfs.PSI  ψει  ψεί-ρα


elfs.PSIY  ψηγ  ψήγ-μα


elfs.PSIK  ψηκ  ψήκ-τρα,


elfs.PSIN  ψιν  υ-πό-ψιν,


elfs.PSIS  ψης  ά-πο-ψης
elfs.PSIS  ψεις  α-ντι-λή-ψεις


elfs.PSO  ψο  ψό-φος
elfs.PSO  ψω  ψω-μί,


elfs.PSOR  ψορ  κρυ-ψορ-χί-α,


elfs.PSU  ψου  α-να-κα-λύ-ψου-με,


elfs.PSUN  ψουν  ε-γκύ-ψουν,


elfs.PTA  πτα  α-κα-τά-λη-πτα


elfs.PTE  πτε  πτέ-ρυ-γα
elfs.PTE  πται  πταί-σμα


elfs.PTES  πτες  α-να-πό-τρε-πτες


elfs.PTI  πτι  πτί-λο
elfs.PTI  πτη  πτη-νό
elfs.PTI  πτυ  πτυ-χή
elfs.PTI  πτει  α-να-κα-λύ-πτει,


elfs.PTIS  πτης  ε-πα-να-λή-πτης,


elfs.PTIY  πτυγ  α-νε-πτυγ-μέ-νο


elfs.PTO  πτο  πτο-ού-μαι
elfs.PTO  πτω  πτώ-ση


elfs.PTOS  πτος  α-νυ-πό-λη-πτος,


elfs.PTU  πτου  Σε-πτού-λιν,


elfs.PTUN  πτουν  κα-λύ-πτουν,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.RA  ρα  ρα-βα-νί,
elfs.RA  ρρα  κα-τα-ρρά-κτης,


elfs.RAK  ρακ  πα-ρακ-μής,


elfs.RAN  ραν  πέ-ραν, χα-ράν,


elfs.RAR  ραρ  ι-ε-ραρ-χί-α,


elfs.RAS  ρας  α-γο-ράς,


elfs.RAT  ρατ  Μόν-σε-ρατ,


elfs.RE  ρε  ρε
elfs.RE  ραι  ραί-νω
elfs.RE  ρρε  δι-α-ρρέ-ω,


elfs.REL  ρελ  πα-ρελ-θο-ντι-κός,


elfs.REM  ρεμ  α-πα-ρέμ-φα-το,


elfs.RER  ρερ  Κα-σί-ρερ,


elfs.RES  ρες  α-γο-ρές


elfs.REF  ρευ  α-πα-γό-ρευ-ση,


elfs.RI  ρη  ρή-μα
elfs.RI  ρι  ρί-ζα
elfs.RI  ρυ  ρύ-ζι
elfs.RI  ρει  α-γγα-ρεί-α,
elfs.RI  ροι  κα-λύ-τε-ροι,
elfs.RI  ρρη  α-να-ντί-ρρη-τα
elfs.RI  ρρι  α-πο-ρρί-πτο-νται
elfs.RI  ρρυ  εν-θα-ρρύ-νουν,
elfs.RI  ρροι  βλε-ννό-ρροι-α,


elfs.RIY  ριγ  υ-πο-στή-ριγ-μα,


elfs.RIQ  ριθ  αλ-γο-ριθ-μι-κή
elfs.RIQ  ρυθ  α-πο-ρύθ-μι-ση
elfs.RIQ  ρρυθ  α-πο-ρρυθ-μί-ζε-ται


elfs.RIK  ρικ  Φρέ-ντε-ρικ,


elfs.RIN  ριν  κο-ριν-θι-α-κά,
elfs.RIN  ρυν  αρ-τη-ρι-ο-σκλή-ρυν-ση
elfs.RIN  ρρυν  εν-θά-ρρυν-ση,


elfs.RING  ρινγκ  Ντύ-ρινγκ,


elfs.RIS  ρης  Βε-νιέ-ρης,
elfs.RIS  ρις  σμύ-ρις, χω-ρίς,
elfs.RIS  ρεις  α-να-χω-ρείς
elfs.RIS  ρρης  Σα-ρρής,


elfs.RID  ρηντ  Ρηντ,


elfs.RIG  ρρυγ  ο-ξύ-ρρυγ-χος,


elfs.RO  ρο  ρό-δα
elfs.RO  ρω  ρώ-γα
elfs.RO  ρρο  α-νι-σό-ρρο-πος, α-πο-ρρο-φη-θεί
elfs.RO  ρρω  α-νά-ρρω-να,


elfs.ROY  ρωγ  ρωγ-μές,


elfs.ROK  ροκ  ροκ-φόρ


elfs.ROM  ρομ  ρομ-φαία


elfs.RON  ρον  δε-ύτε-ρον
elfs.RON  ρων  α-γο-ρών


elfs.ROS  ρος  αυ-στη-ρός,
elfs.ROS  ρως  ε-γκαί-ρως,


elfs.ROF  ροφ  Σι-ντό-ροφ,


elfs.ROD  ροντ  Χά-ροντ,


elfs.ROG  ρογ  ρόγ-χος,


elfs.RU  ρου  ρού-βλι,


elfs.RUN  ρουν  α-φο-ρούν,


elfs.RUR  ρουρ  ρουρ


elfs.RUS  ρους  ρους,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.SA  σα  σα
elfs.SA  σσα  κί-σσα,


elfs.SAK  σακ  σακ-χα-ρώ-δης,


elfs.SAKS  σακς  Σακς,


elfs.SAL  σαλ  Σαλ-βα-ντόρ,


elfs.SAM  σαμ  Σαμ,


elfs.SAN  σαν  α-κο-λού-θη-σαν
elfs.SAN  σσαν  α-ντά-λλα-σσαν


elfs.SAR  σαρ  δυ-σαρ-μο-νί-α


elfs.SAS  σας  κα-θα-ρε-ύου-σας
elfs.SAS  σσας  γλώ-σσας,


elfs.SAF  σαφ  Σαφ,


elfs.SE  σε  σε
elfs.SE  σαι  αι-σθά-νε-σαι
elfs.SE  σσε  α-να-πτύ-σσε-ται


elfs.SEKS  σεξ  σεξ
elfs.SEKS  σαιξ  σαιξ-πηρ,


elfs.SEL  σελ  Ντέρ-σελ,


elfs.SEN  σεν  σεν-σου-α-λι-σμός,


elfs.SENT  σεντ  σεντ,


elfs.SENTS  σεντς  σεντς,


elfs.SER  σερ  σερ-βί-α


elfs.SES  σες  ά-με-σες,
elfs.SES  σσες  γλώ-σσες,


elfs.SEF  σεφ  σεφ,


elfs.SI  σι  σι-γά
elfs.SI  ση  σή-με-ρα
elfs.SI  συ  συ
elfs.SI  σει  σει-ρά
elfs.SI  σοι  πό-σοι
elfs.SI  σσι  γλω-σσι-κά
elfs.SI  σσυ  α-σσυ-ρι-α-κή
elfs.SI  σσει  α-να-πτύ-σσει,


elfs.SIY  σηγ  ει-σηγ-μέ-νη,
elfs.SIY  σιγ  σίγ-μα,


elfs.SIM  σημ  Σημ,
elfs.SIM  συμ  συμ-βά-λλω


elfs.SIN  σην  τό-σην,
elfs.SIN  σιν  πε-ρί-πτω-σιν,
elfs.SIN  συν  συν


SING  σινγκ  Ου-ά-σινγκ-τον,


elfs.SIR  συρ  συρ-μα


elfs.SIS  σης  αί-σθη-σης
elfs.SIS  σις  Φράν-σις
elfs.SIS  σεις  α-γο-ρά-σεις
elfs.SIS  σσης  γλώ-σσης


elfs.SIB  συμπ  συμπ-νέ-ω,


elfs.SIG  σιγκ  Ου-ά-σιγκ-τον,
elfs.SIG  συγ  συγ-χα-ρη-τή-ρι-α


elfs.SO  σο  σο-βα-ρός
elfs.SO  σω  σω-βι-νι-στής
elfs.SO  σσο  α-να-πτύ-σσο-μαι
elfs.SO  σσω  α-ντα-λλά-σσω


elfs.SON  σον  Ά-ντερ-σον
elfs.SON  σων  άμε-σων,
elfs.SON  σσων  μα-γι-σσών,


elfs.SORS  σορσ  Μου-σόρσ-γκι,


elfs.SOS  σος  δι-ά-με-σος
elfs.SOS  σως  α-μέ-σως,


elfs.SOF  σοφ  Κο-λε-σόφ,


elfs.SU  σου  σου


elfs.SUL  σουλ  σουλ-τά-να


elfs.SUN  σουν  α-γο-ρά-σουν
elfs.SUN  σσουν  α-να-πτύ-σσουν


elfs.SUS  σους  ά-με-σους


elfs.SUT  σουτ  σουτ,


elfs.SQA  σθα  αι-σθά-νε-σαι


elfs.SQAN  σθαν  αι-σθαν-θεί,


elfs.SQE  σθε  σθέ-νος
elfs.SQE  σθαι  γε-νέ-σθαι


elfs.SQI  σθη  αι-σθη-τές
elfs.SQI  σθι  πρό-σθι-ας,
elfs.SQI  σθει  ι-σχυ-ρι-σθεί,


elfs.SQIS  σθεις  προ-σαρ-μο-σθείς,


elfs.SQO  σθο  μι-σθο-δο-σί-α,
elfs.SQO  σθω  μι-σθω-τή,


elfs.SQOS  σθος  μι-σθός,


elfs.SQU  σθου  ι-σχυ-ρι-σθού-με, μι-σθού,


elfs.SQUN  σθουν  αρ-κε-σθούν,


elfs.SQUS  σθους  μι-σθούς,


elfs.SKA  σκα  σκά-λα,


elfs.SKAL  σκαλ  Πα-σκάλ,


elfs.SKAN  σκαν  σκαν-δά-λη


elfs.SKAR  σκαρ  σκάρ-τος


elfs.SKE  σκε  σκέ-λος
elfs.SKE  σκαι  σκαι-ός


elfs.SKI  σκη  σκη-νή
elfs.SKI  σκι  σκι-ά
elfs.SKI  σκυ  σκύ-βω
elfs.SKI  σκει  α-σκεί
elfs.SKI  σκοι  σκοι-νί


elfs.SKIR  σκιρ  σκίρ-τη-μα


elfs.SKIS  σκεις  βρί-σκεις


elfs.SKO  σκο  σκό-λη
elfs.SKO  σκω  σκώ-ρος,


elfs.SKON  σκον  Σκόν-δρας,


elfs.SKOR  σκορ  σκόρ-δο


elfs.SKOS  σκος  Βά-σκος


elfs.SKU  σκου  σκου-λή-κι


elfs.SKUN  σκουν  α-σκούν


elfs.SKKA  σκια  σκιά-ζω


elfs.SKKAH  σκιαχ  σκιάχ-τρο


elfs.SKLA  σκλα  σκλά-βος


elfs.SKLI  σκλη  σκλη-ρός


elfs.SKNI  σκνι  σκνί-πα


elfs.SKRA  σκρα  σκρά-πας


elfs.SKRI  σκρι  σκρί-νι-ο


elfs.SLA  σλα  σλά-βος,


elfs.SLE  σλε  Σλε-ντόρφ,


elfs.SLI  σλη  Σλή-μαν, πρό-σλη-ψη,


elfs.SLO  σλο  Σλο-βα-κί-α,


elfs.SPA  σπα  σπά-ζω,


elfs.SPAN  σπαν  Σπαν-δά-γος,


elfs.SPAR  σπαρ  σπαρ-μέ-νος


SPAS  σπας  α-πο-σπάς


elfs.SPE  σπε  σπε-ύδω,


elfs.SPEN  σπεν  Σπέν-σερ,


elfs.SPER  σπερ  σπέρ-νω


elfs.SPI  σπη  σπή-λαι-ο
elfs.SPI  σπι  σπί-θα
elfs.SPI  σπυ  σπυ-ρί
elfs.SPI  σπει  σπεί-ρα


elfs.SPIN  σπιν  σπιν-θή-ρας


elfs.SPIR  σπιρ  σπίρ-το


elfs.SPO  σπο  σπό-γγος


elfs.SPON  σπον  σπόν-δυ-λος


elfs.SPOR  σπορ  σπορ


elfs.SPORT  σπορτ  σπορτ


elfs.SPU  σπου  σπου-δά-ζω


elfs.SPUR  σπουρ  σπουρ-γί-της


elfs.SPYYU  σπιου  σπιου-νά


elfs.SPLA  σπλα  σπλά-χνα


elfs.SPLI  σπλι  σπλι-θά-ρι
elfs.SPLI  σπλη  σπλή-να


elfs.SPRO  σπρο  δυ-σπρό-σι-τες
elfs.SPRO  σπρω  σπρώ-χνω


elfs.SRI  σρι  Σρι,


elfs.STA  στα  στα-βλάρ-χης


elfs.STAY  σταγ  α-πό-σταγ-μα,


elfs.STAQ  σταθ  σταθ-μά,


elfs.STAL  σταλ  νο-σταλ-γί-α, στάλ-θη-κα,


elfs.STAN  σταν  Κιρ-γι-στάν, ή-μα-σταν,


elfs.STAR  σταρ  Α-ρί-σταρ-χος,


elfs.STAS  στας  κα-θι-στάς,


elfs.STE  στε  στε-α-τί-νη
elfs.STE  σται  ζε-σταί-νε-σαι


elfs.STEL  στελ  στέλ-νω


elfs.STER  στερ  στερ-γω


elfs.STES  στες  α-γο-ρα-στές


elfs.STI  στη  στή-θος
elfs.STI  στι  στί-βω
elfs.STI  στυ  στύ-βω
elfs.STI  στει  στεί-ρος
elfs.STI  στοι  στοί-βα,


elfs.STIV  στηβ  Στηβ,


elfs.STIY  στιγ  στίγ-μα,


elfs.STIZ  στιζ  πρε-στίζ,


elfs.STIK  στικ  Δε-λα-στίκ,


elfs.STIL  στιλ  στίλ-βωμα,
elfs.STIL  στυλ  στυλ,


elfs.STIN  στην  στην,
elfs.STIN  στιν  δι-ελ-κυ-στίν-δα,


elfs.STIS  στης  α-να-γνώ-στης,
elfs.STIS  στις  στις,
elfs.STIS  στεις  φα-ντα-στείς,


elfs.STO  στο  στο-κά-ρω,
elfs.STO  στω  στω-ι-κός,


elfs.STOK  στοκ  στοκ,


elfs.STOM  στομ  στόμ-φος,


elfs.STON  στον  του-λά-χι-στον,
elfs.STON  στων  α-γο-ρα-στών


elfs.STOP  στοπ  στοπ


elfs.STOR  στορ  στορ-γή


elfs.STOS  στος  α-να-πό-δρα-στος
elfs.STOS  στως  α-κα-τα-παύ-στως


elfs.STU  στου  στου-πί


elfs.STUN  στουν  α-να-πα-ρι-στούν,


elfs.STUS  στους  κό-στους, στους,


elfs.STYYA  στια  που-στιά


elfs.STYYES  στιες  α-ρρώ-στιες,


elfs.STYYU  στιου  Στιού-αρτ,


elfs.STRA  στρα  στρα-βά-δι


elfs.STRE  στρε  στρέ-ψη


elfs.STRI  στρη  ό-στρη-ση
elfs.STRI  στρι  στρί-γγλα
elfs.STRI  στρει  στρεί-δι


elfs.STRIF  στρυφ  στρυφ-νός


elfs.STRO  στρο  στρο-βι-λί-ζω
elfs.STRO  στρω  στρώ-μα


elfs.STRU  στρου  στρού-γκα


elfs.SFA  σφα  σφά-ζω


elfs.SFAL  σφαλ  α-πο-σφαλ-μα-τω-ση


elfs.SFE  σφε  ει-σφέ-ρο-νται, πρό-σφε-ρα,
elfs.SFE  σφαι  σφαί-ρα,


elfs.SFEN  σφεν  σφεν-δό-νη,


elfs.SFER  σφερ  σφερ-δού-κλι,


elfs.SFI  σφι  σφί-γγα
elfs.SFI  σφη  σφή-κα
elfs.SFI  σφυ  σφύ-ξη


elfs.SFIY  σφυγ  σφυγ-μο-με-τρώ,


elfs.SFO  σφο  προ-σφο-ρά, σφο-δρός,


elfs.SFU  σφου  σφου-γγά-ρι


elfs.SFRA  σφρα  σφρα-γί-δα


elfs.SFRI  σφρι  σφρι-γη-λός


elfs.SHA  σχα  σχά-ρα


elfs.SHE  σχε  σχε-δί-α,


elfs.SHES  σχες  λέ-σχες,


elfs.SHI  σχη  σχή-μα
elfs.SHI  σχι  σχί-ζω,
elfs.SHI  σχυ  ε-νι-σχύ-ω, ι-σχύ, ι-σχυ-ρά,
elfs.SHI  σχει  κα-τά-σχει,
elfs.SHI  σχοι  σχοι-νί,


elfs.SHIS  σχυς  ι-σχύς,
elfs.SHIS  σχεις  συ-μμε-τά-σχεις,


elfs.SHO  σχο  σχό-λα-σμα,
elfs.SHO  σχω  προ-σχώ-σεις, κα-τά-σχω,


elfs.SHON  σχον  συ-μμε-τέ-σχον,
elfs.SHON  σχων  λε-σχών,


elfs.SHOR  σχωρ  σχωρ-νώ


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.SSA  σια  Σιά-νος, δια-κό-σια


elfs.SSO  σιο  Μπα-λι-σιό-ι,
elfs.SSO  σιω  σιω-πή,


elfs.SSOS  σιος  Χα-τζη-νά-σιος,


elfs.SSU  σιου  Σιου-μπέ-τερ,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.TA  τα  τα-ρί-φα
elfs.TA  ττα  Αρ-λέ-ττα


elfs.TAY  ταγ  τάγ-μα


elfs.TAK  ταξ  κοι-τάξ-τε >>κοι-τάκ-στε


elfs.TAKT  τακτ  τακτ,


elfs.TAM  ταμ  ταμ,


elfs.TAN  ταν  ταν-γκό


elfs.TAR  ταρ  Γα-λα-ταρ-ιώ-της


elfs.TAS  τας  α-δελ-φό-τη-τας


elfs.TE  τε  τε-νε-κές
elfs.TE  ται  ται-νί-α


elfs.TEK  τεκ  τεκ-μή-ρι-ο


elfs.TER  τερ  α-τέρ-μο-νες,
elfs.TER  ταιρ  ταιρ-ιά-ζει,


elfs.TES  τες  α-δύ-να-τες


elfs.TEST  τεστ  τεστ


elfs.TEF  τευ  α-πο-γο-ή-τευ-ση


elfs.TI  τη  τη-γά-νι
elfs.TI  τι  τί-γρη
elfs.TI  τυ  τυ-λί-γω
elfs.TI  τει  τεί-χη
elfs.TI  τοι  τοί-χος
elfs.TI  ττη  α-ή-ττη-τη,
elfs.TI  ττι  με-τα-γλω-ττι-στής, Χε-ττί-τες,
elfs.TI  ττυ  Πε-ττύ,


elfs.TIK  τηκ  τηκ,
elfs.TIK  τικ  τικ,


elfs.TIM  τυμ  τύμ-βος,


elfs.TIN  την  την,
elfs.TIN  τιν  Μαρ-τίν,


elfs.TIR  τυρ  τύρ-βη


elfs.TIS  της  α-δυ-σώ-πη-της,
elfs.TIS  τις  τις,
elfs.TIS  τοις  με-τρη-τοίς, πρώ-τοις,


elfs.TIT  τιτ  τίτ-λο,


elfs.TIG  τυγ  α-πο-τυγ-χά-νει


elfs.TO  το  το
elfs.TO  τω  τώ-ρα,
elfs.TO  ττω  ε-λά-ττω-μα,


elfs.TOK  τοκ  Μπάρ-τοκ,


elfs.TOL  τολ  τόλ-μη


elfs.TON  τον  α-δύ-να-τον
elfs.TON  των  α-βε-βαι-ο-τή-των


elfs.TOR  τορ  τόρ-νος


elfs.TOS  τος  ά-κρα-τος
elfs.TOS  τως  α-ντι-θέ-τως


elfs.TOST  τοστ  τοστ


elfs.TU  του  του-α-λέ-τα,
elfs.TU  ττου  πρά-ττου-με,


elfs.TUN  τουν  α-παι-τούν


elfs.TUR  τουρ  τουρ-κί-α,


elfs.TUS  τους  η-χη-ρό-τα-τους,


elfs.TUG  τουγκ  Τουγκ,


elfs.TYYA  τια  τιά-ρα,
elfs.TYYA  τεια  πλα-τειά,
elfs.TYYA  τοια  τέ-τοια,


elfs.TYYAS  τιας  φω-τιάς,


elfs.TYYES  τιες  πρω-τιές,


elfs.TYYI  τοιοι  τέ-τοιοι,


elfs.TYYO  τοιο  τέ-τοιο,


elfs.TYYON  τιων  σπι-τιών,
elfs.TYYON  τοιον  τέ-τοιον,


elfs.TYYOS  τοιος  τέ-τοιος,


elfs.TYYU  τιου  μα-τιού,


elfs.TYYUS  τοιους  τέ-τοιους,


elfs.TMI  τμη  τμή-μα


elfs.TMO  τμο  α-τμο-μη-χα-νές


elfs.TRA  τρα  τρα-βώ,


elfs.TRAN  τραν  Μπελ-τράν,


elfs.TRAS  τρας  τε-τράς, μή-τρας,


elfs.TRAD  τραντ  Μπέρ-τραντ,


elfs.TRE  τρε  τρέ-λα
elfs.TRE  τραι  τραί-νο


elfs.TRI  τρη  με-τρή-σι-μη, μέ-τρη-ση,
elfs.TRI  τρι  τρι-ά-δα
elfs.TRI  τρυ  τρύ-γος,
elfs.TRI  τρει  λα-τρεί-α,
elfs.TRI  τροι  τροί-α


elfs.TRIS  τρης  Πε-τρής,
elfs.TRIS  τρεις  τρεις


elfs.TRO  τρο  τρό-πος
elfs.TRO  τρώ  τρώ-ω, υ-περ-με-τρω-πί-α,


elfs.TRON  τρον  Πά-ου-ερ-τρον
elfs.TRON  τρων  α-ντι-κι-νή-τρων


elfs.TROS  τρος  για-τρός


elfs.TRU  τρου  τρού-λος


elfs.TRUS  τρους  για-τρούς


elfs.TSA  τσα  τσα-γε-ρό


elfs.TSAK  τσακ  τσακ


elfs.TSAR  τσαρ  τσαρ-δά-κι,


elfs.TSARD  τσαρντ  Ρί-τσαρντ,


elfs.TSAS  τσας  Βου-νά-τσας


elfs.TSAH  τσαχ  τσαχ-πι-νιά


elfs.TSE  τσε  τσε-κά-ρω,


elfs.TSEN  τσεν  Τσεν,


elfs.TSES  τσες  προ-τσές,


elfs.TSEF  τσεφ  Μέ-τσεφ,


elfs.TSI  τση  Πλί-τση,
elfs.TSI  τσι  τσι-γά-ρο,


elfs.TSIN  τσιν  Μπουκ-τσίν,


elfs.TSIR  τσιρ  τσίρ-κο,


elfs.TSIS  τσης  Κιρ-μί-τσης,


elfs.TSO  τσο  τσο-γλά-νι,


elfs.TSOM  τσομ  Τσόμ-σκι,


elfs.TSU  τσου  τσου-βά-λι


elfs.TSUR  τσουρ  τσούρ-μο,


elfs.TSUH  τσουχ  τσούχ-τρας,


elfs.TSSA  τσια  βε-νε-τσιά-νοι


elfs.TSSO  τσιο  τσιό-τρα


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.FA  φα  φα-γο-πό-τι,


elfs.FAKS  φαξ  φαξ,


elfs.FAL  φαλ  φάλ-τσο


elfs.FAN  φαν  φαν-φά-ρα


elfs.FAR  φαρ  φαρ-δέ-νω,


elfs.FAS  φας  ρου-φάς,


elfs.FAT  φατ  φάτ-νη


elfs.FE  φε  φε-γγά-ρι
elfs.FE  φαι  φαι-δρός,


elfs.FEN  φεν  Κλο-μι-φέν,


elfs.FER  φερ  φερ-μου-άρ


elfs.FES  φες  α-να-σκα-φές


elfs.FEF  φευ  α-να-πό-φευ-κτη


elfs.FI  φη  φή-μη
elfs.FI  φι  φι-γού-ρα
elfs.FI  φυ  φυ-γή
elfs.FI  φει  φεί-δο-μαι
elfs.FI  φοι  φοί-βος,
elfs.FI  υφη  ε-πε-υφη-μώ,
elfs.FI  υφυ  ε-υφυ-έ-στε-ρο,


elfs.FIL  φιλ  φίλ-ντι-σι


elfs.FILM  φιλμ  φιλμ,


elfs.FIM  φειμ  Σε-ρα-φείμ,


elfs.FIN  φην  δι-ε-γρά-φην


elfs.FIR  φηρ  ε-φηρ-μο-σμέ-νος,
elfs.FIR  φιρ  φίρ-μα


elfs.FIS  φης  γε-γο-νο-στρα-φής
elfs.FIS  φις  φις,
elfs.FIS  φεις  συ-γγρα-φείς,


elfs.FO  φο  φο-βέ-ρα
elfs.FO  φω  φώ-κια,


elfs.FOL  φωλ  Φώλ-κερ,


elfs.FON  φον  Φον, φον-ξι-ο-να-λι-σμού,
elfs.FON  φων  μορ-φών,


elfs.FORQ  φορθ  Κόρν-φορθ,


elfs.FOS  φος  βρέ-φος
elfs.FOS  φως  φως


elfs.FOR  φορ  φόρ-μα


elfs.FU  φου  φου-γά-ρο


elfs.FUN  φουν  ε-γγρά-φουν,


elfs.FUR  φουρ  φούρ-κα,


elfs.FUS  φους  φι-λο-σό-φους,


elfs.FUT  φουτ  φουτ-μπόλ,


elfs.FQA  φθα  φθά-νω,


elfs.FQAL  φθαλ  ο-φθαλ-μός,


elfs.FQE  φθε  δι-φθε-ρί-τι-δα
elfs.FQE  υθε  α-πε-λε-υθε-ρώ-νω
elfs.FQE  υθαι  α-υθαί-ρε-τα


elfs.FQEY  φθεγ  α-πό-φθεγ-μα


elfs.FQI  φθη  ε-γκα-τα-λεί-φθη-κα,
elfs.FQI  φθι  φθι-νό-πω-ρο
elfs.FQI  φθει  φθεί-ρω
elfs.FQI  υθυ  α-πε-υθύ-νο-νται
elfs.FQI  υθει  α-νι-χνε-υθεί,


elfs.FQIN  φθην  συ-νε-λή-φθην,


elfs.FQO  φθο  φθό-γγος,
elfs.FQO  υθω  νυμ-φε-υθώ,


elfs.FQOR  υθορ  α-υθορ-μη-τι-σμό


elfs.FQUN  φθουν  α-ντι-λη-φθούν


elfs.FLA  φλα  φλα-μαν-δός


elfs.FLAS  φλας  φλας


elfs.FLE  φλε  φλέ-βα


elfs.FLEY  φλεγ  φλέγ-μα


elfs.FLER  φλερ  φλερ-τά-ρω


elfs.FLERT  φλερτ  φλερτ


elfs.FLI  φλη  τυ-φλή, ε-ξο-φλη-θεί,
elfs.FLI  φλι  φλι-τζά-νι
elfs.FLI  φλυ  φλύ-α-ρος
elfs.FLI  φλοι  φλοι-ός


elfs.FLO  φλο  φλό-γα
elfs.FLO  φλω  φλω-ρε-ντί-α,


elfs.FLOS  φλος  τυ-φλός,


elfs.FLU  φλου  φλου,


elfs.FLLAS  φλιας  Σα-κα-φλιάς,


elfs.FRA  φρα  φρά-γκο


elfs.FRAY  φραγ  δι-ά-φραγ-μα


elfs.FRAN  φραν  φραν-τζα


elfs.FRAG  φραγκ  Φραγκ-φούρ-τη,


elfs.FRE  φρε  φρέ-ζα


elfs.FRED  φρεντ  Άλ-φρεντ


elfs.FRI  φρη  Φρή-αρς,
elfs.FRI  φρι  φρί-κη
elfs.FRI  φρυ  φρυ-γα-νιά


elfs.FRID  φριντ  Φρίντ-μαν,


elfs.FRO  φρο  φρό-κα-λο,


elfs.FRON  φρων  νο-μι-μό-φρων,


elfs.FROS  φρος  νε-φρός,


elfs.FRU  φρου  φρου-κτό-ζη


elfs.FTA  φτα  έ-φτα-σε
elfs.FTA  υτα  α-πί-στε-υτα


elfs.FTAR  φταρ  φτάρ-νι-σμα
elfs.FTAR  υταρ  α-υταρ-χι-κά


elfs.FTE  φτε  φτε-λιά
elfs.FTE  φται  φταί-ω
elfs.FTE  υτε  δε-υτέ-ρα,
elfs.FTE  υται  τε-λε-υταί-α,


elfs.FTES  φτες  α-υτές


elfs.FTER  φτερ  φτέρ-να


elfs.FTI  φτη  φτη-νός
elfs.FTI  φτι  βα-φτί-σει
elfs.FTI  φτυ  φτύ-νω
elfs.FTI  φτει  γρα-φτεί
elfs.FTI  υτη  α-πί-στε-υτη
elfs.FTI  υτι  α-υτί
elfs.FTI  υτυ  ε-υτυ-χι-σμέ-νος,
elfs.FTI  υτει  δη-μο-σι-ε-υτεί
elfs.FTI  υτοι  α-υτοί


elfs.FTIN  υτην  α-υτήν


elfs.FTIS  υτης  α-υτής,


elfs.FTO  φτο  γρα-φτό
elfs.FTO  φτω  φτω-χός
elfs.FTO  υτο  α-πί-στε-υτο
elfs.FTO  υτω  νε-υτώ-νει-α, πα-ντρε-υτώ,


elfs.FTON  υτον  α-υτόν
elfs.FTON  υτων  α-προ-στά-τε-υτων


elfs.FTOS  φτος  γύ-φτος
elfs.FTOS  υτος  α-υτός


elfs.FTU  φτου  φτου
elfs.FTU  υτου  α-υτού


elfs.FTUS  υτους  α-υτούς


elfs.FTYYA  φτια  φτια-σί-δι
elfs.FTYYA  φτυα  φτυά-ρι


elfs.FTYYAY  φτιαγ  φτιαγ-μέ-νος


elfs.FHHA  φια  φιά-σκο,


elfs.FHHAS  φιας  ο-μορ-φιάς,


elfs.FHHE  φιε  φιέ-στα


elfs.FHHO  φιο  φιό-γκος


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.HA  χα  χα


elfs.HAV  χαυ  χαύ-νω-ση


elfs.HAL  χαλ  χαλ-βάς


elfs.HAN  χαν  χαν-τζά-ρα,


elfs.HANS  χανς  Χανς,


elfs.HAR  χαρ  χαρ-μά-νι


elfs.HAS  χας  αρ-χάς,


elfs.HAF  χαφ  χαφ


elfs.HE  χε  χέ-λι
elfs.HE  χαι  χαί-ρε,


elfs.HEN  χεν  Χέν-ρι,


elfs.HER  χερ  χέρ-σος


elfs.HES  χες  α-παρ-χές


elfs.HI  χη  χη-μεί-α
elfs.HI  χι  χί-λια
elfs.HI  χυ  χυ-δαί-ος
elfs.HI  χει  χει-λού
elfs.HI  χοι  χοι-ρι-νός,


elfs.HIN  χην  ε-ξο-χήν,


elfs.HIS  χης  αρ-χής,
elfs.HIS  χις  όρ-χις,
elfs.HIS  χεις  υ-πάρ-χεις,


elfs.HIT  χιτ  Χίτ-λερ,


elfs.HO  χο  χό-βο-λη
elfs.HO  χω  χω-λός


elfs.HOL  χωλ  χωλ


elfs.HON  χον  χόν-δρος
elfs.HON  χων  α-ντί-στοι-χων


elfs.HOR  χορ  χορ-δή,
elfs.HOR  χωρ  χωρ-ιά,


elfs.HOS  χος  Α-ρί-σταρ-χος
elfs.HOS  χως  α-τυ-χώς,


elfs.HOF  χοφ  Μά-ιν-χοφ,


elfs.HU  χου  χου-ζού-ρε-μα


elfs.HUN  χουν  α-ντι-στοι-χούν,


elfs.HUR  χουρ  Χουρ-μου-ζι-ά-δου,


elfs.HUS  χους  ά-ψυ-χους


elfs.HQI  χθη  α-να-δεί-χθη-κε
elfs.HQI  χθει  α-να-πτυ-χθεί


elfs.HQIS  χθης  ει-δε-χθής
elfs.HQIS  χθεις  δε-χθείς


elfs.HQE  χθε  χθε-σι-νός


elfs.HQES  χθες  χθες


elfs.HQIN  χθην  α-πε-δεί-χθην


elfs.HQO  χθο  χθό-νι-ος
elfs.HQO  χθω  δε-χθώ


elfs.HQOS  χθος  μό-χθος,


elfs.HQU  χθου  δε-χθού-με


elfs.HQUN  χθουν  δε-χθούν


elfs.HLA  χλα  χλα-πά-τσα


elfs.HLE  χλε  χλε-υά-ζω
elfs.HLE  χλαι  χλαί-νη


elfs.HLI  χλη  ε-νο-χλή-σουν, ο-μί-χλη,
elfs.HLI  χλι  χλι-α-ρός


elfs.HLO  χλο  χλό-η
elfs.HLO  χλω  χλω-μά-δα,


elfs.HLUS  χλους  μο-χλούς,


elfs.HNA  χνα  χνά-ρια,


elfs.HNAN  χναν  έ-δει-χναν,


elfs.HNAR  χναρ  χνάρ-ια,


elfs.HNAS  χνας  ξε-χνάς,


elfs.HNE  χνε  α-νι-χνε-υθεί,


elfs.HNES  χνες  έ-φτια-χνες,


elfs.HNEF  χνευ  α-νί-χνευ-ση


elfs.HNI  χνη  βρα-χνή
elfs.HNI  χνι  βι-ο-τε-χνί-α
elfs.HNI  χνει  δεί-χνει
elfs.HNI  χνοι  ί-χνοι


elfs.HNIS  χνης  βρα-χνής, λο-γο-τέ-χνης,


elfs.HNO  χνο  χνό-το
elfs.HNO  χνω  χνώ-το,


elfs.HNOR  χνορ  τε-χνορ-γά-νω-ση,


elfs.HNOS  χνος  πε-ρί-τε-χνος,


elfs.HNU  χνου  χνού-δι


elfs.HNUN  χνουν  δεί-χνουν,


elfs.HNUR  χνουρ  τε-χνουρ-γή-μα-τος,


elfs.HNNE  χνιέ  ξε-χνιέ-μαι,


elfs.HNNO  χνιό  ξε-χνιό-μουν,


elfs.HRA  χρα  χρά-μι


elfs.HRE  χρε  χρε-ο-κο-πί-α,
elfs.HRE  χραι  ψυ-χραι-μί-α,


elfs.HRES  χρες  πε-νι-χρές,


elfs.HRI  χρη  χρή-μα
elfs.HRI  χρι  χρί-ση, μέx-ρι,
elfs.HRI  χρυ  χρυ-σά-φι
elfs.HRI  χρει  χρει-ά-ζο-μαι
elfs.HRI  χροι  χροι-ά,


elfs.HRIS  χρις  μέ-χρις,


elfs.HRO  χρο  χρο-νιά
elfs.HRO  χρω  χρώ-μα,


elfs.HROM  χρωμ  μερ-κου-ρο-χρωμ,


elfs.HROS  χρος  ψυ-χρός,


elfs.HRU  χρου  ψυ-χρού,


elfs.HTA  χτα  χτα-πό-δι


elfs.HTE  χτε  χτέ-να,


elfs.HTEN  χτεν  Λι-χτεν-στά-ιν,


elfs.HTES  χτες  χτες


elfs.HTI  χτη  χτή-μα
elfs.HTI  χτι  χτί-ζω
elfs.HTI  χτυ  χτύ-πη-μα
elfs.HTI  χτει  δε-χτεί,


elfs.HTIS  χτης  κρά-χτης,


elfs.HTO  χτο  α-νοι-χτό
elfs.HTO  χτω  δε-χτώ


elfs.HTU  χτου  α-νοι-χτού


elfs.HTUN  χτουν  δε-χτούν


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.HHA  χια  ζό-χια,
elfs.HHA  χεια  φτώ-χεια,


elfs.HHO  χιο  χιό-νι,
elfs.HHO  χιω  Χιώ-της,
elfs.HHO  χειο  στοι-χειό


elfs.HHU  χιου  χιού-μορ,


elfs.HHUM  χιουμ  Χιουμ,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.BA  μπα  μπά-ζα,


elfs.BAL  μπαλ  Μπάλ,


elfs.BAN  μπαν  σύ-μπαν,


elfs.BAP  μπαπ  τα-σκε-μπάπ,


elfs.BAR  μπαρ  Μπάρ-τοκ,


elfs.BAS  μπας  Κι-ρί-μπας, κο-λυ-μπάς,


elfs.BAH  μπαχ  Φό-υ-ερ-μπαχ,


elfs.BE  μπε  μπε-λάς
elfs.BE  μπαι  μπαί-νω,


elfs.BEZ  μπεζ  μπεζ


elfs.BEK  μπεκ  Στά-ιν-μπεκ,


elfs.BEL  μπελ  Μπελ-τράν,


elfs.BER  μπερ  μπερ-ντές,


elfs.BERN  μπερν  Μπερν-στά-ιν,


elfs.BERT  μπερτ  Ρό-μπερτ,


elfs.BERG  μπεργκ  Χά-ι-ζεν-μπεργκ,


elfs.BES  μπες  μπες,


elfs.BI  μπη  μπή-γω
elfs.BI  μπι  μπι-ζέ-λι
elfs.BI  μπυ  μπύ-ρα,
elfs.BI  μπει  ε-μπει-ρί-α,


elfs.BIDZ  μπιτζ  Μπά-μπιτζ,


elfs.BIL  μπιλ  Μπιλ,


elfs.BIS  μπης  Κου-λου-μπής,


elfs.BO  μπο  μπο-γιά,
elfs.BO  μπω  κο-λυ-μπώ-ντας,


elfs.BOKS  μποξ  μποξ,


elfs.BOL  μπολ  φουτ-μπόλ,


elfs.BOT  μποτ  ρο-μπότ,


elfs.BOG  μπογκ  Μπογκ-ντά-νοφ,


elfs.BU  μπου  μπου-γά-δα,


elfs.BUZ  μπουσ  Μπούσ-γος,


elfs.BUK  μπουκ  Μπουκ-τσίν,


elfs.BUL  μπουλ  μπουλ-ντόγκ


elfs.BUN  μπουν  πα-ρα-πέ-μπουν,


elfs.BUR  μπουρ  μπούρ-δα,


elfs.BURG  μπουργκ  Λού-ξε-μπουργκ,


elfs.BUS  μπους  πο-μπούς,


elfs.BYYU  μπιου  κο-μπιού-τερ,


elfs.BLA  μπλα  μπλά-βος


elfs.BLE  μπλε  μπλε,


elfs.BLEY  μπλεγ  σύ-μπλεγ-μα,


elfs.BLEN  μπλεν  Μπε-μπλέν,


elfs.BLER  μπλερ  Μπλερ,


elfs.BLI  μπλι  μπλι-γού-ρι
elfs.BLI  μπλη  α-λλη-λο-συ-μπλη-ρώ-νο-νται


elfs.BLO  μπλο  μπλό-φα


elfs.BLOK  μπλοκ  μπλοκ,


elfs.BLUZ  μπλουζ  μπλουζ,


elfs.BRA  μπρα  μπρά-βο,


elfs.BRAY  μπραγ  ε-μπράγ-μα-τη,


elfs.BRAMS  μπαρμς  Μπραμς,


elfs.BRE  μπρε  μπρε-λόκ,
elfs.BRE  μπραι  πα-πα-λά-μπραι-να,


elfs.BRI  μπρι  μπρί-κι


elfs.BRO  μπρο  μπρο-σού-ρα


elfs.BROS  μπρος  μπρος


elfs.BRU  μπρου  μπρού-σκος


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.DA  ντα  νταβάνι,


elfs.DAY  νταγ  σύ-νταγ-μα,


elfs.DAL  νταλ  Ρό-ζε-νταλ,


elfs.DAM  νταμ  Ά-νταμ


elfs.DAN  νταν  α-κο-λου-θού-νταν


elfs.DAR  νταρ  α-ντάρ-τι-κα


elfs.DAS  ντας  α-γα-πώ-ντας


elfs.DE  ντε  ντε-νε-κές
elfs.DE  νται  αι-σθά-νο-νται,


elfs.DEL  ντελ  Μα-ντέλ, Μέ-ντελ-σον,


elfs.DER  ντερ  Ά-ντερ-σον


elfs.DERS  ντερς  Βέ-ντερς


elfs.DEN  ντεν  α-ντέν-δει-ξη


elfs.DES  ντες  γί-γα-ντες


elfs.DI  ντη  α-κρά-δα-ντη
elfs.DI  ντι  ντί-βα
elfs.DI  ντυ  ντύ-νω,
elfs.DI  ντει  συ-ντεί-νουν,


elfs.DIN  ντιν  μπε-τα-ντίν,


elfs.DIP  ντιπ  ντιπ


elfs.DIS  ντης  Δά-ντης
elfs.DIS  ντις  Ατ-λα-ντίς


elfs.DO  ντο  ντο
elfs.DO  ντω  α-πα-ντώ


elfs.DOL  ντολ  ντολ-μάς


elfs.DON  ντον  Πρου-ντόν,
elfs.DON  ντων  α-πο-κλι-νό-ντων


elfs.DOR  ντορ  ντορ-βάς,


elfs.DORF  ντορφ  Σλε-ντόρφ,


elfs.DOS  ντος  γρά-φο-ντος,
elfs.DOS  ντως  ό-ντως,


elfs.DOG  ντογκ  μπουλ-ντόγκ,


elfs.DU  ντου  ντου


elfs.DUZ  ντουζ  ντουζ


elfs.DUN  ντουν  α-πα-ντούν,


elfs.DVOR  ντβορ  Ντβόρ-ζακ,


elfs.DZA  ντζα  Κα-ζα-ντζά-κη, λά-ντζα,
elfs.DZA  τζα  τζά-κι,


elfs.DZAZ  τζαζ  τζαζ,


elfs.DZAR  τζαρ  Τζάρ-μους,


elfs.DZE  ντζε  Μι-κε-λά-ντζε-λο,
elfs.DZE  τζε  τζε-λα-τι-να,


elfs.DZER  τζερ  μά-να-τζερ,


elfs.DZET  τζετ  τζετ,


elfs.DZI  ντζη  Για-που-ντζή,
elfs.DZI  τζη  Κα-λα-ϊ-τζή, Τζή-μας,
elfs.DZI  τζι  τζί-ρος, Tζι-βα-νί-δης,


elfs.DZIM  τζιμ  Τζιμ,


elfs.DZIS  τζης  χα-τζής,


elfs.DZO  ντζο  Μα-ντζό-που-λος,
elfs.DZO  τζο  τζό-γος,


elfs.DZON  τζον  Τζον,
elfs.DZON  τζων  Τζων,


elfs.DZORDZ  τζορτζ  Τζορτζ,
elfs.DZORDZ  τζωρτζ  Τζωρτζ,


elfs.DZU  τζου  τζού-ρα


elfs.DZZA  τζια  νε-ρα-τζιά,


elfs.DZZAS  τζιας  Κο-τζιάς,


elfs.DZZO  ντζιω  Ντζιώ-ρας,


elfs.DRA  ντρα  ντρά-βα-λα


elfs.DRE  ντρε  ντρε-πο-μαι


elfs.DRI  ντρι  ντρί-λι,


elfs.DRIH  ντριχ  Φρί-ντριχ,


elfs.DRO  ντρο  ντρο-πή
elfs.DRO  ντρω  α-πο-συ-γκε-ντρω-τι-κό


elfs.DRON  ντρων  α-νύ-πα-ντρων,


elfs.DROS  ντρος  α-πό-κε-ντρος,


elfs.DRU  ντρου  κέ-ντρου,


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.GA  γκα  γκά-ζι
elfs.GA  γγα  α-γγα-ρεί-α


elfs.GAZ  γκαζ  πορτ-μπα-γκάζ,


elfs.GAL  γκαλ  Γκαλ-μπρέ-ιθ


elfs.GAN  γκαν  φε-νερ-γκάν,


elfs.GAR  γκαρ  γκαρ-σό-νι


elfs.GAS  γκας  μά-γκας,
elfs.GAS  γγας  λά-ρυ-γγας,


elfs.GE  γκε  γκέ-μια
elfs.GE  γκαι  α-να-γκαί-α
elfs.GE  γγε  ά-γγε-λοι


elfs.GEL  γγελ  ε-πά-γγελ-μα, πα-ρα-γγέλ-μα-τα,


elfs.GELS  γκελς  Έν-γκελς


elfs.GEN  γκεν  Νι-μπε-λούν-γκεν


elfs.GER  γκερ  Γκέρ-σου-ιν


elfs.GES  γκες  α-νά-γκες


elfs.GI  γκη  α-νά-γκη
elfs.GI  γκι  γκι
elfs.GI  γκυ  ε-γκυ-κλο-παί-δει-α,
elfs.GI  γκει  έ-γκει-ται
elfs.GI  γγι  α-γγί-ξει
elfs.GI  γγυ  α-λλη-λε-γγύ-ης
elfs.GI  γγει  καρ-δι-α-γγει-α-κή


elfs.GIS  γκης  α-νά-γκης
elfs.GIS  γγης  Λού-γγης


elfs.GO  γκο  γκό-με-να
elfs.GO  γκω  βο-γκώ
elfs.GO  γγο  Μο-γγό-λοι
elfs.GO  γγω  σφί-γγω


elfs.GOG  γκογκ  γκογκ


elfs.GOL  γκολ  γκολ


elfs.GOLD  γκολντ  Γκόλντ-μαν


elfs.GOLF  γκολφ  γκολφ


elfs.GON  γκον  Σαρ-γκόν,
elfs.GON  γκων  α-να-γκών,
elfs.GON  γγων  λό-γγων,


elfs.GOS  γκος  ό-γκος,
elfs.GOS  γγος  σπό-γγος,


elfs.GU  γκου  γκου-ρού


elfs.GLA  γκλα  γκλά-βα
elfs.GLA  γγλα  στρί-γγλα,


elfs.GLAS  γκλας  Ντού-γκλας


elfs.GLE  γγλε  Ε-γγλε-ζά-κης


elfs.GLI  γκλι  γκλί-τσα
elfs.GLI  γγλι  α-γγλι-κά


elfs.GLO  γκλω  ε-γκλω-βί-ζε-ται,


elfs.GLOS  γγλος  ά-γγλος


elfs.GLOB  γκλομπ  γκλομπ


elfs.GLU  γγλου  ά-γγλου


elfs.GMAR  γκμαρ  Ιν-γκμαρ


elfs.GRA  γκρα  γκρα-βού-ρα,
elfs.GRA  γγρα  ε-γγρά-φουν,


elfs.GRAM  γκραμ  Γκράμ-σι


elfs.GRAN  γκραν  γκραν-γκι-νιόλ


elfs.GRE  γκρε  γκρε-μί-ζω


elfs.GRI  γκρι  γκρι
elfs.GRI  γγρι  ου-γγρι-κή


elfs.GRO  γκρο  γκρο-τέ-σκο


elfs.GRU  γκρου  συ-γκρού-σεις,


elfs.GRUP  γκρουπ  γκρουπ


----------------------------------------------------------------------------------------------------


elfs.GGA  γκια  μυρ-μή-γκια


elfs.GGO  γκιο  γκιό-σα


elfs.GGUR  γκιουρ  Γκιούρ-δας

ΣΥΝΔΙΑΣΜΟΙ ΣΥΛΛΑΒΩΝ
-γμε (ανοι-γμέ-νος)

β  τρα-βηγ-μέ-νος,

γ  φυ-λα-γμέ-νος,

δ  δι-δα-γμέ-νος, δει-γμέ-νος, πη-δη-γμέ-νος,

δj  διω-γμέ-νος,

θ  θι-γμέ-νος,

λ  φυ-λα-γμέ-νος, α-πα-λλα-γμέ-νος, ε-λε-γμέ-νος, λη-γμέ-νος, πρα-γμέ-νος, πλε-γμέ-νος, πλη-γμέ-νος,

λj  βου-λια-γμέ-νος,

μ  α-ρμε-γμέ-νος,

ν  α-νοι-γμέ-νος, πνι-γμέ-νος,

π  παι-γμέ-νος, πη-γμέ-νος, α-να-πτυ-γμέ-νος,

ρ  α-ρα-γμέ-νος, βρε-γμέ-νος, ρι-γμέ-νος,

σ  προ-σε-γμέ-νος,

τ  πε-τα-γμέ-νος, βου-τη-γμέ-νος,

τσ  τσου-γμέ-νος,

φ  ρου-φη-γμέ-νος, σφι-γμέ-νος,

ψ  ψα-γμέ-νος,

-ξα (άνοι-ξα)

β  τρα-βη-ξα|έ-βη-ξα,

γκ  βό-γκη-ξα,

δ  δί-δα-ξα, έ-δει-ξα, πη-δη-ξα,

ζ  βύ-ζα-ξα,

λ  α-πά-λα-ξα, έ-λη-ξα, έ-θε-λξα, έ-πλε-ξα,

μ  α-ρμε-ξα,

ν  ά-νοι-ξα, έ-πνι-ξα,

ρ  ά-ρα-ξα, έ-ρι-ξα, έ-φρι-ξα, υ-πή-ρξα, έ-πρα-ξα

ργι  ταί-ρια-ξα,

π  έ-πη-ξα,

σ  φύ-ση-ξα,

τ  κοί-τα-ξα|πέ-τα-ξα|διέ-τα-ξα, έ-φται-ξα, βού-τη-ξα, βά-στα-ξα,

τγι  έ-φτια-ξα,

φ  ρού-φη-ξα, έ-σφι-ξα,

-σα (άλε-σα)

β  διά-βα-σα,

γ  δη-μι-ού-ργη-σα, ά-ργη-σα,

γκ  δά-γκα-σα,

δ  έ-δε-σα,
πή-δη-σα,

ζ  έ-ζη-σα,

θ  έ-θε-σα,
βο-ή-θη-σα, φο-βή-θη-κα,

λ  γέ-λα-σα, σχό-λα-σα,
κά-λε-σα, ά-λε-σα,
μί-λη-σα, ά-ντλη-σα,

μ  κρέ-μα-σα,
α-νά-με-σα,
προ-τί-μη-σα, πο-λέ-μη-σα, τό-λμη-σα,

μπ  κο-λύ-μπη-σα, α-κού-μπη-σα,

ν  πεί-να-σα,
ε-παί-νε-σα, πό-νε-σα,
κα-τα-φρό-νη-σα, ξύ-πνη-σα,

ντ  κα-τά-ντη-σα,

ξ  ά-υξη-σα,

π  σώ-πα-σα, έ-σπα-σα,
έ-πε-σα,
α-γά-πη-σα, λύ-πη-σα,

πγι  έ-πια-σα,

ρ  ε-γέ-ρα-σα, πέ-ρα-σα, έ-δρα-σα,
βά-ρε-σα,
α-πο-χώ-ρη-σα, γλί-στρη-σα,

ργι  ταί-ρια-σα,

σ  φύ-ση-σα,

τ  χό-ρτα-σα, απόστασα, έ-φτα-σα,
ζή-τη-σα, α-γα-νά-κτη-σα, κέ-ντη-σα, α-μά-ρτη-σα, ανάστησα,

φ  ά-φη-σα,

χ  ξέ-χα-σα, έ-χα-σα,
έ-χε-σα, δυ-στύ-χη-σα,
ξε-ψύ-χη-σα, έ-χυ-σα,
έ-χω-σα,

ψ  δί-ψα-σα,
έ-ψη-σα,

-στη (αλέ-στη-κα)

α  βι-ά-στη-κα,

β  σε-βά-στη-κα,
σβή-στη-κα,

δ  ε-μπο-δί-στη-κα,

ε  πι-έ-στη-κα,

κ  α-ρκέ-στη-κα,
α-κού-στη-κα,

κj  ε-νοι-κιά-στη-κα,

λ  γε-λά-στη-κα, πλά-στη-κα,
κα-λέ-στη-κα, α-λέ-στη-κα,
α-πο-κλεί-στη-κα, ζου-λί-στη-κα,
λού-στη-κα,
κλώ-στη-κα,

λj  α-γκα-λιά-στη-κα,

μ  κρε-μά-στη-κα, θαυ-μά-στη-κα,

ν  δα-νεί-στη-κα, φτα-ρνί-στη-κα,

ντ  φα-ντά-στη-κα,

π  πεί-στη-κα,

πj  πιά-στη-κα,

ρ  α-γο-ρά-στη-κα, πε-ρά-στη-κα,
γυ-ρί-στη-κα, μυ-ρί-στη-κα, α-θροί-στη-κα,

σ  δρο-σί-στη-κα,

τ  φτύ-στη-κα,

χ  ξε-χά-στη-κα,

-σμέ (αλε-σμέ-νος)

α  βι-α-σμέ-νος,

β  σβη-σμέ-νος,

δ  ε-μπο-δι-σμέ-νος,

ε  πι-ε-σμέ-νος,

κ  α-κου-σμέ-νος,

κj  νοι-κια-σμέ-νος,

λ  γε-λα-σμέ-νος, πλα-σμέ-νος,
κα-λε-σμέ-νος, α-λε-σμέ-νος,
α-πο-κλει-σμέ-νος,
λου-σμέ-νος,
κλω-σμέ-νος,

λj  α-γκα-λια-σμέ-νος,

μ  κρε-μα-σμέ-νος, θαυ-μα-σμέ-νος,

ν  δα-νει-σμέ-νος, φτα-ρνι-σμέ-νος,

ντ  φα-ντα-σμέ-νος,

π  πει-σμέ-νος,

πj  πια-σμέ-νος,

ρ  α-γο-ρα-σμέ-νος, πε-ρα-σμέ-νος,
γυ-ρι-σμέ-νος, μυ-ρι-σμέ-νος, α-θροι-σμέ-νος, δα-κρυ-σμέ-νος,

σ  δρο-σι-σμέ-νος,

τ  φτυ-σμέ-νος,

χ  ξε-χα-σμέ-νος,

-χτη (ανοί-χτη-κα)

β  τρα-βή-χτη-κα,

δ  δι-δά-χτη-κα, πη-δή-χτη-κα, δεί-χτη-κα,

δj  διώ-χτη-κα,

θ  θέλ-χτη-κα,

λ  φυ-λα-χτη-κα, πλέ-χτη-κα, πλή-χτη-κα,

μ  α-ρμέ-χτη-κα,

μπ  μπή-χτη-κα,

ν  πνί-χτη-κα, α-νοί-χτη-κα,

π  παί-χτη-κα, πή-χτη-κα,

σ  προ-σέ-χτη-κα,

ρ  α-ρά-χτη-κα, ρί-χτη-κα, πρά-χτη-κα,

τ  πε-τά-χτη-κα, α-να-πτύ-χτη-κα, πε-τά-χτη-κα, βου-τή-χτη-κα,

τσ  τσού-χτη-κα,

φ  ρου-φή-χτη-κα, σφί-χτη-κα,

lagHmnutsr.main.SYSTEM-OF-SYLLABLES

_CREATED: {2012-08-29}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.SYSTEM-OF-SYLLABLES,
* McsEngl.conceptCore59.7,
* McsEngl.system-of-syllables@cptCore59.7, {2012-08-29}

_DESCRIPTION:
a construction made up of syllables.
[hmnSngo.2010-07-27]
===
hSbc:: HL's-SYLLABLE-STRUCTURE (lgl-cpt):
Description:
a construction made up of syllables.
Specific:
* Used-syllable-structure,
* Unsed-syllable-structure.
* Captive-syllable-structure,
* Free-syllable-structure.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.13.8.3p3]

_SPECIFIC:
* Used-syllable-structure,
* Unsed-syllable-structure.
* Captive-syllable-structure,
* Free-syllable-structure.
[hmnSngo.2010-07-27]

lagHmnutsr.main.USED

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.USED,
* McsEngl.conceptCore59.5,
* McsEngl.conceptCore643,
* McsEngl.concepto'used@cpt, {2007-12-12}
* McsEngl.used'leksero@cptCore32i,
* McsEngl.used-lekter, {2006-01-08}
* McsEngl.wordum,
* McsEngl.lektero.used@cptCore643,
* McsElln.ΛΕΚΤΙΜΑ@cptCore643,
* McsEngl.wordum@cptCore643@old,
* McsEngl.wordim@cptCore643@Old, {2001-12-29}
* McsElln.ΛΕΚΤΙΔΙΟ-643@Old, {2001-12-29}
* McsEngl.logeme-643@Old, {2001-11-17}
* McsEngl.logim@cptCore643@old,
* McsElln.ΛΟΓΙΔΙΟ-643@Old, {2001-12-15}
* McsEngl.morpheme-643@old,
* McsElln.ΜΟΡΦΗΜΑ@Old,

=== _NOTES: wordum:
ANY diktum we use in logo.
Because I don't use "systems-of-wordims" any more, I use the "wordum" for any "diktum" (free or captive, simple or compound) we use in logo.
[hknu@cptCore2002-05-19_nikkas]

I change the name FROM "morpheme" TO "logeme" because now 'morphology' (in contrast to phonology) I call the written-logo rules. Also morphology comes from the greek "μορφή"=something we see.
I chose the name "logeme" in analogy to lexeme, morpheme that derives from "logo" because the logeme is the first unit of logo that maps to a meaning.
[hknu@cptCore2001-11-17_nikkas]

_DEFINITION:
WORDUM is ANY DIKTUM a language USES in its LOGO.
[hmnSngo.2002-05-22_nikkas]

WORDIM is the UNIT of the WORDAL-SYSTEMS.
[hmnSngo.2002-01-10_nikkas]

WORDIM is ANY DIKTUM a language USES in its LOGO.
[hmnSngo.2001-12-29_nikkas]

WORDIMS are DIKTUMS that are mapped to CONCEPTS.
[hmnSngo.2001-12-29_nikkas]

LOGEME is the UNIT of LOGO.
IMPORTANT: The logeme is the unit of logo (this is the reason I called it 'logeme') and not the character (letter or phoneme) BECAUSE the logeme is mapped to a concept in the same way that logo is mapped to CptInfo. At the same time Logemes are systems of characters, ie belong to another system that have units the characters.
[hmnSngo.2001-12-09_nikkas]

'ΜΟΡΦΗΜΑ' ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΜΙΚΡΟΤΕΡΟ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ή
   ΣΗΜΑΣΙΑ ή
   ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ.
ΠΑΡΑΠΕΡΑ ΔΙΑΙΡΕΣΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΩΣΕΙ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΦΩΝΗΜΑΤΑ, ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΕΝΟΤΗΤΑ ΜΕ ΣΗΜΑΣΙΑ ή ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ...
ΣΤΙΣ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΕΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ, ΤΑ 'ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ ΜΟΡΦΗΜΑΤΑ' ΑΛΛΟΤΕ ΟΝΟΜΑΖΟΝΤΑΙ "ΘΕΜΑ", ΑΛΛΟΤΕ "ΡΙΖΑ", ΜΕΡΙΚΑ ΑΠΟ ΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΟΝΟΜΑΖΟΝΤΑΙ "ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ". ΣΥΝΗΘΩΣ ΟΜΩΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΣΑΦΕΣ ΤΙ ΕΝΝΟΟΥΝ ΟΙ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΕΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ Μ'ΑΥΤΟΥΣ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ, ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΕΟΝ Η ΔΙΑΚΡΙΣΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΘΑΥΤΗ ΙΚΑΝΟΟΙΗΤΙΚΗ.
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 69#cptResource191#]

LOGEME is a SYSTEM of CHARACTERS (dictum) that is mapped to a CONCEPT.
[hmnSngo.2001-12-09_nikkas]

MORPHEME is an 'affix#cptCore1144.s#' OR a 'syllable'.
[hmnSngo.2000-10-16_nikkas]

_WHOLE:
* SENTENCERO#cptCore557#

lingleks'used.SPECIFIC-DIVISION.FREEDOM

name::
* McsEngl.lingleks'used.SPECIFIC-DIVISION.FREEDOM,


* AFIKSERO-(lekseto-used-captive)#cptCore59.10#
* YORDERO (leksero-used-free)#cptCore59.9#
* SEMIYUORDERO (leksero-used-semicaptive)#cptCore59.8#

lingleks'used.SPECIFIC-DIVISION.SOUND

name::
* McsEngl.lingleks'used.SPECIFIC-DIVISION.SOUND,

* LEKSERO_USED_SPOKEN
* LEKSERO_USED_WRITTEN

lingleks'used.ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ

name::
* McsEngl.lingleks'used.ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ,


ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ ΜΟΡΦΗΜΑΤΑ
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΑ/ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΜΟΡΦΗΜΑΤΑ
   AFFIXES/ΠΑΡΑΘΗΜΑΤΑ/ΠΑΡΑΘΕΜΑΤΑ
     PREFIX/ΠΡΟΘΗΜΑ/ΠΡΟΘΕΜΑ#cptCore59.13: attSpe#
     SUFFIX/ΕΠΙΘΗΜΑ/ΕΠΙΘΕΜΑ#cptCore59.15#
     INFIX/ΕΝΘΗΜΑ#cptCore1145: attSpe#


FREE MORPHEMES/ΕΛΕΥΘΕΡΑ ΜΟΡΦΗΜΑΤΑ (ΔΥΟ, ΚΑΙ)
BOUND MORPHEMES/ΔΕΣΜΕΥΜΕΝΑ ΜΟΡΦΗΜΑΤΑ
   INFLECTIONAL/ΚΛΙΤΙΚΑ
   DERIVATIONAL/ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΑ

lagHmnutsr.main.used.FREE (word)

_CREATED: {2012-08-31}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.used.FREE (word),
* McsEngl.conceptCore59.9,
* McsEngl.conceptCore610,
* McsEngl.free'used'leksero@cptCore610,
* McsEngl.part-of-speech,
* McsEngl.SIGN, {2003-01-19}
* McsEngl.word,
* McsEngl.worder, {2004-10-10}
* McsEngl.part-of-speech@cptCore610,
* McsEngl.SIGN@cptCore610,
* McsEngl.worder@cptCore610,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.yuordero@lagoSngo, ("yo" is a homo prefiksero) {2008-03-11}
* McsEngl.yordero@lagoSngo, {2006-01-15}
* McsEngl.yordero@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΛΕΞΗ,
* McsElln.ΜΕΡΟΣ-ΤΟΥ-ΛΟΓΟΥ,
* McsElln.ΛΕΞΗ@cptCore610,
* McsElln.λέξη@cptCore59, {2012-09-06}
====== lagoEsperanto:
* McsEngl.vorto@lagoEspo,
* McsEspo.vorto,
====== lagoChinese:
dan1ci2; word,
dan1; bill; ,ist; form;
=== _NOTES: ng>single; only; sole
* ci2  works; phrases; classical Chinese poem; word; diction

_WIKIPEDIA: ar:???? (???), ast:Pallabra, be-x-old:?????, br:Ger, bg:????, ca:Paraula, cs:Slovo (lingvistika), cy:Gair, da:Ord, de:Wort, et:Sona, es:Palabra, eo:Vorto, eu:Hitz, fa:????, fo:Or?, fr#ql:fr 2lcode#:Mot, gl:Palabra, ko:??, hr:Rijec, io:Vorto, id#ql:id 2lcode#:Kata, ia:Vocabulo, is:Or?, it:Parola, he:???? (??????), ka:??????, la:Verbum (grammatica generalis), lt:Zodis, hu:Szo (nyelveszet), mk:????, ml:??????, nl:Woord, ja:?, no:Ord, nn:Ord, oc:Mot, pl:Wyraz, pt:Palavra, ro:Cuvant, qu:Rima, ru:????? (???????????), sq:Fjala, scn:Palora (unitati), simple:Word, sk:Slovo (lingvistika), sl:Beseda, sr:???, fi:Sana, sv:Ord, tl:Salita, th:??, tr:Sozcuk, uk:?????, yi:?????, bat-smg:Zuodis, zh:??,

word'ETYMOLOGY

name::
* McsEngl.word'ETYMOLOGY,

Main Entry: word
Function:
noun
Etymology:
Middle English, from Old English; akin to Old High German wort word, Latin verbum, Greek eirein to say, speak, Hittite weriya- to call, name
Date:
before 12th century
[http://www.merriam-webster.com/dictionary/word] 2008-09-01

English word is directly from Old English word, and has cognates in all branches of Germanic (Old High German wort, Old Norse or?, Gothic waurd), deriving from Proto-Germanic *wur?a, continuing a virtual PIE *wr?dhom. Cognates outside Germanic include Baltic (Old Prussian wi-rds "word", and with different ablaut Lithuanian var?das "name", Latvian va`rds "word, name") and Latin verbum. The PIE stem *werdh- is also found in Greek ερθει (φθεγγεται "speaks, utters" Hes. ). The PIE root is *u(er-, u(re-- "say, speak" (also found in Greek ειρω, ρητωρ).[1]

The original meaning of word is "utterance, speech, verbal expression".[2] Until Early Modern English, it could more specifically refer to a name or title.[3]

The technical meaning of "an element of speech" first arises in discussion of grammar (particularly Latin grammar), as in the prologue to Wyclif's Bible (ca. 1400):
"This word autem, either vero, mai stonde for forsothe, either for but."[4]
[http://en.wikipedia.org/wiki/Word] 2008-09-01

DEFINITION

_DESCRIPTION:
"NON-CAPTIVE" is defined in its use as instancer, namer or former.
[hmnSngo.2004-08-04_nikkas]
===
The word is NOT a unit of logo. Eventhough some of them denote meaning. LOGO-CONCEPTS are the (second) units of logo.
[hmnSngo.2003-11-29_nikkas]

analytic

WORDERO is a CAPTIVE-NON lektero-used#cptCore643#.
[hmnSngo.2006-01-13_nikkas]

WORD is a NON-CAPTIVE wordum.
[hmnSngo.2003-10-27_nikkas]

WORD is a FREE wordum.
[hmnSngo.2003-10-27_nikkas]

WORD is a FREE WORDIM.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

WORD is a DICTEME#cptCore32# a language
- uses to denote a CONCEPT or
- uses functionally in its logo.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

"WORD" is a system of 'words' because word is a free diktum and diktum is a SYSTEM of diktims.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

WORD is the FIRST-ARTICULATION-UNIT (άρθρωση πρώτου βαθμού) of a LANGUAGE#cptCore93.a#.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

USED-WORD is a WORD a language uses to create its logo.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

USED-WORD is the FIRST-LANGUAGE-UNIT of a LANGUAGE#cptCore93.a#.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

WORD is the unit of 'logo'.
[hmnSngo.2000-12-04_nikkas]

stop.
(We can define analytically only the used-words (as first-language-units) but not every word)
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΣ ΟΡΙΣΜΟΣ:
ΛΕΞΗ ονομάζω το σύστημα προφορας-γραφης 'ΟΝΟΜΑΤΟΣ#cptCore383#' γλωσας.
[hmnSngo.1994.08_nikos]

PARTS OF SPEECH is NAME PARTITION according to traditional grammars.
[hmnSngo.1998-08-13_nikos]

synthetic

A worder is a combination of syllables a language uses anywhere free (not in combination with other syllables). [2005-08-22]

USED-WORD is a content-word or a function-word.
[hmnSngo.2000-09-28_nikkas]

general-synthetic:
WORD is a 'monolectic' or a 'polylectic-word'.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

WORD is a SIMPLE-WORD or a COMPOUND-WORD.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

OTHER-VIEW

* λέξη_μγ01:
ΟΤΑΝ ΜΙΛΟΥΜΕ, ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΖΟΜΑΣΤΕ 'ΛΕΞΕΙΣ': ΕΛΑ, ΜΗΤΕΡΑ, ΣΠΙΤΙ, ΒΙΒΛΙΟ ΕΙΝΑΙ ΛΕΞΕΙΣ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 11#cptResource310#]

WORD: a unit of language that native speakers can identify.
[wordnet 6.1, 1997]

* WordNet defines "part of speech" as either noun, verb, adjective, or adverb. Same as syntactic category.
[WordNet 1.6 1997]

Each part of speech explains not what the word is, but how the word is used. In fact, the same word can be a noun in one sentence and a verb or adjective in the next.
[HyperGrammar]

ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΕΡΟΥΝ ΛΙΓΟ ΣΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΠΟΥ ΔΙΑΘΕΤΟΥΝ (ΠΧ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΟΛΕΣ ΑΡΘΡΟ), ΓΕΝΙΚΑ ΟΜΩΣ Η ΔΙΑΦΟΡΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΜΕΓΑΛΗ.
ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΟΤΙ ΤΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΕΡΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΤΟ ΡΗΜΑ. ΤΑ ΟΝΟΜΑΤΑ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΒΑΣΗ ΔΙΚΑ-ΤΟΥΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ (ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ, ΑΦΗΡΗΜΕΝΟ, ΕΜΨΗΧΟ, ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΚΤΛ), ΕΝΩ ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΧΕΣΗ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΠΡΟΣ ΤΑ ΟΝΟΜΑΤΑ (ΤΑΙΡΙΑΖΟΥΝ ΜΕ ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ, ΜΕ ΕΜΨΥΧΑ, ΜΕ ΑΦΗΡΗΜΕΝΑ; Η ΕΝΕΡΓΕΙΑ-ΤΟΥΣ ΜΕΤΑΒΑΙΝΕΙ ΣΕ ΟΝΟΜΑ; ΜΕΤΑΒΑΙΝΕΙ ΚΑΙ ΣΕ ΔΕΥΤΕΡΟ ΟΝΟΜΑ;)
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 91#cptResource191#]

LEXEME

name::
* McsEngl.lexeme@cptCore610,

A lexeme is an abstract unit of morphological analysis in linguistics, that roughly corresponds to a set of words that are different forms of the same word. For example, in the English language, run, runs, ran and running are forms of the same lexeme, conventionally written as RUN.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Lexeme]

LEMA

word'GENERIC

_GENERIC:
* LEKTERO-USED#cptCore643#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo#cptCore93.34#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe#cptCore348.41#
* entity.attribute.node.nodSysStree#cptCore348.12#
* entity.attribute.node#cptCore515.4#
* entity.attribute#cptCore398#
* entity#cptCore387#

word'WHOLE

_WHOLE:
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn'nameLingo#cptCore453#
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn#cptCore93.28#
* sympan'socHmn'setLingoHmn#cptCore93.17#
* sympan'socHmn#cptCore1#
* LANGUDINO.HOMO#cptCore93#

word'SPECIFIC-COMPLEMENT (on captivity)

name::
* McsEngl.word'SPECIFIC-COMPLEMENT (on captivity),

* AFIKSERO#cptCore59.10#

word'Accent#cptCore59.21#

name::
* McsEngl.word'Accent,
* McsEngl.conceptCore644,
* McsEngl.accent,
* McsEngl.stress-of-word, {2003-11-23}
* McsEngl.word-accent,
* McsEngl.accent,
* McsEngl.word's'accent,
* McsEngl.conceptCore644,
* McsEngl.conceptCore637,
* McsElln.ΤΟΝΟΣ-ΛΕΞΗΣ,
* McsElln.ΛΕΞΗΣ-ΤΟΝΟΣ@cptCore644,
* McsElln.ΤΟΝΟΣ,
====== lagoEsperanto:
* McsEngl.akcento@lagoEspo,
* McsEspo.akcento,

DEFINITION

_DESCRIPTION:

Accent
There are three kinds of accent in world languages: stress accents, pitch accents, and tones. Here accent doesn't mean different varieties of pronunciation, such as in "His English has a Texan accent," but it means a way to distinguish words other than consonants and vowels.
English has stress accents, where the strong voice determines accents. For instance, the words subject in "the subject" and in "to subject" have different accents while they have the same consonants and vowels.
Japanese has pitch accents, where the high tone of voice determines accents. The strength of voice doesn't matter in Japanese to differentiate words.
Chinese has tones, where every syllable has either one of the four tones. Unlike Chinese, wrong accents don't make much trouble in Japanese, so you can skip this section if you want to master kana first.
[http://www.sf.airnet.ne.jp/ts/japanese/phoneme.html]

In linguistics, stress is the relative emphasis that may be given to certain syllables in a word.
The term is also used for similar patterns of phonetic prominence inside syllables.
The word accent is sometimes also used with this sense.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Stress_%28phonology%29] 2007-09-27

ΤΟΝΟΣ 'ΛΕΞΗΣ#cptCore610#' είναι η 'συλλαβή' που προφέρεται πιο δυνατά απο τις άλλες. Στο γραπτό λόγο δηλώνεται με το 'τονικό σημάδι'
[hmnSngo.1994.05_nikos]

* τόνος_μγ01:
ΤΟΝΟΣ λέγεται το σημάδι που σημειώνουμε στο φωνήεν της συλλαβής που προφέρεται πιο δυνατα.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 22#cptResource310#]

Stress is a large topic and despite the fact that it has been extensively studied for a very long time there remain many areas of disagreement or lack of understanding. To begin with a basic point, it is almost certainly true that in all languages some syllables are in some sense stronger than other syllables; these are syllables that have the potential to be described as stressed. It is also probably true that the difference between strong and weak syllables is of some linguistic importance in every language - strong and weak syllables do not occur at random. However, languages differ in the linguistic function of such differences: in English, for example, the position of stress can change the meaning of a word, as in the case of 'import' (noun) and 'import' (verb), and so forms part of the phonological composition of the word. However, it is usually claimed that in the case of French there is no possibility of moving the stress to different syllables except in cases of special emphasis or contrast, since stress (if there is any that can be detected) always falls on the last syllable of a word. In tone languages it is often difficult or impossible for someone who is not a native speaker of the language to identify stress functioning separately from tone: syllables may sound stronger or weaker according to the tone they bear.
It is necessary to consider what factors make a syllable count as stressed. It seems likely that stressed syllables are produced with greater effort than unstressed, and that this effort is manifested in the air pressure generated in the lungs for producing the syllable and also in the articulatory movements in the vocal tract. These effects of stress produce in turn various audible results: one is pitch prominence, in which the stressed syllable stands out from its context (for example, being higher if its unstressed neighbours are low in pitch, or lower if those neighbours are high; often a pitch glide such as a fall or rise is used to give greater pitch prominence); another effect of stress is that stressed syllables tend to be longer - this is very noticeable in English, less so in some other languages; also, stressed syllables tend to be louder than unstressed, though experiments have shown that differences in loudness alone are not very noticeable to most listeners. It has been suggested by many writers that the term accent should be used to refer to some of the manifestations of stress (particularly pitch prominence), but the word, though widely used, never seems to have acquired a distinct meaning of its own.
One of the areas in which there is little agreement is that of levels of stress: some descriptions of languages manage with just two levels (stressed and unstressed), while others use more. In English, one can argue that if one takes the word 'indicator' as an example, the first syllable is the most strongly stressed, the third syllable is the next most strongly stressed and the second and fourth syllables are weakly stressed, or unstressed. This gives us three levels: it is possible to argue for more, though this rarely seems to give any practical benefit.
In terms of its linguistic function, stress is often treated under two different headings: word stress and sentence stress. These two areas are discussed under their separate headings.
[Peter Roach Encyc 2000]

accent'Functing#cptCore475.2#

name::
* McsEngl.accent'Functing,

For example, stress can be distinctive in English, as 'import, being a noun, has a slightly different meaning from im'port, which is a verb. The difference in meaning is indicated by a difference in stress.

accent'Mark

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsEngl.accent'Mark,
* McsEngl.conceptCore59.28,
* McsEngl.accent-mark@cptCore59.28, {2012-09-06}
* McsEngl.stress-mark@cptCore59.28, {2012-09-06}
====== lagoGreek:
* McsElln.σημάδι-τόνου@cptCore59.28, {2012-09-06}
* McsElln.τονικό-σημάδι@cptCore59.28, {2012-09-06}
* McsElln.τονικό-σύμβολο@cptCore59.28, {2012-09-06}
* McsElln.τόνος-σημάδι@cptCore59.28, {2012-09-06}

SPECIFIC

name::
* McsEngl.accent.specific,

accent.LANGO.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.accent.LANGO.ENGLISH,

_ENGLISH:
primary stress
secondary stress

accent.LANGO.FRENCH#cptCore41#

name::
* McsEngl.accent.LANGO.FRENCH,

Unlike English, ALL syllables in french words are distinctly sounded and evenly stressed, with a little more emphasis being given to the last syllable.
[OVERY et al, 1991, 7#cptResource462#]

accent.LANGO.GREEK#cptCore570#

name::
* McsEngl.accent.LANGO.GREEK,
* McsEngl.lngEll'accent-of-word,

ΕΝΑΣ ΦΩΝΟΛΟΓΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΑΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΣΤΟΝ ΤΟΝΟ ΝΑ ΠΑΕΙ ΣΤΗΝ ΤΕΤΑΡΤΗ ΣΥΛΛΑΒΗ ΑΠΟ ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΛΕΞΗΣ.
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 70#cptResource191#]

ΜΟΝΟΤΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ

* τονικό_σημάδι_μγ01:
1. Τονικό σημάδι παίρνει κάθε λέξη που έχει δύο ή περισσότερες συλλαβές. Αυτό ισχύει και στην περίπτωση που η λέξη παρουσιάζεται ως μονοσύλλαβη ύστερα από έκθλιψη ή αποκοπή, όχι όμως και όταν έχει χάσει το τονισμένο φωνήεν από αφαίρεση.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 23#cptResource310#]

* τόνος_μονοσύλλαβων_μγ01:
2. Οι μονοσύλλαβες λέξεις ΔΕΝ παίρνουν τονικό σημάδι.
ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ:
α) ο διαζευκτικός σύνδεσμος ή,
<ή η Αννα ή η Μαρία>
β) τα ερωτηματικά πού και πώς σε ερωτήσεις:
<πού πήγες;>
ΟΜΩΣ δεν παίρνουν τόνο όταν δεν είναι ερωτηματικά:
<μας είπε πως τον λένε πως τον λένε Βασίλη>
γ) οι αδύνατοι τύποι των προσωπικών αντωνυμιών, όταν στην ανάγνωση υπάρχει περίπτωση να θεωρηθούν εγκλιτικές:
<ο πατέρας μού είπε>= ο πατέρας είπε σε μένα
<ο πατέρας μου είπε>= ο δικός μου πατέρας είπε
<γιατί μας τα λες αυτά;>
δ) οι μονοσύλλαβες λέξεις, όταν συμπροφέρονται με τους ρηματικούς τύπους μπω, βγω, βρω, 'ρθω, σε όλα τα πρόσωπα και τους αριθμούς:
<θά μπω> (προφέρουμε δυνατότερα το θα)
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 24#cptResource310#]

* τόνος_εγκλιτικού_μγ01:
3. ο τόνος του εγκλιτικού ο οποίος ακούγεται στη λήγουσα των παροξύτονων λέξεων σημειώνεται:
<ο πρόεδρός μας>
<δώσε μού το>
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 25#cptResource310#]

accent.LANGO.GREEK.ANCIENT

name::
* McsEngl.accent.LANGO.GREEK.ANCIENT,
* McsEngl.conceptCore59.37,
* McsEngl.lngGrc'accent-of-word@cptCore59.37,
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'τόνος-,
* McsElln.τόνος-αρxαίας-ελληνικής@cptCore59.37, {2012-09-08}

_ENTITY:
* language.greek#cptCore570#

_DESCRIPTION:
Μικρή εισαγωγή ή χρησιμοποιούσαν οι αρχαίοι τόνους;
Οι αρχαίοι, όπως φαίνεται από τις επιγραφές, έγραφαν μόνο με κεφαλαία γράμματα και δε χρησιμοποιούσαν τόνους. Οι τόνοι άρχισαν να χρησιμοποιούνται για πρώτη φορά στην Αλεξάνδρεια, περίπου το 200 π.Χ. και ο πρώτος που τους χρησιμοποίησε ήταν ο Βυζάντιος.
Ο Διονύσιος ο Θραξ, 170 - 90 π.Χ. γράφει στην "Τέχνη γραμματική" για τους τόνους: "τόνος ?στ?ν ?πήχησις φων?ς ?ναρμονίου, ? κατ? ?νάτασιν ?ν τ? ?ξεί?, ? κατ? ?μαλισμ?ν ?ν τ? βαρεί?, ? κατ? περίκλασιν ?ν τ? περισπωμέν?".
Επισήμως οι τόνοι καθιερώθηκαν τον 9ο αι. μ.Χ., μαζί με τη μικρογράμματη γραφή.

Γιατί άρχισαν να χρησιμοποιούνται οι τόνοι;
Οι τόνοι άρχισαν να χρησιμοποιούνται, κατά πάσα πιθανότητα, α) επειδή οι ίδιοι οι Έλληνες χρειάζονταν καθοδήγηση για να προφέρουν σωστά λέξεις που δε χρησιμοποιούσαν στην καθημερινή τους ομιλία και β) γιατί έπρεπε να βρεθεί ένας τρόπος να μαθαίνουν να προφέρουν τα ελληνικά αυτοί που μάθαιναν την ελληνική ως ξένη γλώσσα.
Εδώ θα πρέπει να θυμόμαστε ότι την περίοδο εκείνη η ελληνική ήταν πολύ διαδεδομένη, όπως είναι σήμερα η Αγγλική.
Μέχρι να καθιερωθεί ένα ενιαίο σύστημα τονισμού, ο κάθε συγγραφέας χρησιμοποιούσε το δικό του τρόπο. Για παράδειγμα κάποιοι έβαζαν βαρεία σε κάθε συλλαβή που δεν τονιζόταν και οξεία στη συλλαβή που τονιζόταν· έτσι μια λέξη γέμιζε σημαδάκια, π.χ. M?C?M?NOI (μ?σ?μένοι > μησαμένοι). Το πρόβλημα το παρατήρησαν και οι αρχαίοι γι' αυτό και πολλοί έλεγαν ότι: "?ς ?μολογουμένας τ?ς τοιαύτας βαρείας ??μεν, δι? τ? μ? καταστίζειν τ? βιβλία" να αφήσουμε τις βαρείες για να μη γεμίζουμε με σημάδια τα βιβλία. Τελικά, ένα σύστημα τονισμού, κοινό για όλους, καθιερώθηκε περίπου το 10 αι. μ.Χ. μαζί με την καθιέρωση της μικρογράμματης γραφής.
Οι τόνοι των αρχαίων διατηρήθηκαν στα ελληνικά μέχρι τις 12/01/1982, όταν η Βουλή των Ελλήνων κατάργησε το πολυτονικό σύστημα και καθιέρωσε το μονοτονικό. Στην πράξη είχε καταργηθεί ήδη νωρίτερα, αφού μεγάλες εφημερίδες της εποχής χρησιμοποιούσαν μονοτονικό.
[http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/tonismos.htm]
===
Στην ελληνική γλώσσα, οι εγκυρότερες σύγχρονες μελέτες για τη χρήση των τόνων και των πνευμάτων στα αρχαία ελληνικά κείμενα είναι του Allen ([1968] 1987) και του Τσαντσάνογλου (2001). Το κείμενο που ακολουθεί στηρίζεται κύρια σε αυτές ακριβώς τις πηγές. Για περισσότερες πληροφορίες ο αναγνώστης μπορεί να συμβουλευτεί τη βιβλιογραφία στο τέλος του κειμένου.

Τόνοι

O τονισμός της αρχαίας ελληνικής ήταν κύρια «μουσικός» (μελωδικός, προσωδιακός) και όχι δυναμικός όπως της νέας ελληνικής. Σχετιζόταν δηλαδή βασικά με το ύψος της φωνής και όχι την έντασή της. Στους κλασικούς χρόνους (και συγκεκριμένα από την εποχή του Πλάτωνα) χρησιμοποιούνται για τον τόνο οι όροι οξύς και βαρύς που αναφέρονται και στο ύψος και στην ένταση. Ο Δίας π.χ. είναι βαρυβρεμέτης, βροντά δηλαδή βαριά και δυνατά: βαρύς σημαίνει 'χαμηλός και δυνατός'.

Δεν ξέρουμε ούτε ποια έκταση είχε η τονική ποικιλία, ούτε πότε υπερίσχυσε ο δυναμικός τονισμός του μουσικού. Ξέρουμε όμως ότι ο μουσικός τονισμός αρχίζει να αντικαθίσταται από τον δυναμικό κατά την τελευταία περίοδο π.Χ., οπότε αρχίζει να εξαφανίζεται και η διάκριση μεταξύ μακρών και βραχέων φωνηέντων. Στην ελληνιστική περίοδο (δηλαδή μετά τις κατακτήσεις του Μεγάλου Αλεξάνδρου) η προφορά της γλώσσας έχει απομακρυνθεί από αυτή της κλασικής περιόδου (5ος και 4ος αι. π.Χ.) σε βαθμό ώστε να κρίνεται απαραίτητο να συνταχθούν βοηθήματα για την ανάγνωση των αρχαίων κειμένων. Τότε λοιπόν εμφανίζονται τα πρώτα τονικά σύμβολα.

Ποια ακριβώς στοιχεία έχουμε για τον αρχαίο τονισμό
Στην αρχαία ελληνική γλώσσα οι κανόνες που αναφέρονται στη θέση του τόνου αφορούν κυρίως τα φωνήεντα, δηλαδή τα στοιχεία που μπορούν να «τραγουδηθούν», επειδή επιτρέπουν αλλαγές στο ύψος της φωνής. Τόνος της λέξης στην αρχαιότητα είναι επομένως το υψηλό ύψος, η κορύφωση που υπάρχει σε μία και μοναδική συλλαβή της λέξης. Όλες οι υπόλοιπες συλλαβές έχουν χαμηλό ύψος που σημαίνει απλά απουσία του υψηλού. Γι' αυτό τον λόγο το υψηλό ονομαζόταν κύριος τόνος (ύψος με την κύρια σημασία της λέξης), ενώ το χαμηλό ονομαζόταν συλλαβικός τόνος. Σε μια συλλαβή που είχε μακρό φωνήεν ή δίφθογγο το υψηλό ύψος μπορούσε να υπάρχει στο πρώτο ή το δεύτερο κομμάτι της (mora). Στην πρώτη περίπτωση το δεύτερο κομμάτι θα εμφάνιζε χαμηλό ύψος και έτσι στην ίδια συλλαβή θα υπήρχε συνδυασμός υψηλού και χαμηλού ύψους που είχε διάφορα ονόματα όπως «δίτονος προσωδία», «οξύβαρις», «περισπωμένη».

Το ύψος της φωνής άλλαζε σε κάθε λέξη της αρχαίας γλώσσας, όπως περίπου συμβαίνει με τη σημερινή νορβηγική. Οι τονικές αυτές διαφορές δεν σημειώνονταν στις αρχαίες επιγραφές, εκτός και αν περιείχαν μουσικά αποσπάσματα. Στις μουσικές επιγραφές όμως, όπως για παράδειγμα στην επιγραφή των Δελφών (τέλη 2ου αι. π.Χ.), εμφανίζεται η τάση να συμφωνεί η μουσική με τα μελωδικά σχήματα του λόγου. Το ίδιο ισχύει και για το επιτάφιο άσμα του Σείκιλου (τέλη 2ου αι. π.Χ.) που σώθηκε σε καλύτερη κατάσταση από οποιοδήποτε άλλο μουσικό απόσπασμα με ακέραιη τη σημειογραφία του. Μόνο σε τέτοια κείμενα σημειώνεται η συλλαβή στην οποία θα ανέβαινε η φωνή, ώστε να τραγουδηθεί σε υψηλότερη νότα από οποιαδήποτε άλλη συλλαβή της λέξης. Στις υπόλοιπες επιγραφές δεν υπάρχει δήλωση του τόνου: οι φυσικοί ομιλητές της γλώσσας ήξεραν τη φύση και τη θέση του (εφόσον ήταν μέρος της καθημερινής τους ομιλίας) και επομένως δεν χρειαζόταν να δηλωθεί στη γραφή.

Γιατί άρχισαν να χρησιμοποιούνται τα τονικά σύμβολα
Οι παρακάτω λόγοι αναφέρονται συνήθως στη βιβλιογραφία ως υπεύθυνοι για την χρήση των τόνων:

η παρακμής της προφορικής παράδοσης της επικής ποίησης (που σημαίνει ότι οι ίδιοι οι Έλληνες χρειάζονταν καθοδήγηση για να προφέρουν σωστά λέξεις που δεν χρησιμοποιούσαν στην καθημερινή τους ομιλία)
οι ανάγκες της διδασκαλίας της ελληνικής ως ξένης γλώσσας
Ποια προβλήματα παρουσίαζαν τα αρχαία κείμενα στον αναγνώστη της ελληνιστικής περιόδου:
Τα αρχαία κείμενα είναι γραμμένα σε συνεχή γραφή, δηλαδή δεν χωρίζουν τις λέξεις μεταξύ τους.
Εμφανίζουν λέξεις διαφορετικές που γράφονται όμως με τον ίδιο τρόπο, π.χ. ?ρα, ?ρα, ?ρά, ?ρ? . Λέξεις όπως φώς 'άντρας' και φ?ς 'φως' διέφεραν αρχικά ως προς τη θέση και το είδος της προσωδίας: στην πρώτη περίπτωση η φωνή ανέβαινε στο τέλος του μακρού φωνήεντος [ο:], ενώ στη δεύτερη περίπτωση ανέβαινε στην αρχή του και κατέβαινε στο τέλος του.
Οι τονικές διαφορές είναι ιδιαίτερα σημαντικές στην ποίηση αλλά κανένα σύμβολο δεν χρησιμοποιόταν για τη δήλωσή τους (Τσαντσάνογλου 2001).
Οι ερευνητές συμφωνούν ότι η χρήση των τονικών σημείων αρχίζει στην Αλεξάνδρεια περί το τέλος του 200 π.Χ. Ο πρώτος γραμματικός που δημιουργεί και χρησιμοποιεί τονικά σύμβολα είναι ο Αριστοφάνης ο Βυζάντιος (τέλη 3ου και αρχές 2ου αι. π.Χ.). Τα πρώτα δείγματα τέτοιων συμβόλων που σώζονται βρίσκονται σε παπύρους του 2ου αι. π.Χ. και τα κείμενα είναι ποιητικά, κυρίως διαλεκτικά ή αρχαϊκά: έχουν δηλαδή μεγάλες ιδιαιτερότητες, εμφανίζουν απόσταση από τον κοινό, πεζό λόγο και ο τονισμός είναι εξαιρετικά σημαντικός. Κατά πάσα πιθανότητα προορίζονταν για μαθητές ή μελετητές παλαιοτέρων λογοτεχνικών κειμένων. Υπενθυμίζουμε ότι ο μελωδικός τόνος βρίσκεται ήδη σε πορεία αντικατάστασης από τον δυναμικό, παρόλο που η μετατροπή αυτή ολοκληρώνεται οριστικά πολύ αργότερα. Εκτιμάται ότι έχει πλέον συντελεστεί πριν από το τέλος του 4ου αι. μ.Χ.: ο Γρηγόριος Ναζιανζηνός, για παράδειγμα, συνέθετε ύμνους που βασίζονταν σε δυναμικό αλλά και σε μελωδικό τονισμό.

Τί ακριβώς σημείωναν λοιπόν οι γραμματικοί της ελληνιστικής περιόδου
Την «?ξε?α προσ?δία»: Το υψηλό ύψος σε ένα βραχύ φωνήεν (π. χ. λέξαι) ή στο δεύτερο μέρος ενός μακρού φωνήεντος ή μιας διφθόγγου (π. χ. λήξαι ευκτική) σημειώνεται πάνω από το φωνήεν που τονίζεται με μια πλάγια ευθεία που έχει κατεύθυνση από κάτω αριστερά προς επάνω δεξιά.
Τη «βαρε?α προσ?δία»: Το χαμηλό ύψος σημειώνεται στην αρχή (δηλαδή πριν από τους βυζαντινούς χρόνους) πάνω από όλα τα φωνήεντα που δεν έχουν υψηλό τόνο (που είναι δηλαδή άτονα) με μια πλάγια ευθεία που έχει κατεύθυνση από επάνω αριστερά προς κάτω δεξιά (π. χ. Θ?ΌΔ?Ρ?Σ).
Την περισπωμένη ή «?ξυβάρεια προσ?δία»: Το υψηλό ύψος στο πρώτο μέρος ενός μακρού φωνήεντος ή μιας διφθόγγου σημειώνεται με ένα σύμβολο που συνδυάζει τα δύο προηγούμενα, (π. χ. λ?ξαι απαρέμφατο).
Στις διφθόγγους, επομένως, η οξεία και η βαρεία σημειώνονται πάνω από το πρώτο φωνήεν (δηλαδή ΆΙ, ?Ι), ενώ η περισπωμένη μοιράζεται ανάμεσα στα δύο φωνήεντα. Το υψηλό και το σύνθετο ύψος εξακολουθούν να σημειώνονται με οξεία και περισπωμένη αντίστοιχα και στους βυζαντινούς χρόνους, αλλά το χαμηλό ύψος παύει να σημειώνεται σε όλα τα υπόλοιπα φωνήεντα με βαρεία. Η βαρεία χρησιμοποιείται πλέον πάνω από το τελικό φωνήεν όλων των οξύτονων λέξεων. Αυτό το (βυζαντινό) σύστημα τονισμού εμφανίζεται στον σημερινό τρόπο γραφής των αρχαίων κειμένων.

Οι ερευνητές σημειώνουν ότι τόσο οι όροι που χρησιμοποιούνται για τα τονικά σύμβολα (δηλαδή οξεία προσωδία, βαρεία προσωδία κλπ.) όσο και ο τρόπος που συμβολίζονται οι τόνοι αποτελούν ενδεικτικά στοιχεία για το τί ακριβώς σηματοδοτείται με τους τόνους: όχι η ένταση της φωνής (όπως με τον δυναμικό τόνο που χρησιμοποιείται στα νεοελληνικά κείμενα) αλλά το μουσικό ύψος.

Σε ποιες περιπτώσεις σημειώνονται οι τόνοι
Σε κανένα κείμενο δεν ήταν η εμφάνιση των τόνων συχνή ή έστω συστηματική. Τα τονικά σύμβολα χρησιμοποιήθηκαν κυρίως για να διαφοροποιηθούν μεταξύ τους λέξεις που τις ξεχώριζε μόνο η προσωδία και, επομένως, κινδύνευαν να συμπέσουν από τότε που ο δυναμικός τόνος αντικατέστησε τον μουσικό. Επειδή λοιπόν η σηματοδότηση αυτή έγινε για πρακτικούς κυρίως λόγους, κάθε γραφέας ενός αρχαίου κειμένου αποφάσιζε κατά την κρίση του σε ποιες περιπτώσεις υπήρχε κίνδυνος «παρανάγνωσης» και σημείωνε τα διαφοροποιητικά αυτά σύμβολα όπου και όταν τα θεωρούσε χρήσιμα. Επομένως, ενώ θεωρητικά θα έπρεπε να εμφανίζεται οξεία ή περισπωμένη σε κάθε τονισμένη συλλαβή και βαρεία σε κάθε άτονη (όπως σημειώσαμε παραπάνω), πολύ σπάνια σημειώνονται τόνοι πάνω από κάθε συλλαβή ή και πάνω από κάθε λέξη. Υπάρχουν όμως και κείμενα με τέτοια ακριβή σημειοδότηση.

Η πιο συνηθισμένη κατάσταση είναι λοιπόν η εξής: οι γραμματικοί της ελληνιστικής περιόδου σημείωναν συνήθως οξεία ή περισπωμένη στη συλλαβή που είχε τον κύριο τόνο, αλλά συμβαίνει και το αντίθετο: να τονίζονται δηλαδή με βαρεία οι άτονες συλλαβές που προηγούνται της τονισμένης αλλά η τονισμένη να μην εμφανίζει τονική σηματοδότηση. Τον 1ο αι. π.Χ. η βαρεία αρχίζει να χρησιμοποιείται όχι για τις άτονες συλλαβές (ή όχι μόνο γι' αυτές) αλλά και για όσες είχαν οξεία στην τελική συλλαβή και εμφανίζονται στο εσωτερικό της πρότασης. Αυτό είναι συνοπτικά το βυζαντινό σύστημα τονισμού που αναφέραμε παραπάνω και το οποίο έχει επικρατήσει στις σύγχρονες εκδόσεις αρχαίων κειμένων.

Συνοπτική εικόνα και σχόλια για την ανάγνωση των αρχαίων κειμένων
Σε κάθε λέξη της αρχαίας ελληνικής γλώσσας άλλαζε το ύψος της φωνής. Το πλησιέστερο σύστημα στις σημερινές γλώσσες είναι αυτό της νορβηγικής. Τί σημαίνει αυτό για το πώς ακουγόταν συνολικά η γλώσσα; Εφόσον η οξεία σηματοδοτεί ανοδικό τόνο, η εμφάνισή της σε λέξεις με τις οποίες τελειώνει μια πρόταση θα έδινε σήμερα την εντύπωση της ερώτησης. Στα συστήματα δυναμικού τονισμού (και όχι μελωδικού) όπως είναι τα περισσότερα σημερινά συστήματα στην Ευρώπη, π.χ. νεοελληνική, γαλλική, γερμανική, η άνοδος του τόνου της φωνής στο τέλος της πρότασης συνδυάζεται συνήθως με ερώτηση, όχι κατάφαση. (Ουσιαστική εξαίρεση του κανόνα αυτού αποτελεί η αγγλική γλώσσα). Αυτό σημαίνει ότι η αρχαία ελληνική θα έδινε στο σημερινό ακροατή την εντύπωση μιας ατέλειωτης σειράς ερωτήσεων, όπως ακριβώς συμβαίνει με τη σύγχρονη νορβηγική, όπου τόσο οι ερωτηματικές όσο και οι καταφατικές προτάσεις τελειώνουν με ανέβασμα του τόνου της φωνής.

Η αντικατάσταση του μελωδικού τονισμού από τον δυναμικό είχε ήδη ολοκληρωθεί στη βυζαντινή περίοδο (όπως έχουμε σημειώσει) και είχε συμπέσει με την κατάργηση της διάκρισης μεταξύ μακρών και βραχέων φωνηέντων. Ο Έρασμος σημειώνει τη σύγχυση που μπορεί να προκαλέσει αυτή η αντικατάσταση για την ανάγνωση των αρχαίων κειμένων αλλά, όπως παρατηρεί ο Allen ([1968] 1987), «δεν υπάρχει η παραμικρή αμφιβολία ότι αν είχε πράγματι εφαρμόσει τη μεταρρυθμιστική του προφορά, ο ίδιος θα συνέχιζε να αντικαθιστά το μελωδικό τόνο με τον δυναμικό που ήταν οικείος από τις περισσότερες σύγχρονες ευρωπαϊκές γλώσσες - αν και, παραπλανημένος από τους Λατίνους γραμματικούς, ίσως πράγματι νόμιζε ότι ο τόνος αυτός ήταν μελωδικός». Ο Allen σημειώνει επίσης ότι, ακόμη και σε χώρες των οποίων οι γλώσσες έχουν μελωδικό τονισμό (π.χ. νορβηγική), ο τόνος της αρχαίας ελληνικής αποδίδεται ως δυναμικός. Oι γλωσσολόγοι καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι διευκολύνει η χρήση της νεοελληνικής προφοράς των αρχαίων στα ελληνικά σχολεία αλλά ότι είναι αναγκαίο να εξηγείται το φωνητικό σύστημα της αρχαίας ελληνικής, καθώς και η εξέλιξή του, γιατί αυτό πρώτον θα διευκολύνει την κατανόηση του γραμματικού συστήματος και δεύτερον θα δοθεί ακριβέστερη εικόνα της αρχαίας γλώσσας (Πετρούνιας 2001).
[http://www.greek-language.gr/greekLang/studies/history/thema_09/index.html]

Κανόνας

[Οικονόμου, Μ.Χ. Γραμματική της αρχαίας ελληνικής. Αθήνα: ΟΕΔΒ, 1999]

1) Καμιά λέξη δεν τονίζεται πιο πάνω από την ΠΡΟΠΑΡΑΛΗΓΟΥΣΑ: επικίνδυνος, επικινδυνότατος.

2) Όταν η ΛΗΓΟΥΣΑ ΕΙΝΑΙ ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΗ, η προπαραλήγουσα ΔΕΝ τονίζεται: βασίλισσα, βασιλίσσης. [επειδή η λήγουσα μετράει για 2 συλλαβές]

3) Η ΠΡΟΠΑΡΑΛΗΓΟΥΣΑ όταν τονίζεται παίρνει πάντοτε οξεία: τιμώμεθα.

4) Κάθε ΒΡΑΧΥΧΡΟΝΗ ΣΥΛΛΑΒΗ, όταν τονίζεται, παίρνει πάντοτε ΟΞΕΙΑ: νέφος, αγαθός.

5) Η ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΗ ΠΑΡΑΛΗΓΟΥΣΑ, όταν τονίζεται, παίρνει ΟΞΕΙΑ εμπρός από μακρόχρονη λήγουσα: θήκη, κώμη, κλαίω, παιδεύω. [επειδή η προπαραλήγουσα προφέρεται βραχέως]
6) και ΠΕΡΙΣΠΩΜΕΝΗ μπροστά από βραχύχρονη λήγουσα: κήηπος, χώωρος, φεύυγε, κώωμαι.

7) Η ΘΕΣΕΙ ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΗ συλλαβή (έχει βραχύχρονο φωνήεν, αλλά ύστερα από αυτό ακολουθούν στην ίδια λέξη δύο ή περισσότερα σύμφωνα ή ένα διπλό (ζξψ)) ως προς τον τονισμό λογαριάζεται βραχύχρονη: κλίιμαξ

8) Η ΒΑΡΕΙΑ σημειώνεται στη θέση της οξείας μόνο στη λήγουσα, όταν δεν ακολουθεί στίξη ή λέξη εγκλιτική.

9) Η ΑΣΥΝΑΙΡΕΤΗ ονομαστική, αιτιατική και κλητική των πτωτικών, όταν τονίζεται στη λήγουσα, κανονικά παίρνει οξεία: οι ποιηταί.

10) Η ΜΑΚΡΟΚΑΤΑΛΗΚΤΗ ΓΕΝΙΚΗ και ΔΟΤΙΚΗ των πτωτικών, όταν τονίζεται στη λήγουσα, παίρνει περισπωμένη: τώῳ ποιητήῃ, τώων ποιητώων, τοίις ποιηταίις.

11) Στα πτωτικά, όπου τονίζεται η ονομαστική του ενικού ΕΚΕΙ ΤΟΝΙΖΟΝΤΑΙ και οι άλλες πτώσεις του ενικού και του πληθυντικού, εκτός άν εμποδίζει η λήγουσα: λέων,λέοντος,λεόντων, έκαστος,εκάστου.

12) Η λήγουσα που προέρχεται από ΣΥΝΑΙΡΕΣΗ, όταν τονίζεται, κανονικά παίρνει περισπωμένη: τιμάω-τιμώω, επιμελέες-επιμελείις.

13) Στις ΣΥΝΘΕΤΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ο τόνος κανονικά ανεβαίνει ως την τελευταία συλλαβή του πρώτου συνθετικού, άν επιτρέπει η λήγουσα: σοφός-πάνσοφος, πόλις-ακρόπολις.

14) Δέκα μονοσύλλαβες λέξεις της αρχαίας ελληνικής ΔΕΝ ΠΑΙΡΝΟΥΝ ΤΟΝΟ:
α) τα άρθρα: ο, η, οι, αι,
β) οι προθέσεις: εις, εν, εκ(εξ),
γ) τα μόρια: ει, ως, ου(ουκ, ουχ),

15) Συχνότερα ΕΓΚΛΙΤΙΚΑ (λέξεις που συμπροφέρονται με την προηγούμενη) της αρχαίας ελληνικής είναι:
α) οι τύποι των προσωπικών αντωνυμιών: μούυ, μοί, μέ, σούυ, σοί, σέ, ούυ, οίι, έ.
β) όλες οι πτώσεις ενικού και πληθυντικού της αόριστης αντωνυμίας τίς - τί εκτός από τον τύπου του ουδέτ. πληθ. άττα.
γ) όλοι οι δισύλλαβοι τύποι της οριστικής του ενεστώτα των ρημάτων ειμί και φημί(λέγω).
δ) τα επιρρήματα πού, ποί, ποθέν-πώς, πή (π'ή), ποτέ.
ε) τα μόρια γέ, τέ, τοί, πέρ, πώ, νύν και το πρόσφυμα δέ (διαφορετικό από το σύνδεσμο δέ).

Βαρεία (`)

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsElln.Βαρεία (`),
* McsEngl.conceptCore59.29,
====== lagoGreek:
* McsElln.βαρεία@cptCore59.29, {2012-09-06}

Πότε βάζουμε βαρεία;
Βαρεία βάζουμε στη θέση της οξείας μόνο στη λήγουσα, όταν δεν ακολουθεί σημείο στίξης ή λέξη εγκλιτική.

Παραδείγματα με βαρεία:
_stxElla: ὁ βασιλεὺς τὴν μὲν πρὸς ἁυτὸν ἐπιβουλὴν οὐκ ’ῃσθάνετο τὸ βαρβαρικὸν

Οξεία κι όχι βαρεία
τό τε βαρβαρικόν.

Στο "τό" βάζουμε οξεία κι όχι βαρεία, γιατί ακολουθεί εγκλιτικό. Στην ουσία ο τόνος του εγκλιτικού ανεβαίνει στο "τό".
Στο "βαρβαρικόν" βάζουμε οξεία κι όχι βαρεία, γιατί ακολουθεί τελεία, δηλ. σημείο στίξης.
[http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/tonismos.htm]

Οξεία

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsElln.Οξεία,
* McsEngl.conceptCore59.31,
====== lagoGreek:
* McsElln.οξεία@cptCore59.31, {2012-09-06}

2. Οξεία παίρνει πάντα η προπαραλήγουσα, π.χ. ἄν-θρω-πος

3. Οξεία παίρνουν πάντα τα φωνήεντα ό και έ, π.χ. λόγος, νέος (δε μας ενδιαφέρει αν βρίσκονται στη Λ στην ΠΛ ή στην ΠΠΛ)

4. Οξεία παίρνει η παραλήγουσα όταν:
η παραλήγουσα είναι μακρά (Μ)
και η λήγουσα είναι μακρά (Μ),

Πότε άλλοτε βάζουμε οξεία;
α) Οξεία βάζουμε στην ασυναίρετη λήγουσα της ονομαστικής, της αιτιατικής και κλητικής, π.χ.
_stxElla: ὁ ποιητής, τον ποιητήν, ὦ ποιητά, οἱ ποιηταί, τούς ποιητάς, ὦ ποιηταί


β) Οξεία βάζουμε στη λήγουσα που προέρχεται από συναίρεση, όταν πριν από τη συναίρεση είχε οξεία η δεύτερη από τις συλλαβές που συναιρούνται, π.χ.
ἑσταώς > ἑστώς, κληίς > κλείς
[http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/tonismos.htm]

Περισπωμένη

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsElln.Περισπωμένη,
* McsEngl.conceptCore59.30,
====== lagoGreek:
* McsElln.περισπωμένη@cptCore59.30, {2012-09-06}

Περισπωμένη βάζουμε στην παραλήγουσα όταν:
η παραλήγουσα είναι μακρά (Μ)
και η λήγουσα είναι βραχεία (Β), π.χ.
Παραδείγματα:
ΠΠΛ  ΠΛ  Λ
   Μ   Β
   κῆ   πος
   κῆ   πε
   δῶ   ρον
   πῶ   λε
   φεῦ   γε
   κῶ   μαι
   γλῶσ   σα
βα    θεῖ   αι

Πότε άλλοτε βάζουμε περισπωμένη;
γ) Περισπωμένη βάζουμε στη μακροκατάληκτη λήγουσα της γενικής και της δοτικής των πτωτικών, π.χ.
_stxElla: τοῦ ποιητοῦ, τῷ ποιητῆ, τῶν ποιητῶν, τοῖς ποιηταῖς

δ) Περισπωμένη βάζουμε στη λήγουσα που προέρχεται από συναίρεση, όταν πριν από τη συναίρεση είχε οξεία η πρώτη από τις συλλαβές που συναιρούνται, π.χ.
τιμάω > τιμῶ, ἐπιμελέες > ἐπιμελεῖς
[http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/tonismos.htm]

accent.LANGO.SPANISH#cptCore43#

name::
* McsEngl.accent.LANGO.SPANISH,

ΤΟΝΙΚΟ ΣΗΜΑΔΙ

Χρησιμοποιείται στις εξαιρέσεις των βασικών κανόνων
[ΣΑΜΑΡΑΣ, 1984, 9#cptResource520#]

ΠΑΡΑΛΗΓΟΥΣΑ

Οι λέξεις που καταλήγουν σε φωνήεν, τονίζονται στην παραλήγουσα.
<semana>=week.

Στην παραλήγουσα τονίζονται επίσης και οι λέξεις που καταλήγουν σε δίφθογγο:
<iglesia>=church.
<deseo>=

Οι λέξεις που τελειώνουν σε n, s:
<muchachos>
<hablan>
[ΣΑΜΑΡΑΣ, 1984, 9#cptResource520#]

ΛΗΓΟΥΣΑ

Οι λέξεις που καταλήγουν σε σύμφωνο, τονίζονται στην λήγουσα, εξαιρούνται τα n, s.
<seρor>
[ΣΑΜΑΡΑΣ, 1984, 9#cptResource520#]

word'CREATING#cptCore93.45: attPar#

name::
* McsEngl.word'CREATING,

Did Shakespeare Really Invent New Words?
Shakespeare invented more than 1,700 words that are now in common use.
English playwright William Shakespeare invented new words in the 16th and
17th centuries that became commonly used in modern English, with an
estimated 1,700 words whose origins are traced back to his works.
Shakespeare did not necessarily come up with completely new words, but
rather he tended to add prefixes or suffixes to already established words
or change nouns into verbs, or vice versa. Examples of words first used in
Shakespeare’s works include assassination, disheartened, inaudible and
uncomfortable. Some historians believe that Shakespeare might not have been
the one to invent the words but simply was the first to record words that
previously had been used only orally.

Read More: http://www.wisegeek.com/did-shakespeare-really-invent-new-words.htm?m, {2013-12-16}

word'meaning

name::
* McsEngl.word'meaning,

_DESCRIPTION:
In one sense it's silly to argue about the ``true'' meaning of a word. A word means whatever people use it to mean.
[https://www.cs.berkeley.edu/~bh/hacker.html]

word'stem

_CREATED: {2012-08-31} {2000-10-15}

name::
* McsEngl.word'stem,
* McsEngl.conceptCore59.22,
* McsEngl.conceptCore1067,
* McsEngl.stem-of-used-word,
* McsEngl.conceptCore1151,
* McsElln.ΘΕΜΑ-ΛΕΞΗΣ,

_DESCRIPTION:
STEM of a USED-WORD is the part of the used-word#cptCore1065# if we subtract the inflectional-suffix.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]
===
* θέμα_κλιτής_λέξης_μγ01:
Το μέρος της κλιτής λέξης, που είναι στην αρχή της και δεν αλλάζει μορφή, λέγεται ΘΕΜΑ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 69#cptResource310#]
===
A word's stem is normally the part of its morphological structure that it inherits from its lexeme - i.e. everything but the affixes. E.g. in boys, the stem is boy; and in book-cases it is book-case, although this in turn may be divided into two stems. In some irregular forms the stem itself is irregular; e.g. in went the stem is completely unrelated to the expected go (this is called 'suppletion'), and in sang the stem vowel is different from the expected i.
[wg enc, 1998.12]

ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ

* xαρακτήρας_θέματος_μγ01:
Ο τελευταίος φθόγγος του θέματος λέγεται ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 70#cptResource310#]

word'Syntax

name::
* McsEngl.word'Syntax,
* McsEngl.conceptCore610.8,
* McsEngl.word'syntax,
* McsEngl.sintaksero.yordero@cptCore610.8,

_DEFINITION:
Yordero's sintaksero is a USE OF THE YORDERO with other yorderos with a concrete function in a language, eg the creation of a konseptero.
[hmnSngo.2006-04-21_nikkas]

XML FORMAT:
<SINTAKS YORD="the" YTYPE="isr.nnr" KPTERO="nnr3" EXP1A="*avr"
EXP2A="*anr" EXP3A="nor.nnr1" EX="the *red car" />

SPECIFIC

name::
* McsEngl.word.specific,

_SPECIFIC: word.alphabetically:

Every logo-model is comprised of CONCEPTERS and every concepter is comprised of words of this kind:
1) WORD-NONYMER#cptCore22# (a nonymer or part of a nonymer)
2) word.auxiliary#cptCore453.14#
3) WORD-PRONOMER (a pronomer or part of a pronomer)

ENGLISH-CASES:
1) nonymers:
1v | 1va
1c | 1ca
1n | 1na
1p | 1pa
1an
1av
2) instancers:
2v (all instancers are one word)
2n
2p
2an
2av
3) pronomers:
3pon | 3pona
3poa | 3poaa
3pop | 3popa
3poan | 3poana
3poav | 3poava

word.SPECIFIC-DIVISION.KONSEPTERO'S'PARTS

name::
* McsEngl.word.SPECIFIC-DIVISION.KONSEPTERO'S'PARTS,

_SPECIFIC:
* word.auxiliary#cptCore453.14#
* INSTANSERO_CO#cptCore610.6#
[2003-11-29]

word.SPECIFIC-DIVISION.KONSEPTO'DENOTED

name::
* McsEngl.word.SPECIFIC-DIVISION.KONSEPTO'DENOTED,

_SPECIFIC:
* MAPEELO#cptCore610.1#
* MAPEELO_CO#cptCore59.24#

* MAPING-WORD#cptCore610.1#
 * NAME-WORD (denote generic)#cptCore494.1#
 * FORM-WORD#cptCore364# (denote instances)#cptCore364#
* NONMAPING-WORD#cptCore59.24#

[hmnSngo.2004-01-11|2003-11-23_nikkas]

* FORM-WORD#cptCore364# (denote semantic-units)#cptCore364#
* FUNCTION-WORD#cptCore1039# (do not denote semantic-concept)#cptCore59.24#

[hmnSngo.2003-11-13_nikkas]

* CONTENT-WORD#cptCore453# (denote semantic-units)##
* FUNCTION-WORD#cptCore1039# (do not denote semantic-concept)#cptCore59.24#

[hmnSngo.2003-11-11_nikkas]

ΔΙΑΚΡΙΝΟΥΜΕ
 ΛΕΞΕΙΣ ΜΕ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΟ ΝΟΗΜΑ, ΚΑΙ
 ΛΕΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ, ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΚΑΙ ΠΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΣΥΝΤΑΧΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ (ΠΕΡΙΠΟΥ ΟΙ "ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ" ΤΟΥ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗ).
ΤΥΠΙΚΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ, ΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ, ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ, ΚΑΙ ΣΥΧΝΑ ΤΑ ΠΑΡΑΓΩΓΑ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ.
ΤΥΠΙΚΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΤΗΣ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΑΡΘΡΑ (ΣΕ ΟΣΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΔΙΑΘΕΤΟΥΝ), ΟΙ ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ, ΟΙ ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ, ΤΑ ΜΟΡΙΑ, ΟΙ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ.
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 54#cptResource191#]

word.SPECIFIC-DIVISION.SOUND

name::
* McsEngl.word.SPECIFIC-DIVISION.SOUND,

_SPECIFIC:
* YORDEPRO#cptCore59.23#
* YORDETRO#cptCore310#

word.SPECIFIC-DIVISION.CREATING

name::
* McsEngl.word.SPECIFIC-DIVISION.CREATING,

_SPECIFIC:
* PRIMARY/ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ#cptCore610.2#
 * ROOT-WORD (a deriving primary/ΡΙΖΙΚΗ)
 * SIMPLE-WORD (a combining primary/ΑΠΛΗ)
* SECONDARY/ΔΕΥΤΕΡΕΟΥΣΑ#cptCore610.3#
 * DERIVATION-WORD#cptCore610.4#
 * COMBINATION-WORD#cptCore610.5#
 * DERIVED-WORD (a deriving secondary/ΠΑΡΑΓΩΓΗ)
 * COMBINED-WORD (a combining secondary/ΣΥΝΘΕΤΗ)

word.SPECIFIC-DIVISION.PARTS

name::
* McsEngl.word.SPECIFIC-DIVISION.PARTS,

word.SPECIFIC_DIVISION.POLYLECTICITY

There is NO polylectic and monolectic words. Only content-words are polylectic or monolectic (their generic-forms).
Function-words are always monolectic.
[hmnSngo.2003-11-11_nikkas]

POLYLECTIC-WORD is a WORD that is a polydiktum#ql:polydiktum-32i#.
[hmnSngo.2002-06-09_nikkas]

COMPLEX-LEXEME is a LEXEME with more than one 'simple-words'.
[hmnSngo.2000-10-02_nikkas]

MONOLECTIC-WORD is a WORD that is a monodiktum#ql:monodiktum-537i#.
[hmnSngo.2002-05-24_nikkas]

MONOLECTIC-LEXEME is a LEXEME that comprised of ONE 'monolectic-word'.

word.FAMILY

name::
* McsEngl.word.FAMILY,
* McsElln.οικογενεια-λεξεων,

* οικογένεια_λέξεων_μγ01:
ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΛΕΞΕΩΝ λέγονται ΟΛΕΣ οι λέξεις που βγήκαν από την ίδια απλή λέξη με παραγωγή ή σύνθεση.
Οι λέξεις που ανήκουν σε μια οικογένεια λέγονται ΣΥΓΓΕΝΙΚΕΣ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 43#cptResource310#]

word.FATERO

name::
* McsEngl.word.FATERO,
* McsEngl.conceptCore59.38,
* McsEngl.conceptCore610.7,
* McsEngl.phatic-word@cptCore610.7,
* McsEngl.fater@cptCore610.7,
* McsEngl.fatero,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.fatero@lagoSngo,

_DEFINITION:
* FATER-WORDER is a worder we use especially in conversations in the phatic function of a language when we don't convey information but we say something just to have communication.
[hmnSngo.2005-10-04_nikkas]

word.INDEX

_CREATED: {2012-09-01} {2007-07-03} {1998-08-16}

name::
* McsEngl.word.INDEX,
* McsEngl.conceptCore59.27,
* McsEngl.conceptCore631:-new-'fat',
* McsEngl.indeWordLngHmn@cptCore59.27, {2012-09-03}
* McsEngl.language'vocabulary@cptCore631,
* McsEngl.lagHmn'YORDEROLISTO,
* McsEngl.terminology@deleted@cptCore631, {2012-09-02}
* McsEngl.yorderolisto@cptCore93,
* McsEngl.vocabulary@cptCore631,
* McsEngl.vocabulary-of-language,
* McsEngl.wordIndex@cptCore59.27, {2012-09-04}
* McsEngl.word-index@cptCore59.27, {2012-09-02}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΓΛΩΣΣΑΣ-ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ@cptCore631,
* McsElln.ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ-ΜΙΑΣ-ΓΛΩΣΣΑΣ,

_DESCRIPTION:
The vocabulary of a person is defined either as the set of all words that are understood by that person or the set of all words likely to be used by that person when constructing new sentences. So "curse" is a regular part of the vocabulary of most native English speakers whilst "imprecate" is not, even though the two words are synonymous.
The richness of a person's vocabulary is popularly thought to be a reflection of either intelligence or level of education. Accordingly, many standardised tests, such as the SAT, have questions that test vocabulary.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vocabularies]

===synthetic
VOCABULARY is the SET of all words of a language. Usally there is NOT one-to-one correspondence between words and meanings.
[hmnSngo.1998-08-16_nikos]
===
'ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ' ΜΙΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΕΙΝΑΙ ΤΟ 'ΣΥΝΟΛΟ' ΤΩΝ 'ΟΝΟΜΑΤΩΝ#cptCore383#' ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ.
[hmnSngo.1994.05_nikos]
===
ΚΑΘΕ ΓΛΩΣΣΑ ΕΙΝΑΙ ΕΝΑ ΣΥΣΤΗΜΑ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ ΠΑΝΩ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ... ΟΙ ΛΕΞΕΙΣ ΕΧΟΥΝ ΚΑΠΟΙΑ ΜΟΡΦΗ ΚΑΙ ΚΑΠΟΙΑ "ΣΗΜΑΣΙΑ".
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 53#cptResource191#]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.vocabulary.specific,

_SPECIFIC:
ENGLISH,
GERMAN,
GREEK,
===
ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΟ ΚΑΙ ΠΑΘΗΤΙΚΟ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ

vocabulary.BASIC

name::
* McsEngl.vocabulary.BASIC,
* McsEngl.basic-vocabulary,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΒΑΣΙΚΟ-ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ,

ΟΙ <ΒΑΣΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ> ΜΙΑΣ ΓΛΩΣΣΑΣ, ΑΥΤΕΣ ΔΗΛΑΔΗ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΠΟΥ ΚΑΤΑΡΧΗ ΑΡΚΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗ ΒΑΣΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ, ΕΙΝΑΙ ΓΥΡΩ ΣΤΙΣ 800 ΜΕ 1000.
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 55#cptResource191#]

vocabulary.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.vocabulary.LANGO.ENGLISH,

English Vocabulary
The Oxford English Dictionary lists a total of 171,476 words with an additional 47,156 obsolete and 9,500 derivative words as subentries, giving almost a quarter of a million words in the English language, even when technical terms, place names and multiple word senses are excluded[1]. Clearly, therefore, any individual's vocabulary must necessarily consist of only a small subset of the total possible vocabulary of the language. One estimate, by David Crystal, is that the average college graduate has an active vocabulary of 60,000 words and an additional passive vocabulary of 75,000 words[2].
Increasing the size of one's vocabulary, also called vocabulary building, is an important part of both learning a language and improving one's skills in a language in which one is already proficient.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vocabularies]

word.INSTANCE.NO

_CREATED: {2004-02-04|2003-11-29}

name::
* McsEngl.word.INSTANCE.NO,
* McsEngl.conceptCore610.6,
* McsEngl.non-instancer,
* McsEngl.noninstancer@cptCore610.6,
=== _OLD:
* McsEngl.non-typer@old,
* McsElln.ΛΕΞΗ-ΜΗ-ΤΥΠΟΥ@old,
* McsEngl.nontyper@old@cptCore610.6,

_DEFINITION:
* NON-TYPER is any word (noncaptive used hierarchies of diktims#cptCore577#) a language uses in its logo-model but it is not used as type-creators (typers).
[hmnSngo.2003-11-29_nikkas]

_WHOLE:
*

_EVOLUTING:
* it was cpt 575.

_SPECIFIC:
* NONIMERO
* ADERO#cptCore59.8#
* FATERO
* INTERJEKTERO

word.LANGO.CHINESE

name::
* McsEngl.word.LANGO.CHINESE,

Chinese, however, has fewer parts of speech than English.
"Parts of Speech," Microsoft(R) Encarta(R) 97 Encyclopedia. (c) 1993-1996 Microsoft Corporation. All rights reserved.

WHOLE:
* CHINESE#cptCore800#

word.LANGO.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.word.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.word.english,

_DESCRIPTION:
All our words can be classified into 8 categories which we call parts of speech:
nouns,
pronouns,
verbs,
adjectives,
adverbs,
prepositions,
conjunctions,
interjections,
[Franklin, Language Master-6000, 1991]

WHOLE:
* ENGLISH#cptCore569#

_SPECIFIC:
Enable2k:
The words are from the Enable2k North American word list used in well-known word games. This contains 173,528 words which are mostly US spellings, with some words from other forms of English (such as British). The complete list is public domain and is available to download (1.7MB, one word per line, no definitions).
[http://www.morewords.com/help/#2]

word.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.word.LANGO.GREEK,


ΚΛΙΤΑ:
   ARTICLE/ΑΡΘΡΑ#cptCore453.29#
   * NOUNER#cptCore256.3#
   * ADJECTIVE#cptCore256.2#
   * PRONOMER#cptCore256.4#
   * VERBER#cptCore551#
   PARTICIPLE/ΜΕΤΟΧΗ#cptCore681#
ΑΚΛΙΤΑ:
   ADVERB/ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ#cptCore256.6#
   PREPOSITION/ΠΡΟΘΕΣΕΙΣ##
   CONJUNCTION/ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ#cptCore563#
   INTERJECTION/ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΑ#cptCore59.26#

* όνομα_μγ01:
ΟΝΟΜΑΤΑ λέγονται το ουσιαστικό και το επίθετο μαζί,
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 68#cptResource310#]

WHOLE:
* EL#cptCore570#

ΠΤΩΤΙΚΑ ΟΝΟΜΑΤΑ

name::
* McsElln.πτωτικό,
* McsElln.πτωτικα-ονοματα,

* πτωτικό_μγ01:
ΤΟ ΑΡΘΟ, ΤΟ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟ, ΤΟ ΕΠΙΘΕΤΟ, Η ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ ΚΑΙ Η ΜΕΤΟΧΗ ΣΧΗΜΑΤΙΖΟΥΝ ΤΥΠΟΥΣ, ΠΟΥ ΛΕΓΟΝΤΑΙ ΠΤΩΣΕΙΣ. ΓΙΑΥΤΟ ΚΑΙ ΤΑ ΜΕΡΗ ΑΥΤΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΛΕΓΟΝΤΑΙ ΠΤΩΤΙΚΑ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 70#cptResource310#]

* παρεπόμενο_πτωτικού_μγ01:
Η πτώση, το γένος, ο αριθμός και η κλίση ενός πτωτικού αποτελούν τα παρεπόμενά του.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 71#cptResource310#]

word.LANGO.GREEK.ANCIENT

name::
* McsEngl.word.LANGO.GREEK.ANCIENT,
* McsEngl.conceptCore59.35,
* McsEngl.lngGrc'word@cptCore59.35, {2012-09-06}
* McsEngl.wordGrc@cptCore59.35, {2012-09-07}
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'λέξη@cptCore59.35, {2012-09-07}
* McsElln.λέξη.ελληνική.αρxαία@cptCore59.35, {2012-09-07}

Πνεύμα

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsElln.Πνεύμα,
* McsEngl.conceptCore59.34,
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'πνεύμα-λέξης@cptCore59.34, {2012-09-06}
* McsElln.πνεύμα-λέξης@cptCore59.34, {2012-09-06}

_DESCRIPTION:
Πνεύματα
Εκτός από τα τονικά σύμβολα, οι γραμματικοί της ελληνιστικής περιόδου χρησιμοποίησαν και πνεύματα, δηλαδή σύμβολα που διευκόλυναν τη διάκριση ανάμεσα σε δασείς και μη δασείς ('ψιλούς') φθόγγους. Τί σημαίνει όμως «δασύς» και τί «ψιλός» φθόγγος;
Υπήρχε στην αρχαία γλώσσα ένας φθόγγος που παραγόταν με αέρα που περνούσε σχεδόν ανεμπόδιστος από το στόμα, παρόμοιος με τον ήχο που συμβολίζεται στην αγγλική με το γράμμα h σε λέξεις όπως ahead, hot, here. Αυτός ακριβώς ήταν ο δασύς φθόγγος. Δασύς σημαίνει 'τραχύς', ενώ ψιλός σημαίνει 'γυμνός', δηλαδή φθόγγος που δεν έχει δασύτητα. Ο δασύς φθόγγος μεταφέρθηκε στα λατινικά με το γράμμα H σε λέξεις όπως historia, που είναι η μεταγραφή του αρχαιοελληνικού ΗΙΣΤΟΡΙΑ. Στην ελληνική διαφοροποιούσε λέξεις όπως ΟΡΟΣ 'βουνό' και ΗΟΡΟΣ 'όριο' (Χριστίδης 2005).
Ο συμβολισμός του δασέος συμφώνου με Η εμφανίζεται σε ελληνικές επιγραφές πριν από τα φωνήεντα τα οποία «δάσυνε», αλλά όταν οι Αθηναίοι υιοθέτησαν το ιωνικό αλφάβητο με την ορθογραφική μεταρρύθμιση του 403 π.Χ., το γράμμα αυτό άρχισε να χρησιμοποιείται για το μακρό μεσαίο φωνήεν [ε:] (σε λέξεις όπως πλ ?θος). Αποτέλεσμα αυτής της αλλαγής ήταν να καταργηθεί η χρήση του Η για τη γραπτή απεικόνιση της δάσυνσης, ενώ από την προφορά ο ήχος που συμβολίζει το Η καταργείται πολύ αργότερα. Σε ορισμένες όμως περιοχές, ήδη τον 4ο αι. π. Χ. χρησιμοποιήθηκε για τη δασύτητα ένα σύμβολο που ήταν στην ουσία το αριστερό μισό του Η. Αυτό ακριβώς το σύμβολο, που στα αρχαία κείμενα ήταν ξεχωριστό γράμμα, το χρησιμοποίησαν οι γραμματικοί των ελληνιστικών χρόνων πάνω από αρχικά φωνήεντα για να δηλώσουν ότι αυτά τα φωνήεντα δασύνονταν στην αρχαιότερη μορφή της γλώσσας. Το δεξί μισό το χρησιμοποίησαν πάνω από τα αρχικά φωνήεντα που δεν δασύνονταν, που ήταν δηλαδή 'ψιλά'. Αργότερα τα δύο αυτά σύμβολα μετατράπηκαν σε απλές ορθές γωνίες και στη συνέχεια (στους βυζαντινούς ήδη χρόνους) στρογγύλεψαν και πήραν τη μορφή που έχουν στη σημερινή γραφή των αρχαίων κειμένων, όπου σημειώνονται δύο πνεύματα, ψιλή και δασεία.
Όπως ακριβώς οι τόνοι, έτσι και τα πνεύματα δεν εμφανίζονται ούτε συχνά ούτε συστηματικά στην ελληνιστική περίοδο. Αυτή η περιορισμένη και ασυνεπής χρήση εξακολουθεί και για όλο τον 8ο μ.Χ. αιώνα. Κατά τον 10ο μ.Χ. αι. όμως καθιερώνονται πλέον και τα δύο αυτά είδη συμβόλων και η χρήση τους γίνεται πλέον συστηματική. Στις σύγχρονες εκδόσεις αρχαίων κειμένων χρησιμοποιούνται οι κανόνες που καθιερώθηκαν εκείνη την περίοδο. Η μόνη διαφορά που υπάρχει με τον βυζαντινό τρόπο γραφής αναφέρεται στη δάσυνση του συμφώνου που συμβολίζεται με το γράμμα ρ. Η βυζαντινή πρακτική ακολουθεί τους αρχαίους γραμματικούς που υποστηρίζουν ότι το ρ δασυνόταν στην αρχή λέξης, ενώ στην περίπτωση διπλού ρρ στο εσωτερικό λέξης, το πρώτο δασυνόταν και το δεύτερο όχι. Σημείωναν επομένως δασεία στο αρκτικό ρ και στο πρώτο διπλού εσωτερικού και ψιλή στο δεύτερο διπλού εσωτερικού ρρ. Πρακτικά «δάσυνση του ρ» σημαίνει ότι ο αντίστοιχος φθόγγος προφερόταν άηχος, όπως περίπου στις αγγλικές λέξεις try, pride, cry. H εμφάνιση αυτού του άηχου φθόγγου εξαρτάται καθαρά από το περιβάλλον του και, επομένως, η δήλωση της δασύτητας (είτε στο αρκτικό είτε στο εσωτερικό ρ) είναι περιττή, με την έννοια ότι δεν χρησιμεύει στη διαφοροποίηση λέξεων μεταξύ τους. Στις σύγχρονες εκδόσεις δηλώνεται η δασύτητα του αρκτικού ρ αλλά όχι του εσωτερικού διπλού.
[http://www.greek-language.gr/greekLang/studies/history/thema_09/index.html]

2. Λέξεις με ψιλή και λέξεις με δασεία
α)Από τις λέξεις που αρχίζουν από φωνήεν ή δίφθογγο οι περισσότερες παίρνουν ψιλή.
β) Δασύνονται κανονικά:
1) Οι λέξεις που αρχίζουν από υ ή από ρ: ὑβρίζω, ‘ρόδον.
2) Τα άρθρα ὁ, ἡ, αἱ και οι δεικτικές αντωνυμίες ὅδε, ἥδε, οἵδε, αἵδε και οὗτος, αὕτη.
3) Οι αναφορικές αντωνυμίες και τα αναφορικά επιρρήματα (εκτός από τα ἔνθα, ἔνθεν): ὅς, ἥ, ὅ κτλ., ὅπου, ὅθεν κτλ.
4) Οι τύποι της προσωπικής αντωνυμίας ἡμεῖς, ἡμῶν κτλ., οὗ, οἷ, ἑ, οι αντωνυμίες ἑτερος, ἑκάτερος, ἕκαστος και οι λέξεις που σχηματίζονται από αυτές (ἡμέτερος, ἑαυτοῦ, ἑτέρωθεν, ἑκάστοτε κτλ.).
5) Οι σύνδεσμοι ἕως, ἡνίκα, ἵνα, ὅμως, ὁπότε, ὅπως, ὅτε, ὅτι, ὡς, ὥστε.
6) Τα αριθμητικά εἱς, ἕν, ἕξ, ἑπτά, ἑκατόν επίσης τα παράγωγα από αυτά- ἕνδεκα, ἑξακόσιοι, ἑβδομήκοντα, ἑκατοντάκις κτλ.
7) Οι ακόλουθες λέξεις (και όσες είναι παράγωγες από αυτές ή σύνθετες με α’ συνθετικό τις λέξεις αυτές):
Α.- ἁβρός, ἅγιος, ἁγνός, Ἅδης, ἁδρός, ἁθρόος (στην αττική διάλεκτο), αἷμα, Αἷμος, αἱρέω-ῶ, αἱ ἁλαί (= η αλυκή), ἅλας, Ἁλιάκμων, γεν. -όνος, Ἁλίαρτος, ἁλιεύω (μτγν.). Ἁλικαρνασσός, ἅλις (= αρκετά), ἁλίσκομαι-ἅλωσις, ἅλλομαι (=πηδώ), Ἁλόννησος, ἁλουργίς, γεν. -ίδος (μτγν.). ό ἁλς, γεν. του ἁλός (= αλάτι· συχνά σε πληθ. οί ἅλες = αλάτι, αλυκή), ή ἅλς, γεν. της ἁλός (= θάλασσα), ἁλτήρ, πληθ. ἁλτῆρες, ἅλυσις, ἡ ἅλως (= αλώνι), ἅμα, ἅμαξα, ἁμαρτάνω, ἅμιλλα, ἅμμα (= δέσιμο, κόμπος- από το ατττω), ἁνυτω (αλλά και ἁνύ(τ)ω), ἁπαλός, ἅπαξ, ἁπλούς, ἅπτω-ἅπτομαι, ἅρμα, ἁρμόζω, ἁρμονία, ἁρμός, ἅρπαξ – ἁρπάζω, ἁφή, ἁψίκορος, ἁψίς. γεν. -ῖδος.
Ε.- (ἑβραῖος), το ἕδος (= θρόνος, ναός, άγαλμα), ἕδρα, ἑδώλιον, ἕζομαι (= κάθομαι), εἱλόμην (αόρ. β’ του αἱροῦμαι), εἵμαρται – εἱμαρμένη, εἵργνυμι και εἱργνύω (= εμποδίζω την έξοδο, κλείνω μέσα· ενώ εἴργω = εμποδίζω την είσοδο, αποκλείω), εἱρκτή, Ἑκάβη, ἑκάς (= μακριά), Ἑκάτη, ἑκών, Ἑλένη, Ἑλικών (γεν. -ῶνος), ή ἕλιξ, ἑλίττω (= τυλίγω, στρέφω), ἕλκος, ἕλκω (μεταγ. ελκύω), Ἑλλάς, Ἑλλην, ή ἕλμινς (γεν. -ινθος = σκουλήκι των εντέρων), το ἕλος, ἕνεκα ή ἕνεκεν, ἑξῆς, ἕξω (μέλλ. του ρ. έ~χω), ἑορτή, ἕρκος (= φραγμός), ἕρμα, ἑρμηνεύω, Ἑρμῆς, ἕρπω, ἑσπέρα, ἕσπερος, ἑσπόμην (αόρ. β’ του ἕπομαι), ἑστιάω-ῶ, ἑταῖρος, ἕτοιμος και ἑτοῖμος, εὑρίσκω, ἑφθός (= βραστός· για τα μέταλλα = καθαρισμένος με φωτιά, καθαρός), ἕψω (= βράζω), ἕωλος (= παλιός, όχι πρόσφατος), ἡ ἕως (= πρωί).
Η.- Ἥβη, ἡγέομαι –οῦμαι, ἥδομαι, ἥκιστα, ἥκω, ἧλιξ (= συνομήλικος. σύντροφος), Ἡλιαία, ἥλιος, ἧλος (= καρφί), ἡμερα, ἥμερος, ἡμι-(αχώριστο μόριο), ἥμισυς, ἡ ἡνία και τα ἡνία (= χαλινός), ἥπαρ, Ἥρα, Ἡρακλής, Ἡρόδοτος, ἥρως, Ἡσίοδος, ἥσυχος, ἥττα, ἡττάομαι -ῶμαι, ἥττων, Ἥφαιστος.
Ι.- ἱδρύω, ἱδρώς, ἱέραξ, ἱερός, ἵημι, ἱκανός, ἱκέτης, ἱκνέομαι –οῦμαι, ἱλάσκομαι, ἱλαρός, ἵλεως, ἱμάς, ἱμάτιον, ἵμερος (= πόθος), ἵππος, (μεταγεν. ἵπταμαι), ἵστημι, ἱστός – ἱστίον, ἱστορία, ἱστορέω -ῶ, ἵστωρ (γεν. -ορος =έμπειρος, γνώστης).
Ο.- ὁδός, ὁλκάς (= πλοίο που ρυμουλκείται, φορτηγό), ὁλκή (= έλξη,εισπνοή, βάρος), ὁ ὁλκός (= μηχάνημα με το οποίο έσερναν τα πλοία, λουρί, χαλινός, τροχιά, αυλάκι), ὅλμος, ὅλος, ὁρμαθός, ὁρμή, ό ὅρμος, ό ὅρος, το ὅριον, ὁρίζω, ὁράω -ῶ, ὅσιος.
Ω.- ὥρα, ὡραίος, ὥριμος.
[http://filologikofrontistirio.wordpress.com/2010/02/04/τονοι-πνευματα//]

γλσΕλα'δασεία:
γλσΕλα'δασεία.αβρός: ἁβρός,
γλσΕλα'δασεία.άγιος: ἅγιος,
γλσΕλα'δασεία.αγνός: ἁγνός,
γλσΕλα'δασεία.Αδης: Ἅδης,
γλσΕλα'δασεία.αδρός: ἁδρός,
γλσΕλα'δασεία.αθρόος: ἁθρόος, (στην αττική διάλεκτο),
γλσΕλα'δασεία.αι: αἱ, άρθρο:
γλσΕλα'δασεία.αίδε: αἵδε, δεικτική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.αίμα: αἷμα,
γλσΕλα'δασεία.Αίμος: Αἷμος,
γλσΕλα'δασεία.αιρέω: αἱρέω, -ῶ,
γλσΕλα'δασεία.αλαί: ἁλαί, αἱ: (= η αλυκή),
γλσΕλα'δασεία.άλας: ἅλας,
γλσΕλα'δασεία.Αλιάκμων: Ἁλιάκμων, γεν. -όνος,
γλσΕλα'δασεία.Αλίαρτος: Ἁλίαρτος,
γλσΕλα'δασεία.αλιεύω: ἁλιεύω, (μτγν.),
γλσΕλα'δασεία.Αλικαρνασσός: Ἁλικαρνασσός,
γλσΕλα'δασεία.άλις: ἅλις, (= αρκετά),
γλσΕλα'δασεία.αλίσκομαι: ἁλίσκομαι,
γλσΕλα'δασεία.άλλομαι: ἅλλομαι, (=πηδώ),
γλσΕλα'δασεία.Αλόννησος: Ἁλόννησος,
γλσΕλα'δασεία.αλουργίς: ἁλουργίς, γεν. -ίδος (μτγν.),
γλσΕλα'δασεία.άλς: ἅλς, ή: γεν. της ἁλός (= θάλασσα),
γλσΕλα'δασεία.αλς: ἁλς, ο: γεν. του ἁλός (= αλάτι· συχνά σε πληθ. οί ἅλες = αλάτι, αλυκή),
γλσΕλα'δασεία.αλτήρ: ἁλτήρ, πληθ. ἁλτῆρες,
γλσΕλα'δασεία.άλυσις: ἅλυσις,
γλσΕλα'δασεία.άλως: ἅλως, ἡ: (= αλώνι),
γλσΕλα'δασεία.άλωσις: ἅλωσις,
γλσΕλα'δασεία.άμα: ἅμα,
γλσΕλα'δασεία.άμαξα: ἅμαξα,
γλσΕλα'δασεία.αμαρτάνω: ἁμαρτάνω,
γλσΕλα'δασεία.άμιλλα: ἅμιλλα,
γλσΕλα'δασεία.άμμα: ἅμμα, (= δέσιμο, κόμπος- από το ατττω),
γλσΕλα'δασεία.ανυτω: ἁνυτω, (αλλά και ἁνύ(τ)ω),
γλσΕλα'δασεία.απαλός: ἁπαλός,
γλσΕλα'δασεία.άπαξ: ἅπαξ,
γλσΕλα'δασεία.απλούς: ἁπλούς,
γλσΕλα'δασεία.άπτομαι: ἅπτομαι,
γλσΕλα'δασεία.άπτω: ἅπτω,
γλσΕλα'δασεία.άρμα: ἅρμα,
γλσΕλα'δασεία.αρμόζω: ἁρμόζω,
γλσΕλα'δασεία.αρμονία: ἁρμονία,
γλσΕλα'δασεία.αρμός: ἁρμός,
γλσΕλα'δασεία.αρπάζω: ἁρπάζω,
γλσΕλα'δασεία.άρπαξ: ἅρπαξ,
γλσΕλα'δασεία.αύτη: αὕτη, δεικτική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.αφή: ἁφή,
γλσΕλα'δασεία.αψίκορος: ἁψίκορος,
γλσΕλα'δασεία.αψίς: ἁψίς, γεν. -ῖδος,
γλσΕλα'δασεία.ε: ἑ, προσωπική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.εαυτού: ἑαυτοῦ,
γλσΕλα'δασεία.εβδομήκοντα: ἑβδομήκοντα, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.εβραίος: ἑβραῖος,
γλσΕλα'δασεία.έδος: ἕδος, το: (= θρόνος, ναός, άγαλμα),
γλσΕλα'δασεία.έδρα: ἕδρα,
γλσΕλα'δασεία.εδώλιον: ἑδώλιον,
γλσΕλα'δασεία.έζομαι: ἕζομαι, (= κάθομαι),
γλσΕλα'δασεία.ειλόμην: εἱλόμην, (αόρ. β’ του αἱροῦμαι),
γλσΕλα'δασεία.ειμαρμένη: εἱμαρμένη,
γλσΕλα'δασεία.είμαρται: εἵμαρται,
γλσΕλα'δασεία.είργνυμι: εἵργνυμι, και εἱργνύω (= εμποδίζω την έξοδο, κλείνω μέσα· ενώ εἴργω = εμποδίζω την είσοδο, αποκλείω),
γλσΕλα'δασεία.ειρκτή: εἱρκτή,
γλσΕλα'δασεία.εις: εἱς, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.Εκάβη: Ἑκάβη,
γλσΕλα'δασεία.εκάς: ἑκάς, (= μακριά),
γλσΕλα'δασεία.έκαστος: ἕκαστος, αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.εκάστοτε: ἑκάστοτε,
γλσΕλα'δασεία.εκάτερος: ἑκάτερος, αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.Εκάτη: Ἑκάτη,
γλσΕλα'δασεία.εκατόν: ἑκατόν, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.εκατοντάκις: ἑκατοντάκις, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.εκών: ἑκών,
γλσΕλα'δασεία.Ελένη: Ἑλένη,
γλσΕλα'δασεία.Ελικών: Ἑλικών, (γεν. -ῶνος),
γλσΕλα'δασεία.έλιξ: ἕλιξ, ή:
γλσΕλα'δασεία.ελίττω: ἑλίττω, (= τυλίγω, στρέφω),
γλσΕλα'δασεία.έλκος: ἕλκος,
γλσΕλα'δασεία.έλκω: ἕλκω, (μεταγ. ελκύω),
γλσΕλα'δασεία.Ελλάς: Ἑλλάς,
γλσΕλα'δασεία.Ελλην: Ἑλλην,
γλσΕλα'δασεία.έλμινς: ἕλμινς, ή: (γεν. -ινθος = σκουλήκι των εντέρων),
γλσΕλα'δασεία.έλος: ἕλος, το:
γλσΕλα'δασεία.έν: ἕν, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.ένδεκα: ἕνδεκα, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.ένεκα: ἕνεκα,
γλσΕλα'δασεία.ένεκεν: ἕνεκεν,
γλσΕλα'δασεία.έξ: ἕξ, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.εξακόσιοι: ἑξακόσιοι, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.εξής: ἑξῆς,
γλσΕλα'δασεία.έξω: ἕξω, (μέλλ. του ρ. έ~χω),
γλσΕλα'δασεία.εορτή: ἑορτή,
γλσΕλα'δασεία.επτά: ἑπτά, αριθμητικό:
γλσΕλα'δασεία.έρκος: ἕρκος, (= φραγμός),
γλσΕλα'δασεία.έρμα: ἕρμα,
γλσΕλα'δασεία.ερμηνεύω: ἑρμηνεύω,
γλσΕλα'δασεία.Ερμής: Ἑρμῆς,
γλσΕλα'δασεία.έρπω: ἕρπω,
γλσΕλα'δασεία.εσπέρα: ἑσπέρα,
γλσΕλα'δασεία.έσπερος: ἕσπερος,
γλσΕλα'δασεία.εσπόμην: ἑσπόμην, (αόρ. β’ του ἕπομαι),
γλσΕλα'δασεία.εστιάω: ἑστιάω, -ῶ,
γλσΕλα'δασεία.εταίρος: ἑταῖρος,
γλσΕλα'δασεία.ετερος: ἑτερος, αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ετέρωθεν: ἑτέρωθεν,
γλσΕλα'δασεία.ετοίμος: ἑτοῖμος,
γλσΕλα'δασεία.έτοιμος: ἕτοιμος,
γλσΕλα'δασεία.ευρίσκω: εὑρίσκω,
γλσΕλα'δασεία.εφθός: ἑφθός, (= βραστός· για τα μέταλλα = καθαρισμένος με φωτιά, καθαρός),
γλσΕλα'δασεία.έψω: ἕψω, (= βράζω),
γλσΕλα'δασεία.έωλος: ἕωλος, (= παλιός, όχι πρόσφατος),
γλσΕλα'δασεία.έως: ἕως, ἡ: (= πρωί),
γλσΕλα'δασεία.έως: ἕως, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.ή: ἥ, αναφορική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.η: ἡ, άρθρο:
γλσΕλα'δασεία.Ηβη: Ἥβη,
γλσΕλα'δασεία.ηγέομαι: ἡγέομαι, –οῦμαι,
γλσΕλα'δασεία.ήδε: ἥδε, δεικτική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ήδομαι: ἥδομαι,
γλσΕλα'δασεία.ήκιστα: ἥκιστα,
γλσΕλα'δασεία.ήκω: ἥκω,
γλσΕλα'δασεία.Ηλιαία: Ἡλιαία,
γλσΕλα'δασεία.ήλιξ: ἧλιξ, (= συνομήλικος. σύντροφος),
γλσΕλα'δασεία.ήλιος: ἥλιος,
γλσΕλα'δασεία.ήλος: ἧλος, (= καρφί),
γλσΕλα'δασεία.ημείς: ἡμεῖς, προσωπική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ημερα: ἡμερα,
γλσΕλα'δασεία.ήμερος: ἥμερος,
γλσΕλα'δασεία.ημέτερος: ἡμέτερος,
γλσΕλα'δασεία.ημι: ἡμι, -(αχώριστο μόριο),
γλσΕλα'δασεία.ήμισυς: ἥμισυς,
γλσΕλα'δασεία.ημών: ἡμῶν, προσωπική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ηνία: ἡνία, ἡ: και τα ἡνία (= χαλινός),
γλσΕλα'δασεία.ηνίκα: ἡνίκα, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.ήπαρ: ἥπαρ,
γλσΕλα'δασεία.Ηρα: Ἥρα,
γλσΕλα'δασεία.Ηρακλής: Ἡρακλής,
γλσΕλα'δασεία.Ηρόδοτος: Ἡρόδοτος,
γλσΕλα'δασεία.ήρως: ἥρως,
γλσΕλα'δασεία.Ησίοδος: Ἡσίοδος,
γλσΕλα'δασεία.ήσυχος: ἥσυχος,
γλσΕλα'δασεία.ήττα: ἥττα,
γλσΕλα'δασεία.ηττάομαι: ἡττάομαι, -ῶμαι,
γλσΕλα'δασεία.ήττων: ἥττων,
γλσΕλα'δασεία.Ηφαιστος: Ἥφαιστος,
γλσΕλα'δασεία.ιδρύω: ἱδρύω,
γλσΕλα'δασεία.ιδρώς: ἱδρώς,
γλσΕλα'δασεία.ιέραξ: ἱέραξ,
γλσΕλα'δασεία.ιερός: ἱερός,
γλσΕλα'δασεία.ίημι: ἵημι,
γλσΕλα'δασεία.ικανός: ἱκανός,
γλσΕλα'δασεία.ικέτης: ἱκέτης,
γλσΕλα'δασεία.ικνέομαι: ἱκνέομαι, –οῦμαι,
γλσΕλα'δασεία.ιλαρός: ἱλαρός,
γλσΕλα'δασεία.ιλάσκομαι: ἱλάσκομαι,
γλσΕλα'δασεία.ίλεως: ἵλεως,
γλσΕλα'δασεία.ιμάς: ἱμάς,
γλσΕλα'δασεία.ιμάτιον: ἱμάτιον,
γλσΕλα'δασεία.ίμερος: ἵμερος, (= πόθος),
γλσΕλα'δασεία.ίνα: ἵνα, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.ίππος: ἵππος,
γλσΕλα'δασεία.ίπταμαι: ἵπταμαι, (μεταγεν.),
γλσΕλα'δασεία.ίστημι: ἵστημι,
γλσΕλα'δασεία.ιστίον: ἱστίον,
γλσΕλα'δασεία.ιστορέω: ἱστορέω, -ῶ,
γλσΕλα'δασεία.ιστορία: ἱστορία,
γλσΕλα'δασεία.ιστός: ἱστός,
γλσΕλα'δασεία.ίστωρ: ἵστωρ, (γεν. -ορος =έμπειρος, γνώστης),
γλσΕλα'δασεία.ό: ὅ, αναφορική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ο: ὁ, άρθρο:
γλσΕλα'δασεία.όδε: ὅδε, δεικτική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.οδός: ὁδός,
γλσΕλα'δασεία.όθεν: ὅθεν, αναφορική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.οί: οἷ, προσωπική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.οίδε: οἵδε, δεικτική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ολκάς: ὁλκάς, (= πλοίο που ρυμουλκείται, φορτηγό),
γλσΕλα'δασεία.ολκή: ὁλκή, (= έλξη, εισπνοή, βάρος),
γλσΕλα'δασεία.ολκός: ὁλκός, ὁ: (= μηχάνημα με το οποίο έσερναν τα πλοία, λουρί, χαλινός, τροχιά, αυλάκι),
γλσΕλα'δασεία.όλμος: ὅλμος,
γλσΕλα'δασεία.όλος: ὅλος,
γλσΕλα'δασεία.όμως: ὅμως, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.οπότε: ὁπότε, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.όπου: ὅπου, αναφορική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.όπως: ὅπως, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.οράω: ὁράω, -ῶ,
γλσΕλα'δασεία.ορίζω: ὁρίζω,
γλσΕλα'δασεία.όριον: ὅριον, το:
γλσΕλα'δασεία.ορμαθός: ὁρμαθός,
γλσΕλα'δασεία.ορμή: ὁρμή,
γλσΕλα'δασεία.όρμος: ὅρμος, ό:
γλσΕλα'δασεία.όρος: ὅρος, ό:
γλσΕλα'δασεία.ός: ὅς, αναφορική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.όσιος: ὅσιος,
γλσΕλα'δασεία.ότε: ὅτε, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.ότι: ὅτι, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.ού: οὗ, προσωπική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ούτος: οὗτος, δεικτική αντωνυμία:
γλσΕλα'δασεία.ρόδον: ‘ρόδον,
γλσΕλα'δασεία.υβρίζω: ὑβρίζω,
γλσΕλα'δασεία.ώρα: ὥρα,
γλσΕλα'δασεία.ωραίος: ὡραίος,
γλσΕλα'δασεία.ώριμος: ὥριμος,
γλσΕλα'δασεία.ως: ὡς, σύνδεσμος:
γλσΕλα'δασεία.ώστε: ὥστε, σύνδεσμος:

SPECIFIC
ΕΓΚΛΙΤΙΚΟ

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsElln.ΕΓΚΛΙΤΙΚΟ,
* McsEngl.conceptCore59.33,
====== lagoGreek:
* McsElln.εγκλιτική-λέξη-αρxαίας-ελληνικής@cptCore59.33, {2012-09-06}
* McsElln.εγκλιτικό-αρxαίας-ελληνικής@cptCore59.33, {2012-09-06}
* McsElln.γλσΕλα'εγκλιτικό@cptCore59.33, {2012-09-06}

Μερικές μονοσύλλαβες ή δισύλλαβες λέξεις συμπροφέρονται τόσο στενά με την προηγούμενη, ώστε ακούγονται σαν ν’ αποτελούν μαζί της μία λέξη? γι’ αυτό ο τόνος τους κανονικά ή χάνεται ή ανεβαίνει στη λήγουσα της προηγούμενης λέξης ως οξεία (πβ. τα νεοελληνικά: ο αδερφός μου, ο δάσκαλός μου).

Οι λέξεις αυτές λέγονται εγκλιτικές λέξεις ή απλώς εγκλιτικά.
Συχνότερα εγκλιτικά της αρχαίας ελληνικής είναι:
οι τύποι των προσωπικών αντωνυμιών μο?, μοί, μέ – σο?, σοί, σέ - ο?, ο?, ?

όλες οι πτώσεις ενικού και πληθυντικού της αόριστης αντωνυμίας τ?ς – τ? εκτός από τον τύπο του ουδέτ. πληθ. ?ττα (= τινά = μερικά)

όλοι οι δισύλλαβοι τύποι της οριστικής του ενεστώτα των ρημάτων ε?μ? (= είμαι) και φημ? (= λέγω)

τα επιρρήματα πού, ποί, ποθ?ν - πώς, πή (ή π?) ποτ?

τα μόρια γέ, τέ, τοί, πέρ, πώ, ν?ν και το πρόσφυμα δ? (διαφορετικό από το σύνδεσμο δ?)
[http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/Eglitika.htm]

ΜΟΡΙΟ

_CREATED: {2012-09-07}

name::
* McsElln.ΜΟΡΙΟ,
* McsEngl.conceptCore59.36,
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'μόριο@cptCore59.36, {2012-09-07}
* McsElln.μόριο-αρxαίας-ελληνικής@cptCore59.36, {2012-09-07}

_SPECIFIC:
* Βεβαιωτικά - Καταφατικά
ναί, ἄρα, γάρ, γέ, δή, ἦ, μήν, οῦν, τοί, μά, νή, ἔτι, πώ, οὔπω, οὐκέτι, πώποτε, εἶεν, πὲρ
* Προτρεπτικά
δεῦρο, δή, ἄγε δή, ἴθι δή, φέρε δή
* Πιθανολογικά - Αοριστολογικά
ἄν, ἄρα, ποτέ, τάχα, ὡς
* Επιτατικά
γέ, δή, καὶ δή, ὡς
* Ερωτηματικά
ἆρα, ἦ, ἄν
* Αρνητικά
οὐ, μὴ
[http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/moria.htm]

γλσΕλα'άγε_δή_μόριο:
* ἄγε δή, Προτρεπτικό,

γλσΕλα'άρα_μόριο:
* ἄρα, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

* ἄρα, Πιθανολογικό - Αοριστολογικό,

* ἆρα, Ερωτηματικό,

γλσΕλα'γάρ_μόριο:
* γάρ, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'γέ_μόριο:
* γέ, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

* γέ, Επιτατικό,

γλσΕλα'δεύρο_μόριο:
* δεῦρο, Προτρεπτικό,

γλσΕλα'δή_μόριο:
* δή, Προτρεπτικό,

* δή, Επιτατικό,

* δή, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'είεν_μόριο:
* εἶεν, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'έτι_μόριο:
* ἔτι, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'ή_μόριο:
* ἦ, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

* ἦ, Ερωτηματικό,

γλσΕλα'ίθι_δή_μόριο:
* ἴθι δή, Προτρεπτικό,

γλσΕλα'καί_δή_μόριο:
* καὶ δή, Επιτατικό,

γλσΕλα'μά_μόριο:
* μά, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'μή_μόριο:
* μὴ, Αρνητικό,

γλσΕλα'μήν_μόριο:
* μήν, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'ναί_μόριο:
* ναί, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'νή_μόριο:
* νή, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'ου_μόριο:
* οὐ, Αρνητικό,

γλσΕλα'ουκέτι_μόριο:
* οὐκέτι, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'ούν_μόριο:
* οῦν, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'ούπω_μόριο:
* οὔπω, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'πέρ_μόριο:
* πὲρ, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'ποτέ_μόριο:
* ποτέ, Πιθανολογικό - Αοριστολογικό,

γλσΕλα'πώ_μόριο:
* πώ, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'πώποτε_μόριο:
* πώποτε, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'τάxα_μόριο:
* τάχα, Πιθανολογικό - Αοριστολογικό,

γλσΕλα'τοι_μόριο:
* τοί, Βεβαιωτικό - Καταφατικό,

γλσΕλα'φέρε_δή_μόριο:
* φέρε δή, Προτρεπτικό,

γλσΕλαῳς_μόριο:
* ὡς, Πιθανολογικό - Αοριστολογικό,

* ὡς, Επιτατικό,

word.MAPPED#cptCore453.15#

name::
* McsEngl.word.MAPPED,

word.MAPPED.NO

_CREATED: {2012-09-01} {2003-10-31}

name::
* McsEngl.word.MAPPED.NO,
* McsEngl.conceptCore59.24,
* McsEngl.conceptCore1039,
* McsEngl.function-word, {2003-10-31}
* McsEngl.nonmaping-word, {2004-01-11}
* McsEngl.nonmaper@cptCore1039,
* McsEngl.nonmaping-word@cptCore1039,
* McsEngl.particle-lang@cptCore1039,
* McsEngl.syntactic-word,
* McsEngl.word.function@cptCore1039,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.yordero'mapealero'co@lagoSngo,
* McsEngl.yordero'mapealnoero@lagoSngo,
* McsEngl.functer@lagoSngo,
* McsEngl.nonmaper@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ-ΛΕΞΗ@cptCore1039,
====== lagoChinese:
zhu4ci2; particle (grammatical),
* zhu4; to,

=== _NOTES: lp; to assist
* ci2  works; phrases; classical Chinese poem; word; diction

_GENERIC:
* YORDERO#cptCore59.9#

_DESCRIPTION:
* FUNCTION-WORD is a WORD that does NOT denote a SEMANTIC-CONCEPT, but a language uses in logo creation.
[hmnSngo.2003-10-31_nikkas]
=== OTHER_VIEW#cptCore505#
WordNet 2.0:
function word, closed-class word -- (a word that is uninflected and serves a grammatical function but has little identifiable meaning)
=> determiner, determinative -- (one of a limited class of noun modifiers that determine the referents of noun phrases)
=> preposition -- (a function word that combines with a noun or pronoun or noun phrase to form a prepositional phrase that can have an adverbial or adjectival relation to some other word)
=> pronoun -- (a function word that is used in place of a noun or noun phrase)
=> conjunction, conjunctive, connective -- (an uninflected function word that serves to conjoin words or phrases or clauses or sentences)
=> particle -- (a function word that can be used in English to form phrasal verbs)

wordMapNo'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.wordMapNo'wholeNo-relation,

syntactic-word & polylectic-semantic-word:
words that mean something which we use to create polylectic-semantic-words (especially verbs) are not syntactic-words. To be syntactic-word, a word must not mean something.
[hmnSngo.2002-07-12_nikkas]

"AUXILIARIES" are and nonmapan and mapan yorderos.
[hmnSngo.2006-01-22_nikkas]

SPECIFIC
wordMapNo.SPECIFIC-DIVISION.LINGO.HMN.CONCEPT#cptCore453#

name::
* McsEngl.wordMapNo.SPECIFIC-DIVISION.LINGO.HMN.CONCEPT,

_SPECIFIC:
* wordMapNo.auxiliary#cptCore453.14#
* wordMapNo.instanceroNo#cptCore59.25#
 * INTERJECTION#cptCore59.26: attSpe# (express emotion of the logo-creator).
 * FATER: phatic function of language: hi "there".
[2003-11-24]

* A non-content-word is used to create an inflection#cptCore1093# or not.
[hmnSngo.2000-12-06_nikkas]

wordMapNo.INSTANCERO.NO

name::
* McsEngl.wordMapNo.INSTANCERO.NO,
* McsEngl.conceptCore59.25,
* McsEngl.monoform-function-word,
* McsEngl.monoform'function'word@cptCore1017,
* McsElln.ΜΟΝΟΦΟΡΜΙΚΗ-ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ-ΛΕΞΗ,
* McsEngl.OLD:,
* McsEngl.noninflectional-function-word,
* McsEngl.noninflectional'function'word@cptCore1017,
* McsElln.ΜΗΚΛΗΣΗΣ-ΛΕΞΗ-ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ,
* McsElln.ΜΗΚΛΗΣΗΣ-ΜΗΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ-ΛΕΞΗ,

_DEFINITION:
* NONINFECTIONAL-FUNCTION-WORD is a FUNCTION-WORD a language uses that is NOT used to create inflections#cptCore1093.a#.
[hmnSngo.2000-12-07_nikkas]

wordMapNo.LANGO.CHINESE#cptCore800#

name::
* McsEngl.wordMapNo.LANGO.CHINESE,

_QUESTION:
Create a question Adding the interrogative particle (ma) to the end of a declarative statement turns the sentence into a question.
[chinese-outpost]

_VERB-TENSE:
Tense is not indicated in verb phrases; instead there are particles which are suffixed to the verb to indicate certain aspects, such as
- perfect,
- durative,
- inchoative, and
- experiential.

wordMapNo.LANGO.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.wordMapNo.LANGO.ENGLISH,

wordMapNo.LANGO.GREEK#cptCore570#

name::
* McsEngl.wordMapNo.LANGO.GREEK,

ΜΑ-1039:
* ΟΡΚΩΤΙΚΟ: ΜΑ.
<ΜΑ την αλήθεια>
<ΜΑ το θεό>

ΝΑ-1039:
* ΔΕΙΚΤΙΚΟ:.
<ΝΑ ο αδερφός μου>

wordMapNo.LANGO.ESPERANTO--FUNCTION-WORD#ql:ep'function'word#

name::
* McsEngl.wordMapNo.LANGO.ESPERANTO--FUNCTION-WORD,

word.mappedNo.INTERJECTION

name::
* McsEngl.word.mappedNo.INTERJECTION,
* McsEngl.conceptCore59.26,
* McsEngl.conceptCore615,
* McsEngl.interjection-name,
* McsEngl.interjektero@cptCore615,
* McsEngl.interjection@cptCore615,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΠΙΦΩΝΗΜΑ@cptCore615,

_GENERIC:
* YORDERO-MAPEALNOERO#cptCore59.24#
* Used-Word##

_DESCRIPTION:
Definition:
Interjection is a noncontent-(word or word-structure). a language uses to denote emotions of the speaker.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.13.10.7p4]
===
O JAKOBSON ΑΝΑΦΕΡΕΙ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΟΥ ΠΕΡΙΦΗΜΟΥ ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ ΤΟΥ "ΘΕΑΤΡΟΥ ΤΗΣ ΜΟΣΧΑΣ" STANISLAWSKY, ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΣΕ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΗΘΟΠΟΙΟΥΣ ΝΑ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΠΟΥΝ ΤΗ ΦΡΑΣΗ "ΣΗΜΕΡΑ Τ'ΑΠΟΓΕΥΜΑ" ΜΕ 40 ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΥΣ ΤΡΟΠΟΥΣ, ΕΤΣΙ ΩΣΤΕ ΟΙ ΑΚΡΟΑΤΕΣ ΝΑ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΟΥΝ ΚΑΘΕ ΦΟΡΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΨΥΧΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 44#cptResource191#]
=== analytic
Interjection is a Noninflectional-Function-Word#cptCore1017# a language uses to denote emotions of the speaker.
[hmnSngo.2000-12-07_nikkas]
===
ΕΠΙΦΩΝΗΜΑ είναι ΟΝΟΜΑ ...
[hmnSngo.1995.04_nikos]

===
An interjection is a word added to a sentence to convey emotion. It is not grammatically related to any other part of the sentence.
You usually follow an interjection with an exclamation mark. Interjections are uncommon in formal academic prose, except in direct quotations.
The highlighted words in the following sentences are interjections:
- Ouch, that hurt!
- Oh no, I forgot that the exam was today.
- Hey! Put that down!
- I heard one guy say to another guy, ``He has a new car, eh?''
- I don't know about you but, good lord, I think taxes are too high!
[HyperGrammar]

interjection.LANGO.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.interjection.LANGO.ENGLISH,

ALPHABETICALLY:
EH-615,    - I heard one guy say to another guy, ``He has a new car, eh?''
GOOD'LORD-615,  - I don't know about you but, good lord, I think taxes are too high!
HEY-615,    - Hey! Put that down!
OH'NO-615,  - Oh no, I forgot that the exam was today.
OUCH-615,  - Ouch, that hurt!

- Ouch, that hurt!
- Oh no, I forgot that the exam was today.
- Hey! Put that down!
- I heard one guy say to another guy, ``He has a new car, eh?''
- I don't know about you but, good lord, I think taxes are too high!
[HyperGrammar]

interjection.LANGO.GREEK#cptCore570#

name::
* McsEngl.interjection.LANGO.GREEK,

ALPHABETICALLY:
Α-615,
Α'ΜΠΑ-615,
ΑΕΡΑ-615,
ΑΙΝΤΕ-615,
ΑΛΙ-615,
ΑΛΙΜΟΝΟ-615,
ΑΛΤ-615,
ΑΜΕ-615,
ΑΜΠΟΤΕ-615,
ΑΟΥ-615,
ΑΧ-615,
ΑΧΑΧΟΥΧΑ-615.
Ε-615,
ΕΙΘΕ-615,
ΕΥΓΕ-615,
ΜΑΚΑΡΙ-615,
ΜΑΡΣ-615,
ΜΠΑ-615,
ΜΠΡΑΒΟ-615,
Ο-615,
ΟΥ-615,
ΟΥΦ-615,
ΟΧ-615,
ΟΧΟΥ-615,
ΠΑ'ΠΑ'ΠΑ-615,
ΠΟΠΟ-615,
ΠΟΥΦ-615,
ΣΟΥΤ-615,
ΣΤ-615,
ΣΤΟΠ-615,
ΧΜ-615,
Ω-615,


ΘΑΥΜΑΣΜΟΣ:        Α, ΠΟΠΟ, Ω, ΜΠΑ.
ΑΠΟΡΙΑ:            Α, Ο, ΜΠΑ.
ΠΟΝΟΣ/ΛΥΠΗ:        ΑΧ, Ω, ΟΧΟΥ, ΑΟΥ, ΟΧ, ΑΛΙ, ΑΛΙΜΟΝΟ.
ΠΕΡΙΠΑΙΓΜΑ:        Ε, ΟΥ, ΑΧΑΧΟΥΧΑ.
ΕΥΧΗ:            ΕΙΘΕ, ΜΑΚΑΡΙ, ΑΜΠΟΤΕ.
ΕΠΑΙΝΟΣ:          ΕΥΓΕ, ΜΠΡΑΒΟ.
ΚΑΛΕΣΜΑ:          Ε, Ω.
ΕΙΡΩΝΕΙΑ:          Ε!, ΟΥ!
ΣΤΕΝΟΧΩΡΙΑ/ΑΗΔΙΑ:  Ε!, ΟΥ!, ΟΥΦ!, ΠΟΥΦ!, ΠΑ ΠΑ ΠΑ!
ΠΑΡΑΚΙΝΗΣΗ:        ΑΙΝΤΕ, ΑΜΕ, ΜΑΡΣ, ΑΛΤ, ΣΤΟΠ, ΣΟΥΤ, ΣΤ, ΑΕΡΑ.
ΑΡΝΗΣΗ:          Α ΜΠΑ.
ΑΒΕΒΑΙΟΤΗΤΑ:      ΧΜ.

interjection.LANGO.THAI

name::
* McsEngl.interjection.LANGO.THAI,

A non-tonal language such as English uses stress and tone to change the feeling and mood of a sentence. Asking someone to "Come here!", depending on the tone of the voice, can completely change the meaning from a mild entreaty to a forceful command.
A tonal language like Thai, where the meaning of a word is determined by the tone or pitch of the voice - uses words, usually tacked onto the end of a sentence, called particles (????????), to convey emotion and feeling. These particles are used in Thai because if you tried to express feeling and mood through intonation of voice, it may interfere with the tone (and therefore meaning) of a word.

As well as mood particles, and as a likely reflection of the hierarchical and class structure of Thai society, Thai also has several polite particles such as KHRAP ????, KHA ??/???, KHRAP-PHOM ?????? etc (see below) which are added to the end of a sentence to indicate deference and respect to the addressee.
Polite particles play an important role in Thai culture where face and harmonius relations are often at a premium. Use of the appropriate polite particle in a sentence can add just the right amount of politeness for a given situation.

To summarize, these particles, which are unnecessary in English, add feeling, mood, deference and politeness to Thai speech.

Particles are used in informal Thai, that is, Thai as used in everyday speech, Internet chat rooms, message boards and comics etc. However, no particles (with the exception of some of the polite particles) are used in formal Thai. For example, if you as a government official write a formal letter to your colleagues or your superiors, particles will be omitted completely. This also applies to Ministerial Regulations, Royal Decrees, Ministerial Notifications, Judgments, and the like.
[http://www.geocities.com/siamsmile365/thaiparticles/thaiparticles.htm]

word.McMILLAN-DICTIONARY

name::
* McsEngl.word.McMILLAN-DICTIONARY,

Types of word
antonym  noun
a word that means the opposite of another word

argot  noun
words that are used by a particular group of people

back formation  noun
a new word that is formed by removing a part of another word. In English, ‘burgle’ is a back formation from ‘burglar’.

buzzword  noun
a word that has become very popular, especially a word relating to a particular activity or subject

catchword  noun
a word used for representing a particular idea, usually one that is popular for a short time
cognate

noun

a word in a language that has the same origin as a word in a different language
collocate

noun

a word that is often used with another word
connective

noun

a word that is used to join other words, phrases, clauses, and sentences, for example ’and’, ’because’, and ’but’
contraction

noun

a word made by leaving out a letter or letters of a word or words. For example ‘can’t’ is a contraction of the word ‘cannot’.
derivation

noun

a word that comes from another language
diminutive

noun

a word formed by adding a diminutive suffix
discourse marker

noun

a word that is used for showing a change in the way the conversation is developing or for showing the other speaker how you are reacting to what they are saying. Typical discourse markers include ‘well’, ‘oh’, and ‘OK’.
false friend

noun

a word in a language that looks or sounds similar to a word in another language but means something different. For example ‘actual’ in English and ‘aktuell’ in German look similar but have different meanings.
function word

noun

a word used mainly for expressing relationships between other words in a sentence, for example a conjunction like ‘but’ or a preposition like ‘with’
homograph

noun

a word that is spelled the same as another word but has a different meaning and sometimes a different pronunciation
homonym

noun

a word that is spelled the same or sounds the same as another word but has a different meaning
homophone

noun

a word that sounds the same as another word but has its own spelling, meaning, and origin
hypernym

noun

a superordinate
hyponym

noun

a word with a more specific meaning than another more general word of which it is an example. For example, ‘potato’ is a hyponym of ‘vegetable’.
keyword

noun

a word that represents the main feature or idea of something
legalism

noun

a word or phrase used in law
loanword

noun

a word from one language that is used in another language without being changed
malapropism

noun

a word that is used wrongly but sounds like the word that you should have used, especially one that creates a funny change of meaning
monosyllable

noun

a word with only one syllable. The words ‘yes’ and ‘no’ are monosyllables.
nonce word

noun

a word that someone invents for a particular purpose or occasion
part of speech

noun

one of the main grammatical groups that a particular word belongs to according to the way it is used in a sentence, for example noun, verb, adjective, or adverb
polysyllable

noun

a word that has more than two syllables
portmanteau word

noun

a word that combines the sound and meaning of two words, for example ‘smog’, a combination of ‘smoke’ and ‘fog’
postmodifier

noun

a word, usually an adjective or adverb, that comes after the word it describes
premodifier

noun

a word, usually an adjective or adverb, that comes before the word that it describes
pro-form

noun

a word, usually a pronoun, that is used in place of another word to avoid repeating it
rhyme

noun

a word that ends with the same sound as another word
superordinate

noun

a word that includes the meaning of more specific words. For example, ‘vehicle’ is the superordinate of words such as ‘car’ and ‘truck’.
synonym

noun

a word that has the same meaning as another word. For example ‘scared’ is a synonym for ‘afraid’.
synonymy

noun

similar meaning in different words
variant

noun

a different form, spelling, or pronunciation of a word
weasel word

noun

a word that someone uses to avoid saying what they really mean
word class

noun

a part of speech
the operative word

used for referring to the most important word in a sentence
[http://www.macmillandictionary.com/thesaurus/british/buzzword/buzzword_4/Types-of-word]

word.PENN-TREEBAND-PART-OF-SPEECH

name::
* McsEngl.word.PENN-TREEBAND-PART-OF-SPEECH,

Penn Treebank Part of Speech Tags (Excluding Punctuation)
1. CC  Coordinating-conjunction#ql:conj.coordinating#,
2. CD  Cardinal number,
3. DT  Determiner#ql:determiner@cptCore1140#,
4. EX  Existential "there",
5. FW  Foreign word,
6. IN  Preposition#ql:preposition@cptCore560# or subordinating conjunction,
7. JJ  Adjective,
8. JJR  Adjective, comparative,
9. JJS  Adjective, superlative,
10. LS  List item marker,
11. MD  Modal#ql:modal'word@cptCore344#,
12. NN  Noun, singular or mass,
13. NNS  Noun, plural,
14. NNP  Proper noun, singular,
15. NNPS  Proper noun, plural,
16. PDT  Predeterminer,
17. POS  Possessive ending,
18. PP  Personal pronoun,
19. PP$  Possessive pronoun,
20. RB  Adverb,
21. RBR  Adverb, comparative,
22. RBS  Adverb, superlative,
23. RP  Particle,
24. SYM  Symbol,
25. TO  "to",
26. UH  Interjection#cptCore615#,
27. VB  Verb, base form,
28. VBD  Verb, past tense,
29. VBG  Verb, gerund or present participle,
30. VBN  Verb, past participle,
31. VBP  Verb, non-3rd person singular present,
32. VBZ  Verb, 3rd person singular present,
33. WDT  Wh-determiner,
34. WP  Wh-pronoun,
35. WP$  Possessive wh-pronoun,
36. WRB  Wh-adverb,


* NONIMEROS:
12. NN  Noun, singular or mass,
13. NNS  Noun, plural,
14. NNP  Proper noun, singular,
15. NNPS  Proper noun, plural,
17. POS  Possessive ending,

27. VB  Verb, base form,
28. VBD  Verb, past tense,
29. VBG  Verb, gerund or present participle,
30. VBN  Verb, past participle,
31. VBP  Verb, non-3rd person singular present,
32. VBZ  Verb, 3rd person singular present,

7. JJ  Adjective,
8. JJR  Adjective, comparative,
9. JJS  Adjective, superlative,

20. RB  Adverb,
21. RBR  Adverb, comparative,
22. RBS  Adverb, superlative,

* PRONOMEROS:
4. EX  Existential "there",
18. PP  Personal pronoun,
19. PP$  Possessive pronoun,
25. TO  "to",
33. WDT  Wh-determiner,
34. WP  Wh-pronoun,
35. WP$  Possessive wh-pronoun,
36. WRB  Wh-adverb,

* KORELATEROS:
1. CC  Coordinating-conjunction#ql:conj.coordinating#,
6. IN  Preposition#ql:preposition@cptCore560# or subordinating conjunction,
23. RP  Particle,

* INSTANSEROS:
3. DT  Determiner#ql:determiner@cptCore1140#,
11. MD  Modal#ql:modal'word@cptCore344#,
16. PDT  Predeterminer,

26. UH  Interjection#cptCore615#,

5. FW  Foreign word,

24. SYM  Symbol,
2. CD  Cardinal number,
10. LS  List item marker,

word.QUANTITY.REFERENT#cptCore88#

name::
* McsEngl.word.QUANTITY.REFERENT,

word.PRIMARY

_CREATED: {2004-01-12}

name::
* McsEngl.word.PRIMARY,
* McsEngl.conceptCore610.2,
* McsEngl.primary-word@cptCore610.2,
* McsEngl.primitive-word@cptCore610.2,
* McsEngl.root-word@cptCore552i,
* McsEngl.yuordero.parent@cptCore552i,
* McsEngl.yuordero.root@cptCore552i,
* McsEngl.prototypical-word,
* McsElln.ΛΕΞΗ.ΡΙΖΙΚΗ@cptCore552,
* McsElln.ΡΙΖΙΚΗ-ΛΕΞΗ,

_DEFINITION:
* PRIMITIVE-WORD is a word created by combing syllables.
[hmnSngo.2004-01-12_nikkas]

* primitive -- (a word serving as the basis for inflected or derived forms; "`pick' is the primitive from which `picket' is derived")
[WordNet 2.0]

ROOT-WORD is a 'word' that is not a 'derived' one.
[hmnSngo.2000-11-17_nikkas]

PARENT-WORD is a WORD from which a derivative is produced.
[hmnSngo.2000-11-17_nikkas]

ROOT-WORD is a 'monolectic-word' without 'affixes#cptCore1144.a#'.
[hmnSngo.2000-10-16_nikkas]

ΡΙΖΙΚΗ ΛΕΞΗ λέγεται η λέξη που δε γίνεται από άλλη παρά σχηματίζεται από μια ΡΙΖΑ ή ένα ΑΡΧΙΚΟ ΘΕΜΑ, αν προσθέσουμε σ' αυτό μια κατάληξη,
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 42#cptResource310#]

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* SECONDARY-WORD#cptCore610.3#

word.PRIMARY.NO

_CREATED: {2004-01-12}

name::
* McsEngl.word.PRIMARY.NO,
* McsEngl.conceptCore610.3,
* McsEngl.primaryNo-word,
* McsEngl.secondary-word@cptCore610.3,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΑ-ΛΕΞΗ@cptCore610.3,
* McsElln.ΠΑΡΑΓΩΓΗ-ΛΕΞΗ@cptCore610.3,

_DEFINITION:
* SECONDARY-WORD is a word creating from other word or words.
[hmnSngo.2004-01-12_nikkas]

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* PRIMARY-WORD#cptCore610.2#

_SPECIFIC_DIVISION.METHOD:
* DERIVATION-WORD#cptCore610.4#
* COMBINATION-WORD#cptCore610.5#

word.secondary.COMBINED

_CREATED: {2004-01-12}

name::
* McsEngl.word.secondary.COMBINED,
* McsEngl.conceptCore610.5,
* McsEngl.combination'word@cptCore610.5,
* McsEngl.combined-word,
* McsEngl.compound'word@cptCore610.5,
* McsEngl.joined'word@cptCore710i,
* McsEngl.polylectic'yuordero.joined@cptCore710i,
* McsEngl.yuordero.combined@cptCore710i,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΝΩΜΕΝΗ-ΛΕΞΗ, {2002-06-16}
* McsElln.ΣΥΝΘΕΤΗ-ΛΕΞΗ@cptCore610.5,

_DEFINITION:
* A combined-yordero is not a periphrastic-nonimero. A combined-yordero functions as one yordero and does not anymore denotes the combined konseptos to its users.
[hmnSngo.2006-01-22_nikkas]

* COMBINATION-WORD is a secondary-word creating by combinating (from more than one word).
[hmnSngo.2004-01-12_nikkas]

JOINED-WORD is a POLYLECTIC-WORD in which their monolectic-words are joined as a monolectic.
[hmnSngo.2002-06-16_nikkas]

COMBINED-WORD is a WORD created by joining other words and the new word functions as monolectic#ql:monolectic'dictum@cptCore1064#.
[hmnSngo.2001-11-24_nikkas]

(Λειτουργούν σαν μονολεκτικές)

* Compounds are formed by the union of simple words.
[http://www.gutenberg.org/files/15665/15665-h/15665-h.htm]

_GENERIC:
* SECONDARY-WORD#cptCore610.3#

_PROCESS:
* COMBINING
* COMBINATING

SPECIFIC.ENGLISH:
-like, noun, , manlike (man like),

model logo (onomer-structure: does NOT denoes a concept)
==> model-logo (combined-word--hyphanated: denotes a concept)
==> modelogo (combined-word).
[hmnSngo.2006-01-16_nikkas]

* [In russian] Compound nouns may be
- agglutinative compounds,
- hyphenated compounds (stol-kniga 'folded table' lit. 'table-book', i.e., "book-like table"), or
- abbreviated compounds (portmanteaux: kolkhoz).
[http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_%28linguistics%29] 2007-09-27

word.HYPHENATED

_CREATED: {2008-07-31}

name::
* McsEngl.word.HYPHENATED,
* McsEngl.hyphenated-yuordero@cptCore610i,

_DEFINITION:
Some times languages use hyphens to denote the parts of a combined-word. But they don't have consisten rules for when to use them.
[hmnSngo.2008-07-31_HokoYono]

word.MULTISTRESS-YUORDERO

_CREATED: {2007-09-27}

name::
* McsEngl.word.MULTISTRESS-YUORDERO,
* McsEngl.multistress-yuordero@cptCore610i,
====== lagoSINAGO:
* McsSngo.yuordero--streso-kuoVo@cptCore610i,
* McsEngl.yuordero--streso-kuoVo@cptCore610i@lagoSngo, {2008-08-10}
* McsEngl.yuordadero@lagoSngo, (yuord-ero + ad-ero) {2008-03-19}

_DEFINITION:
HYPHENATED-YORDERO is a compound-yordero that preserves the stress#ql:stress-*# of the yorderos.
[hmnSngo.2007-09-27_KasNik]

_PART:
* SEMIYUORDERO#cptCore59.8#

_LANGERO:
SINAGO:
1) homo_co,
2) HokoYono,
[hmnSngo.2008-03-19_HokoYono]

3) HOKOyONO
[hmnSngo.2008-03-22_HokoYono]

4) IF a multistress-yuordero has more than one hyphens then we use more than one together to denote the internal relations. In speech this is done with the length of silences and the volume of stress.
homo--kuo-pio.
homo--sizo-vio.
[hmnSngo.2008-07-31_HokoYono]

word.secondary.DERIVED

_CREATED: {2004-01-12}

name::
* McsEngl.word.secondary.DERIVED,
* McsEngl.conceptCore610.4,
* McsEngl.derivation'word@cptCore610.4,
* McsEngl.derivative-word,
* McsEngl.derived-word@cptCore552i,
* McsEngl.yuordero.derived@cptCore552i,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΛΕΞΗ.ΠΑΡΑΓΩΓΗ@cptCore552,
* McsElln.ΠΑΡΑΓΩΓΗ-ΛΕΞΗ,
* McsElln.εννΕπιστημη610.4,

_DEFINITION:
* DERIVATION-WORD is a secondary-word creating by derivating (from one word).
[hmnSngo.2004-01-12_nikkas]

* A derived-word is produced from ONE other word.
A compound-word is produced from MORE THAN ONE other words.
A polylectic-word is comprised from more than one words.
[hmnSngo.2001-11-23_nikkas]
* DERIVATIVE-WORD is a 'word' we produce by adding a 'derivative-affix' to a word.
[hmnSngo.2000-11-17_nikkas]
* DERIVATIVE-WORD is a 'monolectic-word' we produce by adding a 'derivative-affix' to a monolectic-word.
[hmnSngo.2000-10-16_nikkas]
* ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΛΕΞΗ είναι ΛΕΞΗ ...
[hmnSngo.1995.04_nikos]
* derivative -- (a word that is derived from another word)
[WordNet 6.1]
* Η ΛΕΞΗ ΠΟΥ ΓΙΝΕΤΑΙ ΑΠΟ ΑΛΛΗ ΑΜΑ ΠΡΟΣΘΕΣΟΥΜΕ ΜΙΑ ΚΑΤΑΛΗΞΗ ΛΕΓΕΤΑΙ 'ΠΑΡΑΓΩΓΗ'.
Η ΛΕΞΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΓΕΝΝΗΘΗΚΕ Η ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΛΕΞΗ ΛΕΓΕΤΑΙ 'ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΛΕΞΗ'.
Μια κατάληξη με την οποία σχηματίζουμε παράγωγες λέξεις λέγεται 'ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΗ ΚΑΤΑΛΗΞΗ'
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 42#cptResource310#]

_GENERIC:
* SECONDARY-WORD#cptCore610.3#

_PROCESS:
* DERIVATING#cptCore642.3#

_STRUCTURE:
* DERIVATIVE'SUFFIX#cptCore1165: attPar#

_File.excel:
* derivat.xls#pl:excel::\DOCUME~1\NIKKAS\BCA3~1\SSHEETS\EXCEL\DERIVAT.XLS# (excel file)

word.SOUND-WORD

name::
* McsEngl.word.SOUND-WORD,

ΗΧΟΜΗΜΙΤΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ

ΓΑΒ, ΚΡΑΚ.

word.medium.SPOKEN

_CREATED: {2012-09-01} {2006-12-18}

name::
* McsEngl.word.medium.SPOKEN,
* McsEngl.conceptCore59.23,
* McsEngl.conceptCore328,
* McsEngl.oral-word,
* McsEngl.spoken-yordero,
* McsEngl.spoken-word@cptCore328,
* McsEngl.word.speech@cptCore59.23, {2012-09-23}
* McsEngl.word.spoken,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.yordepro@lagoSngo,

_DESCRIPTION:
weak form:
A very important aspect of the dynamics of English pronunciation is that many very common words have not only a strong or full pronunciation (which are used when the word is said in isolation), but also one or more weak forms which are used when the word occurs in certain contexts. Words which have weak forms are, for the most part, function words such as conjunctions (e.g. 'and', 'but', 'or'), articles (e.g. 'a', 'an', 'the'), pronouns (e.g. 'she', 'he', 'her', 'him'), prepositions (e.g. 'for', 'to', 'at') and some auxiliary and modal verbs (e.g. 'do', 'must', 'should'). Generally the strong form of such words is used when the word is being quoted (e.g. the word 'and' is given its strong form in the sentence "We use the word and to join clauses"), when it is being contrasted (e.g. 'for' in "There are arguments for and against") and when it is at the end of a sentence (e.g. 'from' in "Where did you get it from"). Often the pronunciation of a weak-form word is so different from its strong form that if it were heard in isolation it would be impossible to recognise it: for example, 'and' can become / n / in 'us and them', 'fish and chips', and 'of' can become / f / or / v / in 'of course'. The reason for this is that to someone who knows the language well these words are usually highly predictable in their normal context.
[Peter Roach Encyc 2000]

Phoneme#cptCore78.8: attPar#

word.medium.TEXT

_CREATED: {2012-09-24} {2006-12-18}

name::
* McsEngl.word.medium.TEXT,
* McsEngl.conceptCore59.39,
* McsEngl.conceptCore310,
* McsEngl.word.text,
* McsEngl.word.written, {2012-09-24}
* McsEngl.nodLogTxt.WORD,
* McsEngl.yordetro,
* McsEngl.SPELLING-of-word,
* McsEngl.yordero.WRITTEN,
* McsEngl.conceptCore59.39,
* McsEngl.conceptCore310,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΓΡΑΠΤΗ-ΛΕΞΗ,

DEFINITION
GENERIC

_GENERIC:
* YORDERO#cptCore59.9#

LETETRO#cptCore78.5: attPar#
ORTHOGRAPHIC-MARK

name::
* McsEngl.conceptCore310.1,
* McsEngl.orthographic-mark@cptCore310.1,

Greek

ΤΟΝΙΚΟ ΣΗΜΑΔΙ:
είναι το σημάδι που βάζουμε πάνω από το φωνήεν της συλλαβής λέξης που προφέρεται πιο δυνατά και λέγεται οξεία.

ΔΙΑΛΥΤΙΚΑ(Ϊ):
σημειώνονται πάνω απο το ι, υ για να δείξουμε ότι πρέπει να τα προφέρουμε χωριστά από το προηγούμενο φωνήεν:
χαϊδεύω,
προϋπολογισμός.
Δέν σημειώνονται όταν το προηγούμενο φωνήεν παίρνει τόνο:
<νεράιδα>
όταν δεν έχουμε δίψηφο φωνήεν:
<Μωυσής>.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 27#cptResource310#]

ΕΝΩΤΙΚΟ:
σημειώνεται:
στο τέλος σειράς, όταν δε χωρεί η λέξη ολόκληρη και πρέπει να την κόψουμε και να τη χωρίσουμε.
ύστερα από τις λέξεις: Αγια-, Αϊ-, γρια-, θεια-, κυρα-, μαστρο-, μπαρμπα-, παπα-, που πηγαίνουν μαζί με κύριο όνομα:
<Αγια-Σοφιά>
<ο παπα-Δημήτρης>
οι λέξεις αυτές δέν έχουν δικό τους τόνο.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 28#cptResource310#]

SPANISH

ΟΞΕΙΑ(el acento):
α) σε λέξεις που έχουν ίδια προφορά και διαφορετική σημασία.
el=the, ιl=this,
mas=but, mαs=more.

β) σε λέξεις που δέν τονίζονται σύμφωνα με τους κανόνες τονισμού.
<αrbol>
[ΣΑΜΑΡΑΣ, 1984, 6#cptResource520#]

ΔΙΑΛΥΤΙΚΑ(la diιresis o crema):
Πάνω από το <u> στις συλλαβές gue, gui, για να προφερθεί χωριστά:
<argόir>-argue.
[ΣΑΜΑΡΑΣ, 1984, 6#cptResource520#]

ΤΟ ΕΝΩΤΙΚΟ (El guiσn menor/guiσn):
χρησιμεύει για την ένωση δύο ή περισσότερων λέξεων σε μια σύνθεση:
<anglo-espaρol>
[ΣΑΜΑΡΑΣ, 1984, 6#cptResource520#]

word.WORDNET

name::
* McsEngl.word.WORDNET,

-> word -- (a unit of language that native speakers can identify; "words are the blocks from which sentences are made"; "he hardly said ten words all morning")
=> anagram -- (a word or phrase spelled by rearranging the letters of another word or phrase)
=> anaphor -- (a word (such as a pronoun) used to avoid repetition; the referent of an anaphor is determined by its antecedent)
=> antonym, opposite word, opposite -- (two words that express opposing concepts; "to him the opposite of gay was depressed")
=> back-formation -- (a word invented (usually unwittingly by subtracting an affix) on the assumption that a familiar word derives from it)
=> charade -- (a word acted out in an episode of the game of charades)
=> cognate, cognate word -- (a word is cognate with another if both derive from the same word in an ancestral language)
=> content word, open-class word -- (a word to which an independent meaning can be assigned)
=> contraction -- (a word formed from two or more words by omitting or combining some sounds; "`won't' is a contraction of `will not'"; "`o'clock' is a contraction of `of the clock'")
=> deictic, deictic word -- (a word specifying identity or spacial or temporal location from the perspective of a speaker or hearer in the context in which the communication occurs; "words that introduce particulars of the speaker's and hearer's shared cognitive field into the message"- R.Rommetveit)
=> derivative -- ((linguistics) a word that is derived from another word; "`electricity' is a derivative of `electric'")
=> diminutive -- (a word that is formed with a suffix (such as -let or -kin) to indicate smallness)
=> dirty word -- (a word that is considered to be unmentionable; "`failure' is a dirty word to him")
=> disyllable, dissyllable -- (a word having two syllables)
=> form, word form, signifier, descriptor -- (the phonological or orthographic sound or appearance of a word that can be used to describe or identify something; "the inflected forms of a word can be represented by a stem and a list of inflections to be attached")
=> four-letter word, four-letter Anglo-Saxon word -- (any of several short English words (often having 4 letters) generally regarded as obscene or offensive)
=> function word, closed-class word -- (a word that is uninflected and serves a grammatical function but has little identifiable meaning)
=> head, head word -- ((grammar) the word in a grammatical constituent that plays the same grammatical role as the whole constituent)
=> headword -- (a word placed at the beginning of a line or paragraph (as in a dictionary entry))
=> heteronym -- (two words are heteronyms if they are spelled the same way but differ in pronunciation (e.g. `bow'))
=> holonym, whole name -- (a word that names the whole of which a given word is a part; "`hat' is a holonym for `brim' and `crown'")
=> homonym -- (two words are homonyms if they are pronounced or spelled the same way but have different meanings)
=> hypernym, superordinate, superordinate word -- (a word that is more generic than a given word)
=> hyponym, subordinate, subordinate word -- (a word that is more specific than a given word)
=> key word -- (a significant word used in indexing or cataloging)
=> loanblend, loan-blend, hybrid -- (a word that is composed of parts from different languages (e.g., `monolingual' has a Greek prefix and a Latin root))
=> loanword, loan -- (a word borrowed from another language; e.g. `blitz' is a German word borrowed into modern English)
=> meronym, part name -- (a word that names a part of a larger whole; "`brim' and `crown' are meronyms of `hat'")
=> metonym -- (a word that is used metonymically; a word that denotes one thing but refers to a related thing)
=> monosyllable, monosyllabic word -- (a word or utterance of one syllable)
=> neologism, neology, coinage -- (a newly invented word or phrase)
=> nonce word, hapax legomenon -- (a word with a special meaning used for a special occasion)
=> oxytone -- (word having stress or an acute accent on the last syllable)
=> palindrome -- (a word or phrase that reads the same backward as forward)
=> primitive -- (a word serving as the basis for inflected or derived forms; "`pick' is the primitive from which `picket' is derived")
=> paroxytone -- (word having stress or acute accent on the next to last syllable)
=> partitive -- (word (such a `some' or `less') that is used to indicate a part as distinct from a whole)
=> polysemant, polysemantic word, polysemous word -- (a word having more than one meaning)
=> polysyllable, polysyllabic word -- (a word of more than three syllables)
=> proparoxytone -- (word having stress or acute accent on the antepenult)
=> quantifier -- ((grammar) a word that expresses a quantity (as `fifteen' or `many'))
=> quantifier, logical quantifier -- ((logic) a word (such as `some' or `all' or `no') that binds the variables in a logical proposition)
=> reduplication -- (a word formed by or containing a repeated syllable or speech sound (usually at the beginning of the word))
=> substantive -- (a noun or a pronoun that is used in place of a noun)
=> synonym, equivalent word -- (two words that can be interchanged in a context are said to be synonymous relative to that context)
=> term -- (a word or expression used for some particular thing; "he learned many medical terms")
=> terminology, nomenclature, language -- (a system of words used in a particular discipline; "legal terminology"; "the language of sociology")
=> trisyllable -- (a word having three syllables)
=> troponym, manner name -- (a word that denotes a manner of doing something; "`march' is a troponym of `walk'")
=> vocable, spoken word -- (a word that is spoken aloud)
=> classifier -- (a word or morpheme used in some languages in certain contexts (such as counting) to indicate the semantic class in which an item belongs)
=> written word -- (the written form of a word)
=> syncategorem, syncategoreme -- (a syncategorematic expression; a word that cannot be used alone as a term in a logical proposition; "logical quantifiers, adverbs, prepositions, and conjunctions are called syncategoremes")
[WordNet 2.0]

lagHmnutsr.main.used.FREE.NO (affix)

_CREATED: {2012-08-31} {2000-10-14}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.used.FREE.NO (affix),
* McsEngl.conceptCore59.10,
* McsEngl.conceptCore1144,
* McsEngl.affix@cptCore59.10, {2012-08-31}
* McsEngl.captive-wordum,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.afiksero@lagoSngo,
* McsEngl.afixero@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.παράθημα,
* McsElln.πρόσφυμα,
* McsElln.ΔΕΣΜΕΥΜΕΝΟ-ΛΕΚΤΙΜΑ,
* McsElln.πρόσθημα,
=== _OLD:
* McsElln.ΔΕΣΜΕΥΜΕΝΟ-ΛΕΚΤΙΔΙΟ@old,
* McsElln.ΜΗ-ΕΛΕΥΘΕΡΟ-ΛΕΚΤΙΔΙΟ@old,
* McsElln.ΠΡΟΣΘΗΜΙΚΟ-ΛΕΚΤΙΔΙΟ@old,
* McsEngl.not-free-wordim@old,
* McsEngl.affix-wordim@old,
* McsEngl.captive-wordim@old,
* McsEngl.logeme-affix@old,
* McsEngl.logeme'affix-1144@old,
* McsElln.ΠΡΟΣΘΗΜΑ-ΛΟΓΗΜΑΤΟΣ@old,

DEFINITION

_DESCRIPTION:
CAPTIVE-WORDIM is a WORDIM that is not free, ALWAYS we use together with another wordim adding 'meaning' to this latter wordim.
[hmnSngo.2001-12-29_nikkas]

An affix is a morpheme that is attached to a base morpheme such as a root or to a stem, to form a word. Affixes may be derivational, like English -ness and pre-, or inflectional, like English plural -s and past tense -ed.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Affix]

AFFIX: a linguistic element added to a word to produce an inflected or derived form.
[WordNet 1.6 1997]

παράθημα το [paraθima] Ο49 : (γλωσσ.) στοιχείο που προστίθεται στο θέμα της πρωτότυπης λέξης, ως πρόθημα, ως ένθημα ή ως επίθημα, για την παραγωγή νέας λέξης ή για το σχηματισμό των κλιτικών της τύπων· πρόσφυμα.
[http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%AC%CE%B8%CE%B7%CE%BC%CE%B1&dq=]

affix'GENERIC

_GENERIC:
* LEKTERO-USED#cptCore643#

* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo#cptCore474.9#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe#cptCore348.41#
* entity.attribute.node.nodSysStree#cptCore348.12#
* entity.attribute.node#cptCore515.4#
* entity.attribute#cptCore398#
* entity#cptCore387#

affix'SPECIFIC-COMPLEMENT

name::
* McsEngl.affix'SPECIFIC-COMPLEMENT,

* YORDERO#cptCore59.9#

SPECIFIC

name::
* McsEngl.affix.specific,

_SPECIFIC: affix.alphabetically:
* PREFIKSERO/ΠΡΟΘΕΜΑ#cptCore59.13#
* INFIKSERO/ΕΝΘΕΜΑ#cptCore59.14#
* SUFIKSERO/ΕΠΙΘΕΜΑ#cptCore59.15#
   FORMATION-SUFIX#cptCore59.16# (inflection creation)
   CREATION-SUFIX#cptCore59.20# (logim creation)

affix.SPECIFIC-DIVISION.POSITION

name::
* McsEngl.affix.SPECIFIC-DIVISION.POSITION,

_SPECIFIC:
* affix.prefix#cptCore59.13#
* affix.infix#cptCore59.14#
* affix.suffix#cptCore59.15#

affix.SPECIFIC-DIVISION.STRESS

name::
* McsEngl.affix.SPECIFIC-DIVISION.STRESS,

_SPECIFIC:
* affix.stress
* affix.stressNo

affix.PREFIX

_CREATED: {2012-08-31}

name::
* McsEngl.affix.PREFIX,
* McsEngl.conceptCore59.13,
* McsEngl.conceptCore714,
* McsEngl.prefix,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.prefiksero@lagoSngo, {2007-09-27}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΠΡΟΘΕΜΑ,
* McsElln.πρόθημα,
* McsElln.ΠΡΟΘΗΜΑ,

_GENERIC:
* AFIKSERO#cptCore59.10#
* LEKTERO-USED#cptCore643#

_DESCRIPTION:
PREFIX is a 'affix#cptCore1144.a#' that added in front of a word.
[wordnet 6.1]
===
ΠΡΟΘΕΜΑ είναι ΜΟΡΦΗΜΑ ...
[hmnSngo.1995.04_nikos]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.prefix.specific,

_File.excel:
* derivat.xls#pl:excel::\DATA1\data-OFFICE\SSHEET\excel\DERIVAT.XLS# (excel file)

_SPECIFIC:
* INFLECTIVE PREFIX
* DERIVATIVE PREFIX##

prefix.DERIVATIVE

_CREATED: {2000-10-23}

name::
* McsEngl.prefix.DERIVATIVE,
* McsEngl.creative-prefix-wordim,
* McsEngl.derivative-prefix,
* McsEngl.derivational-prefix,
* McsEngl.derivative'prefix@cptCore714i,
* McsEngl.prefix.derivative@cptCore714i,
* McsElln.ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟ-ΠΡΟΘΗΜΑ,

_DEFINITION:
DERIVATIVE-PREFIX is a prefix a language uses to create new words.
[hmnSngo.2000-10-23_nikkas]

prefix.DERIVATIVE.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.prefix.DERIVATIVE.ENGLISH,

prefix.DERIVATIVE.GREEK#cptCore570#

name::
* McsEngl.prefix.DERIVATIVE.GREEK,

prefix.DERIVATIVE.GREEK.ANCIENT#cptCore59#

name::
* McsEngl.prefix.DERIVATIVE.GREEK.ANCIENT,

_SYNTAX:
_stxElla:συν:
συνόλλυμι -- καταστρέφω μαζί.
σύνολος -- όλος μαζί.

_SYNTAX:
_stxElla:ὑπὲρ:
ὑπεράνω -- αποπάνω.
ὑπερασπίζω (ὑπέρ-ἀσπὶς) -- καλύπτω με την ασπίδα.

_SYNTAX:
_stxElla:ὑπὸ:
ὑπογράφω -- γράφω από κάτω.
ὑποπίπτω -- πέφτω κάτω.

prefix.LANGO.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.prefix.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.prefix'english@cptCore569i,
* McsEngl.prefixEng, {2012-11-06}

AFORE=ΠΡΟ (prefixEng.afore-714):

BE=ΠΑΝΤΟΥ (prefixEng.be-714):

BI=ΔΙ/ΔΙΣ (prefixEng.bi-714):

CO=ΣΥΝ (prefixEng.co-714):

DE=ΑΠΟ (prefixEng.de-714):

DI=two, (prefixEng.di-714):
* dimorphic,

EX = ΠΡΩΗΝ υπάλληλος. (prefixEng.ex-714):
* wife - exwife,

IM (prefixEng.im-714)= express the complement.
* ΑΝηθικος,
* perfect, im-perfect,

IN=ΑΝΑκριβης. (prefixEng.in-714):

INTER=ΑΛΛΗΛΟ (prefixEng.inter-714):

IR= the opposite (prefixEng.ir-714):
* rational - irrational,

MONO= one (prefixEng.mono-714):

MULTI=ΠΟΛΥ (prefixEng.multi-714):

Neo is a prefix signaling a "new" form or a revival of an old one.
prefixEng.neo-714,

NON=όχι (prefixEng.non-714):

OVER (prefixEng.over-714):

POLY = more than one (prefixEng.poly-714):

POST-war=ΜΕΤΑ-πολεμικά. (prefixEng.post-714):

PRE-war=ΠΡΟ-πολεμικά. (prefixEng.pre-714):

PSEUDO=ΨΕΥΔΟ (prefixEng.pseudo-714):

QUASI=ΣΧΕΔΟΝ (prefixEng.quasi-714):

RE-=ΞΑΝΑ (prefixEng.re-714):

SUB=ΥΠΟ (prefixEng.sub-714):

SUPER=ΥΠΕΡ (prefixEng.super-714):

ULTRA=ΥΠΕΡ. (prefixEng.ultra-714):

UN: (prefixEng.un-714):
* uninflected, inflected,
* untruth, truth,
* unreal, real,
* unsimilarity - similarity,

prefix.LANGO.GREEK#cptCore570#

name::
* McsEngl.prefix.LANGO.GREEK,
* McsEngl.prefix'greek@cptCore569i,
* McsElln.προθημαΕλλ, {2012-11-06}

α-
ά-κακος, α-δούλευτος, α-χάριστος,

αμφι-
αμφι-θέατρο, αμφί-βιο,

αν-
αν-άλατος, αν-έλπιστος,

ανα-
ανα-μελιά, ανα-βροχιά,
ανα-σηκώνω,
ανα-γέννηση,
ανα-ρωτιέμαι,

αρχι-
αρχι-χρονιά, αρχι-εργάτης,

δι-
δι-έξοδος,

δια-
δια-βαίνω, δια-γώνιος,

διχο-
διχό-νοια, διχο-τόμος,

δυσ-
δυσ-τυχία, δυσ-άρεστος,

εισ-
είσ-οδος, εισ-άγω,

εκ-/εξ-
εκ-φράζω, εξ-ελληνίζω,

εν-(εμ-, εγ-, ερ-, ελ-)
εν-άρετος, εμ-πιστεύομαι, έλ-λογος,

επι- (επ-, εφ-)
επι-βλέπω, εφ-αρμόζω, επ-εκτείνω,

ευ-
ευ-τυχία, ευ-φορία,

ημι-
ημί-θεος, ημι-κύκλιο,

ξ-
ξ-αρματώνω, ξ-αρμάτωτος,

ξε-
έξω: ξε-μυτίζω, ξε-πορτίζω,
πολύ: ξέ-μακρα, ξε-κουφαίνω,
εντελώς: ξε-γυμνώνω, ξε-πουλώ,
στέρηση: ξε-βάφω, ξε-κουράζω,

ομο-
ομό-γλωσσος, ομό-φωνος,

περι-
περι-κυκλώνω, περί-φημος,

συν- (συγ-, συλ-, συμ-, συρ-, συσ-, συ-, συνε-)
σύν-δεσμος, συν-ένοχος, συγ-γραφέας, συμ-μαζεύω, σύρ-ριζα, σύσ-σωμος, συ-στεγάζω, συνε-παίρνω,

τηλε-
τηλέ-γραφος, τηλέ-φωνο,

υπό- (υπ-, υφ-)
υπο-διευθυντής, υπ-αξιωματικός, υφ-υπουργός,

prefix.LANGO.KAMO

_CREATED: {2007-12-12} ?

name::
* McsEngl.prefix.LANGO.KAMO,

affix.INFIX

_CREATED: {2012-08-31} {2000-10-14}

name::
* McsEngl.affix.INFIX,
* McsEngl.conceptCore59.14,
* McsEngl.conceptCore1145,
* McsEngl.infix-wordim,
* McsEngl.infix,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.infiksero@lagoSngo, {2007-09-27}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΝΘΗΜΑ,
* McsElln.ΕΠΕΝΘΗΜΑ,

_DESCRIPTION:
infix -- (an affix#cptCore1144.a# that is inserted inside the word)
[wordnet 6.1]

affix.SUFFIX

_CREATED: {2012-08-31} c

name::
* McsEngl.affix.SUFFIX,
* McsEngl.conceptCore59.15,
* McsEngl.conceptCore671,
* McsEngl.suffix@cptCore59.15, {2012-08-31}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.sufiksero@lagoSngo, {2007-09-27}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΠΙΘΕΜΑ@cptCore671,
* McsElln.ΕΠΙΘΗΜΑ,
=== _OLD:
* McsEngl.sufikso-671@old,
* McsEngl.suffix-wordum@old,

_GENERIC:
* AFIKSERO#cptCore59.10#
* LEKTERO-USED#cptCore643#

_DESCRIPTION:
ΤΟ ΕΠΙΘΕΜΑ είναι ΜΟΡΦΗΜΑ ...
[hmnSngo.1995.04_nikos]
===
In grammar, a suffix — a form of affix — follows the morpheme to which it attaches. Suffixes can be inflectional or derivational.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Suffix] 2007-09-26
===
which is added to a word in declension or conjugation.
Examples:
boys (plural)
he makes (third person singular present tense)
he closed (past tense)
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ending_%28linguistics%29] 2007-09-26
===
A suffix morpheme is an affix that comes either after the base morpheme or another suffix.

Bound inflectional affixes in present day English:
* -s third person singular present
* -ed past tense
* -ing progressive/continuous
* -en past participle
* -s plural
* -en plural
* -'s possessive
* -er comparative
* -est superlative

Examples of bound derivational affixes in present day English:
* -ize/-ise
* -fy
* -ly
* -able
* -ful
* -ness
* -ism
* -ment
* -ist
[http://en.wikipedia.org/wiki/Suffix_morpheme]

_SPECIFIC:
CREATION-PREFIX#cptCore
CREATION-INFIX
CREATION-SUFFIX#cptCore1165#

suffix.SPECIFIC-DIVISION.FUNCTION

name::
* McsEngl.suffix.SPECIFIC-DIVISION.FUNCTION,


* FORMATION-SUFFIX#cptCore59.16#
* CREATION-SUFFIX#cptCore59.20#

suffix.SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE

name::
* McsEngl.suffix.SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE,


ENGLISH SUFFIX
GREEK SUFFIX

suffix.LANGO.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.suffix.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.english-suffix,
* McsEngl.suffix.english@cptCore671i,
* McsEngl.suffixEng, {2012-11-04} {2012-11-04}

WHOLE SUFFIX-WORDNET-FREQUENCY (129.365 words monolectic|polylectic):
NOUNS    (94.363 73%)
ADJECTIVES  (20.154 15.5%)
VERBS    (10.319 8%)
ADVERBS  ( 4.532 3.5%)

   WORDNET    CMUDIC
-E  (23.688, 18.3%):
-ATE: 1718, VERB 732|42.6%, noun 618|36%, adj 362|21%, adv 10|0.58%.
-BLE: adjectives.
-IZE: verbs.
-S  (13.853, 10.7%):
-NESS: 2.021, NOUNS 2006|99%. NOT promoted because disturbs plural.
-Y  (11.064, 8.6%)  (13.181):
-TY: 1.547, NOUNS 1368|88.4%.
-FY: 158 words, VERBS 132|84%.
-N  (10.993, 8.5%):
-ION: 3.465, adj 41.
-T  (10.336, 8%):
-A  (9.317, 7.2%):
-R  (9.275, 7.17%):
-ER: 6.485, NOUNS 5.728|88%.
-OR: 1.135, NOUNS 984|87%.
-D  (8.804, 6.8%):
-L  (5.867, 4.5%):
-AL: 2.711, ADJECTIVE 1.737|64%, noun 904|33,3%.
-G  (5.160, 4%):
-M  (4.430, 3.42%):
-H  (3.137, 2.4%):
-C  (2.483, 1.91%):
-IC: 2.222, ADJECTIVE 1.721|78%.
-K  (2.452, 1.9%):
-P  (2.146, 1.66%):
-O  (1.492, 1.15%):
-I  (1.220, 0.9%):
-W  (877, 0.68%):
-F  (839, 0.65%):
-X  (743, 0.57%):
-B  (499, 0.39%):
-U  (303, 0.23%):
-Z  (118, 0.09%):
-V  (77, 0.06%):
-Q  (11, 0.01%):
-J  (7, 0.01%):

FREQUENCY OF SUFFIX:
-LETTER  WORDNET  CMUDIC
-A    9.317
-B    499
-C    2.483
-D    8.804
-E    23.688
-F    839
-G    5.160
-H    3.137
-I    1.220
-J    7
-K    2.452
-L    5.867
-M    4.430
-N    10.993
-O    1492
-P    2.146
-Q    11
-R    9.275
-S    13.853
-T    10.336
-U    303
-V    77
-W    877
-X    743
-Y    11.064    13.181
-Z    118


SUFFIX, LOGIM, MEANING, EXAMPLE:
-A:
-acea,
-algia,
-enchyma,
-haemia,
-aemia,
-emia,
-ana,
-C:
-tic 158,tic, noun-adjective, LOGIMS (from greek), analytic (analytic),
-tic 720,sis, adjective, LOGIMS (from greek), analytic (analysis),
-ic 1720,.,, adjective, LOGIMS, symbolic (symbol),
-ic 2220, all,
-ic|ical,e,, adjective, LOGIMS, psychic|psychical (psyche),
-D:
-ed 4.039,., adjective, LOGIMS, asked (ask),
-ed 4.535, all,
-hood 39,., noun, PROPERTY&WHOLE, womanhood (woman),
-hood 41, all,
-ard, noun, , drunkard,
-ward,., noun, DIRECTION, northward (north), seaward, skyward,
-ward 91, all,
-E:
-ance,., noun, LOGIMS, assistance(assist),
-ance,e, noun, LOGIMS, resemblance(resemble),
-ence,ent, noun, LOGIMS, residence (resident),
-esce,escence, verb, LOGIMS, convalesce (convalescence convalescent),
-ade, noun, , parade,
-ude, noun, , altitude,
-ee,er, noun, PROCESS-ELEMENT, emploee (employer employ), eabsentee, payee,
-age, noun, PROPERTY&WHOLE, pilotage(pilot), pilgrimage (pilgrim),
-ie, noun, , doggie,
-ble, adjective, , , amble, assemble, bramble, burble, bauble,
-able, adjective, , deniable, blamable, definable, computable, conceivable,
-ible, adjective, , flexible, edible, deducible (deduce), expansible (expand),
-cle, noun, , particle,
-ule, noun, smallness, globule,
-some, adjective, , wearisome, adventuresome, bothersome,
-ure, noun, , sezure,
-wise, adverb, DIRECTION&PLACE, clockwise (clock), coastwise (coast),
-ise, verb, , comprise, despise, exercise,
-ose, noun, , lactose,
-ose, verb, , juxtapose,
-ose, adjective, , verbose,
-ate, noun, , consulate,
-ate, verb, , interpolate, isolate,
-ate, adjective, , fortunate,
-ive, noun, , motive, native,
-ive, adjective, , attractive, native, negative,
-tize, verb, , magnetize, sensitize,
-ize, verb, , fertilize,
-G:
-ing, adjective, , writing,
-ling, noun, DIMINUTIVE, duckling, gosling,
-H:
-ish, adjective-noun, LOGIMS, childish (child), hellish (hell)
-th, adjective, , sixth (six),
-L:
-ual,., adjective-noun, LOGIMS, conceptual (concept),
-al,., noun-verb, LOGIMS, dismissal (dismiss),
-al,e, adjective-noun, LOGIMS, bridal (bride), anecdotal (anecdote),
-al,., adjective-noun, LOGIMS, bridal (bride), ancestral (ansestor),
-ful, adjective-noun, LOGIMS, hopeful (hope), colorful (color), doubtful, beautiful (beauty),
-ful, noun, UNIT OF MEASURMENT, mouthful (mouth), armful (arm),
-M:
-dom, noun, , kingdom, freedom,
-ism, noun, , socialism,
-N:
-an, adjective, , urban,
-an, noun, ,,
-ian, noun, , musician,
-ician, noun, , musician,
-arian, noun, , antiquarian,
-en, adjective, , wooden,
-en, verb, , darken,
-kin, noun, smallness, lambkin,
-ion, noun, action, suspicion,
-sion,de, noun, LOGIMS, collision (collide),
-ion,e, noun, LOGIMS, narration (narrate),
-P:
-ship, noun, , senatorship,
-R:
-ar, adjective, , angular,
-ar, noun, , liar,
-er, noun, actor, builder,
-er, adjective, comparative, warmer,
-eer, noun, , engineer,
-or,., noun, relator, editor(edit), sailor(sail), actor(act),
-or,e, noun, relator, operator(operate),
-or, noun, , demeanor, favor,
-S:
-'s,
-ics, noun, , physics,
-less, noun, without, painless,
-ess, noun, female noun, poetess,
-liness, noun, PROPERTY&WHOLE, priestliness (priest),
-ness, noun, LOGIM, goodness, darkness,
-ous,., adjective-noun, LOGIMS, synonymous (synonym),
-T:
-et, noun, smallness, floweret,
-let, noun, smallness, broklet,
-ant, adjective, , attendant,
-ent, adjective, , urgent, insistent,
-ment, noun, action, movement,
-escent, adjective, , putrescent,
-est, adjective, superlative, warmest,
-ist, noun, , sophist,
-most, adjective, , topmost,
-Y:
-acy, noun, , accuracy,
-ancy, noun, , hesitancy,
-ency, noun, , urgency,

-fy, verb, , justify,
-ify, verb, ,,
-ify, verb, , putrify,

-ology,e, noun, SCIENCE&ENTITY, psychology (psyche),
-logy,s, noun, SCIENCE&ENTITY, cosmology (cosmos),

-ly, adjective, , friendly,
-ly, adverb, , freely,

-ary, adjective-noun, LOGIMS, monetary, contrary, boundary (bound), budgetary (budget),
-ary, noun, , adversary, boundary,
-ary, noun, SYNONYM, commentary (comment),
-ery, noun, , bravery, pottery,
-ory, noun, place, dormitory,
-ory, adjective, , amaroty,
-ry, noun, , sophistry,

-ability, noun, , notability,
-ibility, noun, , visibility,
-bility, noun, ,,
-ity,., noun-adjective, LOGIMS, brevity, mortality (mortal),
-ty, noun, , loyalty,

-y, adjective, , rocky, sandy,
-y, noun, , victory, monarchy, analogy,
-y,., noun, , burglary (burglar),

suffixEng.NOUN

name::
* McsEngl.suffixEng.NOUN,
* McsEngl.suffix.noun.eng,

NOUN WORDNET-FREQUENCY OF SUFFIX:
-E    23.688 (18.3)
-ATE: 618
-S    13.853 (10.7)
-NESS: a predominant NOUN suffix.
-Y    11.064 (8.6)  13.181
-TY: a predominant NOUN suffix.
-N    10.993 (8.5)
-ION: a predominant NOUN suffix.
-T    10.336 (8)
-A    9.317
-R    9.275
-ER: a predominant NOUN suffix.
-OR: a predominant NOUN suffix.
-D    8.804
-L    5.867 (4.5)
-G    5.160
-M    4.430
-H    3.137 (2.4)
-C    2.483
-K    2.452
-P    2.146
-O    1.492
-I    1.220 (0.9)
-W    877
-F    839
-X    743
-B    499
-U    303
-Z    118
-V    77
-Q    11
-J    7

suffixEng.VERB

name::
* McsEngl.suffixEng.VERB,

VERB WORDNET-FREQUENCY OF SUFFIX:
-E    23.688 (18.3)
-ATE: 732
-S    13.853 (10.7)
-Y    11.064 (8.6)  13.181
-N    10.993 (8.5)
-T    10.336 (8)
-A    9.317
-R    9.275
-D    8.804
-L    5.867 (4.5)
-G    5.160
-M    4.430
-H    3.137 (2.4)
-C    2.483
-K    2.452
-P    2.146
-O    1.492
-I    1.220 (0.9)
-W    877
-F    839
-X    743
-B    499
-U    303
-Z    118
-V    77
-Q    11
-J    7
===
 -ΑTE
 -ΙZE,
 -TΙZE,
 -ΙFY

suffixEng.ADJECTIVE

name::
* McsEngl.suffixEng.ADJECTIVE,
* McsEngl.suffix.adjective.eng,

ADJECTIVE WORDNET-FREQUENCY OF SUFFIX (129.000 words):
-E    23.688 (18.3)
-ATE: 1718 w, 732|42.6% v, 618|36% n, 362|21% adj, 10|0.58% adv.
-BLE: 1314 w, 1040 adj, 203 n, 63 v, 8 adv.
-S    13.853 (10.7)
-Y    11.064 (8.6)
-N    10.993 (8.5)
-T    10.336 (8)
-A    9.317
-R    9.275
-D    8.804
-L    5.867 (4.5)
-AL: 2.711 w, 1.737|64% adj, 904|33,3% n.
-G    5.160
-M    4.430
-H    3.137 (2.4)
-C    2.483
-IC: 2.222 w, 1.721|78% adj.
-K    2.452
-P    2.146
-O    1.492
-I    1.220 (0.9)
-W    877
-F    839
-X    743
-B    499
-U    303
-Z    118
-V    77
-Q    11
-J    7

suffixEng.ADVERB

name::
* McsEngl.suffixEng.ADVERB,

ADVERB:
 -ΑLLY,
 -ΕNTLY,
 -ΕLY,

suffixEng.CREATING

name::
* McsEngl.suffixEng.CREATING,
* McsEngl.suffix'creation'en@cptCore671,

-ed (make adjectives from verbs)
clos-ed    close,  (a closed door)

-ing (make nouns from verbs)
fish-ing    fish,  ([I] {like} /fishing/)

-------------------------------------------------------------

-er ():
philosoph-er  philosophy,
question-er    question,

-ian ():
politician    politics

-ist ():
scient-ist    science,

-ly (make adverbs from adjectives):
definite-ly    definite,

-ness (make nouns from adjectives):
definite-ness  definite,

-or ():
speculat-or  speculate,

-tion :
inaugaration  inaugarate,


VERB:
 -ΑTE
 -ΙFY
 -ΙZE,
 -TΙZE,
NOUN:
 -ΑNCE,
 -ΑTION,
 -BΙLITY,
 -ΕNCE,
 -ΙTY,
 -MΕNT,
 -TΙON,
ADJECTIVE:
 -ΑBLE
 -ΑLE,
 -ΑTE,
 -ΕNT,
 -ΙBLE,
 -ΙVE,
 -ΟUS,
 -TΙC,
 -TΙVE,
 -Υ
ADVERB:
 -ΑLLY,
 -ΕNTLY,
 -ΕLY,

-'s
-able -acea -aceae -aceous -ad -ade -aemia -age -agogue -al -ales -algia -amine -an -ana -ance -ancy -and -androus -andry -ane -ant -ar -arch -archy -ard -arian -arium -art -ary -ase -asis -aster -ate -atic -ation -ative -ator -atory

-bashing -biosis -blast -bodied -branch

-cade -carp -carpic -carpous -cele -cene -centric -cephalic -cephalus -chore -chrome -chroous -cide -clase -cle -cline -colous -cracy -crat -cule -cy -cyst -cyte
-decker -derm -diene -dom -drome -dromous
-ean -ectomy -ed -ee -eer -eme -emia -en -ence -enchyma -ency -ene -ent -eous -er -ery -es -escent -ese -esque -ess -est -et -eth -ette -ey -facient -favoured -featured -fer -ferous -fic -fid -florous -fold -footed -form -free -fuge -ful -fy -gaited -gamy -gen -gene -genesis -genic -genous -geny -gerous -gnathous -gnosis -gon -gonium -gony -grade -gram -graph -grapher -graphy -gynous -haemia -haired -handed -hearted -hedron -hemia -hood
-i -i- -ia -ial -ian -iana -iasis -iatrics -iatry -ible -ic -ical -ician -ics -id -idae -ide -ie -ier -ify -ile -in -inae -ine -ing -ion -ious -ise -ish -ism -ist -istic -ite -itis -itol -ity -ium -ive -ize
-ji
-kin
-lalia -lashed -latry -lepsy -less -let -like -ling -lipped -lite -lith -lithic -lived -log -logue -logy -ly -lysis -lyte -lytic
-mancy -mania -mantic -mas -masted -ment -mer -mere -merous -meter -metry -mo -morph -most -motored -mycete
-n't -nasty -naut -ness -nik -nomy -o -o- -ock -ode -odont -oid -oidea -ol -ole -oma -ome -on -one -onym -opia -opsis -or -ory -ose -osis -otic -our -ous
-parous -path -pathy -ped -pede -person -petal -phage -phagy -phane -phany -phasia -phile -philia -philous -phobe -phobia -phone -phony -phore -phoresis -phyll -phyllous -phyte -plasia -plasm -plast -plastic -plasty -plegia -ploid -pod -podium -podous -poiesis -pounder -prone -proof -pterous
-rhoea -rigged -rrhagia -rrhoea -ry
-s -s' -saur -scape -scope -scopy -sect -sepalous -shaped -ship -sided -some -sophy -sperm -sphere -sporous -st -stat -ster -stichous -stome -stomous -stomy -stress
-tactic -taxis -taxy -termer -th -thermy -thymia -tion -to-be -tome -tomy -trix -tron -trope -trophy -tropic -tropism -tropous -tude -ty -type
-ule -ulent -ure -uret -urgy -uria
-ville -visaged -vorous
-ward -wards -ways -wise -witted
-y -yl -yne
-zoa -zoon
[opennlp.maxent]

REMOVE them from here and go them at derivation.?:
check d:
-aceae -aceous -ad -ade -age -agogue -al -ales -amine -an -ance -ancy -and -androus -andry -ane -ant -ar -arch -archy -ard -arian -arium -art -ary -ase -asis -aster -ate -ation -ative -ator -atory

-bashing -biosis -blast -bodied -branch

-cade -carp -carpous -cele -cene -cephalus -chore -chrome -chroous -cide -clase -cle -cline -colous -cracy -crat -cule -cy -cyst -cyte
-decker -derm -diene -dom -drome -dromous
-ean -ectomy -ed -ee -eer -eme -en -ence -ency -ene -ent -eous -er -ery -es -escent -ese -esque -ess -est -et -eth -ette -ey -facient -favoured -featured -fer -ferous -fic -fid -florous -fold -footed -form -free -fuge -ful -fy -gaited -gamy -gen -gene -genesis -genous -geny -gerous -gnathous -gnosis -gon -gonium -gony -grade -gram -graph -grapher -graphy -gynous -haired -handed -hearted -hedron -hood
-i -i- -ial -ian -iana -iasis -iatrics -iatry -ible -ical -ician -ics -id -idae -ide -ie -ier -ify -ile -in -inae -ine -ing -ion -ious -ise -ish -ism -ist -ite -itis -itol -ity -ium -ive -ize

-kin
-lashed -latry -lepsy -less -let -like -ling -lipped -lite -lith -lived -log -logue -logy -ly -lysis -lyte
-mancy -mas -masted -ment -mer -mere -merous -meter -metry -mo -morph -most -motored -mycete
-n't -nasty -naut -ness -nik -nomy -o -o- -ock -ode -odont -oid -ol -ole -ome -on -one -onym -opsis -or -ory -ose -osis -our -ous
-parous -path -pathy -ped -pede -person -petal -phage -phagy -phane -phany -phile -philia -philous -phobe -phone -phony -phore -phoresis -phyll -phyllous -phyte -plasm -plast -plasty -ploid -pod -podium -podous -poiesis -pounder -prone -proof -pterous
-rigged -ry
-s -s' -saur -scape -scope -scopy -sect -sepalous -shaped -ship -sided -some -sophy -sperm -sphere -sporous -st -stat -ster -stichous -stome -stomous -stomy -stress
-taxis -taxy -termer -th -thermy -tion -to-be -tome -tomy -trix -tron -trope -trophy -tropism -tropous -tude -ty -type
-ule -ulent -ure -uret -urgy
-ville -visaged -vorous
-ward -wards -ways -wise -witted
-y -yl -yne
-zoon
[opennlp.maxent]

suffixEng.E (1=23.688; 18.3%)

name::
* McsEngl.suffixEng.E (1=23.688; 18.3%),

-E:
** WORDNET: 23.688 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.LE:
** WORDNET: 3580 words.
** CMUDICT: words.
-ble, adjective, , , amble, assemble, bramble, burble, bauble,
-able, adjective, , deniable, blamable, definable, computable, conceivable,
-ible, adjective, , flexible, edible, deducible (deduce), expansible (expand),
-cle, noun, , particle,
-ule, noun, DIMINUTIVE, globule (globe),

suffixEng.TE:
** WORDNET: 2.694 words (
** CMUDICT: words.

-ATE:
** WORDNET: 1718 words (618 n, 732 v, 362 adj, 10 adv).
** CMUDICT: words.
-ate, noun, , consulate,
-ate,ation, verb-noun LOGIMS, isolate (isolation),
-ate, adjective, , fortunate,

suffixEng.SE:
** WORDNET: 1.787 words.
** CMUDICT: words.
-wise, adverb, DIRECTION&PLACE, clockwise (clock), coastwise (coast),
-ise, verb, , comprise, despise, exercise,
-ose, noun, , lactose,
-ose, verb, , juxtapose,
-ose, adjective, , verbose,

suffixEng.CE:
** WORDNET: 1778 words.
** CMUDICT: words.
-ance,., noun, LOGIMS, assistance(assist),
-ance,e, noun, LOGIMS, resemblance(resemble),
-ence,ent, noun, LOGIMS, residence (resident),
-esce,escence, verb, LOGIMS, convalesce (convalescence convalescent),

suffixEng.RE:
** WORDNET: 1.422 words.
** CMUDICT: words.
-ure, noun, , sezure,

suffixEng.VE:
** WORDNET: 1321 words (497 nouns)
** CMUDICT: words.
-ive 210, noun, , motive, native,
-ive 657, adjective, , attractive, native, negative,

suffixEng.GE:
** WORDNET: 1156 words.
** CMUDICT: words.
-age, noun, PROPERTY&WHOLE, pilotage(pilot), pilgrimage (pilgrim),

suffixEng.DE:
** WORDNET: 852 words.
** CMUDICT: words.
-ade, noun, , parade,
-ude, noun, , altitude,

suffixEng.EE:
** WORDNET: 725 words.
** CMUDICT: words.
-ee,er, noun, PROCESS-PROCESSOR-PROCESSON, emploee (employer employ), eabsentee, payee,

suffixEng.ME:
** WORDNET: 686 words.
** CMUDICT: words.
-some, adjective, , wearisome, adventuresome, bothersome,

suffixEng.IZE:
** WORDNET: 473 words.
** CMUDICT: words.
-tize, verb, , magnetize, sensitize,
-ize, verb, , fertilize,

suffixEng.IE:
** WORDNET: 264 words.
** CMUDICT: words.
-ie, noun, , doggie,

suffixEng.S (2=13.853; 10.7%)

name::
* McsEngl.suffixEng.S (2=13.853; 10.7%),

-S:
** WORDNET: 13.853 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.CS:
ics, noun, , physics,
** WORDNET: 187 words.
** CMUDICT: 233 words.
** This suffix it is a greek load (-ικης). It DISTURBS the english rule-system because it DESTROYS the noun/plural distinction, eg alcoholc|alcoholics.
[hmnSngo.2001-11-30_nikkas]

suffixEng.SS:
-less, noun, without, painless,
-ess, noun, female noun, poetess,

-ness, noun, LOGIMS, goodness, darkness,
** WORDNET: 2.021 words. (2006 nouns)
** CMUDICT: 411 words.
-liness, noun, PROPERTY&WHOLE, priestliness (priest),

suffixEng.US:
-ous,., adjective-noun, LOGIMS, synonymous (synonym),

suffixEng.Y (3=11.064; 8.6%)

name::
* McsEngl.suffixEng.Y (3=11.064; 8.6%),

-Y:
** WORDNET: 11.064|8.6%, N 5.976|54%, adv 3015|27%, adj 1554|14%, v 519|5%.
** CMUDICT: 13.181 words.

-y, adjective, , rocky, sandy,
-y, noun, , victory, monarchy, analogy,
-y,., noun, , burglary (burglar),

suffixEng.LY:
** WORDNET: 3.763 words (2910 adv, 618 n, 237 adj)
** CMUDICT: 2.055 words
.
** a predominant ADVERB.

-ly, adjective, , friendly,
-ly, adverb, , freely,
-ically,., adverb-noun, LOGIMS, metaphorically (metaphor),

suffixEng.RY:
** WORDNET: 1.871 words.
** CMUDICT: 1.084 words.

-ry
, noun, , sophistry,

-ary, adjective-noun, LOGIMS, monetary, contrary, boundary (bound), budgetary (budget),
-ary, noun, , adversary, boundary,
-ary, noun, SYNONYM, commentary (comment),

-ery, noun, , bravery, pottery,

-ory, noun, place, dormitory,
-ory, adjective, , amaroty,

suffixEng.TY:
** WORDNET: 1.547 words. (1368 nouns, 9 verbs, 149 adj, 22 adv).
** CMUDICT: 881 words
.
** a predominant NOUN,

-ability, noun, , notability,
** WORDNET: 172 words.
** CMUDICT:

-ibility, noun, , visibility,
** WORDNET: 72 words
** CMUDICT:

-bility, noun, ,,
** WORDNET: 252. 250 nouns, 2 adverbs.
** CMUDICT:

-ity,., noun-adjective, LOGIMS, brevity, mortality (mortal),
** WORDNET: 1126 words (1100 nouns)
** CMUDICT: 540 words,

suffixEng.CY:
** WORDNET: 353 words.
** CMUDICT: 196 words.

-acy
, noun, , accuracy,
** WORDNET = 66 nouns, 2 adjectives, 2 adverbs.
** CMUDICT = 55 words.

-ancy, noun, , hesitancy,

-ency, noun, , urgency,

suffixEng.GY:
** WORDNET: 350 words.
** CMUDICT: 168 words
.

-ology, SCIENCE-BRANCH:
** cmudict = 90 words.
** wordnet = 220 nouns. 56 polylectic.

-ology,e, noun, SCIENCE&ENTITY, psychology (psyche),

-logy,s, noun, SCIENCE&ENTITY, cosmology (cosmos),

suffixEng.MY:
** WORDNET: 202 words.
** CMUDICT: 97 words.

suffixEng.FY:
** WORDNET: 158 words, VERBS 132|84%.
** CMUDICT: 109 words.

-ify 124, verb-adjective-noun, LOGIMS, simplify (simple simplicity simplification) putrify, justify

suffixEng.N (4=10.993; 8.5%)

name::
* McsEngl.suffixEng.N (4=10.993; 8.5%),

-N:
** WORDNET: 10.993 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.AN: 2297 w: 1740 n, 520 adj, 38 v, 6 adv.
-an, adjective, , urban,
-an, noun, ,,
-ian, noun, , musician,
-ician, noun, , musician,
-arian, noun, , antiquarian,

suffixEng.EN:
-en, adjective, , wooden,
-en, verb, , darken,

suffixEng.IN:
-kin, noun, smallness, lambkin,

suffixEng.ON:

-ion:
** WORDNET: 3.465 words. (41 adjectives)
** CMUDICT: 1.513 words.
-ation,ative (1.891|840), noun-adjective, LOGIMS, concatenation (concatenative),
-tion (2.825|1.212),
-ion, noun, action, suspicion (suspect),
-ion,e, noun-verb, LOGIMS, narration (narrate),
-sion,de, noun-verb, LOGIMS, collision (collide),

suffixEng.T (5=10.336; 8%)

name::
* McsEngl.suffixEng.T (5=10.336; 8%),

-T:
** WORDNET: 10.336 words.
** CMUDICT: 41.866 words.


* suffixEng.et: noun, smallness,
-floweret,
* suffixEng.let: noun, smallness,
-broklet,
* suffixEng.ment: (750 nouns from 780 words) noun, action,
-movement, fulfillment, government, management, payment,
- element, instrument,
* suffixEng.ist: noun,
-sophist,


-ant, adjective, , attendant,
-ent, adjective, , urgent, insistent,
-escent, adjective, , putrescent,
-est, adjective, superlative, warmest,
-most, adjective, , topmost,

suffixEng.A (6=9.317; 7.2%)

name::
* McsEngl.suffixEng.A (6=9.317; 7.2%),

-A:
** WORDNET: 9.317 words.
** CMUDICT: 137 words.


-acea,
-oidea,
-rrhoea,
-rhoea,
-rrhagia,
-algia,
-plegia,
-oma,
-enchyma,
-phobia,
-lalia,
-haemia,
-aemia,
-hemia,
-emia,
-thymia,
-opia,
-uria,
-phasia,
-plasia,
-ia,
-ana,
-mania,
-zoa,

suffixEng.R (7=9.275; 7.17%)

name::
* McsEngl.suffixEng.R (7=9.275; 7.17%),

-R:
** WORDNET: 9.275 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.AR:
-ar
, adjective, , angular,
-ar, noun, , liar,

suffixEng.ER:
** WORDNET: 6.485 words (5.728 nouns)
** CMUDICT: words.
-er, noun, builder,
-er,ee, noun-noun, , employer (employee), modifier (modifee),
-er, adjective, comparative, warmer,
-eer, noun, , engineer,

suffixEng.OR:
** WORDNET: 1.135 (984 nouns)
** CMUDICT: words.
-or,., noun, relator, editor(edit), sailor(sail), actor(act),
-or,e, noun, relator, operator(operate),
-or, noun, , demeanor, favor,

suffixEng.D (8=8.804; 6.8%)

name::
* McsEngl.suffixEng.D (8=8.804; 6.8%),

-D:
** WORDNET: 8.804 words.
** CMUDICT: 9.048 words.


-ed,., adjective, LOGIMS, asked (ask),
-hood,., noun, PROPERTY&WHOLE, womanhood (woman),
-ard, noun, , drunkard,
-ward,., noun, DIRECTION, northward (north), seaward, skyward,

suffixEng.L (9=5.867; 4.5%)

name::
* McsEngl.suffixEng.L (9=5.867; 4.5%),

-L:
** WORDNET: 5.867 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.AL:
** an ADJECTIVE suffix.
** WORDNET: 2.711 words (1737 adj, 904 n, 46 v, 12 adv)
** CMUDICT: words.
-al,., noun-verb, LOGIMS, dismissal (dismiss),
-al,e, adjective-noun, LOGIMS, bridal (bride), anecdotal (anecdote),
-al,., adjective-noun, LOGIMS, ancestral (ansestor),
-ual,., adjective-noun, LOGIMS, conceptual (concept),

suffixEng.UL:
-ful, adjective-noun, LOGIMS, hopeful (hope), colorful (color), doubtful, beautiful (beauty),
-ful, noun, UNIT OF MEASURMENT, mouthful (mouth), armful (arm),

suffixEng.G (10=5.160; 4%)

name::
* McsEngl.suffixEng.G (10=5.160; 4%),

-G:
** WORDNET: 5.160 words. (4.185 -ing)
** CMUDICT: words.


suffixEng.ING:
** WORDNET: 4.185 words (2.553 nouns)
** CMUDICT: words.

-ing, adjective, , writing,
-ling, noun, DIMINUTIVE, duckling, gosling,

suffixEng.M (11=4.430; 3.42%)

name::
* McsEngl.suffixEng.M (11=4.430; 3.42%),

-M:
** WORDNET: 4.430 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.OM:
-dom, noun, , kingdom, freedom,

suffixEng.SM:
-ism, noun, , socialism,

suffixEng.H (12=3.137; 2.4%)

name::
* McsEngl.suffixEng.H (12=3.137; 2.4%),

-H:
** WORDNET: 3.137 words.
** CMUDICT: words.


-ish, adjective-noun, LOGIMS, childish (child), hellish (hell)
-th, adjective, , sixth (six),

suffixEng.C (13=2.483; 1.91%)

name::
* McsEngl.suffixEng.C (13=2.483; 1.91%),

-C:
** WORDNET: 2.483 words. (2.222 end with -ic and 260 with ac, ec, oc, uc, nc, rc etc).
** CMUDICT: 1.257 words.

suffixEng.IC:
** WORDNET: 2.222, ADJECTIVE 1.721|78%
** CMUDICT: words.
** a predominant ADJECTIVE suffix.

-ic,.,, adjective-noun, LOGIMS, symbolic (symbol),

-ic|ical,e,, adjective, LOGIMS, psychic|psychical (psyche),

-lithic,

-cephalic,

-genic,

-tropic,
-carpic,

suffixEng.TIC:
** WORDNET: 881 words (158 nouns, 720 adj).
** CMUDICT: words.

-tic,tic, noun-adjective, LOGIMS (from greek), analytic (analytic),
** WORDNET: 158.

-tic,sis, adjective, LOGIMS (from greek), analytic (analysis),
** WORDNET: 720:

-atic,
-plastic,
-tactic,
-mantic,
-otic,
-istic,
-lytic,
-centric,

suffixEng.K (14=2.452; 1.9%)

name::
* McsEngl.suffixEng.K (14=2.452; 1.9%),

-K:
** WORDNET: 2.452 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.P (15=2.146; 1.66%)

name::
* McsEngl.suffixEng.P (15=2.146; 1.66%),

-P:
** WORDNET: 2.146 words.
** CMUDICT: words.


-ship, noun, , senatorship,

suffixEng.O (16=1.492; 1.15%)

name::
* McsEngl.suffixEng.O (16=1.492; 1.15%),

-O:
** WORDNET: 1.492 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.I (17=1.220; 0.9%)

name::
* McsEngl.suffixEng.I (17=1.220; 0.9%),

-I:
** WORDNET: 1.220 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.W (18=877; 0.68%)

name::
* McsEngl.suffixEng.W (18=877; 0.68%),

-W:
** WORDNET: 877 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.F (19=839; 0.65%)

name::
* McsEngl.suffixEng.F (19=839; 0.65%),

-F:
** WORDNET: 839 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.X (20=743; 0.57%)

name::
* McsEngl.suffixEng.X (20=743; 0.57%),

-X:
** WORDNET: 743 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.B (21=499; 0.39%)

name::
* McsEngl.suffixEng.B (21=499; 0.39%),

-B:
** WORDNET: 499 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.U (22=303; 0.23%)

name::
* McsEngl.suffixEng.U (22=303; 0.23%),

-U:
** WORDNET: 303 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.Z (23=118; 0.09%)

name::
* McsEngl.suffixEng.Z (23=118; 0.09%),

-Z:
** WORDNET: 118 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.V (24=77; 0.06%)

name::
* McsEngl.suffixEng.V (24=77; 0.06%),

-V:
** WORDNET: 77 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.Q (25=11; 0.01%)

name::
* McsEngl.suffixEng.Q (25=11; 0.01%),

-Q:
** WORDNET: 11 words.
** CMUDICT: words.

suffixEng.J (26=7; 0.01%)

name::
* McsEngl.suffixEng.J (26=7; 0.01%),

-J:
** WORDNET: 7 words.
** CMUDICT: words.

dj, noun,

hadj,

haj,

hajj,

munj,

raj,

dj, verb,

suffix.LANGO.GREEK#cptCore570#

name::
* McsEngl.suffix.LANGO.GREEK,
* McsEngl.el'sufix,
* McsEngl.suffix.greek,


ΚΑΤΑΛΗΞΗ, ΣΥΝΤ-ΣΥΝΩΝΥΜΟ, ΣΗΜΑΣΙΑ|ΙΣΤΟΡΙΑ, ΚΛΙΣΗ, ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ.
:
-άδα,ος, ουσ, LOGIMS, eln2a4, αγριάδα (άγριος), πρασινάδα (πράσινος),
-ούδα,α, ουσ, diminutive, eln2a4, κοπελούδα (κοπέλα),
-εία,εύω, ουσ, LOGIMS, eln2a4, γοητεία (γοητεύω), λατρεία (λατρεύω),
-ία,ω, ουσ, LOGIMS, eln2a3, αγγελία (αγγέλλω), φορολογία (φορολογώ),
-εια,ω, ουσ, LOGIMS, eln2a3, καλλιέργεια (καλλιεργώ), ωφέλεια (ωφελώ),
-ασιά,ός, ουσ, LOGIMS, eln2a1, ζεστασιά (ζεστός ζέστη),
-ιά,ι, ουσ, μυρωδιά|κυλίδα, eln2a1, λαδιά (λάδι),
-ιά,ι, ουσ, , eln2a1, καραβιά (καράβι καραβίσιος),
-ιά,ος, ουσ, περιεχτικό, eln2a1, αμμουδιά (άμμος),
-ιά,ο, ουσ, plant&fruit, eln2a1, αμυγδαλιά (αμύγδαλο), πορτοκαλιά (πορτοκάλι),
-ιά,ος, ουσ, τόπο, eln2a1, ανυφοριά (ανύφορος),
-ιά,ο, ουσ, φαγώσιμο, eln2a1, σκορδαλιά (σκόρδο),
-ιά,ο, ουσ, φυσικό φαινόμενο, eln2a1, συννεφιά (σύννεφο),
-ιά,ος|ης, ουσ, property & whole, eln2a1, ανθρωπιά (άνθρωπος), λεβεντιά (λεβέντης),
-ιά,ι, ουσ, product&tool eln2a1, μαχαιριά (μαχαίρι),
-ιά,ι, ουσ, unit of measurement, eln2a1, καλαθιά (καλάθι),
-άλα,ω, ουσ, σπάνια process-intensive, eln2a4, φευγάλα (φεύγω)
-ίλα,ος, ουσ, intensive-property, eln2a4, ασπρίλα (άσπρος),
-πούλα,ός, ουσ, λατινική female, eln2a4, βοσκοπούλα (βοσκός),
-ούλα,η, ουσ, diminutive, eln2a4, βρυσούλα (βρύση),
-αμα,αίνω, ουσ, LOGIMS, eln2a1, ζέσταμα (ζεσταίνω),
-ημα,ηση, ουσ, , eln3a1, θεώρημα (θεώρηση),
-άρισμα,ος, ουσ, PROPERTY&WHOLE, πιλοτάρισμα (πιλότος),
-μα,βω, ουσ, LOGIMS, eln3a1, το ψάρεμα (ψαρεύω),,
-ίνα,ος, ουσ, female, λατινική, eln2a4, λαγίνα (λαγός),
-άρα,α, ουσ, magnificative, eln3a1, γυναικάρα (γυναίκα),
-τρα,νω, ουσ, process-tool, eln3a1, απλώστρα (απλώνω-άπλωσα),
-ούρα,τός, ουσ, λατινική, eln3a1, κλεισούρα (κλειστός, κλείνω),
-ίτσα,ι, ουσ, diminutive, eln3a1, μυτίτσα (μύτι μυταράς μύταρος μυτερός ξεμυτίζω),
-ότητα,ος, ουσ, LOGIMS, eln3a1, αθωότητα (αθώος), σταθερότητα (σταθερός),
, ουσ, LOGIMS, αλλαγή θεματ φωνήεντ, eln2a1, σπορά (σπέρνω), φθορά (φθείρω),
, ουσ, , eln2a1, καρδιά,
, επίθετο, , elaja2, γλυκιά (γλυκός-γλυκιά-γλυκό),
, ουσ, , eln2a4, ανάσα (ανασαίνω), λαχτάρα (λαχταρώ),
, ουσ, magnificative, eln2a4, κολοκύθα (κολοκύθι),
, ουσ, ιδιότητα επιθέτου, eln2a4, τρέλα (τρελός),
, ουσ, , eln2a3, θάλασσα, ώρα,
, επίθετο, , elaja2, ωραία (ωραίος-ωραία-ωραίο),
, επιρ, πληθ ουδ επιθέτων και μετοχών, ευχάριστα (ευχάριστος), χαρούμενα (χαρούμενος),


:
-θε, επίρ, , εκείθε (εκεί),


:
-ίδιο,α, ουσ, diminutive, eln3c2, σφαιρίδιο (σφαίρα σφαιρικός),
-είο,ω, ουσ, place&entity, eln3c2, γραφείο (γράφω),
-αριό,α, ουσ, place&entity, eln3c2, καμπαναριό (καμπάνα), πλυσταριό (πλύστρα),
-στήριο,ζω, ουσ, place&entity, eln3c2, σπουδαστήριο (σπουδάζω),
-τήριο,ω, ουσ, place&entity, eln3c2, εκπαιδευτήριο (εκπαιδεύω), γυμναστήριο (γυμνάζω)
-ιο,ώ, ουσ, product&operation, eln3c2, γελιο (γελώ),
-άδικο,ί, ουσ, place&entity, eln3c2, ψωμάδικο (ψωμί, ψωμάς),
-άδικο,άς, επίθετο, fraternal-genders, elajc1, λογάδικο (λογάς λογού),
-ίδικο,ής, ουσ, place&entity, eln3c2, παλιατζίδικο (παλιατζής),
-ικο,ης, επίθετο, fraternal-genders, elajb4, ζηλιάρικο (ζηλιάρης-ζηλιάρα),
-ξιμο,ω, ουσ, fraternal-genders, eln3c1, φταίξιμο (φταίω-έφταιξα),
-σιμο,νω, ουσ, fraternal-genders, eln3c1, στρώσιμο (στρώνω),
-ψιμο,βω, ουσ, fraternal-genders, eln3c1, ράψιμο (ράβω-έραψα),
-ιμο,νω, ουσ, fraternal-genders, eln3c1, το δέσιμο,
-έστατο,ής, επίθετο, superlative, elajb3a, συνεχέστατο (συνεχής),
-ύτατο,ύς, επίθετο, superlative, elajb1, βαθύτατο (βαθύς),
-έστερο,ής, επίθετο, comparative, elajb3a, συνεχέστερο (συνεχής),
-ύτερο,ύς, επίθετο, comparative, elajb1, βαθύτερο (βαθύς),
-τρο,ώ, ουσ, process&tool, eln3c2, κινητρο (κινώ), σκιάχτρο (σκιάζω),
-ητο,ω, ουσ, operation&product, eln3c2, ροχαλητό (ροχαλίζω), βογκητό (βογκώ),
, ουσ, , , eln3c2, το βουνό,
-ό,ός-ή, επίθετο, fraternal-genders, elaja1, καλό (καλός-καλή-καλό),
-ο,άκι, ουσ, entity&diminutive, eln3c3, άλογο (αλογάκι, αλογίσιο),
-ο, ουσ, , eln3c2, το πεύκο, σίδερο,
-ο,ος-η, επίθετο, fraternal-genders, elaja1, άσπρο (άσπρος-άσπρη-άσπρο/όμορφος-όμορφη-όμορφο),

:
-ώ&άω-ιέμαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv522a): πετ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv823a): γελ-άω
-νώ&νάω-νιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος, (elv822a): περν-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv731a): βαρ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ηξα-ήχτηκα/-ηγμένος,  (elv541a): τραβ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv743a): αγαπ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv841a): ζουλ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv844a): μεθ-άω
-(γ)άω-άγομαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv513a): φυλ-άω&φυλάγω
-βω-βομαι/-ψα-φτηκα/-μμένος,  (elv911a): κό-βω
-γγ|σσ|ττ|-γγομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv511a): σφί-γγω,διδάσκω, απαλλάσσω, πράττω,
-λογώ,ος, ρήμα, , elv744a, φορολογώ (φόρος), βλαστολογώ (βλαστός),
-λογώ, ρήμα, ΣΥΝΘΕΣΗ από το λέγω, δοξολογώ, μοιρολογώ,
-ούγω-γομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv812a): ακ-ούγω
-γ|χω-γομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv512a): πνί-γω,προσέχω
-ω-ομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,    (elv746a): δ-έομαι
-ω-ομαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv845a): πλ-έω
-ω-ομαι (γ)/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv513a): αρμ-έω&αρμέ-γω
-ζω, ρήμα, , αγκαλιάζω (αγκαλιά),
-ζω, ρήμα, από άκλιτα, συχνάζω (συχνά),
-ζω-ζομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv512a): βουλιά-ζω
-ζω-ζομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): αγκαλιά-ζω
-άζω, ρήμα, , δοξάζω (δόξα),
-ιάζω, ρήμα, , βραχνιάζω (βραχνός), ξυλιάζω (ξύλο),
-ίζω, ρήμα, , ξεμυτίζω (μύτι, μυταράς, μύταρος, μυτερός, ξεμυτίζω),
-ίζω, ρήμα, από άκλιτα, παραμερίζω (παράμερα),
-αίω-αίομαι(γ)/-αιξα-αίχτηκα/-αιγμένος,  (elv513a): φτ-αίω
-αίω-αίομαι-(γ)/-αψα-άφτηκα/-αμένος,  (elv921a): κλ-αίω
-θω-θομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): πλά-θω
-σκω-σκομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,    (elv511a): διδάσ-κω,
-σκω-σκομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv746a): βόσ-κω,
-κω-κομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv512a): πλέ-κω
-κω-κομαι/-ω/-α ελλιπής,  (elv111b): ανή-κω
-α/-ω, (ελιπής)              (elv111b): βά-λω
-έλλω-έλλομαι/-ειλα-έλθηκα/-ελμένος,  (elv343a): αγγέλ-λω
-οβολώ, ρήμα, process&tool, elv743a, πετροβολώ (πέτρα), ακτινοβολώ (ακτίνα) σπάνια,
(άμαι)
-ώ-ούμαι&άμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv745a): λυπώ,-άμαι-άσαι
(ιέμαι)
-ώ&άω-ιέμαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv522a): πετ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv823a): γελ-άω
-νώ&νάω-νιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος, (elv822a): περν-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv731a): βαρ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ηξα-ήχτηκα/-ηγμένος,  (elv541a): τραβ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv743a): αγαπ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv841a): ζουλ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv844a): μεθ-άω
(ούμαι)
-ώ-ούμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv824a): διαθλ-ώ
-ώ-ούμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv732a): αφαιρ-ώ, αφαιρούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-εσα-έστηκα/-εσμένος,  (elv832a): καλ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv744a): θεωρ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv842a):
-ώ-ούμαι&άμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv745a): λυπ-ώ,-ούμαι-άσαι
-μανώ,ώ, ρήμα, process-intensive, elv744a, λυσσομανώ, φυσομανώ (φυσώ),
-αίνω,αμα, ρήμα, LOGIMS, elv421a, ζεσταίνω (ζεσταμα),
 -αίνω-αίνομαι/-α-ήθηκα/-ημένος,    (elv112a): καταλαβ-αίνω
 -αίνω/-ηκα/-ασμένος,  (elv241b): ανεβ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-ανα-άθηκα/-αμένος,    (elv421a): βουβ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-ανα-άνθηκα/-ασμένος,    (elv422a): λευκ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-υνα-ύθηκα/-υμένος,  (elv442a): ακριβ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv521a): βυζ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-ασα-άθηκα/-αμένος,    (elv721a): αποστ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv741a): αναστ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-υσα-ύθηκα/-υμένος,  (elv747a): αρτ-αίνω
 -αίνω-αίνομαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv821a): χορτ-αίνω
 -έλνω-έλνομαι/-αλα-άλθηκα/-αλμένος,  (elv321a): ψ-έλνω,
 -έλνω-έλνομαι/-ειλα-άλθηκα/-αλμένος,  (elv341a): στ-έλνω,
 -έλνω-έλνομαι/-ειλα-έλθηκα/-ελμένος,  (elv342a): αγγ-έλνω,
 -έρνω-έρνομαι/-αρα-άρθηκα/-αρμένος,  (elv621a): γδ-έρνω
 -έρνω-έρνομαι/-ειρα-άρθηκα/-αρμένος,  (elv641a): δ-έρνω
 -έρνω-έρνομαι/-ερα-έρθηκα/-ερμένος,  (elv642a): φ-έρνω
 -έρνω-έρνομαι/-υρα-ύρθηκα/-υρμένος,  (elv643a): σ-έρνω
 -άνω-άνομαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv52a): φτι-άνω
 -άνω-άνομαι/-ασα-άθηκα/-αμένος,  (elv711a): χ-άνω
 -άνω-άνομαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv811a): πι-άνω
 -άνω-άνομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv742a): αυξ-άνω
 -ένω-ένομαι/-εινα-είθηκα/-ειμένος,  (elv422a): μ-ένω
 -ένω-ένομαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv711a): δ-ένω
 -ένω-ένομαι/-υνα-ύθηκα/-υμένος,  (elv443a): πλ-ένω
 -(είνω)-νω-νομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): κλ-είνω
 -(ήνω)-νω-νομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv711a): στ-ήνω
 -(ήνω)-νω-νομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): σβ-ήνω
 -(ίνω)-νω-νομαι/-να-θηκα/-μένος,  (elv411a): κρ-ίνω
 -(ύνω)-νω-νομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv711a): λ-ύνω
 -(ύνω)-ω-ομαι/-α-θηκα/-μένος,  (elv113a): οξ-ύνω
-ώνω, ρήμα, , elv711a, κληρώνω(κλήρος), σιμώνω (σιμά),
 -(ώνω)-νω-νομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv711a): απλ-ώνω
 -(ώνω)-νω-νομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): ζ-ώνω,
 -χνω-χνομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv511a): ψά-χνω
-οκοπώ,ώ, ρήμα, process-intensive, elv743a, μεθοκοπώ (μεθώ μέθη), γλεντοκοπώ (γλέντι),
-άρω,ή, ρήμα, LOGIMS, elv111b, κρητικάρω (κρητική), σαλπάρω (ξενικό),
-πτ|φτω-πτομαι/-ψα-φτηκα/-μμένος,  (elv913a): ανακαλύ-πτω,αστράφτω
-εύω, ρήμα, , γειτονεύω (γείτονας), κοντεύω (κοντά),
-ω-γομαι/-σα-στηκα/-σμένος,    (elv812a): ακ-ούω
-ω-ομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv712a): ιδρύ-ω
, ουσ, , eln2e1, η αργυρώ,
, ρήμα, , γελώ,
, ουσ, , eln2e1, η φρόσω,
, ρήμα, , γράφω,
(ώ/ζω)
-ώ&άω-ιέμαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv522a): πετ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv823a): γελ-άω
-νώ&νάω-νιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος, (elv822a): περν-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv731a): βαρ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ηξα-ήχτηκα/-ηγμένος,  (elv541a): τραβ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv743a): αγαπ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv841a): ζουλ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv844a): μεθ-άω
-ώ-ούμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv824a): διαθλ-ώ
-ώ-ούμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv732a): αφαιρ-ώ, αφαιρούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-εσα-έστηκα/-εσμένος,  (elv832a): καλ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv744a): θεωρ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv842a):
-ώ-ούμαι&άμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv745a): λυπ-ώ,-ούμαι-άσαι
(ω/ομαι)
-ω/-α ελλιπής,  (elv111b): τρέμ-ω
-ω-ομαι/-α-θηκα/-μένος,  (elv113a): οξύν-ω
-ω-ομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv712a): ιδρύ-ω
-ω-ομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv813a): αποκλεί-ω
-ω-γομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv812a): ακούγ-ω
-ω/-ισα/-ισμένος,  (elv843b): σαλτάρ-ω


:
-μαι, ρήμα,
-άδι, ουσ, , eln3b1, πετράδι (πέτρα), ασπράδι (άσπρος),
-ίδι,ζω, ουσ, processad&process, eln3b1, πριονίδι (πριονίζω),
-ούδι,ος, ουσ, diminutive, eln3b1, αγγελούδι (άγγελος),
-ουδάκι,ός, ουσ, diminutive, eln3b1, λαγουδάκι (λαγός),
-αράκι,ο, ουσ, diminutive, eln3b1, μηλαράκι (μήλο),
-άκι,ι, ουσ, diminutive, eln3b1, παιδάκι (παιδι, παίδαρος),
-άκι, ουσ, , eln3b1, μουστάκι, ρυάκι,
-ούλι,ος|ο, ουσ, diminutive λατινική, eln3b1, σακούλι (σάκος, σακί), δεντρούλι (δέντρο)
-τήρι,ω, ουσ, process-tool, eln3b1, κλαδευτήρι (κλαδεύω), ξυπνητήρι (ξυπνώ),
-ί,άκι, ουσ, diminutive, eln3b1, παιδί (παιδάκι, παίδαρος),
-ί,ής-ιά, επίθετο, fraternal-genders, eln3b1, σταχτί (σταχτής-σταχτιά),
-ι,ώ, ουσ, process, eln3b1, κολύμπι (κολυμπώ elv743a),

:
-οσύνη,ος, ουσ, property&whole, eln2b2, αγραμματοσύνη (αγράμματος),
-ξη,ττω, ουσ, LOGIMS, eln2b1, είσπραξη (εισπράττω),
-ότερη,ή-ότατη, επίθετο, comparative, elaja1a, δυνατότερη (δυνατή-δυνατότατη),
-έστερη,ής-έστατη, επίθετο, comparative, elajb3a, συνεχέστερη,
-ύτερη,ιά-ύτατη, επίθετο, comparative, elajb1, βαθύς-βαθιά-βαθύ,
-ηση,ώ, ουσ, LOGIMS, eln2b1, θεώρηση (θεωρώ),
-ση,ω, ουσ, LOGIMS, eln2b1, μόλυνση (μολύνω),
-ση,νω, ουσ, LOGIMS, eln2b1, χρέωση (χρεώνω),
-ση,τω, ουσ, LOGIMS, eln2b1, πρόσθεση (προσθέτω),
-ότατη, επίθετο, superlative, δυνατός-δυνατή-δυνατό elaja1a,
-έστατη, επίθετο, superlative, συνεχέστατη elajb3a,
-ύτατη, επίθετο, superlative, βαθύς-βαθιά-βαθύ elajb1,
-ψη, ουσ, predicate, δούλεψη (δουλεύω),
, ουσ, , βοσκή (βόσκω), αλλαγή (αλλάζω),
, ουσ, αλλαγή θεματ. φων., τροφή (τρέφω), στροφή (στρέφω),
, ουσ, μέσο, αλοιφή (αλείφω),
, ουσ, , η ψυχή,
, επίθετο, , elaja1, δυνατή,
, ουσ, , η σκέψη, δύναμη, νίκη,
, επίθετο, , άσπρη, elaja1, όμορφη,
, ουσ, ιδιότητα επιθέτου, ζέστη (ζεστός),

:
, επίθετο, , elajb1, βαθύς-βαθιά-βαθύ,


-ΟΥ:
-ού, ουσ, , eln2d1, η αλεπού,
-ού, επίθετο, , λογάς-λογού-λογάδικο elajc1,
-ου, επιρ, , αλλού (άλλος), αυτού (αυτός),


:


:
-έας, ουσ, predicator, συγγραφέας (συγγράφω),
-έας, ουσ, , σκαπανέας (σκαπάνη),
-τιάς, ουσ, predicator, σκαφτιάς (σκάβω),
-ιάς, ουσ, περιεχτικό, πευκιάς (πεύκο),
-ιώνας, ουσ, περιεχτικό, περιστεριώνας (περιστέρι),
-ώνας, ουσ, περιεχτικό, αμπελώνας (αμπέλι),
-αράς, ουσ, , μυταράς (μύτι, μυτίτσα, μυταράς, μύταρος, μυτερός, ξεμυτίζω),
-ηρας, ουσ, όργανο ενέργειας, ανεμιστήρας (ανεμίζω), καταβρεχτήρας (καταβρέχω),
-άτορας, ουσ, predicator, συμβουλάτορας (συμβουλεύω),
-άτορας, ουσ, , μαγαζάτορας (μαγαζί),
-τορας, ουσ, predicator, εισπράχτορας (εισπράττω-είσπραξα),
-άς, ουσ, επαγγελματικό, ψωμάς (ψωμί, ψωμάδικο), γαλατάς (γάλα),
-άς, επίθετο, , elajc1, λογάς (λογού-λογάδικο),
-ας, ουσ, , αγώνας, φύλακας,

-ές, ουσ, ο καφές,
-ές, επίθετο, , elajb3, συνεχές (συνεχής-συνεχής-συνεχές),

-τζής, ουσ, επαγγελματικό, κουλουρτζής (κουλούρι),
-άκης, ουσ, diminutive, Γιωργάκης (Γιώργος),
-ούλης, ουσ, diminutive, αδερφούλης (αδερφός),
-ούλης, επίθετο, , ασπρούλης (άσπρος),
-ιάρης, ουσ, επαγγελματικό, καβουρνιάρης (κάρβουνο),
-ιάρης, επίθετο, , κιτρινιάρης (κίτρινος),
-άρης, ουσ, λατινική, καβαλάρης (καβάλα),
-άρης, ουσ, επαγγελματικό, βαρκάρης (βάρκα),
-άρης, επίθετο, αυτός που έχει το ουσ, πεισματάρης (πείσμα),
-ρης, ουσ, , μπροστάρης (μπροστά) μοναδικό.
-τής,νω, ουσ, , λυτρωτής (λυτρώνω),
-αΐτης, ουσ, εθνικό, Μοραΐτης (Μοριάς),
-ίτης, ουσ, εθνικό, ανατολίτης (ανατολή), Μεγαρίτης (Μέγαρα),
-ιστής, ουσ, predicator, θεριστής (θερίζω),
-ιστής, ουσ, οπαδός, βουδιστής (βούδας),
-στης, ουσ, predicator, πλάστης (πλάθω),
-φτης, ουσ, predicator, κλέφτης (κλέβω),
-χτης, ουσ, predicator, παίχτης (παίζω),
-ιώτης, ουσ, εθνικό, Βολιώτης (Βόλος),
-ώτης, ουσ, εθνικό, Ηπειρώτης (Ηπειρος),
-ής, ουσ, , ο νικητής,
-ής, επίθετο, , elajb2, θαλασσής (θαλασσιά-θαλασί, θάλασσα),
-ης, ουσ, ο ναύτης,
-ης, επίθετο , elajb2, ζηλιάρης (ζηλιάρα-ζηλιάρικο),

ύς, επίθετο, , elajb1, βαθύς (βαθιά-βαθύ),

-έος, επίθετο, λόγιο, πληρωτέος (πληρώνω),
-έζος, ουσ, εθνικό, Κινέζος (Κίνα),
-ένιος, επίθετο, φτιαγμένος με ύλη ουσ, ασημένιος (ασήμι), σανιδένιος (σανίδι),
-άριος, ουσ, επαγγελματικό, αποθηκάριος (Αποθήκη),
-ίσιος, επίθετο, λατινική, καραβίσιος (καράβι, καραβιά),
-ιός, ουσ, εθνικό, Θεσσαλονικιός (Θεσσαλονίκη),
-άκος, ουσ, diminutive, δρομάκος (δρόμος),
-ακός, επίθετο, , οικογενειακός (οικογένεια),
-ούτσικος,ός, επίθετο, diminutive-property, καλούτσικος(καλός), ζεστούτσικος (ζεστός)
-άτικος, επίθετο, , κυριακάτικος (κυριακή),
-ίστικος, επίθετο, , αγορίστικος (αγόρι),
-τικός, επίθετο, αδελφό λέξημα, δισταχτικός (διστάζω), παρηγορητικός (παρηγορώ),
-ικός, επίθετο, , σφαιρικός (σφαίρα, σφαιρίδιο),
-σιμος, επίθετο, , φαγώσιμος (τρώω-έφαγα),
-ισμός, ουσ, θεωρία|ενασχόληση, Χριστιανισμός(Χριστιανός), αθλητισμός (αθλητής),
-μος, ουσ, predicate, λυτρωμός (λυτρώνω), ορισμός (ορίζω),
-ιανός, ουσ, εθνικό, Αμοργιανός (Αμοργός),
-άνος, ουσ, εθνικό, Πρεβεζάνος (Πρέβεζα),
-ανός, ουσ, εθνικό, Αφρικανός (Αφρική),
-ίνος, ουσ, εθνικό, Φλωρεντίνος (Φλωρεντία),
-ινός, ουσ, εθνικό, Αλεξαντρινός (Αλεξάντρεια),
-ινος, επίθετο, ο φτιαγμένος από το ουσ, μάλλινος (μαλλί),
-αρος, ουσ, magnificative, παίδαρος (παιδί, παίδαρος),
-ότερoς, επίθετο, comparative, elaja1a, δυνατότερος (δυνατός),
-έστερος, επίθετο, , elajb3a, συνεχέστερος (συνεχής),
-ύτερος, επίθετο, comparative, elajb1, βαθύτερος (βαθύς),
-ερός, επίθετο, ,λαμπερός (λάμπω),
-ερός, επίθετο, ,βροχερός (βροχή), τρομερός (τρόμος),
-ότατoς, επίθετο, superlative, elaja1a, δυνατότατος (δυνατός-δυνατή),
-έστατος, επίθετο, superlative, elajb3a, συνεχέστατος (συνεχής),
-ύτατος, επίθετο, superlative, elajb1, βαθύτατος (βαθύς),
-άτος, επίθετο, λατινική, φευγάτος (φεύγω), πιπεράτος (πιπέρι), δροσάτος (δροσιά)
-ωτός, επίθετο, , αγκαθωτός (αγκάθι), μεταξωτός (μετάξι),
-τός, επίθετο, , γελαστός (γελώ), αγαπητός (αγαπώ),
-ός, ουσ, actor, βοσκός (βόσκω),
-ός, ουσ, , ο ουρανός,
-ός, επίθετο, , elaja1, καλός (καλή-καλό),
-ος, ουσ, , κόστος (κοστίζω), έλεγχος (ελέγχω),
-ος, ουσ, αλλαγή θεμ. φων., λόγος (λέγω), φόρος (φέρνω),
-ος, ουσ, magnificative, πόδαρος (ποδάρι),
-ος, επίθετο, , άσπρος (άσπρη-άσπρο)

-ούς, ουσ, , eln1e1, ο παπούς,

-ώς, ουσ, , eln3d3, το φως, καθεστώς,
-ως, επιρ, , αμέσως (άμεσος), ευχαρίστως (ευχάριστος),


ΑΤΟΝΗΜΕΝΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΕΣ ΚΑΤΑΛΗΞΕΙΣ:
Δε μπορούμε με τη βοήθειά τους να ΠΛΑΣΟΥΜΕ νέα παράγωγα.
, ουσ., , βοσκή (βόσκω, βοσκός),
-ος, ουσ., , βοσκός (βόσκω, βοσκή),

suffix.lngEll.ADJECTIVE#cptCore256.2#

name::
* McsEngl.suffix.lngEll.ADJECTIVE,

α) ΑΠΟ ΡΗΜΑΤΑ:
ΕΝΟΧΛ-Ω - ΕΝΟΧΛ-ΗΤΙΚΟΣ.
ΘΛΙΒ-Ω - ΘΛΙΒ-ΕΡΟΣ.
ΞΥΠΝΩ - ΞΥΠΝ-ΗΤΟΣ.
ΕΦΑΓΑ - ΦΑΓ-ΩΣΙΜΟΣ.

β) ΑΠΟ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ:
ΠΕΙΣΜΑ - ΠΕΙΣΜΑΤΑΡΗΣ.
ΑΦΡΟΣ - ΑΦΡΑΤΟΣ.
ΑΣΗΜΙ - ΑΣΗΜΕΝΙΟΣ.
ΜΑΛΛΙ - ΜΑΛΛΙΝΟΣ.
ΒΡΟΧΗ - ΒΡΟΧΕΡΟΣ.
ΒΥΣΣΙΝΟ - ΒΥΣΣΙΝΗΣ.
ΑΓΚΑΘΙ - ΑΓΚΑΘΩΤΟΣ.
ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ - ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ-ΚΟΣ.
ΓΑΛΛΟΣ - ΓΑΛΛ-ΙΚΟΣ
ΚΥΡΙΑΚΗ - ΚΥΡΙΑΚΑΤΙΚΟΣ
ΑΓΟΡΙ - ΑΓΟΡΙΣΤΙΚΟΣ
ΑΡΝΙ - ΑΡΝΙΣΙΟΣ.
ΑΙΩΝΑΣ - ΑΙΩΝ-ΙΟΣ.
ΑΝΤΡΑΣ - ΑΝΤΡ-ΕΙΟΣ.
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗΣ - ΑΡΙΣΤΟΤΕΛ-ΕΙΟΣ
ΑΚΜΗ - ΑΚΜ-ΑΙΟΣ.
ΠΕΙΝΑ - ΠΕΙΝΑ-ΛΕΟΣ.
ΣΙΩΠΗ - ΣΙΩΠΗ-ΛΟΣ.

γ) ΑΠΟ ΕΠΙΘΕΤΑ:
ΨΗΛΟΣ - ΨΗΛΟΥΤΣΙΚΟΣ.
ΑΣΠΡΟΣ - ΑΣΠΡΟΥΛΗΣ.
ΖΕΣΤΟΣ - ΖΕΣΤΟΥΤΣΙΚΟΣ.
ΑΓΡΙΟΣ - ΑΓΡΙΩΠΟΣ.
ΑΣΠΡΟΣ - ΑΣΠΡΙΔΕΡΟΣ.
ΒΑΘΥΣ - ΒΑΘΟΥΛΟΣ.

δ) ΑΠΟ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ:
ΚΟΝΤΑ - ΚΟΝΤΙΝΟΣ.
ΠΑΡΑΚΑΤΩ - ΠΑΡΑΚΑΤΙΑΝΟΣ.

suffix.lngEll.ADVERB#cptCore256.6#

name::
* McsEngl.suffix.lngEll.ADVERB,

α) ΑΠΟ ΕΠΙΘΕΤΑ:
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΣ - ΕΥΧΑΡΙΣΤΑ.

β) ΑΠΟ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ:
ΑΥΤΟΣ - ΑΥΤΟΥ.

γ) ΑΠΟ ΜΕΤΟΧΕΣ:
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΣ - ΕΥΧΑΡΙΣΤΩΣ.

δ) ΑΠΟ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΑ:
ΕΔΩ - ΕΔΩΘΕ

suffix.lngEll.NOUNER#cptCore256.3#

name::
* McsEngl.suffix.lngEll.NOUNER,

α) ΑΠΟ ΡΗΜΑΤΑ

1. ΤΟ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΟΥ ΕΝΕΡΓΕΙ:
ΡΑΒΩ - ΡΑΦΤΗΣ.
ΥΦΑΙΝΩ - ΥΦΑΝΤΗΣ.

2. ΤΟ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ή ΤΟ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ-ΤΗΣ:
ΕΡΧΟΜΑΙ - ΕΡΧΟΜΟΣ.
ΔΙΕΥΘΥΝΩ - ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ.
ΧΑΝΩ - ΧΑΣΙΜΟ.
ΚΛΕΙΝΩ - ΚΛΕΙΣΟΥΡΑ.
ΑΝΑΣΑΙΝΩ - ΑΝΑΣΑ.
ΚΟΛΥΜΠΩ - ΚΟΛΥΜΠΙ.
ΓΕΛΩ - ΓΕΛΙΟ.
ΜΙΛΩ - ΜΙΛΙΑ.
ΔΟΥΛΕΥΩ - ΔΟΥΛΕΙΑ.
ΚΑΛΛΙΕΡΓΩ - ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ.

ΒΟΓΚΩ - Βόγκημα/βόγκηση - ΒΟΓΚΗΤΟ.
ΚΕΝΤΩ - κέντισμα/κέντιση - ΚΕΝΤΗΜΑ.
ΣΤΟΛΙΖΩ - Στόλισμα - ΣΤΟΛΙΔΙ.

β) ΑΠΟ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ

1. ΥΠΟΚΟΡΙΣΤΙΚΑ/DIMINUTIVE:
ΑΡΝΙ - ΑΡΝ-ΑΚΙ.
ΚΟΣΜΟΣ - ΚΟΣΜΑΚΗΣ.
ΒΡΥΣΗ - ΒΡΥΣΟΥΛΑ
κοιλιά  κοιλίτσα,

2. ΜΕΓΕΘΥΝΤΙΚΑ/MAGNIFICATIVE:
ΒΑΡΕΛΙ - ΒΑΡΕΛΑ.
ΦΕΤΑ - ΦΕΤΑΡΑ.
ΚΟΙΛΙΑ - ΚΟΙΛΑΡΑΣ.
ΣΚΥΛΙ - ΣΚΥΛΑΡΟΣ.

3. ΤΟΠΙΚΑ (ΣΗΜΑΙΝΟΥΝ ΤΟΠΟ).
ΚΑΜΠΑΝΑ - ΚΑΜΠΑΝΑΡΙΟ.
ΓΑΛΑΤΑΣ - ΓΑΛΑΤΑΔΙΚΟ.
ΕΣΤΙΑΤΟΡΑΣ - ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ.
ΠΑΤΡΙΑΡΧΗΣ - ΠΑΤΡΙΑΡΧΕΙΟ.

4. ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΑ:
ΑΜΠΕΛΙ - ΑΜΠΕΛΩΝΑΣ
ΠΕΥΚΟ - ΠΕΥΚΙΑΣ.

5. ΕΘΝΙΚΑ:
ΑΝΑΤΟΛΗ - ΑΝΑΤΟΛΙΤΗΣ.
ΜΟΡΑΙΑΣ - ΜΟΡΑΙΤΗΣ.
ΜΑΝΗ - ΜΑΝΙΑΤΗΣ.
ΗΠΕΙΡΟΣ - ΗΠΕΙΡΩΤΗΣ.
ΑΦΡΙΚΗ - ΑΦΡΙΚΑΝΟΣ.
ΑΛΕΞΑΝΤΡΕΙΑ - ΑΛΕΞΑΝΤΡΙΝΟΣ.
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ - ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΙΟΣ.
ΑΙΓΥΠΤΟΣ - ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ.
ΕΥΡΩΠΗ - ΕΥΡΩΠΑΙΟΣ.
ΒΙΕΝΗ - ΒΙΝΝΕΖΟΣ.
ΚΙΝΑ - ΚΙΝΕΖΟΣ.

6. ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ:
ΑΛΕΥΡΙ - ΑΛΕΥΡΑΣ.
ΒΑΡΚΑ - ΒΑΡΚΑΡΗΣ.
ΑΠΟΘΗΚΗ - ΑΠΟΘΗΚΑΡΙΟΣ.
ΚΟΥΛΟΥΡΙ - ΚΟΥΛΟΥΡΤΖΗΣ.

7. ΑΝΔΡΩΝΥΜΙΚΑ:
ΓΙΩΡΓΑΙΝΑ
ΘΟΔΩΡΙΝΑ.

8. ΔΙΑΦΟΡΑ:
ΑΜΥΓΔΑΛΟ - ΑΜΥΓΔΑΛΙΑ.
ΕΓΩ - ΕΓΩΙΣΤΗΣ.
ΧΡΙΣΤΙΑΝΟΣ - ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΣΜΟΣ.
ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ - ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΑΣ.
ΑΡΧΟΝΤΑΣ - ΑΡΧΟΝΤΟΛΟΙ.
ΚΛΕΦΤΗΣ - ΚΛΕΦΤΟΥΡΙΑ.

γ) ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΑΠΟ ΕΠΙΘΕΤΑ


ΑΓΡΙΟΣ - ΑΓΡΙΑΔΑ.
ΑΣΠΡΟΣ - ΑΣΠΡΙΛΑ.
ΑΓΡΑΜΜΑΤΟΣ - ΑΓΡΑΜΜΑΤΟΣΥΝΗ
ΑΘΩΟΣ - ΑΘΩΟΤΗΤΑ.
ΒΑΡΥΣ - ΒΑΡΥ-ΤΗΤΑ.
ΑΡΜΥΡΟΣ - ΑΡΜΥΡΑ.

suffix.lngEll.VERBER#cptCore551#

name::
* McsEngl.suffix.lngEll.VERBER,

α) ΑΠΟ ΡΗΜΑΤΑ:
ΨΑΧΝΩ - ΨΑΧ-ΟΥΛΕΥΩ.

β) ΑΠΟ ΟΝΟΜΑΤΑ:
ΓΕΙΤΟΝΑΣ - ΓΕΙΤΟΝ-ΕΥΩ.

γ) ΑΠΟ ΑΚΛΙΤΑ:
ΣΥΧΝΑ - ΣΥΧΝΑ-ΖΩ.

suffix.TERM.GENERIC (derivative)

_CREATED: {2012-08-31} {2000-10-16}

name::
* McsEngl.suffix.TERM.GENERIC (derivative),
* McsEngl.conceptCore59.20,
* McsEngl.conceptCore1065,
* McsEngl.affix.creation@cptCore1144i,
* McsEngl.affix.derivative@cptCore1144i,
* McsEngl.derivational-affix,
* McsEngl.derivational'affix@cptCore1144i,
* McsEngl.derivative'affix@cptCore1144i,
* McsEngl.creation-suffix-wordim,
* McsEngl.creation'suffix@cptCore1165,
* McsEngl.derivational-suffix,
* McsEngl.derivational'suffix@cptCore1165,
* McsEngl.derivative-suffix,
* McsEngl.suffix.derivational@cptCore1165,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ-ΕΠΙΘΗΜΑ,
* McsElln.ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟ-ΠΡΟΣΘΗΜΑ,

_SPECIFIC:
suffix#cptCore59.15#

_DEFINITION:
DERIVATIONAL-SUFFIX is a 'suffix' a language adds at the end of a monolectic-word to create a new monolectic-word (derivative-word).
[hmnSngo.2000-10-16_nikkas]
===
DERIVATIVE-AFFIX is an affix#cptCore1144.a# a language uses to create new words.
[hmnSngo.2000-10-23_nikkas]

_SPECIFIC:
In relative-words#ql:relative'words@cptCore712# I store the methods a language uses to create derivatives.

suffix.TERM.INSTANCE (inflectional)

_CREATED: {2012-08-31} {2000-10-15}

name::
* McsEngl.suffix.TERM.INSTANCE (inflectional),
* McsEngl.conceptCore59.16,
* McsEngl.conceptCore1149,
* McsEngl.affix.formation@cptCore1144i,
* McsEngl.affix.inflectional,
* McsEngl.inflectional-affix,
* McsEngl.inflectional'affix,
* McsEngl.inflectional-suffix-wordim,
* McsEngl.inflectional-suffix@cptCore1149,
* McsEngl.formation-suffix,
* McsEngl.formation'suffix@cptCore1149, {2002-01-05}
* McsEngl.suffix.inflectional@cptCore1149,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΚΛΗΤΙΚΟ-ΕΠΙΘΗΜΑ,
* McsElln.ΜΟΡΦΗΣ-ΕΠΙΘΗΜΑ,

_GENERIC:
* suffix#cptCore59.15#

_DESCRIPTION:
INFLECTIONAL-SUFFIX is a 'suffix' a language uses to create word-forms for inflections.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
CREATION-SUFFIX

SPECIFIC

_SPECIFIC:
* ENGLISH#cptCore1149.1#
* GREEK#cptCore1149.2#

suffixInst.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.suffixInst.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore59.17,
* McsEngl.conceptCore1149.1,
* McsEngl.formation-suffix.english@cptCore1149.1,
* McsEngl.english-formation-suffix@cptCore1149.1,
* McsEngl.english-inflectional-suffix@cptCore59.17, {2012-08-31}

_WHOLE:
* ENGLISH#cptCore569#

_SPECIFIC:
* NOUN#cptCore549.5#

VERB SUFFIX-RULES:
1) με προσθήκη στον πρώτο τύπο:
env11: -ed-ing-s (regular):    climb,climbed,climbing,climbs,
env12: -xed-xing-s:      stop,stopped,stopping,stops
env13: -led-ling-s:  travel,travelled|traveled,travelling|traveling,travels
env14: -ed-ing-es (-ch|sh|o|ss|x):  miss,watch,finish,go,mix,
2) με αλλαγή της κατάλληξης του πρώτου τύπου:
env21: -e-ed-ing-es:    like,liked,liking,likes,
env22: -y-ied-ying-ies:    study,studied,studying,studies
3) ανώμαλα:
env31: irregular:      go,went,gone,going,goes.

ADJECTIVE SUFFIX-RULES:

suffixInst.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.suffixInst.LANGO.GREEK,
* McsEngl.conceptCore59.18,
* McsElln.εκε,
* McsEngl.formation-suffix.greek@cptCore1149.2,
* McsEngl.greek-formation-suffix@cptCore1149.2,
* McsEngl.greek-inflectional-suffix@cptCore59.18, {2012-08-31}

_WHOLE:
* GREEK-LANGUAGE#cptCore570#

_SPECIFIC:
* NOUN SUFFIX-FORM#cptCore549.6#

ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ (el'rule.suffix)#cptCore570#

name::
* McsElln.ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ (el'rule.suffix),


ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ ΡΗΜΑΤΩΝ (συνοπτικά ως προς τον αόριστο): (εκε)
Οι κανόνες είναι της μορφής: elvxyza όπου
** elv σημαίνει: 'ελληνικό-ρήμα'
** x σημαίνει: ομάδα-αορίστου:     1=α, 2=κα, 3=λα, 4=να, 5=ξα, 6=ρα, 7=σα/θηκα, 8=σα/στηκα, 9=ψα.
** y σημαίνει: συνοδευτικό-φωνήεν: 1=τίποτα, 2=α, 3=ε|αι, 4=ι|η|υ|ει|οι, 5=ο, 6=ου.
** z σημαίνει: κατάληξη ενεστώτα.
** a σημαίνει: a=ενεργητική&παθητική, b=ενεργητική, c=παθητική,

elv111b: -α/-ω, (ελιπής)          τρέμ-ω
elv112a: -α-ήθηκα/-αίνω-αίνομαι/-ημένος,  καταλαβ-αίνω
elv113a: -α-θηκα/-ω-ομαι/-μένος,    οξύν-ω

elv241a: -ηκα/-αίνω-/-ασμένος,      ανεβ-αίνω

elv321a: -αλα-άλθηκα/-έλνω-έλνομαι/-αλμένος,  ψ-έλνω
elv341a: -ειλα-άλθηκα/-έλνω-έλνομαι/-αλμένος,  στ-έλνω
elv342a: -ειλα-έλθηκα/-έλνω-έλνομαι/-ελμένος,  παραγγ-έλνω
elv343a: -ειλα-έλθηκα/-έλλω-έλλομαι/-ελμένος,  αγγ-έλλω

elv411a: -να-θηκα/-νω-νομαι/-μένος,    κρί-νω
elv421a: -ανα-άθηκα/-αίνω-αίνομαι/-αμένος,  βουβ-αίνω
elv422a: -ανα-άνθηκα/-αίνω-αίνομαι/-ασμένος,  λευκ-αίνω
elv441a: -εινα-είθηκα/-ένω-ένομαι/-ειμένος,  μ-ένω
elv442a: -υνα-ύθηκα/-αίνω-αίνομαι/-υμένος,  ακριβ-αίνω
elv443a: -υνα-ύθηκα/-ένω-ένομαι/-υμένος,  πλ-ένω

elv511a: -ξα-χτηκα/-γγ|σκ|σσ|ττ|χνω-ομαι/-γμένος, σφίγγω,διδάσκω,πράττω, ψάχνω
elv512a: -ξα-χτηκα/-γ|ζ|κ|ν|χω-γομαι/-γμένος,  αρμέγω,πλέκω,προσέχω,φτιά-νω,βουλιάζω
elv513a: -ξα-χτηκα/-άω-άομαι(γ)/-γμένος,  φυλά-ω
elv521a: -αξα-άχτηκα/-αίνω-αίνομαι/-αγμένος,  βυζ-αίνω
elv512a: -αξα-άχτηκα/-άνω-άνομαι/-αγμένος,  φτι-άνω
elv522a: -αξα-άχτηκα/-ώ&άω-ιέμαι-/αγμένος,  πετ-άω
elv523a: -αξα-άχτηκα/-ώ-ούμαι&άμαι/αγμένος,  
elv531a: -εξα-έχτηκα/-ώ&άω-ιέμαι/εγμένος,  
elv532a: -εξα-έχτηκα/-ώ-ούμαι&άμαι/εγμένος,  
elv513a: -αιξα-αίχτηκα/-αίω-αίομαι(γ)/-αιγμένος,  
elv541a: -ηξα-ήχτηκα/-ώ&άω-ιέμαι/ηγμένος,  πηδ-ώ
elv542a: -ηξα-ήχτηκα/-ώ-ούμαι&άμαι/ηγμένος,  

elv621a: -αρα-άρθηκα/-έρνω-έρνομαι/-αρμένος,  γδ-έρνω
elv641a: -ειρα-άρθηκα/-έρνω-έρνομαι/-αρμένος,  δ-έρνω
elv642a: -ερα-έρθηκα/-έρνω-έρνομαι/-αρμένος,  φ-έρνω
elv643a: -υρα-ύρθηκα/-έρνω-έρνομαι/-αρμένος,  σ-έρνω

elv711a: -σα-θηκα/-νω-νομαι/-μένος,    δαγκά-νω
elv712a: -σα-θηκα/-ω-ομαι/-μένος,    ιδρύ-ω
elv721a: -άσα-άθηκα/-αίνω-αίνομαι/-αμένος,  αποστ-αίνω
elv711a: -άσα-άθηκα/-άνω-άνομαι/-αμένος,  δαγκ-άνω
elv722a: -ασα-άθηκα/-ώ&άω-ιέμαι/αμένος,  
elv723a: -ασα-άθηκα/-ώ-ούμαι&άμαι/αμένος,  
elv731a: -εσα-έθηκα/-ώ&άω-ιέμαι/εμένος,  βαρ-άω
elv732a: -εσα-έθηκα/-ώ-ούμαι/εμένος,  αναιρ-ώ
elv741a: -ησα-ήθηκα/-αίνω-αίνομαι/ημένος,  αναστ-αίνω
elv742a: -ησα-ήθηκα/-άνω-άνομαι/ημένος,  αυξ-άνω
elv711a: -ησα-ήθηκα/-ήνω-ήνομαι/ημένος,  στ-ήνω
elv743a: -ησα-ήθηκα/-ώ&άω-ιέμαι/ημένος,  αγαπ-άω
elv744a: -ησα-ήθηκα/-ώ-ούμαι/ημένος,    θεωρώ
elv745a: -ησα-ήθηκα/-ώ-ούμαι&άμαι/ημένος,  λυπ-ώ/λυπάμαι
elv746a: -ησα-ήθηκα/-ω-ομαι/-ημένος,  δέ-ομαι, βόσκω
elv747a: -υσα-ύθηκα/-αίνω-αίνομαι/υμένος,  αρτ-αίνω
elv711a: -ωσα-ώθηκα/-ώνω-ώνομαι/-ωμένος,  απλ-ώνω

elv811a: -σα-στηκα/-θ|ζ|νω-θομαι-/σμένος,  πλά-θω,αγκαλιάζω,πιάνω
elv812a: -σα-στηκα/-(γ)ω-ομαι/-σμένος,  ακού-ω
elv813a: -σα-στηκα/-ω-ομαι/-σμένος,  αποκλεί-ω
elv821a: -ασα-άστηκα/-αίνω-αίνομαι/-ασμένος,  χορτ-αίνω
elv811a: -ασα-αστηκα/-ανω-ανομαι/-ασμένος,  πιά-νω
elv822a: -ασα-άστηκα/-νώ&νάω-νιέμαι/-ασμένος,  περ-νάω
elv823a: -ασα-άστηκα/-ώ&άω-ιέμαι/-ασμένος,  γελ-ώ
elv824a: -ασα-άστηκα/-ώ-ούμαι/-ασμένος,  διαθλ-ώ
elv825a:-ασα-άστηκα/-ω-ομαι/-ασμένος,  σέβομαι/σεβάστηκα
elv831a: -εσα-έστηκα/-ώ&άω-ιέμαι/εσμένος,  
elv832a: -εσα-έστηκα/-ώ-ούμαι/εσμένος,  καλ-ώ
elv813a: -ησα-ήστηκα/-ήνω-ήνομαι/ησμένος,  σβ-ήνω
elv841a: -ησα-ήστηκα/-ώ&άω-ιέμαι/ησμένος,  ζουλ-ώ
elv842a: -ησα-ήστηκα/-ώ-ούμαι&άμαι/ησμένος,  διαλαλ-ώ
elv843b: -ισα&-α-(ίστηκα)/ω/-ισμένος,  σαλτάρ-ω
elv844a: -υσα-ύστηκα/-ώ&άω-ιέμαι/υσμένος,  μεθώ
elv845a: -υσα-ύστηκα/-ω-ομαι/υσμένος,  πλέ-ω

elv911a: -ψα-φτηκα/β|π|φω-βομαι/μμένος,  ανά-βω,λάμ-πω,γρά-φω
elv912a: -ψα-ύτηκα/ύω-ύομαι/υμένος,    αναπα-ύω
elv913a: -ψα-φτηκα/πτω|φτ-πτομαι/μμένος,  καλύ-πτω,αστρά-φτω
elv921a: -αψα-άφτηκα/(γ)-αίω-αίομαι/αμένος,  κλ-αίω
elv931a: -εψα-έφτηκα/-ώ-ούμαι/-εμμένος,  θαρρ-ώ

εξαίρεση? (ΑΝ είναι 'πολλά' πρέπει να γίνει κανόνας)
-ειμα-είθηκα/-έμω-έμομαι/-ειμένος,  (elva): απον-έμω
-δικαιούμαι-δικαιούσαι
ΡΗΜΑΤΑ:
δεν-, δεσ-, δεθ- (δένω)
-ω, -εις, -ει, -ουμε, -ετε, -ουν,
-α, -ες, -ε, -αμε, -ατε, -αν,
-ομαι, -εσαι, -εται, -όμαστε, -εστε, -ονται,
-όμουν, -όσουν, -όταν, -όμαστε, -όσαστε, -ονταν,
-ηκα, -ηκες, -ηκε, -ήκαμε, -ήκατε, -ηκαν,
-ώ, -είς, -εί, -ούμε, -είτε, -ούν,

αγαπ-
-ώ, -άς, -ά (άει), -ούμε (άμε), -άτε -ούν (άν(ε)),
-ούσα, -ούσες, -ούσε, -ούσαμε, -ούσατε, -ούσαν,
-ησα, -ησες, -ησε, -ήσαμε, -ήσατε, -ησαν.
-ήσω, -ήσεις, -ήσει, -ήσουμε, -ήσετε, -ήσουν,
-ιέμαι, -ιέσαι, -ιέται, -ιόμαστε, -ιέστε, -ιούνται,
-ιόμουν, -ιόσουν, -ιόταν, -ιόμαστε, -ιόσαστε, -ιόνταν (ιούνταν),
-ήθηκα, -ήθηκες, -ήθηκε, -ηθήκαμε, -ηθήκατε, -ήθηκαν,
-ηθώ, -ηθείς, -θεί, -θούμε, -θείτε, -θούν,


ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ ΕΠΙΘΕΤΩΝ:
1) επίθετα με αρσενικό -ος:
elaj11: -ος -η -ο  παραθετικά: -ότερος, -ότατος και περιφραστικά πιο, ο πιο, πολύ.
elaj11a: οξύτονα καλός-καλή-καλό: (eln1d1# eln2b2# eln3c2)
   -ός, -ού, -ό, -οί, -ών, -ούς,  (ουρανός)
   -ή, -ής, -ές, -ών,    (ψυχή)
   -ό, -ού, -ά, -ών,    (βουνό)
elaj11b: παροξύτονα άσπρος-άσπρη-άσπρο: (eln1d1# eln2b3# eln3c2)
elaj11c: προπαροξύτονα όμορφος-όμορφη-όμορφο.
elaj11d: χωρίς παραθετικά.
elaj12: -ος -α -ο  παραθετικά: -ότερος, -ότατος και περιφραστικά πιο, ο πιο, πολύ.
elaj12a: οξύτονα: γλυκός-γλυκιά-γλυκό: (eln1d1# eln2a1b# eln3c2)
   -ός, -ού, -ό, -οί, -ών, -ούς,  (ουρανός)
   -ά, -άς, -ές, -ών,    (καρδιά)
   -ό, -ού, -ά, -ών,    (βουνό)
elaj12b: παροξύτονα: ωραίος-ωραία-ωραίο: (eln1d1# eln2a4# eln3c2)
   -ος, -ου, -ο, -οι, -ων, -ους,  (δρόμος)
   -α, -ας, -ες, -ών,    (ώρα, θάλασσα)
   -ο, -ου, -α, -ων,    (πεύκο, σίδερο)
elaj12c: προπαροξύτονα: πλούσιος-πλούσια-πλούσιο: (eln1d1# eln2a5#eln3c2)
2) επίθετα με αρσενικό -ις:
elaj21: οξύτονα: βαθύς-βαθιά-βαθύ: (eln1c4# eln2a1# eln3e1)
   παραθετικά: βαθ-ύς, βαθ-ύτερος, βαθ-ύτατος και περιφραστικά πιο, ο πιο, πολύ.
   -ύς, -ιού, -ύ, -ιοί, -ιών, -ιούς,  (βαθύς)
   -ά, -άς, -ές, -ών,    (καρδιά)
   -ύ, -ιού, -ιά, -ιών,    (βαθύ)
elaj22: ισοσύλλαβο: σταχτής-σταχτιά-σταχτί: (eln1c1b# eln2a1# eln3b1)
   παραθετικά: περιφραστικά (πιο, ο πιο, πολύ)
   -ής, -ιού, -ή, -ιοί, -ιών, -ιούς,  (σταχτής)
   -ά, -άς, -ές, -ών,    (καρδιά)
   -ί, -ιού, -ιά, -ιών,    (παιδί)
elaj23: ανώμαλο: συνεχής-συνεχής-συνεχές: (eln1c1c# eln2c2# eln3d4)
 παραθετικά: -έστερος, -έστατος και περιφραστικά πιο, ο πιο, πολύ.
elaj24: ανισοσύλλαβο: ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο: (eln1c2# eln2a4# eln3c2)
   παραθετικά: περιφραστικά (πιο, ο πιο, πολύ)
   -ης, -η, -ηδες, -ηδων,    (νοικοκύρης, φούρναρης)
   -α, -ας, -ες, -ων,    (ώρα, θάλασσα)
   -ο, -ου, -α, -ων,      (πεύκο, σίδερο)
3) επίθετα με αρσενικό -άς:
elaj31: -άς-ού-άδικο λογάς-λογού-λογάδικο: (eln1a1# eln2d1# eln3c2)
   παραθετικά: περιφραστικά (πιο, ο πιο, πολύ)
4) επίθετα χωρίς παραθετικά:
elaj41: ασημένιος.
5) ανώμαλα επίθετα:
elaj51: ανώμαλα.


ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ:
a) σχηματίζουν μονολεκτικά παραθετικά:
elava1: -ότερα|πιο, -ότατα|πολυ:
 (ακριβός-ακριβή-ακριβό) ακριβά,ακριβότερα/πιο ακριβά,ακριβότατα/πολύ ακριβά,
 (ωραίος-ωραία-ωραίο) ωραία,ωραιότερα/πιο ωραία,ωραιότατα/πολύ ωραία,

elava2: -ύτερα/πιο, -ύτατα|πολύ:
 (βαθύς-βαθιά-βαθύ) βαθιά,βαθύτερα|πιο βαθιά,βαθύτατα(πολύ βαθιά),

elava3: -έστερα|πιο, -έστατα|πολύ:
 (επιεικής) επιεικώς,επιεικέστερα|πιο επιεικώς,επιεικέστατα|πολύ,

b) σχηματίζουν περιφραστικα παραθετικά:
elavb3:
 (τόπου)
 πίσω,πιο πίσω,πολύ πίσω,
 κάτω,πιο κάτω,πολύ κάτω,

c) δεν σχηματίζουν παραθετικά:
elavc1:

d) ανώμαλα παραθετικά:
elavd1:
 -,αρχύτερα,-,
 γρήγορα,-,το γρηγορότερο,
 εμπρός|μπρός,μπροστύτερα,-,
 (καλός-καλή-καλό) καλά,καλύτερα|πιο καλά,άριστα|πολύ καλά,
 λίγο,λιγότερο,πολύ λίγο (ελάχιστα),
 νωρίς,νωρίτερα,-,
 πολύ,περισσότερο|πιότερο,πάρα πολύ,
 πρώτα,πρωτύτερα,-,
 ύστερα,υστερότερα,-,

ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ (el'rule.first'type)#cptCore570#

name::
* McsElln.ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ (el'rule.first'type),

TO-DO:
1) στο "βουνό" να μη ρωτάει αν θα διατηρεί τον τόνο ή όχι όπως στο "σίδερο". Το 'βουνό' ΠΑΝΤΑ διατηρεί τον τόνο του. [2001-11-26]
2) τα σε "-δικο" δεν είναι μόνο επίθετα. Το "άδικο" είναι ουσιαστικό. [2001-11-26]


ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ:
1) -α:
 -ά: eln2a1: η καρδιά,
 -ά: eln2a2: η γιαγιά,
 -α: eln2a3: η θάλασσα, ώρα, (φόρμα)
 -α: eln2a4: η ελπίδα, οντότητα,
 -α: eln3a1: το κύμα, όνομα,
2) -ού:
 -ού: eln2d1: η αλεπού,
3) -ι:
 -ή|η: eln2b1: η σκέψη, δύναμη,
   eln2b2: η ψυχή, νίκη,
 -ί|ι: eln3b1: το παιδί, τραγούδι,
4) -ο:
 -ιμο: eln3c1: το δέσιμο,
 -ό|ο: eln3c2: το βουνό, πεύκο, σίδερο,
 -ώ|ω: eln2e1: η αργυρώ, φρόσω,
7) -ς:
 -άς|ας: eln1a1: ο σφουγγαράς,αγώνας, φύλακας,
   eln3d1: το κρέας,
 -ές: eln1b1: ο καφές,
 -ής|ης: eln1c1: ο νικητής,ναύτης,
   eln1c2: ο νοικοκύρης, φούρναρης,
   eln1c3: ο πραματευτής, αφέντης,
 -ός|ος: eln1d1: ο άγγελος, δρόμος, ουρανός,
   eln2c1: η διάμετρος,
   eln3d2: το έδαφος, μέρος, γεγονός,
 -ούς: eln1e1: ο παπούς,
 -ώς: eln3d3: το φως, καθεστώς,


ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ ΡΗΜΑΤΩΝ:
(νω)
-αίνω-αίνομαι/-α-ήθηκα/-ημένος,  (elv112a): καταλαβ-αίνω
-αίνω/-ηκα/-ασμένος,  (elv241b): ανεβ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-ανα-άθηκα/-αμένος,  (elv421a): βουβ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-ανα-άνθηκα/-ασμένος,  (elv422a): λευκ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-υνα-ύθηκα/-υμένος,  (elv442a): ακριβ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv521a): βυζ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-ασα-άθηκα/-αμένος,  (elv721a): αποστ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv741a): αναστ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-υσα-ύθηκα/-υμένος,  (elv747a): αρτ-αίνω
-αίνω-αίνομαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv821a): χορτ-αίνω
-έλνω-έλνομαι/-αλα-άλθηκα/-αλμένος,  (elv321a): ψ-έλνω,
-έλνω-έλνομαι/-ειλα-άλθηκα/-αλμένος,  (elv341a): στ-έλνω,
-έλνω-έλνομαι/-ειλα-έλθηκα/-ελμένος,  (elv342a): αγγ-έλνω,
-έρνω-έρνομαι/-αρα-άρθηκα/-αρμένος,  (elv621a): γδ-έρνω
-έρνω-έρνομαι/-ειρα-άρθηκα/-αρμένος,  (elv641a): δ-έρνω
-έρνω-έρνομαι/-ερα-έρθηκα/-ερμένος,  (elv642a): φ-έρνω
-έρνω-έρνομαι/-υρα-ύρθηκα/-υρμένος,  (elv643a): σ-έρνω
-άνω-άνομαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv52a): φτι-άνω
-άνω-άνομαι/-ασα-άθηκα/-αμένος,  (elv711a): χ-άνω
-άνω-άνομαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv811a): πι-άνω
-άνω-άνομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv742a): αυξ-άνω
-ένω-ένομαι/-εινα-είθηκα/-ειμένος,  (elv422a): μ-ένω
-ένω-ένομαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv711a): δ-ένω
-ένω-ένομαι/-υνα-ύθηκα/-υμένος,  (elv443a): πλ-ένω
-(είνω)-νω-νομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): κλ-είνω
-(ήνω)-νω-νομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv711a): στ-ήνω
-(ήνω)-νω-νομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): σβ-ήνω
-(ίνω)-νω-νομαι/-να-θηκα/-μένος,  (elv411a): κρ-ίνω
-(ύνω)-νω-νομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv711a): λ-ύνω
-(ύνω)-ω-ομαι/-α-θηκα/-μένος,  (elv113a): οξ-ύνω
-(ώνω)-νω-νομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv711a): απλ-ώνω
-(ώνω)-νω-νομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): ζ-ώνω,
-χνω-χνομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv511a): ψά-χνω
(ούγω/ούγομαι)
-ω-γομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv812a): ακ-ούγω
-(αίω/αίγω)
-αίω-αίομαι(γ)/-αιξα-αίχτηκα/-αιγμένος,  (elv513a): φτ-αίω
-αίω-αίομαι-(γ)/-αψα-άφτηκα/-αμένος,  (elv921a): κλ-αίω
(γγω|σσω|ττω)
-γγ|σσ|ττ|-γγομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv511a): σφί-γγω,διδάσκω, απαλλάσσω, πράττω,
(πτω|φτω)
-πτ|φτω-πτομαι/-ψα-φτηκα/-μμένος,  (elv913a): ανακαλύ-πτω,αστράφτω
(βω)
-βω-βομαι/-ψα-φτηκα/-μμένος,  (elv911a): κό-βω
-ω-ομαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv825a):σέ-βομαι
(πω|φω)
-π|φω-πομαι/-ψα-φτηκα/-μμένος,  (elv911a): λάμ-πω,γράφω
(γω|χω)
-γ|χω-γομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv512a): πνί-γω,προσέχω
(ζω)
-ζω-ζομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv512a): βουλιά-ζω
-ζω-ζομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): αγκαλιά-ζω
(θω)
-θω-θομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv811a): πλά-θω
(κω)
-σκω-σκομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,    (elv511a): διδάσ-κω,
-σκω-σκομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv746a): βόσ-κω,
-κω-κομαι/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv512a): πλέ-κω
-κω-κομαι/-ω/-α ελλιπής,  (elv111b): ανή-κω
(λω)
-α/-ω, (ελιπής)              (elv111b): βά-λω
-έλλω-έλλομαι/-ειλα-έλθηκα/-ελμένος,  (elv343a): αγγέλ-λω
(-άω)
-ώ&άω-ιέμαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv522a): πετ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv823a): γελ-άω
-νώ&νάω-νιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος, (elv822a): περν-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv731a): βαρ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ηξα-ήχτηκα/-ηγμένος,  (elv541a): τραβ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv743a): αγαπ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv841a): ζουλ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv844a): μεθ-άω
-(γ)άω-άγομαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv513a): φυλ-άω&φυλάγω
-(έω)
-ω-ομαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,    (elv746a): δ-έομαι
-ω-ομαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv845a): πλ-έω
-ω-ομαι (γ)/-ξα-χτηκα/-γμένος,  (elv513a): αρμ-έω&αρμέ-γω
(ούω)
-ω-γομαι/-σα-στηκα/-σμένος,    (elv812a): ακ-ούω
(ύω)
-ω-ομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv712a): ιδρύ-ω
(άμαι)
-ώ-ούμαι&άμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv745a): λυπώ,-άμαι-άσαι
(ιέμαι)
-ώ&άω-ιέμαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv522a): πετ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv823a): γελ-άω
-νώ&νάω-νιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος, (elv822a): περν-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv731a): βαρ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ηξα-ήχτηκα/-ηγμένος,  (elv541a): τραβ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv743a): αγαπ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv841a): ζουλ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv844a): μεθ-άω
(ούμαι)
-ώ-ούμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv824a): διαθλ-ώ
-ώ-ούμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv732a): αφαιρ-ώ, αφαιρούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-εσα-έστηκα/-εσμένος,  (elv832a): καλ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv744a): θεωρ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv842a):
-ώ-ούμαι&άμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv745a): λυπ-ώ,-ούμαι-άσαι
(ώ/ζω)
-ώ&άω-ιέμαι/-αξα-άχτηκα/-αγμένος,  (elv522a): πετ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv823a): γελ-άω
-νώ&νάω-νιέμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος, (elv822a): περν-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv731a): βαρ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ηξα-ήχτηκα/-ηγμένος,  (elv541a): τραβ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv743a): αγαπ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv841a): ζουλ-άω
-ώ&άω-ιέμαι/-υσα-ύστηκα/-υσμένος,  (elv844a): μεθ-άω
-ώ-ούμαι/-ασα-άστηκα/-ασμένος,  (elv824a): διαθλ-ώ
-ώ-ούμαι/-εσα-έθηκα/-εμένος,  (elv732a): αφαιρ-ώ, αφαιρούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-εσα-έστηκα/-εσμένος,  (elv832a): καλ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv744a): θεωρ-ώ,-ούμαι-είσαι
-ώ-ούμαι/-ησα-ήστηκα/-ησμένος,  (elv842a):
-ώ-ούμαι&άμαι/-ησα-ήθηκα/-ημένος,  (elv745a): λυπ-ώ,-ούμαι-άσαι
(ω/ομαι)
-ω/-α ελλιπής,  (elv111b): τρέμ-ω
-ω-ομαι/-α-θηκα/-μένος,  (elv113a): οξύν-ω
-ω-ομαι/-σα-θηκα/-μένος,  (elv712a): ιδρύ-ω
-ω-ομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv813a): αποκλεί-ω
-ω-γομαι/-σα-στηκα/-σμένος,  (elv812a): ακούγ-ω
-ω/-ισα/-ισμένος,  (elv843b): σαλτάρ-ω


ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ ΕΠΙΘΕΤΩΝ:
1) -α:
 α: ωραίος-ωραία-ωραίο (elaja2)
   ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο (elajb4)
 ά: γλυκός-γλυκιά-γλυκό (elaja2)
   βαθύς-βαθιά-βαθύ (elajb1)
   σταχτής-σταχτιά-σταχτί (elajb2)
2) -ου:
 ού: λογάς-λογού-λογάδικο (elajc1)
3) -ι:
 έστερη/έστατη: συνεχής (elajb3a)
   πλήρης (elajb3b)
 ότερη/ότατη: δυνατός-δυνατή (elaja1a)
   άσπρος-άσπρη-άσπρο (elaja1b)
   όμορφος-όμορφη-όμορφο (elaja1c)
   γλυκός-γλυκιά-γλυκό (elaja2a)
   ωραίος-ωραία-ωραίο (elaja2b)
   πλούσιος-πλούσια-πλούσιο (elaja2c)
 ύτερη/ύτατη: βαθύς-βαθιά-βαθύ (elajb1)
 ή/η: δυνατός/άσπρος/όμορφος (elaja1)
 ί: σταχτής-σταχτιά-σταχτί (elajb2)
 ύ: βαθύς-βαθιά-βαθύ (elajb1)
4) -ο:
 άδικο: λογάς-λογού-λογάδικο (elajc1)
 ικο: ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο (elajb4)
 έστερο/έστατο: συνεχής (elajb3a)
   πλήρης (elajb3b)
 ότερo/ότατo: δυνατός-δυνατή (elaja1a)
   άσπρος-άσπρη-άσπρο (elaja1b)
   όμορφος-όμορφη-όμορφο (elaja1c)
   γλυκός-γλυκιά-γλυκό (elaja2a)
   ωραίος-ωραία-ωραίο (elaja2b)
   πλούσιος-πλούσια-πλούσιο (elaja2c)
 ύτερο/ύτατο: βαθύς (elajb1)
 ό: καλός-καλή-καλό (elaja1)
 ό: γλυκός-γλυκιά-γλυκό (elaja2)
 ο: άσπρος-άσπρη-άσπρο/όμορφος-όμορφη-όμορφο (elaja1)
 ο: ωραίος-ωραία-ωραίο/πλούσιος-πλούσια-πλούσιο (elaja2)
5) -ς:
 άς: λογάς-λογού (elajc1)
 ές: συνεχής-συνεχής-συνεχές (elajb3)
 ης: ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο (elajb4)
 ης: ελώδης-ελώδης-ελώδες (elajb3)
 ής: σταχτής-σταχτιά-σταχτί (elajb2)
 ής: συνεχής-συνεχής-συνεχές (elajb3)
 ύς: βαθύς-βαθιά-βαθύ (elajb1)
 έστερος/έστατος: συνεχής (elajb3a)
   πλήρης (elajb3b)
 ότερoς/ότατoς: δυνατός-δυνατή (elaja1a)
   άσπρος-άσπρη-άσπρο (elaja1b)
   όμορφος-όμορφη-όμορφο (elaja1c)
   γλυκός-γλυκιά-γλυκό (elaja2a)
   ωραίος-ωραία-ωραίο (elaja2b)
   πλούσιος-πλούσια-πλούσιο (elaja2c)
 ύτερος/ύτατος: βαθύς (elajb1)
 ός: καλός-καλή-καλό (elaja1)
 ός: γλυκός-γλυκιά-γλυκό (elaja2)
 ος: άσπρος-άσπρη-άσπρο/όμορφος-όμορφη-όμορφο (elaja1)
 ος: ωραίος-ωραία-ωραίο/πλούσιος-πλούσια-πλούσιο (elaja2)


ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ:
-α: καλά, ωραία,
-ια: μακριά, πλατιά, αγάλια, ανάρια,

-ι:
-η: ειδεμή, μη, ακόμη.
-ει: εκεί, παμψηφεί.
-ι: μαζί, έτσι, μονορούφι, πάλι,
-υ: πολύ, αντίκρυ,

-ο:
-ω: εδώ, έξω, γύρω,

-ς:
-ις: αποβραδίς, μόλις,
-ης: καταγής, απαρχής, επίσης,
-ος: εμπρός, εκτός, τέλος, φέτος,
-ως: κακώς, αμέσως,


ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ ΛΕΞΕΩΝ:
1) -α:
-ά:    ουσιαστικό (πχ eln2a1: η καρδιά) και επίθετο (πχ γλυκός-γλυκιά-γλυκό elaja2),
-μα:    ουσιαστικό (eln3a1: το κύμα, όνομα),
-α:    ουσιαστικό (πχ eln2a3: η θάλασσα, ώρα,) και επίθετο (πχ ωραίος-ωραία-ωραίο elaja2),
2) -ου:
-ού:    ουσιαστικό (eln2d1: η αλεπού) και επίθετο (λογάς-λογού-λογάδικο elajc1),
3) -ι:
-έστερη/έστατη:  επίθετο (πχ συνεχής elajb3a),
-ότερη/ότατη:    επίθετο (πχ δυνατός-δυνατή-δυνατό elaja1a),
-ύτερη/ύτατη:    επίθετο (βαθύς-βαθιά-βαθύ elajb1),
-ή/η:    επίθετο (δυνατός/άσπρος/όμορφος elaja1) και ουσιαστικό (η σκέψη, δύναμη,ψυχή, νίκη),
-μαι:    ρήμα,
-ί:      επίθετο (σταχτής-σταχτιά-σταχτί) και ουσιαστικό (το παιδί),
-ι:      ουσιαστικό (eln3b1: τραγούδι),
-ύ:    επίθετο (βαθύς-βαθιά-βαθύ elajb1),
4) -ο:
-άδικο:  επίθετο (λογάς-λογού-λογάδικο elajc1),
-ικο:    επίθετο (ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο elajb4),
-ιμο:  ουσιαστικό (eln3c1: το δέσιμο),
-ότερo/ότατo:    επίθετο (δυνατός-δυνατή elaja1a),
-ύτερο/ύτατο:    επίθετο (βαθύς elajb1),
-ό/ο:    επίθετο (πχ καλός-καλή-καλό/άσπρος-άσπρη-άσπρο/όμορφος-όμορφη-όμορφο (elaja1)
     και ουσιαστικό (το βουνό, πεύκο, σίδερο),
-ώ|ω:    ουσιαστικό (eln2e1: η αργυρώ, φρόσω) και ρήμα (γελώ,γράφω),
5) -ς:
-άς:    επίθετο (λογάς-λογού elajc1) και ουσιαστικό (σφουγγαράς),
-ας:    ουσιαστικό (αγώνας, φύλακας),
-ές:    επίθετο (συνεχής-συνεχής-συνεχές elajb3) και ουσιαστικό ( ο καφές),
-ης|ής:  επίθετο (ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο/σταχτής-σταχτιά-σταχτί elajb2)
     και ουσιαστικό (ο νικητής,ναύτης),
ύς:    επίθετο (βαθύς-βαθιά-βαθύ elajb1),
έστερος/έστατος:  επίθετο (συνεχής elajb3a),
ότερoς/ότατoς:  επίθετο (δυνατός-δυνατή elaja1a),
-ύτερος/ύτατος:  επίθετο (βαθύς elajb1),
-ός:    επίθετο (καλός-καλή-καλό elaja1)
     και ουσιαστικό (ο ουρανός),
-ος:    επίθετο (άσπρος-άσπρη-άσπρο)
     και ουσιαστικό (ο δρόμος),
-ούς:    ουσιαστικό (eln1e1: ο παπούς),
-ώς:    ουσιαστικό (eln3d3: το φως, καθεστώς),

ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΥΠΟΥ (el'rule.type)#cptCore570#

name::
* McsElln.ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΥΠΟΥ (el'rule.type),


ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΥΠΟΥ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ:


ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΥΠΟΥ ΡΗΜΑΤΩΝ:


ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΥΠΟΥ ΕΠΙΘΕΤΩΝ:


ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΥΠΟΥ ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ:


ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΥΠΟΥ ΛΕΞΕΩΝ:
1) -α:
-μα:    ουσιαστικό (το κύμα, όνομα eln3a1),
-ατα    ουσιαστικό (τα κύματα/ονόματα eln3a1)
-ά:    ουσιαστικό (η καρδιά eln2a1)
     επίθετο (γλυκός-γλυκιά-γλυκό elaja2),
-α:    ουσιαστικό (η ώρα, eln2a3)
     ουσιαστικό (η ελπίδα eln2a4)
     επίθετο (ωραίος-ωραία-ωραίο elaja2),

2) -ε:
-μαι:    ρήμα,

3) -ου:
-ού:    ουσιαστικό (η αλεπού eln2d1)
     επίθετο (λογάς-λογού-λογάδικο elajc1),

4) -ι:
-έστερη/έστατη:  επίθετο (συνεχής elajb3a),
-ότερη/ότατη:    επίθετο (δυνατός-δυνατή-δυνατό elaja1a),
-ύτερη/ύτατη:    επίθετο (βαθύς-βαθιά-βαθύ elajb1),
-ή/η:    επίθετο (δυνατός/άσπρος/όμορφος elaja1)
     ουσιαστικό (η σκέψη eln2b1),
     ουσιαστικό (η ψυχή eln2b2),
-ί:      επίθετο (σταχτής-σταχτιά-σταχτί)
     ουσιαστικό (το παιδί),
-ι:      ουσιαστικό (eln3b1: τραγούδι),
-ύ:    επίθετο (βαθύς-βαθιά-βαθύ elajb1),

5) -ν:
-ών:    ουσιαστικό (των καρδιών eln2a1)
     ουσιαστικό (των ωρών, eln2a3)
-άδων:  ουσιαστικό (των γιαγιάδων eln2a2)
-ούδων:  ουσιαστικό (των αλεπούδων eln2d1),
-άτων:  ουσιαστικό (των κυμάτων/ονομάτων eln3a1)
-ων:    ουσιαστικό (των ελπίδων eln2a4)

6) -ο:
-άδικο:  επίθετο (λογάς-λογού-λογάδικο elajc1),
-ικο:    επίθετο (ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο elajb4),
-ιμο:  ουσιαστικό (eln3c1: το δέσιμο),
-έστερο/έστατο:  επίθετο (συνεχής elajb3a),
-ότερo/ότατo:    επίθετο (δυνατός-δυνατή elaja1a),
-ύτερο/ύτατο:    επίθετο (βαθύς elajb1),
-ό/ο:    επίθετο (πχ καλός-καλή-καλό/άσπρος-άσπρη-άσπρο/όμορφος-όμορφη-όμορφο (elaja1)
     και ουσιαστικό (το βουνό, πεύκο, σίδερο),
-ώ|ω:    ουσιαστικό (eln2e1: η αργυρώ, φρόσω) και ρήμα (γελώ,γράφω),

7) -ς:
-άς:    επίθετο (ο λογάς-λογού elajc1)
     ουσιαστικό (o σφουγγαράς),
     ουσιαστικό (της καρδιάς eln2a1)
     ουσιαστικό (της γιαγιάς eln2a2)
-ας:    ουσιαστικό (ο αγώνας, φύλακας),
     ουσιαστικό (της ώρας, eln2a3)
     ουσιαστικό (της ελπίδας eln2a4)
-ές:    επίθετο (συνεχής-συνεχής-συνεχές elajb3)
     ουσιαστικό ( ο καφές),
     ουσιαστικό (τις καρδιές eln2a1)
-άδες:  ουσιαστικό (οι γιαγιάδες eln2a2)
-ούδες:  ουσιαστικό (οι αλεπούδες eln2d1),
-ες:    ουσιαστικό (οι ώρες, eln2a3)
     ουσιαστικό (οι ελπίδες eln2a4)
-ης|ής:  επίθετο (ζηλιάρης-ζηλιάρα-ζηλιάρικο/σταχτής-σταχτιά-σταχτί elajb2)
     ουσιαστικό (ο νικητής,ναύτης),
     ουσιαστικό (της σκέψης eln2b1),
-ύς:    επίθετο (βαθύς-βαθιά-βαθύ elajb1),
-ατος    ουσιαστικό eln3a1 (κύματος/ονόματος)
-έστερος/έστατος:  επίθετο (συνεχής elajb3a),
-ότερoς/ότατoς:  επίθετο (δυνατός-δυνατή elaja1a),
-ύτερος/ύτατος:  επίθετο (βαθύς elajb1),
-ός:    επίθετο (καλός-καλή-καλό elaja1)
     και ουσιαστικό (ο ουρανός),
-ος:    επίθετο (άσπρος-άσπρη-άσπρο)
     ουσιαστικό (ο δρόμος),
-ούς:    ουσιαστικό (ο παπούς eln1e1),
     ουσιαστικό (της αλεπούς eln2d1),
-ώς:    ουσιαστικό (το φως eln3d3),

suffixInst.LANGO.GREEK.ANCIENT

name::
* McsEngl.suffixInst.LANGO.GREEK.ANCIENT,
* McsEngl.conceptCore59.19,
* McsEngl.lngGrc'INFLECTIONAL-SUFFIX,

ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ (α;υ;ι;ε|η;ο|ω;ν;ξ;ρ;ς;ψ)

name::
* McsEngl.lngGrc'rule.suffix,
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'κλίση-ουσιαστικών,


ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΩΝ:
ΑΡΣΕΝΙΚΑ:
-ν:
ean1a1:
 ο τιτάν:    άν,ᾶνος,ᾶνι,ᾶνα,άν, ᾶνες,άνων,ᾶσι(ν),ᾶνας,ᾶνες, ᾶνε,άνοιν, (γ κλίση)
 ο χειμών:    ών,ῶνος,ῶνι,ῶνα,ών, ῶνες,ώνων,ῶσι(ν),ῶνας,ῶνες, ῶνε,ώνοιν, (γ κλίση)
 ο ιχώρ:    ώρ,ῶρος,ῶρι,ῶρα,ώρ, ῶρες,ώρων,ῶρσι(ν),ῶρας,ῶρες, ῶρε,ώροιν, (γ κλίση)
 ο κλητήρ:  ήρ,ῆρος,ῆρι,ῆρα,ήρ, ῆρες,ήρων,ῆρσι(ν)ῆρ,ας,ῆρες, ῆρε,ήροιν, (γ κλίση)
 ο Έλλην:    ην,ηνος,ηνι,ηνα,ην, ηνες,ήνων,ησι(ν),ηνας,ηνες, ηνε,ήνοιν, (γ κλίση)
ean1a2:
 ο ποιμήν:    -ήν,ένος,ένι,ένα,ήν,ένες,ένων,έσι(ν),ένας,ένες,ένε,ένοιν, (γ κλίση)
 ο ηγεμών:  -ών,όνος,όνι,όνα,ών,όνες,όνων,οσι(ν),όνας,όνες,όνε,όνοιν, (γ κλίση)
 ο γείτων:  -ων,ονος,ονι,ονα,ον,ονες,όνων,οσι,ονας,ονες,ονε,όνοιν, (γ κλίση)
ean1a3:
 ο γέρων:    -ων,οντος,οντι,οντα,ον,οντες,όντων,ουσι,οντας,οντες,οντε,όντοιν, (γ κλίση)
-ξ:
ο κόραξ:      -ξ,κος,κι,κα,ξ, κες,΄κων,ξι,κας,κες,κε,΄κοιν, (γ κλίση)
ο όνυξ:      -ξ,χος,χι,χα,ξ, χες,΄χων,ξι,χας,χες,χε,΄χοιν, (γ κλίση)
-ρ:
ο αθήρ:      -ήρ,έρος,έρι,έρα,ήρ,έρες,έρων,έρσι(ν),έρας,έρες,έρε,έροιν, (γ κλίση)
ο ρήτωρ:      -ωρ,ορος,ορι,ορα,ορ,ορες,όρων,ορσι,ορας,ορες,ορε,όροιν, (γ κλίση)
-ς:
ο Τρώς:      -ς,ός,ί,α,ς,ες,ων,σί(ν),ας,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο ήρως:      -ς,ος,ι,α,ς,ες,ων,σι(ν),ας,ες, (γ κλίση)
ο ιχθύς:      -ς,ος,ϊ,ν,-,ες,ων,σι(ν),ς,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο βότρυς:    -ς,ος,ϊ,ν,-,ες,ων,σι(ν),ς,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο τάπης:      -ς,τος,τι,τα,ς,τες,των,σι,τας,τες,τε,τοιν, (γ κλίση)
ο όρνις:      -ς,θος,θι,ν,-,θες,θων,σι,θας,θες,θε,θοιν, (γ κλίση)
ο ιμάς:      -ς,ντος,ντι,ντα,ς,ντες,ντων,σι,ντας,ντες, (γ κλίση)
ο γίγας:      -ς,ντος,ντι,ντα,ς,ντες,ντων,σι,ντας,ντες, (γ κλίση)
 -ας:
ο νεανίας:    -αας,ου,'α,ααν,αα,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα-αιν, (α κλίση)
 -ους:
ο βούυς:      -ούυς,οός,οΐ,ούυν,ούυ,όες,οῶν,ουσί(ν),ούυς,όες,όε,οοίιν,
ο πλούυς:    -ούυς,ούυ,ώῳ,ούυν,ούυ,οίι,ῶν,οίις,ούυς,οίι,ώ,οίιν,
ο οδούς:      -ούς,όντος,όντι,όντα,ούς,όντες,όντων,ούσι,όντας,όντες,όντε,όντοιν, (γ κλίση)
ο έκπλους:    -ους,ου,ῳ,ουν,ου,οι,ων,οις,ους,οι,ω,οιν, (β κλίση συν.)
 -υς:
ο βασιλεύς:    -εύς,έως,είι,έα,εύυ,είις,έων,εύυσι(ν),έαας,είις,είι,έοιν, (γ κλίση)
ο αλιεύς:      -εύς,έως|ῶς,είι,έα|ᾶ,εύυ,είις,έων|ῶν,εύυσι(ν),έαας|ᾶς,είις,είι,έοιν, (γ κλίση)
ο πέλεκυς:    -υς,εως,ει,υν,υ,εις,εων,εσι(ν),εις,εις,ει,έοιν, (γ κλίση)
 -ις:
 -ης:
ο Ερμῆς:    -ῆς,ούυ,ήῃ,ῆν,ῆ,αίι,ῶν,αίις,ᾶς,αίι,ᾶ,αίιν, (α κλίση συν)
ο ποιητής:    -ής,ούυ,ήῃ,ήν,ά,αί,ῶν,αίις,άς,αί,ά,αίιν, (α κλίση)
ο στρατιώτης:  -ης,ου,ῃ,ην,α,αι,ῶν,αις,αας,αι,α,αιν, (α κλίση)
ο Ατρείδης:  -ης,ου,ῃ,ην,η,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
ο Περικλῆς:  -ῆς,έους,είι,έα,εις,είις,έων,-,είις,είις, (γ κλίση)
ο Σωκράτης:    -ης,ους,ει,η,ες,αι,τῶν,αις,ας,αι, (γ κλίση)
ο συνήθης:    -ης,ους,ει,η,ες, εις,ων,εσι,εις,εις, ει,οιν, (επίθετο)
 -ος:
ο αγρός:    -ός,ούυ,ώῳ,όν,έ,οί,ῶν,οίις,ούς,οί,ώ,οίιν, (β κλίση)
ο άνθρωπος:  -ος,ου,ῳ,ον,ε,οι,ων,οις,ους,οι,ω,οιν, (β κλίση)
 -ως:
ο λεώς:      -ώς,ώ,'ώ,ών,ώς,'ώ,ών,ώς,'ώς,'ώ,ώ,'ών, (β κλίση αττ.)
ο πρόνεως:    -ως,ω,ῳ,ων,ως,ῳ,ων,ῳς,ως,ῳ,ω,ῳν, (β κλίση αττ.)
-ψ:
ο γύψ:      -ψ,πός,πί,πα(βραχύ),ψ,πες,πῶν,ψί,ας,ες,ε,οιιν, (γ κλίση)
ο Άραψ:      -ψ,βος,βι,βα,ψ,βες,΄βων,ψι,βας,βες,βε,βοιν (γ κλίση)

ΘΗΛΥΚΑ:
-α:
η μνᾶ:      -ᾶ,ᾶς,ά'α,ᾶν,ᾶ,αίι,ῶν,αίις,ᾶς,αίι,ᾶ,αίιν, (α κλίση συν.)
η στρατιά:    -ά,ᾶς,ά'α,άν,ά,αί,ῶν,αίις,άς,αί,ά,αίιν, (α κλίση)
η πολιτεία:    -αα,αας,'α,ααν,αα,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
η αλήθεια:    -αα,αας,'α,ααν,αα,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
η σφαίρα:    -α,αας,'α,αν,α,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
η τράπεζα:    -α,ης,ῃ,αν,α,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (σύμφωνο όχι ρ πρίν από το α) (α κλίση)
-η:
η συκῆ:      -ῆ,ῆς,ήῃ,ῆν,ῆ,αίι,ῶν,αίις,ᾶς,αίι,ᾶ,αίιν, (α κλίση συν.)
η τιμή:      -ή,ῆς,ήῃ,ήν,ή,αί,ῶν,αίις,άς,αί,ά,αίιν, (α κλίση)
η κώμη:      -η,ης,ῃ,ην,η,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
-ξ:
η πτέρυξ:    -ξ,γος,γι,γα,ξ,γες,γων,ξι,γας,γες,γε,γοιν, (γ κλίση)
-ς:
η πατρίς:      -ς-δος,δι,δα,ς,δες,δων,σι,δας,δες,δε,δοιν, (γ κλίση)
η ακτίς:      -ς,νος,νι,να,ς,νες,νων,σι(ν),νας,νες, (γ κλίση)
η δρύυς:      -ς,ός,ΐ,ν,-,ες,ῶν,σί(ν),ς,ες,ε,οίιν, (γ κλίση)
 -ης:
η συνήθης:    -ης,ους,ει,η,ες, εις,ων,εσι,εις,εις, ει,οιν, (επίθετο)
 -υς:
η γραύυς:    -ύυς,ός,ΐ,ύυν,ύυ,ες,ῶν,υσί(ν),ύυς,ες,ε,οίιν, (γ κλίση)
 -ις:
η πόλις:      -ις,εως,ει,ιν,ι,εις,εων,εσι(ν),εις,εις,ει,έοιν, (γ κλίση)
η δύναμις:    -ις,εως,ει,ιν,ι,εις,εων,εσι(ν),εις,εις,ει,έοιν, (γ κλίση)
 -ος:
η οδός:      -ός,ούυ,ώῳ,όν,έ,οί,ῶν,οίις,ούς,οί,ώ,οίν, (β κλίση)
η νῆσος:    -ος,ου,ῳ,ον,ε,οι,ων,οις,ους,οι,ω,οιν, (β κλίση)
 -ως:
η άλως:      -ως,ω,ῳ,ω(ν),ως,ῳ,ων,ῳς,ως,ῳ,ω,ῳν, (β κλίση αττ.)
η αιδώς:      -ώς,ούυς,οίι,ῶ,ώς, (γ κλίση)
-ω:
η ηχώ:      -ώ,ούυς,οίι,ώ,οίι, (γ κλίση)

ΟΥΔΕΤΕΡΑ:
-:
το κτῆμα:    -,τος,τι,-,-, τα,των,σι,τα,τα, τε,τοιν, (γ κλίση)
το νέκταρ:    -,ος,ι,-,-, (γ κλίση)
-ν:
 -ουν:
το οστούυν:    -ούυν,ούυ,ώῳ,ούυν,ούυν, ᾶ,ῶν,οίις,ᾶ,ᾶ, (β κλίση συν.)
 -ον:
το φυτόν:    -όν,ούυ,ώῳ,όν,όν, ά,ῶν,οίις,ά,ά, ώ,οίιν, (β κλίση)
το δῶρον:    -ον,ου,ῳ,ον,ον, α,ων,οις,α,α, ω,οιν, (β κλίση)
το μυστήριον:  -ον,ου,ῳ,ον,ον, α,ων,οις,α,α, ω,οιν, (β κλίση)
 -ων:
το ανώγεων:  -ων,ω,ῳ,ων,ων, ω,ω,ῳς,ω,ω, ω,ῳν, (β κλίση αττ.)
-ς:
 -ΕΣ:
το σύνηθες:    -ες,΄ους,ει,ες,ες, η,ων,εσι,η,η, ει,οιν, (επίθετο)
 -ος:
το βέλος:    -ος,ους,ει,ος,ος,η,ῶν,εσι(ν),η,η,ει,οίιν, (γ κλίση)
το έδαφος:    -ος,ους,ει,ος,ος,η,ῶν,εσι(ν),η,η,ει,οίιν, (γ κλίση)
-υ:
το άστυ:      -υ,εως,ει,υ,υ,η,εων,εσι(ν),η,η,ει,έοιν, (γ κλίση)


ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗ ΕΠΙΘΕΤΩΝ:
-Ν:
άκων-άκουσα-ᾶκον,
ευδαίμων-ευδαίμων-εύδαιμον,
σώφρων-σώφρων-σῶφρον,
 -,ος,ι,α,-, ες,ων,σι(ν),ας,ες, ε,οιν, (γ κλίση)
 -,ος,ι,-,-, α,ων,σι,α,α, ε,οιν,
-Σ:
 -ΑΣ:
πᾶς-πᾶσα-πᾶν,
μέλας-μέλαινα-μέλαν,

 -ΟΣ:
σοφός-σοφή-σοφόν,
 -ός,ούυ,ώῳ,όν,έ,οί,ῶν,οίις,ούς,οί,ώ,οίιν, (β κλίση)
 -ή,ῆς,ήῃ,ήν,ή,αί,ῶν,αίις,άς,αί,ά,αίιν, (α κλίση)
 -όν,ούυ,ώῳ,όν,όν, ά,ῶν,οίις,ά,ά, ώ,οίιν, (β κλίση)
δίκαιος-δικαία-δίκαιον,
 -ος,δικαί-ου,δικαί-ῳ,ον,ε,οι,δικαί-ων,δικαί-οις,δικαί-ους,οι, δικαί-ω,δικαί-οιν, (β κλίση)
 -αα,αας,'α,ααν,αα,δίκαι-αι,ῶν,αις,αας,δίκαι-αι,αα,αιν, (α κλίση μόνο επίθετα)
 -ον,δικαί-ου,δικαί-ῳ,ον,ον,α,δικαί-ων,δικαί-οις,α,α, δικαί-ω,δικαί-οιν, (β κλίση)
τιμωρός-τιμωρός-τιμωρόν,
άφθονος-άφθονος-άφθονον

ίλεως-ίλεως-ίλεων,

 -ΟΥΣ:
χρυσούυς-χρυσῆ-χρυσούυν,
εύνους-εύνους-εύνουν,
 -ΥΣ:
βαθύς-βαθείια-βαθύ,
θῆλυς-θήλεια-θῆλυ,
εύβοτρυς-εύβοτρυς-εύβοτρυ,
δίπηχυς-δίπηχυς-δύπηχυ,
 -ΕΙΣ:
χαρίεις-χαρίεσσα-χαρίεν,
 -ΗΣ:
αληθής-αληθής-αληθές,
 -ής,ούυς,είι,ῆ,ές, είις,ῶν,έσι,είις,είις, είι,οίιν,
 -ές,ούυς,είι,ές,ές, ῆ,ῶν,έσι,ῆ,ῆ, είι,οίιν,
πλήρης-πλήρης-πλήρες,
 -ης,ους,ει,η,ες, εις,ων,εσι,εις,εις, ει,οιν,
 -ες,ους,ει,ες,ες, η,ων,εσι,η,η, ει,οιν,
συνήθης-συνήθης-σύνηθες,
 -ης,ους,ει,η,ες, εις,ων,εσι,εις,εις, ει,οιν,
 -ες,΄ους,ει,ες,ες, η,ων,εσι,η,η, ει,οιν,


ΚΑΝΟΝΕΣ-ΚΛΙΣΗΣ ΡΗΜΑΤΩΝ με πολυτονικά:

ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΩΤΟΥ-ΤΥΠΟΥ

name::
* McsEngl.lngGrc'rule.first-type-of-ordinary-noun,
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'ουσιαστικό-κλίση,


-α:
η μνᾶ:      -ᾶ,ᾶς,ά'α,ᾶν,ᾶ,αίι,ῶν,αίις,ᾶς,αίι,ᾶ,αίιν, (α κλίση συν.)
η στρατιά:    -ά,ᾶς,ά'α,άν,ά,αί,ῶν,αίις,άς,αί,ά,αίιν, (α κλίση)
η πολιτεία:    -αα,αας,'α,ααν,αα,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
η αλήθεια:    -αα,αας,'α,ααν,αα,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
η σφαίρα:    -α,αας,'α,αν,α,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
η τράπεζα:    -α,ης,ῃ,αν,α,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (σύμφωνο όχι ρ πρίν από το α) (α κλίση)
το κτῆμα:    -,τος,τι,-,-,τα,των,σι,τα,τα,τε,τοιν, (γ κλίση)
-η:
η συκῆ:      -ῆ,ῆς,ήῃ,ῆν,ῆ,αίι,ῶν,αίις,ᾶς,αίι,ᾶ,αίιν, (α κλίση συν.)
η τιμή:      -ή,ῆς,ήῃ,ήν,ή,αί,ῶν,αίις,άς,αί,ά,αίιν, (α κλίση)
η κώμη:      -η,ης,ῃ,ην,η,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
-ν:
 -αν:
ο τιτάν:      -,ος,ι,α,-,ες,ων,σι(ν),ας,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
 -ην:
ο Έλλην:      -,ος,ι,α,-,ες,ων,σι(ν),ας,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο ποιμήν:      -ήν,ένος,ένι,ένα,ήν,ένες,ένων,έσι(ν),ένας,ένες,ένε,ένοιν, (γ κλίση)
 -ουν:
το οστούυν:    -ούυν,ούυ,ώῳ,ούυν,ούυν,ᾶ,ῶν,οίις,ᾶ,ᾶ, (β κλίση συν.)
 -ον:
το φυτόν:    -όν,ούυ,ώῳ,όν,όν,ά,ῶν,οίις,ά,ά,ώ,οίιν, (β κλίση)
το δῶρον:    -ον,ου,ῳ,ον,ον,α,ων,οις,α,α,ω,οιν, (β κλίση)
το μυστήριον:  -ον,ου,ῳ,ον,ον,α,ων,οις,α,α,ω,οιν, (β κλίση)
 -ων:
ο ηγεμών:    -ών,όνος,όνι,όνα,ών,όνες,όνων,οσι(ν),όνας,όνες,όνε,όνοιν, (γ κλίση)
ο γείτων:    -ων,ονος,ονι,ονα,ον,ονες,όνων,οσι,ονας,ονες,ονε,όνοιν, (γ κλίση)
ο γέρων:      -ων,οντος,οντι,οντα,ον,οντες,όντων,ουσι,οντας,οντες,οντε,όντοιν, (γ κλίση)
το ανώγεων:  -ων,ω,ῳ,ων,ων,ω,ω,ῳς,ω,ω,ω,ῳν, (β κλίση αττ.)
-ξ:
ο κόραξ:      -ξ,κος,κι,κα,ξ,κες,΄κων,ξι,κας,κες,κε,΄κοιν, (γ κλίση)
ο όνυξ:      -ξ,χος,χι,χα,ξ,χες,΄χων,ξι,χας,χες,χε,΄χοιν, (γ κλίση)
η πτέρυξ:    -ξ,γος,γι,γα,ξ,γες,γων,ξι,γας,γες,γε,γοιν, (γ κλίση)
-ρ:
ο κλητήρ:    -,ος,ι,α,-,ες,ων,σι(ν),ας,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο αθήρ:      -ήρ,έρος,έρι,έρα,ήρ,έρες,έρων,έρσι(ν),έρας,έρες,έρε,έροιν, (γ κλίση)
ο ιχώρ:      -,ος,ι,α,-,ες,ων,σι(ν),ας,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο ρήτωρ:      -ωρ,ορος,ορι,ορα,ορ,ορες,όρων,ορσι,ορας,ορες,ορε,όροιν, (γ κλίση)
το νέκταρ:    -,ος,ι,-,-, (γ κλίση)
-ς:
 -ας:
ο νεανίας:    -αας,ου,'α,ααν,αα,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα-αιν, (α κλίση)
 -ους:
ο βούυς:      -ούυς,οός,οΐ,ούυν,ούυ,όες,οῶν,ουσί(ν),ούυς,όες,όε,οοίιν,
ο πλούυς:    -ούυς,ούυ,ώῳ,ούυν,ούυ,οίι,ῶν,οίις,ούυς,οίι,ώ,οίιν,
ο οδούς:      -ούς,όντος,όντι,όντα,ούς,όντες,όντων,ούσι,όντας,όντες,όντε,όντοιν, (γ κλίση)
ο έκπλους:    -ους,ου,ῳ,ουν,ου,οι,ων,οις,ους,οι,ω,οιν, (β κλίση συν.)
 -υς:
ο ιχθύς:      -ς,ος,ϊ,ν,-,ες,ων,σι(ν),ς,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο βότρυς:    -ς,ος,ϊ,ν,-,ες,ων,σι(ν),ς,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο βασιλεύς:    -εύς,έως,είι,έα,εύυ,είις,έων,εύυσι(ν),έαας,είις,είι,έοιν, (γ κλίση)
ο αλιεύς:      -εύς,έως|ῶς,είι,έα|ᾶ,εύυ,είις,έων|ῶν,εύυσι(ν),έαας|ᾶς,είις,είι,έοιν, (γ κλίση)
ο πέλεκυς:    -υς,εως,ει,υν,υ,εις,εων,εσι(ν),εις,εις,ει,έοιν, (γ κλίση)
η δρύυς:      -ς,ός,ΐ,ν,-,ες,ῶν,σί(ν),ς,ες,ε,οίιν, (γ κλίση)
η γραύυς:    -ύυς,ός,ΐ,ύυν,ύυ,ες,ῶν,υσί(ν),ύυς,ες,ε,οίιν, (γ κλίση)
 -ις:
ο όρνις:      -ς,θος,θι,ν,-,θες,θων,σι,θας,θες,θε,θοιν, (γ κλίση)
ο ιμάς:      -ς,ντος,ντι,ντα,ς,ντες,ντων,σι,ντας,ντες, (γ κλίση)
ο γίγας:      -ς,ντος,ντι,ντα,ς,ντες,ντων,σι,ντας,ντες, (γ κλίση)
η πατρίς:      -ς-δος,δι,δα,ς,δες,δων,σι,δας,δες,δε,δοιν, (γ κλίση)
η ακτίς:      -ς,νος,νι,να,ς,νες,νων,σι(ν),νας,νες, (γ κλίση)
η πόλις:      -ις,εως,ει,ιν,ι,εις,εων,εσι(ν),εις,εις,ει,έοιν, (γ κλίση)
η δύναμις:    -ις,εως,ει,ιν,ι,εις,εων,εσι(ν),εις,εις,ει,έοιν, (γ κλίση)
 -ης:
ο Ερμῆς:    -ῆς,ούυ,ήῃ,ῆν,ῆ,αίι,ῶν,αίις,ᾶς,αίι,ᾶ,αίιν, (α κλίση συν)
ο ποιητής:    -ής,ούυ,ήῃ,ήν,ά,αί,ῶν,αίις,άς,αί,ά,αίιν, (α κλίση)
ο στρατιώτης:  -ης,ου,ῃ,ην,α,αι,ῶν,αις,αας,αι,α,αιν, (α κλίση)
ο Ατρείδης:  -ης,ου,ῃ,ην,η,αι,ῶν,αις,αας,αι,αα,αιν, (α κλίση)
ο Περικλῆς:  -ῆς,έους,είι,έα,εις,είις,έων,-,είις,είις, (γ κλίση)
ο Σωκράτης:    -ης,ους,ει,η,ες,αι,τῶν,αις,ας,αι, (γ κλίση)
ο τάπης:      -ς,τος,τι,τα,ς,τες,των,σι,τας,τες,τε,τοιν, (γ κλίση)
 -ος:
ο αγρός:    -ός,ούυ,ώῳ,όν,έ,οί,ῶν,οίις,ούς,οί,ώ,οίιν, (β κλίση)
ο άνθρωπος:  -ος,ου,ῳ,ον,ε,οι,ων,οις,ους,οι,ω,οιν, (β κλίση)
η οδός:      -ός,ούυ,ώῳ,όν,έ,οί,ῶν,οίις,ούς,οί,ώ,οίν, (β κλίση)
η νῆσος:    -ος,ου,ῳ,ον,ε,οι,ων,οις,ους,οι,ω,οιν, (β κλίση)
το βέλος:    -ος,ους,ει,ος,ος,η,ῶν,εσι(ν),η,η,ει,οίιν, (γ κλίση)
το έδαφος:    -ος,ους,ει,ος,ος,η,ῶν,εσι(ν),η,η,ει,οίιν, (γ κλίση)
 -ως:
ο Τρώς:      -ς,ός,ί,α,ς,ες,ων,σί(ν),ας,ες,ε,οιν, (γ κλίση)
ο ήρως:      -ς,ος,ι,α,ς,ες,ων,σι(ν),ας,ες, (γ κλίση)
ο λεώς:      -ώς,ώ,'ώ,ών,ώς,'ώ,ών,ώς,'ώς,'ώ,ώ,'ών, (β κλίση αττ.)
ο πρόνεως:    -ως,ω,ῳ,ων,ως,ῳ,ων,ῳς,ως,ῳ,ω,ῳν, (β κλίση αττ.)
η άλως:      -ως,ω,ῳ,ω(ν),ως,ῳ,ων,ῳς,ως,ῳ,ω,ῳν, (β κλίση αττ.)
η αιδώς:      -ώς,ούυς,οίι,ῶ,ώς, (γ κλίση)
-ψ:
ο γύψ:      -ψ,πός,πί,πα(βραχύ),ψ,πες,πῶν,ψί,ας,ες,ε,οιιν, (γ κλίση)
ο Άραψ:      -ψ,βος,βι,βα,ψ,βες,΄βων,ψι,βας,βες,βε,βοιν (γ κλίση)-ως:
-υ:
το άστυ:      -υ,εως,ει,υ,υ,η,εων,εσι(ν),η,η,ει,έοιν, (γ κλίση)
-ω:
η ηχώ:      -ώ,ούυς,οίι,ώ,οίι, (γ κλίση)

affix.STRESS

name::
* McsEngl.affix.STRESS,
* McsEngl.stress-afiksero@cptCore1144i,

_DEFINITION:
Stress_afiksero is an afiksero that preserves its stess. It is a komo construction
[hmnSngo.2008-06-11_HokoYono]

affix.STRESS.NO

name::
* McsEngl.affix.STRESS.NO,
* McsEngl.nonstress-afiksero@cptCore1144i,

lagHmnutsr.main.USED.NO

_CREATED: {2001-11-16}

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.main.USED.NO,
* McsEngl.conceptCore59.6,
* McsEngl.conceptCore1066,
* McsEngl.conceptCore32.2,
* McsEngl.unused'leksero@cptCore32i,
* McsEngl.dictum.unused@cptCore1066,
* McsEngl.unused-dictum,
* McsElln.ΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΤΟ-ΝΤΙΚΤΙΜΑ,
* McsEngl.OLD:,
* McsElln.ΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΤΟ-ΛΕΚΤΗΜΑ,

_DEFINITION:
Every language has a mechanism (system) to create diktums. From them it uses very few (the wordums) to create its logo.
[hmnSngo.2002-05-225_nikkas]

UNUSED-DICTUM is a DICTUM#cptCore32# a language
- does not used to corresponds to a CONCEPT or
- does not used functionally in its logo.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

UNUSED-WORD is a WORD that no one ever used to create logo.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

UNUSED-WORD is a WORD we can create using morphological-rules, BUT no one ever used to create logo.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

A sequence of syllables that follow the morphological rules BUT the language have never used is called UNUSED-WORD.
[hmnSngo.2000-10-14_nikkas]

_SPECIFIC_COMPLEMENT (on use):
* LEKSERO_USED#cptCore643#

lagHmnutsr.MAIN.NO

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.MAIN.NO,
* McsEngl.conceptCore59.2,
* McsEngl.concept474.31,
* McsEngl.conceptCore1059.19,
* McsEngl.nodTxt.STRUKTURO'SIMBOLERO,
* McsEngl.strukturo.simbolero@cptCore1059.19,
* McsEngl.simbostructure@cptCore474.31, {2006-02-19}
* McsEngl.structuro-symbolero,
* McsEngl.system-of-nonmain-lingounits,

_GENERIC:
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo#cptCore93.34#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe#cptCore348.41#
* entity.attribute.node.nodSysStree#cptCore348.12#
* entity.attribute.node#cptCore515.4#
* entity.attribute#cptCore398#
* entity#cptCore387#
===
* LOGERO-SIMBOSTRUKTURE#cptCore474.31#

_DEFINITION:
* Simbolero (punkteros and simbolepteros) contstuctions.
[hmnSngo.2006-10-27_nikkas]
===
* they are constructions formed and with other SIGNS except the dikteros from which we form yorderos.

SPECIFIC

_SPECIFIC:
* SIMBOSTRUCTURE-TEXTERO#cptCore1059.19#
* SIMBOSTRUCTURE-SPICERO
===
1. CONTENT-SIMBOSTRUCTURES: such as €, ¥ which denote konseptos
2. NONCONTENT-SIMBOSTRUCTURE|PUNKTEROS: such as ". , ? ..." which are not denote konseptos.

_SPECIFIC:
1. CONTENT-SIMBOSTRUCTURES: such as €, §, .... which denote konseptos
2. NONCONTENT-SIMBOSTRUCTURE|PUNKTEROS: such as ". , ? ..." which are not denote konseptos
.

lagHmnutsr.DOUBLE-COLON (::)

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.DOUBLE-COLON (::),
* McsEngl.double-colon,

lagHmnutsr.PUNCTUATION

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.PUNCTUATION,

lagHmnutsr.TERM.NO

name::
* McsEngl.lagHmnutsr.TERM.NO,
* McsEngl.conceptCore1059.25,
* McsEngl.conceptCore1059.25,
* McsEngl.nodTxt.STRUKTURO'SIMBOLEPTERO,
* McsEngl.nonterm-structure,
* McsEngl.strukturo.simboleptero@cptCore1059.25,

_DEFINITION:
* Simpoleptero#ql:simboleptero@cptCore383.18# constructions.
[hmnSngo.2006-10-27_nikkas]

_SPECIFIC:
* DATERO#cptCore777.68#
* NUMERO#cptCore88.1#

lagHmnlingo'NAME (lagHmnnam)

_CREATED: {2014-01-06} {2012-09-01} {2008-08-05}

name::
* McsEngl.lagHmnlingo'NAME (lagHmnnam),
* McsEngl.conceptCore93.42,
* McsEngl.conceptCore678,
* McsEngl.conceptCore473,
* McsEngl.content-logo-unit, {2008-09-25}
* McsEngl.denoter-of-human-language, {2012-09-02}
* McsEngl.denoter.lagHmn,
* McsEngl.dezignator-of-human-language, {2012-09-01}
* McsEngl.dezignator.lagHmn,
* McsEngl.dntHmn, {2012-09-01}
* McsEngl.dzgHmn, {2012-09-01}
* McsEngl.lagHmn'code.atom, {2014-02-18}
* McsEngl.lagHmn'lingo.name,
* McsEngl.langero-unit, {2008-01-31}
* McsEngl.languageHuman'lingo.SEMASIO-UNIT,
* McsEngl.lhnname,
* McsEngl.lingHmnUntSms, {2012-11-07}
* McsEngl.lingo-semasial-unit, {2008-09-28}
* McsEngl.logal-semasial-unit, {2008-09-28}
* McsEngl.lsunit,
* McsEngl.nameHmn, {2014-01-06}
* McsEngl.nameHuman,
* McsEngl.nameLngHmn,
* McsEngl.name.human,
* McsEngl.name.lagHmn,
* McsEngl.nameHmn, {2012-10-30}
* McsEngl.namHmn, {2013-07-28}
* McsEngl.nmHn, {2014-10-05}
* McsEngl.semasio-lingo-unit, {2012-11-07}
* McsEngl.terminero,
* McsEngl.terminal-node,
* McsEngl.unit-node,
=== _OLD:
* McsEngl.tokenero@old@deleted,
* McsEngl.lingo-concept@old,
* McsEngl.logal-concept@old,
* McsEngl.logo-concept@old,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.FO-ETO-PO-EDO@lagoSngo,
* McsEngl.terminero@lagoSngo, {2008-08-05}
* McsEngl.terminero@lagoSngo, {2008-04-13}
* McsEngl.termero@lagoSngo, {2008-03-22}
====== lagoGreek:
* McsElln.δηλωτής-ανθρώπινης-γλώσσας@cptCore93.42, {2012-09-02}
* McsElln.όνομα-ανθρώπινης-γλώσσας@cptCore93.42, {2012-10-30}

_GENERIC:
* name#cptCore49.8#
* system-of-lingo-units#cptCore59#

_DESCRIPTION:
Denoter-of-lagHmn is any system-of-lingo-hmn-units#cptCore59# or system-of-sysLingHunts a language uses to denote human-concepts#cptCore606.2#.
[hmnSngo.2012-09-01]
===
Designator-of-lagHmn is any system-of-lingo-units#cptCore59# a language uses to denote human-concepts#cptCore606.2#.
[hmnSngo.2012-09-01]

lagHmnnam'collision

_CREATED: {2013-11-01}

name::
* McsEngl.lagHmnnam'collision,
* McsEngl.name-collision.lagHmn,

_SPECIFIC:
* among-languages##
* among-worldviews##
* among-views##
* among-sentences
* in a language
* in a worldview
* in a view
* in a sentence

lagHmnnam'etymology

name::
* McsEngl.lagHmnnam'etymology,
* McsEngl.nameHuman'etymology,
* McsEngl.nameHmn'etymology,
* McsEngl.etymology.nameHmn,

_DESCRIPTION:
The history of the name.
[hmnSngo.2015-06-07]

lagHmnnam'DEFINITION

_DESCRIPTION:
The units of human-lingo that denote semasio-entitites.
[hmnSngo.2012-11-07]

_DEFINITION:
Termero is any
- namero#ql:namero@cptCore497#
- instansero#ql:instansero@cptCore611#
- interjektero#ql:interjektero@cptCore615#
- fatero#ql:fatero@cptCore610.7#
of a language.
[hmnSngo.2008-03-22_HokoYono]

* Dezignepteros, instanseros, ... and all other nodes which we can NOT divide any more in relation to the function they do, we call TERMINEROS.
[hmnSngo.2006-10-30_nikkas]

* TERMINAL-NODE is a node we don't separate any more, in a LEVEL.
[hmnSngo.2006-09-21_nikkas]

* The SEPARATED parts we see or hear in a logero-model, content or noncontent.
[hmnSngo.2006-05-28_nikkas]

lagHmnnam'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.lagHmnnam'WholeNo-relation,

_ENVIRONMENT:
* lingHmnUntSms'ENVIRONMENT,
* methodLngHmn.name_creating#cptCore93.44#

lagHmnnam'doing

name::
* McsEngl.lagHmnnam'doing,

_SPECIFIC:
* namHmn-creating##

lagHmnnam'doing.EVOLUTING

name::
* McsEngl.lagHmnnam'doing.EVOLUTING,

_DESCRIPTION:
In the evolution of human-language, FIRST humans created names for their cptBrains which where 'signs' and then they developed 'oral' ones.
[hmnSngo.2014-01-07]

lagHmnnam'doing.ETYMOLOGY

name::
* McsEngl.lagHmnnam'doing.ETYMOLOGY,
* McsEngl.etymology,
* McsEngl.name'etymology,
* McsEngl.name'history,
* McsEngl.name'origin,
* McsEngl.namHmn'etymology@cptCore93.46,
* McsEngl.lhnnam'doing.HISTORY,

etymology'origin:
etymology
Origin
late Middle English: from Old French ethimologie, via Latin from Greek etumologia, from etumologos ‘student of etymology’, from etumon, neuter singular of etumos ‘true’.
[google dict]

_DEFINITION:
Ετυμολογία
ετυμολογία < ελληνιστική κοινή ?τυμολογία < ?τυμος (αληθινός) + λέγω
Ουσιαστικό
ετυμολογία θηλυκό
η αναζήτηση του ετύμου των λέξεων δηλαδή της προέλευσης (πρώτης ρίζας) και της αρχικής τους σημασίας, το αποτέλεσμα και η δημοσιοποίηση της διερεύνησης της καταγωγής, της προέλευσης, της πορείας και της εξέλιξης μιας λέξης μέσα στο χρόνο. Ξεκινά από την σημερινή κατάσταση της λέξης και ανατρέχει μέχρι όπου είναι δυνατό να προχωρήσει στο παρελθόν, βασιζόμενη στους φωνητικούς και στους σημασιολογικούς κανόνες.
[https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%B5%CF%84%CF%85%CE%BC%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%AF%CE%B1]
===
Etymology is the study of the history of words - when they entered a language, from what source, and how their form and meaning have changed over time.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Etymology]

lagHmnnam'economy

name::
* McsEngl.lagHmnnam'economy,
* McsEngl.conceptCore93.2,
* McsEngl.economy-of-language@cptCore93.2,
* McsEngl.lagHmn'economy,
* McsEngl.polysemanticity@cptCore93.2,
* McsEngl.polysemity@cptCore93.2,

_DEFINITION:
ΑΝ ΔΕΝ ΕΙΧΕ Η ΚΑΘΕ ΛΕΞΗ ΠΟΛΛΑΠΛΕΣ ΣΗΜΑΣΙΕΣ, ΠΟΥ ΑΠΟΣΑΦΗΝΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΑ ΣΥΜΦΡΑΖΟΜΕΝΑ, ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΓΙΑ ΚΑΘΕ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΣΗΜΑΣΙΑ ΝΑ ΜΑΘΑΙΝΟΥΜΕ ΚΑΙ ΝΑ ΘΥΜΟΣΜΑΣΤΕ ΑΠΟ ΜΙΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΗ ΛΕΞΗ. ΚΑΤΙ ΔΗΛΑΔΗ ΑΔΥΝΑΤΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΜΝΗΜΗ. ΕΠΟΜΕΝΩΣ Η ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΟΔΗΓΕΙ ΣΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΛΩΝ ΣΗΜΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΛΕΞΕΙΣ.
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 59#cptResource191#]
===
* Abstractness and generality help us to express infinite entities with few concepts-words. On the other hand, languages have many synonyms.
[hmnSngo.2007-11-01_KasNik]
===
* Polylectic-words, derivatives, compound-words, context-polysemy are the means by which a language materializes its 'economy'.
[hmnSngo.2001-11-30_nikkas]
===
* LANGUAGE'S-ECONOMY is a great property a HL has. It is the creation of polylectic-lexemes and thus eliminates the need to remember infinite content-words.
[hmnSngo.2000-10-01_nikkas]

* POLYSEMITY is the PROPERTY of language to [mean] express many meaning with one content-word.
[hmnSngo.2000-09-05_nikkas]

POLYLECTICITY:
WordNet 1.6 has for example from its 129.509 total words:
polylectic  56.083
monolectic  73.426
Almost half polylectic and half monolectic.
[hmnSngo.2001-11-30_nikkas]

We observe that the WordNet contains 173.941 senses [CONCEPTS] and 121.962 strings [WORDS] and even more synsets 99.642 [CONCEPT-WORDS].
This demonstrates that a language uses less concept-words than the concepts it uses (here almost HALF!!!).
[hmnSngo.2001-11-24_nikkas]

FULL-SHORT NAMES:
A language uses part of a polylectic-lexeme when from the context ones understand the other part of the lexeme.
For example: We have toyota-cars, ford-cars, opel-cars etc. In a frasi we speak about opel-cars we use the part 'car' because the other part 'opel' is implied from the context.
[hmnSngo.2000-10-10_nikkas]

MAPPING-CHANGE:
Όσες και να είναι οι λέξεις μιας γλώσσας - απλές, παράγωγες και σύνθετες - ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΡΚΕΤΕΣ για να φανερώσουν όλα όσα έχει να εκφράσει, που είναι πολύ περισσότερα. Γι' αυτό αναγκαζόμαστε να δώσουμε στις λέξεις που έχομε εκτός από την αρχική τους σημασία και άλλες.
Η σημασία έτσι των λέξεων δεν είναι σταθερή, πάγια και μοναδική. Συχνά μάλιστα συμβαίνει να παραμερίζουν οι νεώτερες σημασίες τις παλιές. Έτσι λχ: το καράβι (αρχ. κάραβος), που σήμαινε ένα θαλασσινό μαλακόστρατο συγγενικό με την καραβίδα, πήρε τη σημασία του πλοίου. το καμαρώνω, που σήμαινε μια φορά κάνω καμάρα, τώρα σημαίνει φουσκώνω, περηφανεύομαι.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΙΜΤ 1978 (1941), 184]

setConceptName#cptCore653#

lagHmnnam'naming-method

_CREATED: {2012-09-02} c

name::
* McsEngl.lagHmnnam'naming-method,
* McsEngl.conceptCore642,
* McsEngl.creating.worder@cptCore642,
* McsEngl.human-denoter-creation-method@cptCore93.44, {2012-09-02}
* McsEngl.genesis-of-word,
* McsEngl.namecreating@cptCore93.44, {2012-11-23}
* McsEngl.namecreating-method-of-lagHmn@cptCore93.44, {2012-11-05}
* McsEngl.naming@cptCore93.44, {2012-11-05}
* McsEngl.naming-mechanism.lagHmn,
* McsEngl.naming-method-of-lagHmn@cptCore93.44, {2012-11-04}
* McsEngl.word-creating, {2004-01-11}
* McsEngl.worder-creating@cptCore642,
* McsEngl.word's-genesis@cptCore642,
* McsEngl.word-formation@cptCore642,
* McsEngl.word-creation@cptCore642,
* McsEngl.mthdNaming@cptCore93.44, {2012-11-05}
* McsEngl.mthdDnt@cptCore93.44, {2012-09-02}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.termineruino@lagoSngo, {2008-07-30}
* McsEngl.yuorderuino@lagoSngo, {2008-07-30}
* McsEngl.kruino'yuordere@lagoSngo,
* McsEngl.---@lagoSngo,
* McsEngl.kruino'yordero@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΓΕΝΝΗΣΗ-ΛΕΞΗΣ,
* McsElln.ΠΑΡΑΓΩΓΗ-ΛΕΞΗΣ,
* McsElln.ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ,
* McsElln.ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ-ΛΕΞΗΣ,
* McsElln.ονοματολογία,
* McsElln.ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ-ΛΕΞΗΣ,
* McsElln.ΛΕΞΗΣ-ΓΕΝΝΗΣΗ@cptCore642,
* McsElln.ΛΕΞΗΣ-ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ@cptCore642,

A yordero is created by the entity who knows a language (krufino), but also and from any other entity who also knows the language (krutino for the first entity).
[hmnSngo.2007-04-17_nikkas]

DEFINITION

_DESCRIPTION:

Termineruino is the duino of TERMINERO (= namepo, namero, individero, fatero, interjektero) creation.
[hmnSngo.2008-07-31_HokoYono]

ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΛΕΞΗΣ ονομάζω τη ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ 'λεξης'.
[hmnSngo.1995.04_nikos]

namingmethod'GENERIC

_GENERIC:
* CREATING#cptCore475.130#

namingmethod'WHOLE

_WHOLE:
* KRUDINO_TERM#cptCore93.45#
* YORDERO#cptCore59.9#
* HL-KNOWER#

namingmethod'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.namingmethod'wholeNo-relation,

_ENVIRONOMENT:
* naming_giving#cptCore475.45#
* YORDERO#cptCore59.9#

ΚΑΤΑΓΩΓΗ ΛΕΞΗΣ είναι η/οι ΛΕΞΗ απο την οποία 'δημιουργήσαμε' μια καινούργια.
[hmnSngo.1995.04_nikos]

namingmethod'OTHER-VIEW#cptCore505#

name::
* McsEngl.namingmethod'OTHER-VIEW,

_OTHER_VIEW:
* Wilton.David

David Wilton

Methods of Word Formation

The formation of new words is not a random process. There are several distinct patterns and paths by which new words come into the language. These fall into four major categories, which in turn can be subdivided. The major categories are:
New Root Formation
* Inheritance
* Borrowing
* Root Creation

Modification
* Folk Etymology
* Functional Shift
* Abbreviation

Generation
* Derivation
* Compounding
* Blending

Semantic Change
* Specialization
* Generalization
* Metaphor
* Shift
[http://www.wordorigins.org/index.php/more/176/]

New Root Formation

Root formation is the creation of new words. Roots come from one of three sources: they are inherited from Old English, they are adopted from other languages, or they are coined by an individual to express a particular idea.

Inheritance
Inherited roots are those native to the language, dating back to antiquity. For English, this means roots that are found in Old English. Of all the words in the English language, relatively few (one or two percent) have Old English roots. But this number is deceptive. About half of the most commonly used words are Old English in origin. So the bulk of everyday English speech and writing is rooted in Old English.

Borrowing

Borrowed roots are taken from another language. In English, the largest group of borrowed terms came from Norman-French and together with Old English became what we call Middle English. There are several reasons for borrowing and each displays its own patterns and "rules":

* Domination by another culture. The best example is the Norman domination of England. Norman-French became the language of the courts and the aristocracy.
* Close contact between speakers of different languages. This can be seen in the American West with adoption of Spanish words, through the use of pidgins and other trading languages, and in the adoption of words from India and other areas of the British Empire.
* Need. Often a foreign word expresses an idea or a nuance better than existing words. Nouns are frequently adopted for this reason, but not all such words are nouns. Words and phrases such as lassez-faire express ideas that couldn't be easily expressed without adopting the words into English.
* Prestige. Often people use foreign words to show a sophistication and worldliness. Foreign words can be a status symbol. Also, certain technical disciplines follow a practice of adopting words from Latin or Greek, because these were once the languages of educated people.

Root Creation

This is the coining of a new word. This process is relatively rare compared to the number of roots from inheritance or borrowing. There are basically two types of root creation, motivated and ex nihilo. The distinction is that in motivated root creation there is some discernible logic behind the new word; in ex nihilo root creation there is not.

One fairly common form of motivated root creation is echoic or onomatopoetic words. Hence cuckoo sounds like the call of the bird. Sometimes the creator attempts to summon connotations present in other words, like Tolkien's hobbit summons the image of a rabbit.

Ex nihilo root creation has no logic behind it. Examples are grok, invented by Robert Heinlein in his novel Stranger in a Strange Land, or googol, which was invented on request by a mathematician's nine-year-old nephew.

Modification

Modification is where an existing word is changed to form a new one.

Folk Etymology

Some people use the term folk etymology to describe a fanciful story behind a word's origin. But etymologists use this term in a very specific, and different, way. Folk etymology is when an unfamiliar word is altered through common use to resemble a more familiar word. Hence, through the process of folk etymology cater corner becomes kitty corner.

Functional Shift

Words often shift their grammatical function over time. Nouns become verbs, verbs become nouns, nouns become adjectives, etc. Run was originally a verb, dating back to about the year 800, but in the 15th century people started using it as a noun, as in to go for a run. Some grammarians decry functional shifts as improper English, but it is a natural process.

Abbreviation

There are four distinct sub-classes of word formation through abbreviation. These are initialisms, acronyms, clipped forms, and back formations.

* In initialisms and acronyms, the initial portions of the words or syllables of a phrase are used to form a word. Hence British Broadcasting Corporation yields BBC, to overdose becomes to OD, and White Anglo-Saxon Protestant becomes WASP. The difference between an initialism and an acronym is that an acronym can be pronounced as a single word instead of being spelled out by letter (many people use the term acronym to mean both). Note that acronymic word origins are a twentieth century phenomenon. This method of word formation is unknown in earlier periods.
* A clipped form is simply one where elements of a word have been dropped in common use. Hence, telephone yields phone.
* A back formation is a clipped form of a longer word that also undergoes a functional shift. Thus the noun liaison gives birth to its back formation, the verb liaise. The shift in part of speech distinguishes a back formation from an ordinary clipped word. Unlike derivation or combination, a back formation occurs when components of the original are cut off. The only way to distinguish a back formation from the other two types is by dating. The older term is the original, even if it is the more complex form.

Generation

Generation is the creation of new words through combinations of roots and affixes.

Derivation

Derivation is the formation of new words by adding affixes (prefixes and suffixes) to a root. Unwisely is derived from the root wise.

Compounding

Compounding or composition is the use of two or more roots to form a word. Egomania is the composition of ego and mania.

One particular type of compounding is the phrasal verb. It is a type of composition where several words combine to form a verb, but instead of combining into a single word they combine into a phrase. Examples are get up, turn about, and take down. Over time, the spaces between the words in the phrase are often lost, forming a single word.

Blending

A blend or portmanteau word is the result from a specific type of compounding, one where several words are fused into one. Thus breakfast and lunch blend to become brunch.

Semantic Change

This isn't the formation of new words per se, but is the formation of new senses for existing words.

Specialization

Specialization occurs when a word originally referred to a broad category, but over time narrows in scope to refer only to a once was what a subcategory. An example is liquor. It originally meant any liquid. Mete once referred to any type of food, not just animal flesh. Sometimes the original, general sense is lost. Deor once meant any type of animal, but the general sense was replaced by the French beast, leaving us with deer. Other times, multiple meanings continue to coexist, as in pill, meaning both a method of delivering a drug and a specific drug for birth control.

Generalization

Generalization, obviously, is the opposite of specialization. To sail once meant specifically to travel waters via windpower. It lost the specificity of windpower, as in to set sail on a submarine, and eventually came to mean any effortless travel--even if it isn't physical, as in to sail through the exam.

Metaphor

That last example for sail leads us to metaphorical changes. Sailing the ocean breeze is a metaphor for effortless travel. A metaphorical change is one where a word can serve as a metaphor for something else. So grasp, originally referring to holding something in the hand came to mean to comprehend. Nitpick, the removal of louse eggs, came to mean detailed and precise criticism.

Shift

A semantic shift is when a word attaches itself to an associated object. A bureau was once a woolen covering used to cover a desk. It eventually came to mean the desk itself and then the office that used the desks.

Go to Homepage
Go to the Big List

Last Updated 8 April 2006
© 1997-2006, by David Wilton. All rights reserved.

namingmethod'etymology#cptCore93.46#

name::
* McsEngl.namingmethod'etymology,

namingmethod'Doing

_CREATED: {2012-09-02} {2007-02-08}

name::
* McsEngl.namingmethod'Doing,
* McsEngl.conceptCore93.45,
* McsEngl.conceptCore336,
* McsEngl.doing.475.292,
* McsEngl.human-denoter-creating@cptCore93.44,
* McsEngl.dezignudino@cptCore336,
* McsEngl.dezignufino@cptCore336, {2007-09-23}
* McsEngl.dezigneptero's'krufino@cptCore336,
* McsEngl.krufino'dezigneptero@cptCore336,
* McsEngl.namecreating-doing-of-lagHmn@cptCore93.45, {2012-11-05}

_GENERIC:
* creating#cptCore475.130#

_WHOLE:
* DEZIGNEPTERO#cptCore383.2#

_DESCRIPTION:
DEZIGNUDINO is the KRUDINO of a brain-entity (dezignufolo) who knowing a language creates a dezigneptero for a concept.
[hmnSngo.2007-09-23_KasNik]

namingmethod'Importance#cptCore781#

name::
* McsEngl.namingmethod'Importance,

The rules governed dezigneptero-formation (not yordero-formation) is of the MOST important part of a language.
[hmnSngo.2007-02-08_nikkas]

namingmethod'Resource

name::
* McsEngl.namingmethod'Resource,

Ancient Greek Word Formation
http://mkatz.web.wesleyan.edu/grk101/word_formation/grk101.word_formation.html:

namingmethod'Step

name::
* McsEngl.namingmethod'Step,

1) NEW SILABERO COMBINATION:

2) DERIVATING: creating a new YORDERO from ONE old yordero.
* ADDING A SUFIKSO:
* ADDING A PREFIKSO:

3) COMBINATING: creating a new YORDERO from MANY old ones.

4) JOINING: creating a POLIYORDERO.

SPECIFIC

name::
* McsEngl.namingmethod.specific,

_SPECIFIC: namingmethod.alphabetically:
* naming

namingmethod.SPECIFIC-DIVISION.product

name::
* McsEngl.namingmethod.SPECIFIC-DIVISION.product,

_SPECIFIC:
* NAMEPO_CREATION (for related kognepos)#cptCore642.5#
 * PRIMARY-WORD-CREATING#cptCore642.1#
 * SECONDARY-WORD-CREATING#cptCore642.2#
* NAMERO_CREATION (kogneros of one kognepo)
 * INDIVIDUAL_NAMERO_CREATION#cptCore474.7#
 * GENERAL_NAMERO_CREATION (for each kognero)
* INDIVIDERO_CREATION

namingmethod.SPECIFIC-DIVISION.method

name::
* McsEngl.namingmethod.SPECIFIC-DIVISION.method,

_SPECIFIC:
* SUFIKSERO
* PREFIKSERO
* INFIKSERO
* SEMIYUORDERO
* NEW_STRUCTURE

namingmethod.ATTRIBUTE

name::
* McsEngl.namingmethod.ATTRIBUTE,
* McsEngl.atribute-creation-name@cptCore642.5i,
* McsEngl.attribute-naming-method, {2012-11-04}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namepuino-atro@lagoSngo, {2008-07-30}

LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.LANGO.KAMO,

ONE_WORD:
- enteposAtro, entepos-atro, entepos'atro, [2008-08-28]

MANY_WORDS:
- entepo atru, entepo_atru [2008-08-28]

IDEA:
- entepo atre == entity with an attribute
- entepo parti == the part of an entity.
- to express the plural|singualar with semiyuordero.
- suffix -u open to use.
[hmnSngo.2008-08-16_HokoYono]

PART_ATTRIBUTE:
1) "entepo's-namepo" + "s" "parto":
- entepos parto
2) with the sufiksero "pupo": any part of an entepo.
- entepopupo.
3) root_namepo: when we have often use of the namepo OR the kognepo has many attributes and we need this to be root.
[hmnSngo.2008-08-01_HokoYono]

NONPART_ATTRIBUTE:
1) "entepo'z-namepo" + "s" "atro":
- entepoz atro

_SUFFIX:
* suffixKmo.ATRIBO:
- suffixKmo.PUPO  any PARTO-atribo
- suffixKmo.TUPO  any TUTO-atribo
- suffixKmo.GUPO  any GENEREPTO-atribo (like super-general)
- suffixKmo.SUPO  any SPECIFEPTO-atribo. (like sub-general)
EXAMPLE:
- ORGO (= organism), ORGOPUPO (= any part of an organism)

LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.LANGO.ESPERANTO,

No consistent rule.

LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.LANGO.ENGLISH,

No consistent rule.

EXAMPLE: PROPERTY & ENTITY:
A property of an entity & the entity that have this property, ie
womanhood & woman,
[hmnSngo.2001-11-24_nikkas]

LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.LANGO.GREEK,

No consistent rule.

EXAMPLE:
- αγραματοσύνη & αγράματος,
- λεβεντιά & λεβέντης,

namingmethod.attribute.SPECIFIC

name::
* McsEngl.namingmethod.attribute.SPECIFIC,
* McsEngl.namecreating.SPECIFIC-ATTRIBUTE,
* McsEngl.naming.specific-concept,
* McsEngl.specifo-creation-name@cptCore642.5i,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namepuino-specifo@lagoSngo, {2008-07-30}

_METHOD:
1) BY DERIVATION: with suffix, prefix ...
2) COMPOUND_CREATION: merging words.
3) MANY WORD CONSTRUCTION:

namingmethod.specific.LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.namingmethod.specific.LANGO.KAMO,

ONE_WORD:
- entepoAtro, entepo-atro, entepo'atro, [2008-08-28]

MANY_WORDS:
- entepo atre, entepo_atre [2008-08-28]

1) With same FIRST SEMIYUORDERO: (the generic):
- lango_komo, lango_anglo, ...
- genero-atro,
* The relative-names, when it is absolute clear, can ommit the first (general) semiyuordero.
[hmnSngo.2008-08-04_HokoYono]
* ALL specifics will have as namepo the yuordero that have as first semiyuordero the namepo of the next-higher kognepo, BUT could have as first semiyuordero and any IMPORTANT of any of its general.
[hmnSngo.2008-08-04_HokoYono]

2) ALL SPECIFICS TO HAVE THE SAME SUFIKSERO:
- langero, kognero, namero, ...
- lango, kognepo, homo,
- lange, kognepe, home,

3) ALL SPECIFICS TO HAVE MORE THAN ONE WORD WITH FIRST THE GENERAL:
- genero atre.

4) ROOT_NAMEPO:

namingmethod.specific.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.namingmethod.specific.LANGO.ENGLISH,

No consistent rule.

namingmethod.specific.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.namingmethod.specific.LANGO.GREEK,

No consistent rule.

namingmethod.specific.LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.namingmethod.specific.LANGO.ESPERANTO,

No consistent rule.

Compound words in Esperanto are similar to English, in that the final root is basic to the meaning. The roots may be joined together directly, or with an epenthetic (linking) vowel to aid pronunciation. This epenthetic vowel is most commonly the nominal suffix -o-, used regardless of number or case, but other grammatical suffixes may be used when the inherent part of speech of the first root of the compound needs to be changed.
kantobirdo (a songbird) versus birdokanto (a birdsong)
[http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_vocabulary]

namingmethod.specific.LOGERO

name::
* McsEngl.namingmethod.specific.LOGERO,

_KOMO:
* suffixKmo.ero: name WORDS we use in logo:
- verb-er:
- noun-er:
- corelat-er:
- pronoun-er:
- quantifi-er:

namingmethod.specific.DIMINUTIVE-MAGNIFICATIVE

name::
* McsEngl.namingmethod.specific.DIMINUTIVE-MAGNIFICATIVE,
* McsEngl.diminutive@cptCore712i,
* McsElln.ΥΠΟΚΟΡΙΣΤΙΚΟ,
* McsElln.ΧΑΪΔΕΥΤΙΚΟ,
* McsElln.ΜΕΓΕΘΥΝΤΙΚΟ,
* McsElln.ΜΕΓΑΛΩΤΙΚΟ,

_ENGLISH:
** -e  -ule:
- globe  globule.

_GREEK:
**
- παιδί & παιδάκι & παίδαρος,

USE:
Ονομάζονται ΥΠΟΚΟΡΙΣΤΙΚΑ ή ΧΑΪΔΕΥΤΙΚΑ, ουσιαστικά παράγωγα από ουσιαστικά που φανερώνουν το σημαινόμενο από το πρωτότυπο ως μικρό, είτε επειδή είναι αληθινά μικρό είτε επειδή το λέμε χαϊδευτικά:
- να μια γατίτσα, τι να σου κάμω παιδάκι μου, πιες νεράκι.
Υποκοριστικά μεταχειριζόμαστε και για άλλους λόγους:
α) για να φανερώσωμε το περίπου:
- θα ξεκινήσωμε το βραδάκι.
β) για να κάμωμε ευγενικότερη την παράκλησή μας:
- δώσε μου ένα καφεδάκι.
γ) περιφρονητικά:
- είναι ανθρωπάκος.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΙΜΤ 1978 (1941), 123]

namingmethod.COMBINATING

_CREATED: {2004-01-12} {2001-12-03}

name::
* McsEngl.namingmethod.COMBINATING,
* McsEngl.conceptCore642.4,
* McsEngl.conceptCore642.4,
* McsEngl.doing.475.294,
* McsEngl.compound-creation@cptCore642.4,
* McsEngl.combinating@cptCore642.4,
* McsEngl.word'combining@cptCore642.4,
* McsEngl.compoundation@cptCore710,
* McsEngl.language-compoundation,
* McsEngl.COMBINATE!~verb,

_DEFINITION:
* LANGUAGE-COMPOUNDATION is the part of LANGUAGE-CREATION#ql:hl'creation# that creates new WORDS by compounding old ones.
[hmnSngo.2001-12-03_nikkas]
* ΣΥΝΘΕΣΗ λέγεται η δημιουργία λέξης από ΔΥΟ άλλες.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 42#cptResource310#]

ARGUMENO-SINTAKS:
* HL-KNOWER:
* COMBINATION-WORD#cptCore610.5#

_SPECIFIC:
* SPECIFIC_CREATION#ql:termineruino.specifo#

namingmethod.CONCEPT.SEMASIO (one-brnconcept)

_CREATED: {2008-07-30}

name::
* McsEngl.namingmethod.CONCEPT.SEMASIO (one-brnconcept),
* McsEngl.conceptCore642.6,
* McsEngl.conceptCore642.6,
* McsEngl.kognero-name-creation@cptCore642.5,
* McsEngl.general-namero-creation@cptCore642.5,
* McsEngl.logim'relative'words@cptCore712i,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.nameruino@lagoSngo, {2008-07-30}

_DEFINITION:
* "Nameros" are only the "nounero", "verbero", "deanero". The others "nameros" like adjectives, cases are derivatives = namepos = related kognepos.
[2008-08-19]
===
* The process of creation the kogneros (general-nameros) of ONE kognepo.
[hmnSngo.2008-07-30_HokoYono]
===
* LOGIM--RELATIVE-WORDS are the relative-words that are logims.

nameruino.LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.nameruino.LANGO.KAMO,

The nounero-general-namero is the namepo of the kognepo.

DUTINO:
* suffixKmo.utino:

_VERBERO:
* suffixKmo.in: a verbero - no time, dependent-sentence.

* suffixKmo.en: a verbero - past.
* suffixKmo.an: a verbero - present.
* suffixKmo.un: a verbero - future.

* suffixKmo.ino: the nounero of doing.



* VERB:  speak,  feel,
* NOUN:  speak-ing,  feel-ing,
* PROCESSOR:  speak-or,  feel-or,
* PRODUCT:  speak-ion,  feel-ion,

* add, add-or, add-ar, add-in(g) (process) add-on (corelation)
[hmnSngo.2004-01-13_nikkas]

nameruino.LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.nameruino.LANGO.ESPERANTO,

No consistent rule.

kell116. The majority of roots have such a meaning that at least two kinds of words, and often three or four, may be formed from them by use of the general endings for verbs, nouns, adjectives and adverbs. (Each root will hereafter be quoted but once in the vocabularies, with a hyphen separating it from the ending with which it appears first in the reading lesson, or with which it is most frequently used.) Following are examples of word formation from roots already familiar:
Verb.  Noun.      Adjective.    Adverb.
brili  brilo      brila      brile
to shine  shine, brilliance  shining, brilliant  brilliantly

flori  floro      flora      flore
to bloom  flower, blossom  floral      florally

gxoji  gxojo      gxoja      gxoje
to rejoice  joy, gladness    joyful, glad    gladly

kontuzi  kontuzo
to bruise  bruise, contusion
     tuto      tuta      tute
     whole      entire, whole: all  entirely
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 83]

* The above is close to my notion of 'logims#cptCore1067#' but absolutly NOT what I think because for me the noun of 'flori' is not the flower but the ACT of blooming.
[hmnSngo.2002-07-11_nikkas]

WOPARTICIPIAL NOUNS.
kell205. Nouns may be formed from participles, by substituting the noun ending -o for the adjectival ending -a. Such participial nouns indicate persons temporarily or non-professionally performing or undergoing that which is expressed by the root: *
helpanto, one who is helping, an assistant.
elpenainto, one who has thought out something, an inventor.
legonto, one who is about to read.
vidato, one (being) seen.
sendito, one (having been) sent, an envoy.
la jugxoto, the one about to be judged, the accused,
* Participial nouns must not be confused with nouns formed by the suffix -ist- (172) expressing professional or permanent occupation:
rajdanto, a rider. rajdisto, jockey, horseman.
jugxanto, a judge (of something). jugxisto, judge (professional).
laboranto, a person working. labodsto, laborer.
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 153]

nameruino.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.nameruino.LANGO.ENGLISH,

No consistent rule.

OBJECT (= not relation or process)

_DUINO:
* suffixEng.ance:
- assistance (n), assist (v).
- 5. annoyance, annoying, irritation, vexation -- (the act of troubling or annoying someone) [WordNet]

* suffixEng.ion:
- irritation (n), irritate (v),
** -ATION  -E (derivating.logims.ation):
- quantiz-ation  quantiz-e.
- isolat-ion  isolat-e  isolat-e

* suffixEng.ment:
- management (n), manage (v),
- definement (n), define (v)
- achieve-ment  achieve  achievable.
- measure-ment  measure  measurable - measurability.

_ENGLISH:
* ALL have nouns.
[hmnSngo.2002-06-22_nikkas]

* NOUN      ADJECTIVE  ADVERB:
** -  -OUS  -OUSLY (relatives.logims.0.ous):
- danger  danger-ous  danger-ously.
** -  -UAL  -UALLY (relatives.logims.0.ual):
* -ual create adjectives FROM nouns.
* many words that end with -ual have same forms for noun and adjective.
- concept  concept-ual  concept-ually,
** -NESS  -  -LY (relatives.logims.ness):
* -ness make nouns FROM adjectives.
- careful-ness  careful  careful-ly.
- definite-ness  definite  definite-ly
- quick-ness  quick  quick-ly.

** -ITY|-NESS  -  LY:
- fertil-ity|ness  fertile  fertile-ly,

** -ility  -le  -le (relatives.logims.ility):
- flexib-ility  flexib-le  flexib-ly

** -ial:
- ambassandor  ambassandor-ial,
** -ic:
- symbol  symbol-ic,

* NOUN      VERB    ADJECTIVE  ADVERB:


* VERB, NOUN, ADJECTIVE, ADVERB, EXAMPLE,
., ., ., .,
., ., ., ., close/close/close/close,
., ., y, ily,
., ., y, ily, cloud/cloud/cloudy/cloudily,
., .|ing, ed|ing, -,
., .|ing, ed|ing, -, access/access|accessing/accessed|accessing,
., ance|ing, ed|ing, -,
., ance|ing, ed|ing, -, accept/acceptance|accepting/accepted|accepting/-,
., ment, -, -,
., ment, -, -, achieve/achievement/-/-,
., ion, ed|ive, -,
., ion, ed|ive, -, deduct/deduction/deducted|deductive/-,
e, ion, e, -,
e, ion, e, -, elaborate/elaboration/elaborate/-,
e, ion, ive, ively,
e, ion, ive, ively, imitate/imitation/imitative/imitatively,
e, ing, ed, -,
e, ing, ed, -, stabilize/stabilizing/stabilized/-,
y, ication, -, -,
y, ication, -, -, justify/justification/-/-,
-, ., ous, -,
-, ., ous, -, -/cancer/cancerous/-,
-, ility, le, le|ly,
-, ility, le, le|ly, -/feasibility/feasible/feasible|feasibly,

nameruino.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.nameruino.LANGO.GREEK,

No consistent rule.

_GREEK:
VERB, NOUN, ADJECTIVE, ADVERB, EXAMPLE,
αι, ός, ενος, -, έρχομ-αι/ερχομ-ός/ερχόμ-ενος/-.
εύω, ειά|εψη, εμένος, εύοντας, δουλ-εύω/δουλ-ειά|δούλ-εψ-η/δουλ-εμένος/δουλ-εύοντας.
ζω, σμα, σμένος, ζοντας, στολί-ζω/στόλι-σμα/στολι-σμένος/στολί-ζοντας.
νω, σιμο, μένος, νοντας, χά-νω/χά-σιμο/χα-μένος/χά-νοντας
ώ, εια, ημένος, ώντας, καλλιεργ-ώ/καλλιέργ-εια/καλλιεργ-ημένος/καλλιεργ-ώντας.
ώ, ημα, -, ώντας, βογκ-ώ/βόγκ-ημα/-/βογκ-ώντας.
ώ, ημα|ιά, ημμένος, ώντας, μιλ-ώ/μιλ-ιά|μίλ-ημα/μιλ-ημμένος/μιλ-ώντας.
ώ, ηση, ητικός, ητικά, ενοχλ-ώ/ενόχλ-ηση/ενοχλ-ητικός/ενοχλ-ητικά.
ώ, ι, ημμένος, ώντας, κολυμπ-ώ/κολύμπ-ι/κολυμπ-ημμένος/κολυμπ-ώντας.
ώ, ιο, -, ώντας, γελ-ώ/γέλ-ιο/-/γελ-ώντας.
ω, ση, όμενος, οντας, διευθύν-ω/διεύθυν-ση/διευθυν-όμενος/διευθύν-οντας.
-, ., νος, -, -/μαλλί/μάλλι-νος/-.
-, ., κός, -, -, οικογένεια/οικογενεια-κός/-.
-, α, ός, -, -,
-, α, ός, -, -, αλμύρ-α/αλμυρ-ός/-.
-, άδα, ος, -, -,
-, άδα, ος, -, -, αγρι-άδα/άγρι-ος/-.
-, ή, άτικος, -, -,
-, ή, άτικος, -, -, κυριακ-ή/κυριακ-άτικος/-.
-, ι, ένιος, -,
-, ι, ένιος, -, ασήμ-ι/ασημ-ένιος/-.

ADNOUNERO:
- ζεστός & ζεστή & ζεστό & ζεστότερος & ζεστότατος,

nameruino.VERBERO

name::
* McsEngl.nameruino.VERBERO,

_DERIVATIVES:
* VERB: FEEL,  SENSE,
* NOUN: FEEL-ING,  SENSING,
* PRODUCT: FEEL-ION,  SENSION,
[hmnSngo.2004-01-11_nikkas]

_GREEK:
* λέγω,  λόγος,

LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.LANGO.KAMO,

LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.LANGO.ENGLISH,

No consistent rule.

namingmethod.CONCEPT.BRAIN (related kognepos)

_CREATED: {2006-01-13}

name::
* McsEngl.namingmethod.CONCEPT.BRAIN (related kognepos),
* McsEngl.conceptCore642.5,
* McsEngl.conceptCore642.5,
* McsEngl.name-of-brainconcept-creation@cptCore642.5, {2012-11-04}
* McsEngl.name-creation@cptCore642.5,
* McsEngl.termineruino.kognepo@cptCore642.5,
* McsEngl.concept-name-creation@cptCore642.5,
* McsEngl.namemptero'creation@cptCore642.5,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namepuino@lagoSngo, {2008-07-30}

_DEFINITION:
* The creating of the name of a concept.
[hmnSngo.2006-01-13_nikkas]
===
How the languages express kognepos.

_SPECIFIC:
* NAME-ABSOLUTE CREATING
* NAME-RELATIVE CREATING

namepuino.LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.namepuino.LANGO.KAMO,

1) Related kognepos, must have related namepos (= names).
Also related namepos start the same in order, in our computer era, to be order alphabetically near each other. Komo use less prefixes than the other languages.
[hmnSngo.2008-07-31_HokoYono]

2) ROOT_NAMEPO: when
a) we have often use of the namepo OR
b) the kognepo has many attributes and we need this to be root.
[hmnSngo.2008-08-01_HokoYono]

namepuino.LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.namepuino.LANGO.ESPERANTO,

No consistent rule.

namepuino.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.namepuino.LANGO.ENGLISH,

No consistent rule.

namepuino.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.namepuino.LANGO.GREEK,

No consistent rule.

namepuino.PRIMARY (root-namepo)

name::
* McsEngl.namepuino.PRIMARY (root-namepo),
* McsEngl.conceptCore642.1,
* McsEngl.conceptCore642.1,
* McsEngl.root-namepo-creation@cptCore642.1,
* McsEngl.primary'namepo'creating@cptCore642.1,
* McsEngl.sylable'combining@cptCore642.1,

_DEFINITION:
* SYLABLE-COMBINING is the functing of a hl-knower who creates new words by combining sylables.
[hmnSngo.2004-01-12_nikkas]

ARGUMENO-SINTAKS:
* HL-KNOWER
* PRIMARY-WORD#cptCore610.2#

namepuino.SECONDARY (derived-namepo)

name::
* McsEngl.namepuino.SECONDARY (derived-namepo),
* McsEngl.conceptCore642.2,
* McsEngl.conceptCore642.2,
* McsEngl.secondary'word'creating@cptCore642.2,

_DEFINITION:
* SECONDARY-WORD-CREATING is the functing of a hl-knower who creates new words from other words.
[hmnSngo.2004-01-12_nikkas]

ARGUMENO-SINTAKS:
* HL-KNOWER
* SECONDARY-WORD#cptCore610.3#

_SPECIFIC:
* DERIVATING
* COMBINING

namingmethod.COUNTRY-NATIONAL

name::
* McsEngl.namingmethod.COUNTRY-NATIONAL,

_KOMO:
* suffixKmo.homo:
- elado'homo (=greek)

_ESPERANTO:
* suffixEpo.io:
-io
 a country named after a geographic feature, and now after an ethnicity
 Meksikio (Mexico, from Meksiko 'Mexico City'); Nigerio (Nigeria, from Nigero 'the river Niger'); Anglio (England, from Anglo 'English person'); patrio (fatherland, from 'father') [cannot be used as a root io]

_ENGLISH:
* suffixEng.ese:
- japan,  japan-ese,
* suffixEng.n:
- armenia,  armenia-n,
* suffixEng.an:
- europe,  europe-an,
* suffixEng.ian:
- belorussian,
- californian,
- egyptian,
* suffixEng.k:
- greece,  greek,

_GREEK:
- ΚΙΝΑ - ΚΙΝΕΖΟΣ
- ΙΣΠΑΝΙΑ - ΙΣΠΑΝΟΣ

namingmethod.DERIVATING

_CREATED: {2004-01-12} {2001-12-03}

name::
* McsEngl.namingmethod.DERIVATING,
* McsEngl.conceptCore642.3,
* McsEngl.doing.475.293,
* McsEngl.derivating@cptCore642.3,
* McsEngl.derivation@cptCore552,
* McsEngl.language-derivation,
=== _VERB:
* McsEngl.DARIVATE!~verb,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟ-ΓΛΩΣΣΑΣ,
* McsElln.ΠΑΡΑΓΩΓΗ-(ΓΛΩΣΣΑΣ),

_DEFINITION:
* Today languages confuse
- "general-namero" (= the names of the kogneros#cptCore453# of ONE kognepo#cptCore383#) and
- "concept-name" creation.
[hmnSngo.2008-07-30_HokoYono]
===
* LANGUAGE-DERIVATION is the part of LANGUAGE-CREATION that creates new WORDS by logeme-affixes.
[hmnSngo.2001-12-03_nikkas]
===
* In linguistics, derivation is "Used to form new words, as with happi-ness and un-happy from happy, or determination from determine. A contrast is intended with the process of inflection, which uses another kind of affix in order to form variants of the same word, as with determine/determine-s/determin-ing/determin-ed.[1]
A derivational suffix usually applies to words of one syntactic category and changes them into words of another syntactic category. For example, the English derivational suffix -ly changes adjectives into adverbs (slow > slowly).
1. Crystal, David (1999): The Penguin Dictionary of Language. - Penguin Books - England.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Derivation_(linguistics)]
===
* 4. derivation -- ((descriptive linguistics) the process whereby new words are formed from existing words or bases by affixation: `singer' from `sing'; `undo' from `do')
[WordNet 2.0]
===
* ΠΑΡΑΓΩΓΗ λέγεται η δημιουργία μιας λέξης από μια άλλη.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 12#cptResource310#]
===
Definition
Derivation is the formation of a new word or inflectable stem from another word or stem. It typically occurs by the addition of an affix.
The derived word is often of a different word class from the original. It may thus take the inflectional affixes of the new word class.
Discussion
In contrast to inflection, derivation
is not obligatory
typically produces a greater change of meaning from the original form, and
is more likely to result in a form which has a somewhat idiosyncratic meaning.
often changes the grammatical category of a root
Examples (English)
Kindness is derived from kind.
Joyful is derived from joy.
Amazement is derived from amaze.
Speaker is derived from speak.
National is derived from nation.
[http://www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/WhatIsDerivation.htm]

ARGUMENO-SINTAKS:
* KNOWOR-HL:
* DERIVATION-WORD#cptCore610.4#

derivating.ALL

name::
* McsEngl.derivating.ALL,


process-intensive & process,    φευγάλα (φεύγω φυγή),

property-intensive & property,    ασπριλα & άσπρος,
property-diminutive & property,    ζεστούτσικος & ζεστός,

entity-&-property#ql:relatives.entity'property#,      λεβεντιά & λεβέντης,
animal & edible-meat,      chicken (animal) & chicken (food),
direction & place,      northward & north,
place & entity,      πλυσταριό & πλύστρα,
unit of measurement & entity we use,    καλαθιά & καλάθι,

derivating.ENGLISH

name::
* McsEngl.derivating.ENGLISH,


* WordNet 1.6, 1997(WNWORD.NFO) (129.365 Logims):
* WordNet 1.6(WNWORD2.NFO) (121.790 unique Words)

* Carnegie Mellon Pronouncing Dictionary 0.6d
* Carnegie Mellon(CMUDICT2.NFO) Pronouncing Dictionary 0.6d (2 begining-ending)

namingmethod.DOING

name::
* McsEngl.namingmethod.DOING,
* McsEngl.duino-creation-name@cptCore642.5i,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namepuino-duino@lagoSngo, {2008-07-30}

namingmethod.DUINO-DUALO

name::
* McsEngl.namingmethod.DUINO-DUALO,

_KOMO:
* suffixKmo.alo: any argument.
* suffixKmo.olo: the noun actor or functor (duor)
* suffixKmo.ilo: the noun actur on which the actor is acting.
* suffixKmo.elo: the noun2 actur on which the actor is acting.
* suffixKmo.ulo: the noun product of doing. the new argument.


QUANT-ANCE  MEASURANCE  length  human
quant-or  measuror  2  2
unit of  unit of measurement  m  human
quant-ity  measure  2 m  2 humans
[2003-12-18]

namingmethod.DUINO'PRODUCT

name::
* McsEngl.namingmethod.DUINO'PRODUCT,

termineruino.Product'Duino'Entity,

_KOMO:
* suffixKmo.ulo:
- sensing, sensar,

- terminero ===> termineruino
- namero ===> nameruino

* ENTITY ==> PRODUCT suffixKmo.uo:
- nao (brain), nuo (brain product)
[hmnSngo.2008-08-18_HokoYono]

* KO (quantity)
* KEINO (relation)#cptCore546.69#
* KUDINO (function of measurement)
* KOO | KUFOLO (the measurer)
* KIO | KUFILO (megethos)#cptCore744#
* KEO | KUFELO (unit)#cptCore776#
* KUO | KUFULO (number)#cptCore88#
[hmnSngo.2008-08-18_HokoYono]

_ENGLISH:
* speak,  speech,

namingmethod.DUDINO

name::
* McsEngl.namingmethod.DUDINO,

_KOMO:
- XXXO:    the entity that has the function.
- XXXUDINO:  the function.
- XXXULO:  the product.
[hmnSngo.2008-09-01_HoKoNoo]

namingmethod.DUDINO'DUTINO

name::
* McsEngl.namingmethod.DUDINO'DUTINO,

_KOMO:
* suffixKmo.ufino: denotes function
* suffixKmo.utino: denotes action

_ESPERANTO:
* Esperanto uses the sufix -ig- to create the acting-verb from the functing:
- La akvo bolas (The water boils)    Li boligas la akvon (He boils the water)

namingmethod.DUTINO'DUTALO

name::
* McsEngl.namingmethod.DUTINO'DUTALO,

KOMO:
* suffixKmo.alo:

_ENGLISH:
* suffixEng.ant:
- assist,  assist-ant,
* suffixEng.ee:
- employ,  employ-er  emplo-ee,

namingmethod.DUTINO'DUTOLO

name::
* McsEngl.namingmethod.DUTINO'DUTOLO,

_KOMO:
* suffixKmo.olo:
* act,  actor,

_ENGLISH:
* suffixEng.er:
- speak,  speak-er,
* suffixEng.or:
- act,  act-or,

-or   -or
 -or is used at the end of nouns that refer to people or things which perform a particular action.
   ...a major investor.
   ...the translator.
   ...an electric generator.
  SUFFIX
(c) HarperCollins Publishers.

_GREEK:
γιατρεύω & γιατρός,
γράφω, γραφ-ιάς,
μιλώ, ομιλ-ητής,
ράβω, ράφ-της,
χτίζω, χτίσ-της,
μετατρέπω, μετατροπ-έας, μετατρεπόμενο,
προσδιορίζω, προσδιορίζων, προσδιοριζόμενο,
ΑΦΑΙΡΩ, αφαιρέτης, ΑΦΑΙΡΕΤΕΟΣ.

namingmethod.DUTINO'PLACE

name::
* McsEngl.namingmethod.DUTINO'PLACE,

_GREEK:
ΕΚΠΑΙΔΕΥΩ, ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΟ,

namingmethod.DUTINO'TOOL

name::
* McsEngl.namingmethod.DUTINO'TOOL,

_ESPERANTO:
* suffixEpo.ilo:
kell63. Names of instruments, tools or utensils may be formed by adding the suffix -iL (followed by the ending -o) to roots * whose meaning permits:
flugilo, wing (from flugi, to fly).
kaptilo, snare, trap (from kapti, to catch).
kudrilo, needle (from kudri, to sew).
montrilo, indicator, (clock) hand (from montri, to point out, show).
tenilo, handle (from teni, to hold).
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 42]

_ENGLISH:
* suffixEng.ant:
* attract,  attract-ant (a substance used to attract animals):

_GREEK:
* κλαδεύω,  κλαδευτήρι,
* ΚΑΤΑΒΡΕΧΩ,  ΚΑΤΑΒΡΕΧΤΗΡΑΣ.
* μαχαιρώνω,  μαχαίρι,

namingmethod.duino.LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.namingmethod.duino.LANGO.KAMO,

No consistent rule.

DUDINO'DUTINO:
* suffixKmo.ufino: denotes function
* suffixKmo.utino: denotes action

_DUDINO:
* dufinolo ==> dufino: from the "organ" ==> its function.
-- braino-brainufino,
-- vido-vidufino,
-- earo-earufino,
* dufinalo ==> dufino: kognepto-kogneptufino (any dufinalo = kognepto)
* dufinulo ==> dufino:

namingmethod.duino.LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.namingmethod.duino.LANGO.ESPERANTO,

No consistent rule.

DUDINO'DUTINO:
* Esperanto uses the sufix -ig- to create the acting-verb from the functing:
- La akvo bolas (The water boils)    Li boligas la akvon (He boils the water)

namingmethod.duino.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.namingmethod.duino.LANGO.ENGLISH,

No consistent rule.

-ify is used at the end of verbs that refer to making something or someone different in some way.
   More needs to be done to simplify the process of registering to vote.
   Water can be purified by boiling for five minutes.
  SUFFIX   (c) HarperCollins Publishers.

namingmethod.duino.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.namingmethod.duino.LANGO.GREEK,

No consistent rule.

namingmethod.ENTITY-SCIENCE-SCIENTIST

name::
* McsEngl.namingmethod.ENTITY-SCIENCE-SCIENTIST,

termineruino.science_scientist_entity,

_KOMO:
* suffixKmo.logo: a science on this entity.
- language, languagology, languagist,
* suffixKmo.teorio: a theory on this entity.
* suffixKmo.homo: a person on this science.

kml'suffix.SCIENCE:
* suffixKmo.SCIENCE:
* suffixKmo.LOGO
= It can be used as a prefikso eg: Langufinologo, Logolangufino = linguistics.
[hmnSngo.2007-12-12_KasNik]

_ENGLISH:
* suffixEng.ology:
- psych-ology <== psych-e,
- epistemology <== episteme,

_GREEK:
- γλώσσα, γλωσσολογία, γλωσσολόγος.

namingmethod.INFLECTIONING

_CREATED: {2012-11-04}

name::
* McsEngl.namingmethod.INFLECTIONING,
* McsEngl.inflectioning, {2012-11-04}

_DESCRIPTION:
Definition
Inflection is variation in the form of a word, typically by means of an affix, that expresses a grammatical contrast which is obligatory for the stem’s word class in some given grammatical context.
Discussion
In contrast to derivation, inflection
- does not result in a change of word class, and
- usually produces a predictable, nonidiosyncratic change of meaning.
[http://www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/WhatIsInflection.htm]

namingmethod.NEGATION

name::
* McsEngl.namingmethod.NEGATION,
* McsEngl.complement-creation-name@cptCore642i,
* McsEngl.negation-creation-name@cptCore642i,
* McsEngl.opposite-creation-name@cptCore642i,
* McsEngl.namepuino.complement,
* McsEngl.termineruino.opposite,
* McsEngl.termineruino.complement,
* McsEngl.derivating.nounero.KOMPLETEINO,

LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.LANGO.KAMO,

SPECIFIC_COMPLEMENT:
- ubo-642i,
- ubo (from bo=specific) [2008-08-20]

1) two complements: e/u, o/i, voiced/voiceless
2) three complements: e/a/u, o/a/i
[hmnSngo.2008-06-29_HokoYono]

It uses "udo" instead of "co" ("edo" for affirmation).
[hmnSngo.2008-07-29_HokoYono]

Komo uses 2 methods to create it:
1) with sufiksero "co": homo, homo-co
- this way preserves ALPHABETICALLY the 2 related concepts.
2) with prefiksero "u": loko-niaro, loko-uniaro.
- in cases where the alphabetical relation of the 2 concepts is preserved in another way.
[hmnSngo.2008-06-04_HokoYono]

PARTIAL_COMPLEMENT:
- udo-642i,
- udo (from do=part) [2008-08-20]

LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.LANGO.ESPERANTO,

epo'prefix.MAL:
kell67. If the meaning of a word is such that it can have a direct opposite, such opposite may be formed from it by use of the prefix mal- : *
malalta, low, short (from alta, high, tall).
malamiko, enemy (from amiko, friend).
maldekstra, left (from dekstra, right).
malhelpi, to hinder (from helpi, to help).
maljuna, aged, old (from juna, young).
malnova, old, not new (from nova, new).
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 46]

LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.LANGO.ENGLISH,

** The spesific-dichotomous-complement.

* prefiksero.eng.un:
- unrelated <== related.

* prefiksero.eng.non:
- non-continuous <== continuous.

* : no-preposition <== preposition.

* prefiksero.eng.in:
- indefinite <== definite.
- irrelevant <== inrelevant <== relevant.

* prefiksero.eng.dis:
= DIS=ΤΟ ΑΝΤΙΘΕΤΟ ΑΠΟ:
- dissimilarity <== similarity,

namingmethod.MAPPING-ENTITIES

name::
* McsEngl.namingmethod.MAPPING-ENTITIES,

_KOMO:
* ONE ROOT, DIFERENT SUFIKSEROS:
--- kognepo, kognemo, kognero.
- in this case the "whole|part" "generic|specific" entities have all the same sufiksero but have diferent roots.
---
vudosimbepo, vudosimbemo, vudosimbero
vudepo, vudemo, vudero
kognepo, kognemo, kognero.

namingmethod.LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.namingmethod.LANGO.KAMO,

_CASES:
1) LANGERO_CONCEPTS: suffixes. nounero, verbero, ... [2008-09-10]
- o, nounero
- i, verbero
- a, reinero
- e, specifivero
- u, atribivero
2) SPECIFICS AND ATTRIBUTES:
a) semiyuorderos. [2008-09-10]
- langoKomo, langoGreko,
- langosGramo,
b) addition of letters: in order to make smaller a word. [2008-09-14]
- foEto ==> foEtpo, foEtro, foEtko (logo --> speech, text, gesture)
3) RELATION|PROCESS_ARGUMENTS: vowel_method. [2008-09-10]
- rutino: rutalo, rutolo, rutilo, rutulo, rutelo.
4) RELATIONS: voice_voiceless_method. [2008-09-10]
- rino, rimo (specific_complements)
- info, invo (mapping_relation)

VOICE_VOICELESS_METHOD: p_b, f_v, q_w, t_d, s_z, c_j, k_g, h_y, m_n_mn, l_r_lr
- eko, ego, ekogo,
1) complements:
- tao/dao (time/space)
- umo, uno, umono, unomo. [2008-09-13]
- umo, uno, umno. [2008-09-10]

VOWEL_METHOD: e_u, o_i, e_a_u, o_a_i.

1) two complements: e/u, o/i,
2) three complements: e/a/u, o/a/i
3) point/interal:
- tao, teo(point), tuo(interval)

SUFFIKS_METHOD:
1) Namokognero creation (all the nameros of one concept):
- atro, atre, atri, atra,

2) related concepts:
- atro, atreino,
-
- duino, duinolo, duinilo, whom=duinelo, product=duinulo, arg=duinalo,

SEMIYUORDERO_METHOD:

PREFIKS_METHOD:

Because komo needs one root for a concept and creates all the "syntactic|grammatical"-categories (noun, verb, adjective, adverb, conjunction), needs the SMALEST-CORE-VOCABULARY to communicate the same meaning.
[hmnSngo.2008-08-01_HokoYono]

The usage-frequency of a kognero, is the criterion to use for it a short root, and not a derivative name.
[hmnSngo.2008-08-04_HokoYono]

namingmethod.LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.namingmethod.LANGO.ESPERANTO,

kell116. The majority of roots have such a meaning that at least two kinds of words, and often three or four, may be formed from them by use of the general endings for verbs, nouns, adjectives and adverbs. (Each root will hereafter be quoted but once in the vocabularies, with a hyphen separating it from the ending with which it appears first in the reading lesson, or with which it is most frequently used.) Following are examples of word formation from roots already familiar:
Verb.  Noun.      Adjective.    Adverb.
brili  brilo      brila      brile
to shine  shine, brilliance  shining, brilliant  brilliantly

flori  floro      flora      flore
to bloom  flower, blossom  floral      florally


gxoji  gxojo      gxoja      gxoje
to rejoice  joy, gladness    joyful, glad    gladly

kontuzi  kontuzo
to bruise  bruise, contusion
     tuto      tuta      tute
     whole      entire, whole: all  entirely
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 83]

* flor-i (to bloom), flor-o (flower) is an example that esperanto is missing the point that one kognepo can have many kogneros with a consistent rule. But the language, before the advent of computer, came near to the point.
[hmnSngo.2008-08-04_HokoYono]

Each root word has an inherent part of speech: nominal, adjectival, verbal, or adverbial. These must be memorized explicitly and affect the use of the part-of-speech suffixes. With an adjectival or verbal root, the nominal suffix -o indicates an abstraction: parolo (an act of speech, one's word) from the verbal root paroli (to speak); belo (beauty) from the adjectival root bela (beautiful); whereas with a noun, the nominal suffix simply indicates the noun. Nominal or verbal roots may likewise be modified with the adjectival suffix -a: rega (royal), from the nominal root rego (a king); parola (spoken). The various verbal endings mean to be when added to an adjectival root: beli (to be beautiful); and with a nominal root they mean to act as the noun, to use the noun, etc., depending on the semantics of the root: regi (to reign). There are relatively few adverbial roots, so most words ending in -e are derived: bele (beautifully). Often with a nominal or verbal root, the English equivalent is a prepositional phrase: parole (by speech, orally); vide (visually, by sight); rege (like a king, royally).
[http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_grammar] 2008-08-04

Word formation
One of the ways Zamenhof made Esperanto easier to learn than ethnic languages was by creating a regular and highly productive derivational morphology. Through the judicious use of lexical affixes (prefixes and suffixes), the core vocabulary needed for communication was greatly reduced. It has been estimated that on average one root in Esperanto is the communicative equivalent of ten words in English.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_vocabulary]

namingmethod.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.namingmethod.LANGO.ENGLISH,

namingmethod.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.namingmethod.LANGO.GREEK,

namingmethod.MALE-FEMALE

name::
* McsEngl.namingmethod.MALE-FEMALE,

_KOMO:
* suffixKmo.UMO: male
* suffixKmo.UNO: female

* suffixKmo.mano: male
* suffixKmo.muno: female

kml'suffix.MAN_WOMAN:
* suffixKmo.MALE_FEMALE:
* suffixKmo.MAN_WOMAN:
- MAO male
- NAO female
[hmnSngo.2008-06-15_HokoYono]
==========================
- MANO  homomano= man, tigromano, [2006-11-15]
- MUNO  homomuno= woman, tigromuno [2006-11-15]

_ESPERANTO:
kell59. Feminine nouns corresponding to distinctly masculine nouns such as frato, knabo, viro, may be formed from these by insertingthe suffix -in- just before the noun-ending -o:
fratino, sister (from frato, brother).
patrino, mother (from patro, father).
knabino, girl (from knabo, boy).
virino, woman (from viro, man).
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 38]

_ENGLISH:

_GREEK:
- ΕΛΕΦΑΝΤΑΣ & ΕΛΕΦΑΝΤΙΝΑ & ΕΛΕΦΑΝΤΑΚΙ

namingmethod.MONEY

name::
* McsEngl.namingmethod.MONEY,

LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.LANGO.ESPERANTO,

THE INTERNATIONAL MONEY SYSTEM.
kell285. Names of national coins translated into international form (as dolaro, dollar, cendo, cent) cannot convey a very definite meaning to persons not familiar with these coins. Consequently the system devised for international use (not for actual coins, but for calculation and price quotations) is based upon a unit called the speso.
The multiples of this unit are the spesdeko (10 spesoj), ‘spescento (100 spesoj), and spesmilo (1000 spesoj). Ten spesmiloj have approximately the value of a five-dollar gold piece, twenty marks, twenty-five francs, one pound sterling, etc. The spesmilo, equivalent to about $0.4575 in the money of the United States and Canada, is 6he unit commonly used. (To reduce dollars to spesmiloj, multiply by 2.051.)
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 227]

namingmethod.NOMENCLATURE

_CREATED: {2012-10-29}

name::
* McsEngl.namingmethod.NOMENCLATURE,
* McsEngl.nomenclature, {2012-10-29}

=== _NOTES: _ETYMOLOGY:
The word nomenclature is derived from the Latin nomen - name, calare - to call; the Ancient Greek ονοματοκλήτωρ from όνομα or onoma meaning name and equivalent to the Old English nama and Old High German namo which is derived from Sanskrit nama. The Latin term nomenclatura refers to a list of names as does the word nomenclator which can also indicate a provider or announcer of names.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Scientific_name#Etymology]

_DESCRIPTION:
Nomenclature is a term that applies to either
- a list of names or terms, or to
- the system of principles, procedures and terms related to naming—which is the assigning of a word or phrase to a particular object, event, or property.[1] The principles of naming vary from the relatively informal conventions of everyday speech to the internationally-agreed principles, rules and recommendations that govern the formation and use of the specialist terms used in scientific and other disciplines.
Naming "things" is a part of our general communication using words and language: it is an aspect of everyday taxonomy as we distinguish the objects of our experience, together with their similarities and differences, which we identify, name and classify. The use of names, as the many different kinds of nouns embedded in different languages, connects nomenclature to theoretical linguistics, while the way we mentally structure the world in relation to word meanings and experience relates to the philosophy of language.
Onomastics, the study of proper names and their origins, includes: anthroponymy, concerned with human names, including personal names, surnames and nicknames; toponymy the study of place names; and etymology, the derivation, history and use of names as revealed through comparative and descriptive linguistics.
The scientific need for simple, stable and internationally-accepted systems for naming objects of the natural world has generated many formal nomenclatural systems. Probably the best known of these nomenclatural systems are the five codes of biological nomenclature that govern the Latinized scientific names of organisms.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Nomenclature]

namingmethod.NOUN

_CREATED: {2012-11-23}

name::
* McsEngl.namingmethod.NOUN,
* McsEngl.creating.noun, {2012-11-23}
* McsEngl.noun-creation, {2012-11-23}

Initial-stress-derived noun

From Wikipedia, the free encyclopedia
Initial-stress derivation is a phonological process in English, wherein stress is moved to the first syllable of any of several dozen verbs when they become nouns or adjectives. This is called a suprafix in linguistics. It is gradually becoming more standardized in some English dialects, but is not present in all, and the list of affected words differs from area to area, and whether a word is used metaphorically or not. At least 170 verb-noun (or adjective) pairs exist. Some examples are:
conflict.
as a verb, "I hope that won't conflνct in any way."
as a noun, "There will be no cσnflict."
record.
as a verb, "Remember to recσrd the show!".
as a noun, "I'll keep a rιcord of that request."
permit.
as a verb, "I won't permνt that."
as a noun, "We already got a pιrmit."
[http://en.wikipedia.org/wiki/Initial-stress-derived_noun]

Nominalization

_CREATED: {2012-11-23}

name::
* McsEngl.nominalization,

In linguistics, nominalization or nominalisation is the use of a verb, an adjective, or an adverb as the head of a noun phrase, with or without morphological transformation. The term can also refer specifically to the process of producing a noun from another part of speech via the addition of derivational affixes (e.g., legalize versus legalization).[1]
Nominalization happens in languages around the world. Some languages simply allow verbs to be used as nouns, while others require some form of morphological transformation. English has cases of both.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Nominalization]

namingmethod.PROFESSION-PROFESSIONAL

name::
* McsEngl.namingmethod.PROFESSION-PROFESSIONAL,

termineruino.professional_entity,

_KOMO:
* suffixKmo.homo:
- muziko'homo (=musician),

_ESPERANTO:
* suffixEpo.isto:
- muzikisto, muziko,
but komunisto,

* -isto
 person professionally or avocationally occupied with an idea or activity (a narrower use than in English)
 instruisto (teacher); dentisto (dentist); abelisto (a beekeeper), komunisto (a communist)

_ENGLISH:
* suffixEng.ian:
- history, historian,
- politic-s, politic-ian,
- music, , musician,
* suffixEng.y, suffixEng.er:
- philosoph-y, philosoph-er,
- work, worker,
* suffixEng.y, suffixEng.ist:
- econom-y, econom-ist,
- philolog-y, philolog-ist,
* suffixEng.ce, suffixEng.tist:
- scien-ce, scien-tist,
* different,
- medicin, doctor,

namingmethod.PLANT-FRUIT

name::
* McsEngl.namingmethod.PLANT-FRUIT,

_KOMO:
* plantos fruto.

_GREEK:
* πορτοκαλιά,  πορτοκάλι,

namingmethod.RELATION

name::
* McsEngl.namingmethod.RELATION,
* McsEngl.deino-creation-name@cptCore642.5i,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namepuino-deino@lagoSngo, {2008-07-30}

LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.LANGO.KAMO,

1) FROM THE NAME OF A DEALO#cptCore546.80#:
ATR-O ===> ATR-EINO

2) FROM THE NAME OF ITS DEALOS:
GENERO, SPECIFO ===> DEINO GENERE SPECIFE

NON_DEALO_DEINO:
IF the deino refers NOT in one of its dealos, we NAME it with all the names of its dealos:
- deino_tuto_bubo (whole-part)
- deino_genero_specifo.
DEALO_DEINO: Otherwise, the name of a deino refers to a dealo of a deino:
- tuteino = the deino of an entity with its tuto
- kozeino = the deino of an entity with its kozo (cause)
- specifeino = the deino of an entity with its specifepto
[hmnSngo.2008-07-29_HokoYono]

LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.LANGO.ENGLISH,

No consistent rule.

LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.LANGO.GREEK,

No consistent rule.

LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.LANGO.ESPERANTO,

No consistent rule.

namingmethod.REINO-REALO

name::
* McsEngl.namingmethod.REINO-REALO,

termineruino.deino_dealo,

KOMO:
* It uses the e_u, i_o, e_a_u, i_a_o, opposites to denote realos (arguments).
- reolo, reilo
- keino, keolo, keilo, keelo, keulo.
[2008-09-09]

namingmethod.science.ASTRONOMY

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.namingmethod.science.ASTRONOMY,
* McsEngl.astronomical-nomenclature,

_DESCRIPTION:
Over the last few hundred years, the number of identified astronomical objects has risen from hundreds to over a billion, and more are discovered every year. Astronomers need universal systematic designations to unambiguously identify all of these objects using astronomical naming conventions, while assigning names to the most interesting objects and, where relevant, naming important or interesting features of those objects.
Planetary nomenclature
Meteorite Nomenclature
International Astronomical Union
[http://en.wikipedia.org/wiki/Scientific_name#Astronomy]

namingmethod.science.BIOLOGY

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.namingmethod.science.BIOLOGY,
* McsEngl.biological-nomenclature,

_DESCRIPTION:
Nomenclature codes or codes of nomenclature are the various rulebooks that govern biological taxonomic nomenclature, each in their own broad field of organisms. To an end-user who only deals with names of species, with some awareness that species are assignable to families, it may not be noticeable that there is more than one code, but beyond this basic level these are rather different in the way they work.

The successful introduction of two-part names for species by Linnaeus was the start for an ever-expanding system of nomenclature. With all naturalists worldwide adopting this approach to thinking up names there arose several schools of thought about the details. It became ever more apparent that a detailed body of rules was necessary to govern scientific names. From the mid-nineteenth century onwards there were several initiatives to arrive at worldwide-accepted sets of rules. Presently nomenclature codes govern the naming of:

Algae, Fungi and Plants – International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (ICN), which in July 2011 replaced the International Code of Botanical Nomenclature (ICBN)
Animals – International Code of Zoological Nomenclature (ICZN)
Bacteria – International Code of Nomenclature of Bacteria (ICNB)
Cultivated plants – International Code of Nomenclature for Cultivated Plants (ICNCP)
Plant associations – International Code of Phytosociological Nomenclature
Viruses – International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV); see also virus classification
Some organisms, sometimes called ambiregnal protists, have been considered to be both protozoa and algae, and names for these have been published under either or both of the ICN and the ICZN.[1]
[http://en.wikipedia.org/wiki/Biological_nomenclature]

namingmethod.science.CHEMISTRY

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.namingmethod.science.CHEMISTRY,
* McsEngl.chemical-nomenclature,
* McsEngl.IUPAC-nomenclature,

_DESCRIPTION:
A chemical nomenclature is a set of rules to generate systematic names for chemical compounds. The nomenclature used most frequently worldwide is the one created and developed by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC).

The IUPAC's rules for naming organic and inorganic compounds are contained in two publications, known as the Blue Book[1][2] and the Red Book,[3] respectively. A third publication, known as the Green Book,[4] describes the recommendations for the use of symbols for physical quantities (in association with the IUPAP), while a fourth, the Gold Book,[5] contains the definitions of a large number of technical terms used in chemistry. Similar compendia exist for biochemistry[6] (the White Book, in association with the IUBMB), analytical chemistry[7] (the Orange Book), macromolecular chemistry[8] (the Purple Book) and clinical chemistry[9] (the Silver Book). These "color books" are supplemented by shorter recommendations for specific circumstances that are published from time to time in the journal Pure and Applied Chemistry.
[http://en.wikipedia.org/wiki/IUPAC_nomenclature]

namingmethod.UNIT-OF-MEASURMENT

name::
* McsEngl.namingmethod.UNIT-OF-MEASURMENT,

LANGO.ESPERANTO

name::
* McsEngl.LANGO.ESPERANTO,

WEIGHTS AND MEASURES.
kell284. National systems of weights and measures translated into international form (as mejlo, mile, funto, pound) cannot convey a very definite meaning to one not familiar with the particular system used. Consequently the metric system (already used by scientists everywhere and by the general public in many countries) is adopted for the international system of weights and measures:
Length and Surface.
milimetro, mdlimeter (.0394 inch).
centimetro, centimeter (.3937 inch), decimetro, decimeter (3.937 inches).
metro, meter (39.37 inches).
dekametro, dekumeter (393.7 inches).
hektometro, hektometer (328 feet 1 inch).
kilometro, kilometer (3280 feet 10 inches; .62137 mile).
kvadrata metro, square meter (1550 square inches).
hektaro, hektare (2.471 acres).
Weight.
gramo, gram (15.432 grains avoirdupois).
dekagramo, dekagram (.3527 ounce avoirdupois).
hektogramo, hektogram (3.5274 ounce avoirdupois).
kilogramo, kilogram (2.2046 pounds avoirdupois).
Capacity.
decilitro, deciliter (6.1022 cubic inches; .845 gill).
litro, liter (.908 quart, dry measure; 1.0567 quart, liquid).
dekalitro, dekaliter (9.08 quart, dry measure; 2.6417 gallons).
hektolitro, hektoliter (2 bushels 3.35 pecks; 26.417 gallons).
kilolitro, kiloliter (1.308 cubic yards; 264.17 gallons).
[Kellerman, A COMPLETE GRAMMAR OF ESPERANTO 1910, 226]

lagHmnnam'organization

_CREATED: {2012-10-28}

name::
* McsEngl.lagHmnnam'organization,

SPECIFIC

EAFT

European Association for Terminology (EAFT):
http://www.eaft-aet.net/

ELETO

name::
* McsEngl.ELETO, {2012-10-28}

_ADDRESS.WPG:
* http://www.eleto.gr/en/reception.htm,

IATE

IATE - The InterActive Terminology data bank for Europe

_ADDRESS.WPG:
* http://iate.europa.eu//

IITF

International Institute for Terminology and Research (IITF):
http://linux.infoterm.org/iitf-e/i-iift.htm

Infoterm

International Information Centre for Terminology (Infoterm):
http://www.infoterm.org

TermNet

_ADDRESS.WPG:
* http://www.termnet.org//

TermNet, the International Network for Terminology, is an international co-operation forum for companies, universities, institutions and associations who engage in the further development of the global terminology market. The products and services of this market are considered and promoted by TermNet as integral and quality assuring parts of any product and service in the areas of a) information & communication, b) classification & categorization as well as c) translation & localization.

TermNet Members co-operate with a view to:

Developing and marketing terminology products and services,
Planning and implementing joint projects (research and innovation projects, as well as market development or awareness raising projects),
Organizing practice-oriented training opportunities and summer schools,
Networking and promoting own products and services during conferences, workshops and other joint activities,
Developing high-end consultancy and training services of application-oriented terminology.
TermNet was founded on the initiative of UNESCO, with the aim to establish a network for co-operation in the field of terminology. In 1988, TermNet was registered as a non-profit organization being allowed commercial activities for the benefit of its members.
[http://www.termnet.org/english/about_us/index.php]

lagHmnnam'resource

name::
* McsEngl.lagHmnnam'resource,

_ADDRESS.WPG:
* http://www.forbes.com/sites/willburns/2014/05/31/a-naming-intervention-a-name-is-meaningless-until-you-give-it-meaning//

lagHmnnam'rights

name::
* McsEngl.lagHmnnam'rights,

How Did the Town of Dish, Texas, Get Its Name?
The citizens of Clark, Texas, got free satellite TV service when they agreed to change the name of their town to Dish.

In an age of naming rights run amok, where corporate America puts its name
on everything from arenas to major sporting events, it should be no
surprise to learn that a town in rural northern Texas changed its name to
Dish in 2005 in exchange for free satellite TV service from the Dish
Network. And so, residents of the town enjoy basic service and a free DVR
-- nearly 200 channels, enough for every one of the 200 or so residents of
Dish (officially DISH, in all capital letters).
Read More: http://www.wisegeek.com/how-did-the-town-of-dish-texas-get-its-name.htm?m, {2016-03-11}

lagHmnnam'sense

name::
* McsEngl.lagHmnnam'sense,

_DESCRIPTION:
Names created to be communicated.
Then must be sensible.
Humans use visual (gestures, images, symbols), audio, and haptic names.
[hmnSngo.2015-03-18]

lagHmnnam'science

name::
* McsEngl.lagHmnnam'science,

_SPECIFIC:
* anthroponomastics#cptCore678.10#
* lexicography#cptCore678.7#
* onomastics#cptCore678.8#
* terminology#cptCore678.9#

lagHmnnam'science'anthroponomastics

name::
* McsEngl.lagHmnnam'science'anthroponomastics,
* McsEngl.conceptCore678.10,
* McsEngl.anthroponomastics,
* McsEngl.anthroponymy,

_DESCRIPTION:
Anthroponomastics (or Anthroponymy), a branch of onomastics, is the study of anthroponyms (<Gk. anthropos, 'man', + onuma, 'name'), the names of human beings.

Anthroponyms often preserve lexical elements that have dropped out of the standard lexicon of a language. For example, the English name Fishburn preserves -burn, from an older bourn, an Anglo-Saxon word meaning "brook", which has dropped out of common standard English usage. Anthroponyms also easily pass from the language of origin into other, often unrelated languages.

In the case of poorly attested languages, anthroponyms are often a primary source for determining the nature and characteristics of a language, though this has many drawbacks compared to more direct evidence of a language's features.

The subdivisions of Anthroponymy include:
* Given names
* Surnames
* Clan names
* Patronyms
* Teknonyms
* Nicknames
* Ethnonyms
o Autonyms/Endonyms
o Exonyms
[http://en.wikipedia.org/wiki/Anthroponymy]

lagHmnnam'science'Etymology

name::
* McsEngl.lagHmnnam'science'Etymology,
* McsEngl.conceptCore93.46,
* McsEngl.etymology.science@cptCore336,
* McsEngl.science.etymology@cptCore93.46,

_DEFINITION:
Etymology is the study of the history of words - when they entered a language, from what source, and how their form and meaning have changed over time.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Etymology]
===
* Wordorigins.org is devoted to the origins of words and phrases, or as a linguist would put it, to etymology. Etymology is the study of word origins. (It is not the study of insects; that is entomology.) Where words come from is a fascinating subject, full of folklore and historical lessons. Often, popular tales of a word's origin arise. Sometimes these are true; more often they are not. While it can be disappointing when a neat little tale turns out to be untrue, almost invariably the true origin is just as interesting.
[http://www.wordorigins.org/]

WHOLE:
* HISTORICAL_LINGUISTICS#ql:historical'linguistics-*###

lagHmnnam'science'lexicography

_CREATED: {2014-01-11}

name::
* McsEngl.lagHmnnam'science'lexicography,
* McsEngl.conceptCore678.7,
* McsEngl.lexicography,
* McsEngl.namHmn'lexicography,

_DESCRIPTION:
Lexicography is divided into two related disciplines:

Practical lexicography is the art or craft of compiling, writing and editing dictionaries.
Theoretical lexicography is the scholarly discipline of analyzing and describing the semantic, syntagmatic and paradigmatic relationships within the lexicon (vocabulary) of a language, developing theories of dictionary components and structures linking the data in dictionaries, the needs for information by users in specific types of situation, and how users may best access the data incorporated in printed and electronic dictionaries. This is sometimes referred to as 'metalexicography'.
A person devoted to lexicography is called a lexicographer.

General lexicography focuses on the design, compilation, use and evaluation of general dictionaries, i.e. dictionaries that provide a description of the language in general use. Such a dictionary is usually called a general dictionary or LGP dictionary (Language for General Purpose). Specialized lexicography focuses on the design, compilation, use and evaluation of specialized dictionaries, i.e. dictionaries that are devoted to a (relatively restricted) set of linguistic and factual elements of one or more specialist subject fields, e.g. legal lexicography. Such a dictionary is usually called a specialized dictionary or LSP dictionary and following Nielsen 1994, specialized dictionaries are either multi-field, single-field or sub-field dictionaries.

There is some disagreement on the definition of lexicology, as distinct from lexicography. Some use "lexicology" as a synonym for theoretical lexicography; others use it to mean a branch of linguistics pertaining to the inventory of words in a particular language.

It is now widely accepted that lexicography is a scholarly discipline in its own right and not a sub-branch of applied linguistics, as the chief object of study in lexicography is the dictionary (see e.g. Bergenholtz/Nielsen/Tarp 2009).
[http://en.wikipedia.org/wiki/Lexicography]

lagHmnnam'science'onomatology

_CREATED: {2007-12-15}

name::
* McsEngl.lagHmnnam'science'onomatology,
* McsEngl.conceptCore678.8,
* McsEngl.namHmn'onomatology,
* McsEngl.onomastics@cptCore384i,
* McsEngl.onomatology@cptCore384i,

_DEFINITION:
Onomastics or onomatology is the study of proper names of all kinds and the origins of names. The word is derived from the Greek word όνομα (onoma), meaning name. Toponymy or toponomastics, the study of place names, is one of the principal branches of onomastics. Anthroponomastics is the study of personal names.

For some cultures (and celebrities), only one name is needed to indicate a certain person without ambiguity. In others, a single personal name may be insufficient, requiring alteration to a hypocoristic/diminutive nickname or addition of a byname based on a specific individual's traits, family, home, occupation, or other. In most of the world, individually-based bynames have become hereditary family names, perhaps retaining little descriptive resemblance to the ancestral namesake's original byname.

Most of Western culture uses the name order indicated by the common synonymous phrases "first name" for personal name and "last name" or "surname" for family name. However, this differs from traditional East Asian and Hungarian usages, which place the family name before the personal name.

[edit] See also

* Etymology, the study of word origins
* -onym, listing the technical kinds of names
* Kazimierz Rymut, linguist and lexicographer with a specialty in etymology and onomastics (the study of proper Polish names).
* Jaroslav Rudnyckyj, a Ukrainian Canadian linguist and lexicographer with a specialty in etymology and onomastics
* George R. Stewart, "the man who humanized onomastics" ([1])
* Anthroponymy
* Toponymy
* American Name Society
[http://en.wikipedia.org/wiki/Onomastics]

lagHmnnam'science'terminology

_CREATED: {2012-09-02}

name::
* McsEngl.lagHmnnam'science'terminology,
* McsEngl.conceptCore678.9,
* McsEngl.conceptCore93.43,
* McsEngl.namHmn'terminology,
* McsEngl.terminology@cptCore93.43, {2012-09-02}
====== lagoGreek:
* McsElln.ορολογία@cptCore93.43, {2012-10-28}

_DESCRIPTION:
Terminology is the study of terms and their use. Terms are words and compound words that in specific contexts are given specific meanings, meanings that may deviate from the meaning the same words have in other contexts and in everyday language. The discipline Terminology studies among other things how such terms of art come to be and their interrelationships within a culture. Terminology differs from lexicography in studying concepts, conceptual systems, and their labels (terms), whereas lexicography study words and their meanings.
Terminology thus denotes a discipline which systematically studies the labelling or designating of concepts particular to one or more subject fields or domains of human activity, through research and analysis of terms in context, for the purpose of documenting and promoting consistent usage. This study can be limited to one language or can cover more than one language at the same time (multilingual terminology, bilingual terminology, and so forth) or may focus on studies of terms across fields.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Terminology] {2012-09-02}

lagHmnnam'science'toponymy

_CREATED: {2012-10-28}

name::
* McsEngl.lagHmnnam'science'toponymy,
* McsEngl.conceptCore678.11,
* McsEngl.toponymy, {2012-10-26}

_WHOLE:
* onomastics#ql:onomastics@cptCore384i#

_DESCRIPTION:
Toponymy is the study of place names (toponyms), their origins, meanings, use and typology. The word "toponymy" is derived from the Greek words tόpos (τόπος) ("place") and όnoma (ὄνομα) ("name"). Toponymy is itself a branch of onomastics, the study of names of all kinds.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Toponymy]

lagHmnnam'synonymity

name::
* McsEngl.lagHmnnam'synonymity,
* McsEngl.conceptCore93.4,
* McsEngl.lagHmn'SYNONYMITY,
* McsEngl.synonymity-of-language@cptCore93.4,

_DEFINITION:
* SYNONYMITY is the PROPERTY of language to express a meaning with many content-words.
[hmnSngo.2000-09-05_nikkas]
* synonymy = the semantic relation that holds between two words that can (in a given context) express the same meaning
[WordNet 1.6 1997]

lagHmnnam'GENERIC

_GENERIC:
* lingo.human#cptCore35#

_GENERIC:
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo#cptCore93.34#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe#cptCore348.41#
* entity.attribute.node.nodSysStree#cptCore348.12#
* entity.attribute.node#cptCore515.4#
* entity.attribute#cptCore398#
* entity#cptCore387#

SPECIFIC

name::
* McsEngl.namHmn.specific#cptCore546.23#,
* McsEngl.lingHmnUntSms.specific,

_SPECIFIC:
* nameHuman.abbreviation#cptCore93.64#
* nameHuman.abbreviationNo#cptCore93.73#
* nameHuman.absolute##
* nameHuman.absoluteNo##
* nameHuman.nameLango#cptCore384#
* nameHuman.nameLingo#cptCore453#
* nameHuman.main#cptCore93.47#
* nameHuman.mainNo#cptCore93.48#
* nameHuman.sign#cptCore93.47#
* nameHuman.spoken#cptCore93.48#
* nameHuman.term#cptCore93.49#
* nameHuman.termNo#cptCore93.50#
* nameHuman.written#cptCore93.48#

_SPECIFIC:
* lingHmnUntSms.interjection#cptCore59.26#
* lingHmnUntSms.phatic_word#cptCore59.38#
* lingHmnUntSms.term#cptCore453.33#
* lingHmnUntSms.term's_auxiliary#cptCore453.14#
* lingHmnUntSms.term's_auxiliaryNo#cptCore453.15#
* lingHmnUntSms.termNo#cptCore453.31#
===
* lingHmnUntSms.name#cptCore93.42#

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.language

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.language,

_SPECIFIC:
* namHmn.language.english#linkL#
* namHmn.language.greek#ql:namekmo_cpt*#
* namHmn.language.kamo#ql:namekamo#

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.modality

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.modality,

_SPECIFIC:
* TERMINETRO#cptCore1059.17#ql:cptoldepistem1059.17##
* TERMINEPRO

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.concept

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.concept,

_SPECIFIC:
* nameHuman.conceptBrain#cptCore50.29.1#
* nameHuman.nameLingo#cptCore453#

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.main-lingo-unit#cptCore78.1#

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.main-lingo-unit,

_SPECIFIC:
* nameHuman.term#cptCore93.49#
* nameHuman.termNo#cptCore93.50#
[hmnSngo.2012-09-01]

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.usage

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.usage,

_SPECIFIC:
* nameHuman.main#cptCore93.47#
* nameHuman.mainNo#cptCore93.48#
[hmnSngo.2012-09-01]

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.abbreviation

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.abbreviation,

_SPECIFIC:
* nameHuman.abbreviation#cptCore93.64#
* nameHuman.abbreviationNo#cptCore93.73#

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.relative-absolute

_CREATED: {2013-07-24}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.relative-absolute,
* McsEngl.relative-name.human,

_DESCRIPTION:
Absolute is a name UNIQUE on every view in ONE worldview.
Relative is a name UNIQUE in one view in ONE worldview.
===
* 'disease@cptHBody' = disease.human
'disease@cptCore = disease
[hmnSngo.2013-07-24]

_SPECIFIC:
* name.human.absolute##
* name.human.relative##

lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.sense

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SPECIFIC-DIVISION.sense,

_SPECIFIC:
* audio-name##
* haptic-name##
* visual-name##
[hmnSngo.2015-03-18]
===
* nameHuman.sign#cptCore93.47#
* nameHuman.spoken#cptCore93.48#
* nameHuman.written#cptCore93.48#
[hmnSngo.2014-01-07]

lagHmnnam.CALCQUE

name::
* McsEngl.lagHmnnam.CALCQUE,
* McsEngl.calcque@cptCore473i,

_DESCRIPTION:
In linguistics, a calque (pronounced /k?lk/) or loan translation is a word or phrase borrowed from another language by literal, word-for-word (Latin: "verbum pro verbo") or root-for-root translation.

For example, the common English phrase "flea market" is a phrase calque that literally translates the French "marche aux puces".[1]

Going in the other direction, from English to French, provides an example of how a compound word may be calqued by first breaking it down into its component roots. The French "gratte-ciel" is a word-coinage inspired by the model of the English "skyscraper" — "gratter" literally translates as "to scrape", and "ciel" translates as "sky".

Used as a verb, "to calque" means to loan-translate from another language so as to create a new lexeme in the target language.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Calque]

lagHmnnam.COLLOQUIAL

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.COLLOQUIAL,
* McsEngl.conceptCore678.14,
* McsEngl.colloquial-name,

_DESCRIPTION:
Colloquialism is a word, phrase or paralanguage that is employed in conversational or informal language but not in formal speech or formal writing.[1] Dictionaries often display colloquial words and phrases with the abbreviation colloq. as an identifier. Colloquialisms are sometimes referenced collectively as "colloquial language".[2] A colloquial name is a word or term used for identification that is employed in conversational or informal language but not in formal speech or formal writing.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Colloquialism]

lagHmnnam.COMMON-NAME

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.COMMON-NAME,
* McsEngl.conceptCore678.4,
* McsEngl.common-name,

_DESCRIPTION:
A proper noun is a noun that in its primary application refers to a unique entity, such as London, Jupiter, Sarah, or Microsoft, as distinguished from a common noun, which usually refers to a class of entities (city, planet, person, corporation), or non-unique instances of a certain class (a city, another planet, these persons, our corporation).[1] Some proper nouns occur in plural form (optionally or exclusively), and then they refer to groups of entities considered as unique (the Hendersons, the Everglades, the Azores, the Pleiades). Proper nouns can also occur in secondary applications, for example modifying nouns (the Mozart experience; his Azores adventure), or in the role of common nouns (he's no Pavarotti; a few would-be Napoleons). The detailed definition of the term is problematic and to an extent governed by convention.[2]

A distinction is normally made in current linguistics between proper nouns and proper names. By this strict distinction, because the term noun is used for a class of single words (tree, beauty), only single-word proper names are proper nouns: Peter and Africa are both proper names and proper nouns; but Peter the Great and South Africa, while they are proper names, are not proper nouns. The term common name is not much used to contrast with proper name, but some linguists have used the term for that purpose. Sometimes proper names are called simply names; but that term is often used more broadly. Words derived from proper names are sometimes called proper adjectives (or proper adverbs, and so on), but not in mainstream linguistic theory. Not every noun or noun phrase that refers to a unique entity is a proper name. Blackness and chastity are common nouns, even if blackness and chastity are considered unique abstract entities.

Few proper names have only one possible referent: there are many places named New Haven; Jupiter may refer to a planet, a god, a ship, or a symphony; at least one person has been named Mata Hari, but so have a horse, a song, and three films; there are towns and people named Toyota, as well as the company.

In English, proper names in their primary application cannot normally be modified by an article or other determiner (such as any or another), although some may be taken to include the article the, as in the Netherlands, the Roaring Forties, or the Rolling Stones. A proper name may appear to refer by having a descriptive meaning, even though it does not (the Rolling Stones are not stones and do not roll; a woman named Rose is not a flower). Or if it had once been descriptive (and then perhaps not even a proper name at all), it may no longer be so (a location previously referred to as "the new town" may now have the proper name Newtown, though it is no longer new, and is now a city rather than a town).

In English and many other languages, proper names and words derived from them are associated with capitalization; but the details are complex, and vary from language to language (French lundi, Canada, canadien; English Monday, Canada, Canadian).

The study of proper names is sometimes called onomastics or onomatology; for a survey of detailed and pragmatic issues in naming see Name. Rigorous analysis of the semantics of proper names is a matter for philosophy of language; see Proper name (philosophy).
[http://en.wikipedia.org/wiki/Common_noun]

lagHmnnam.conceptARCHO#cptCore384#

name::
* McsEngl.lagHmnnam.conceptARCHO,

lagHmnnam.conceptLINGO (subconcept)#cptCore453#

name::
* McsEngl.lagHmnnam.conceptLINGO (subconcept),

lagHmnnam.FULL

_CREATED: {2013-10-29}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.FULL,
* McsEngl.conceptCore93.73,
* McsEngl.full-name,
* McsEngl.name.human.full, {2014-10-05}
* McsEngl.lhnnam.ABBREVIATION.NO,
* McsEngl.nonabbreviation-human-name,

_DESCRIPTION:
A full or short name can be global or no.
[hmnSngo.2014-10-05]

lagHmnnam.FULL.NO (short)

_CREATED: {2012-09-06}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.FULL.NO (short),
* McsEngl.conceptCore93.64,
* McsEngl.abbreviation@cptCore93.64, {2012-09-06}
* McsEngl.abbr@cptCore93.64, {2012-09-06}
* McsEngl.name.human.fullNo,
* McsEngl.name.human.short,
* McsEngl.nameShort, {2014-10-11}
* McsEngl.lhnnam.ABBREVIATION,
* McsEngl.short-name,
====== lagoGreek:
* McsElln.συντόμευση@cptCore93.64, {2012-09-06}
* McsElln.σντμ@cptCore93.64, {2012-09-06}

Resource

_ADDRESS.WPG:
* https://www.acronymfinder.com/,

SPECIFIC

_SPECIFIC:
* short-term#cptCore453.20#

nameShort.conceptBRAIN

name::
* McsEngl.nameShort.conceptBRAIN,
* McsEngl.abbreviation-name-of-concept@cptCore384i,
* McsEngl.shortname,
* McsEngl.short-name-of-concept@cptCore384i,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namepoLongotlio@lagoSngo, {2008-04-13}

_SPECIFIC:
* NAMEPOaKRONIMERO (first parts)
* NAMEPOiNITIALERO (first letters)
* INITIALISM: A name formed with the first LETTERS of a multiword name.
* ACRONYM: A name formed with the first PARTS of a multiword name.

nameShort.2

_CREATED: {2016-01-05}

name::
* McsEngl.nameShort.2,
* McsEngl.nam2,
* McsEngl.nameShort2,

_DESCRIPTION:
Short-name composed of 2 symbols.
[hmnSngo.2016-01-05]

nameShort.3

_CREATED: {2016-01-05}

name::
* McsEngl.nameShort.3,
* McsEngl.nam3,
* McsEngl.nameShort3,

_DESCRIPTION:
Short-name composed of 3 symbols.
[hmnSngo.2016-01-05]

nameShort.ACRONYM

name::
* McsEngl.nameShort.ACRONYM,
* McsEngl.nameCptBrn.ACRONYM,
* McsEngl.acronym-name-of-concept@cptCore384i,

_DEFINITION:
ACRONYM: A name formed with the first PARTS of a multiword name.

nameShort.INITIALISM

name::
* McsEngl.nameShort.INITIALISM,
* McsEngl.nameCptBrn.INITIALISM,
* McsEngl.initialism-name-of-concept@cptCore384i,

DEFINIEINO:
INITIALISM: A name formed with the first LETTERS of a multiword name.

nameShort.conceptSEMASIO

name::
* McsEngl.nameShort.conceptSEMASIO,

nameShort.TERM

name::
* McsEngl.nameShort.TERM,
* McsEngl.conceptCore453.20,
* McsEngl.conceptCore383.6,
* McsEngl.abbreviation@cptCore453.20,
* McsEngl.abbreviation.term@cptCore453.20,
* McsEngl.termAbbreviation@cptCore453.20, {2012-11-25}
* McsEngl.termShort, {2014-10-11}
* McsEngl.termSmsGen.SHORT,
* McsEngl.trmAbn@cptCore453.20, {2013-09-30}
* McsEngl.trmAbr@cptCore453.20, {2012-11-25}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namoLongotliero@lagoSngo, {2008-04-13}
* McsEngl.namolongotliero@lagoSngo, {2008-03-21}
* McsEngl.namabreviero@lagoSngo, {2008-03-20}
* McsEngl.namo-abreviero@lagoSngo,
* McsEngl.abrevieptero@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.συντόμευση,
* McsElln.σύντομο-όνομα,
* McsElln.συντομογραφία,

* McsElln.σγφ, {2013-09-30}

_ADDRESS.WPG:
_ABBREVIATION:
* http://www.abbreviations.com/ AbbreviationZ.com directory of acronyms and abbreviations (over 330,000 entries)
* http://www.acronymfinder.com/# Acronym Finder searchable database of acronyms and abbreviations (over 575,000 entries)
* http://www.acronymsearch.com/# Acronym Search searchable database of acronyms and abbreviations (over 50,000 entries)
* http://www.acronymslist.com/# Acronyms List searchable database of acronyms and abbreviations (over 40,000 entries)
* http://silmaril.ie/cgi-bin/uncgi/acronyms# Acronym Server searchable database of acronyms and abbreviations (over 20,000 entries)
* http://www.all-acronyms.com/# searchable database of acronyms and abbreviations (over 610,000 entries)

_DEFINITION:
* SHORT-NAME is a NAME-SYNONYM which is short.
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]

* ABREVIATION is a name-synonym of a polylectic-name we create with the first leters of the words of the polylectic-names.
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]

* An abbreviation (from Latin brevis "short") is a shortened form of a word or phrase. Usually, but not always, it consists of a letter or group of letters taken from the word or phrase. For example, the word "abbreviation" can itself be represented by the abbreviation "abbr." or "abbrev."
[http://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviation] 2008-03-21

* 1. abbreviation -- (a shortened form of a word or phrase)
2. abbreviation -- (shortening something by omitting parts of it)
[wn 2.1]

termShort'rule

name::
* McsEngl.termShort'rule,

_START_END:
- first letter
- first or second consonant
- last consontant.
=== An experiment showed that the first and last letters are the most important when we read.
[hmnSngo.2012-11-25]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.termShort.specific,
* McsEngl.trmAbn.specific,

_SPECIFIC:
* acronym##

termShort.2-LETTER

name::
* McsEngl.termShort.2-LETTER,
* McsEngl.2-letter-abbreviation,
* McsEngl.2letter-abbreviation,
* McsEngl.abbreviation.2-letter,
* McsEngl.term.2letter.short,

_RULE:
1. first letter.
2. last consonant, vowel if no consontant.
[hmnSngo.2014-01-12]

termShort.3-LETTER

name::
* McsEngl.termShort.3-LETTER,
* McsEngl.3-letter-abbreviation,
* McsEngl.3letter-abbreviation,
* McsEngl.abbreviation.3-letter,
* McsEngl.term.3letter.short,

_RULE:
1. first letter.
2. important consonant, vowel if no consonant,
3. last consontant
[hmnSngo.2013-07-29]
===
- abbreviation  abn
- computer    cmr
- network    net (known)
- human language  lagHmn
- standard    std
===
Also I can use well-established-abbreviations like: math, sci, tech, info, ...
[hmnSngo.2013-12-30]

termShort.4-LETTER

name::
* McsEngl.termShort.4-LETTER,

termShort.ACRONYM

name::
* McsEngl.termShort.ACRONYM,
* McsEngl.conceptCore22.12,
* McsEngl.conceptCore22.12,
* McsEngl.acronym@cptCore22.12,
* McsEngl.alphabetism@cptCore22.12,
* McsEngl.namoLongotrliero.AKRONIMERO,
====== lagoSINAGO:,
* McsEngl.namoAkronimero@lagoSngo, {2008-04-13}
* McsEngl.akronimemptero@lagoSngo,
* McsEngl.akronimo@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΑΡΚΤΙΚΟΛΕΞΟ@cptCore22.12,

_DEFINITION:
* AKRONIMERO is the namonomero form by the first parts of the yorderos.
[hmnSngo.2008-03-21_HokoYono]

* ΑΡΧΙΚΑ: It is the short-name we create by the first leters of the subwords of a synonym.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

* acronym -- (a word formed from the initial letters of the several words in the name)
[wn 2.1]

* Acronyms and initialisms are abbreviations, such as NATO, laser, and IBM, that are formed using the initial letters of words or word parts in a phrase or name. Acronyms and initialisms are usually pronounced in a way that is distinct from that of the full forms for which they stand: as the names of the individual letters (as in IBM), as a word (as in NATO), or as a combination (as in IUPAC). Another term, alphabetism, is sometimes used to describe abbreviations pronounced as the names of letters.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym] 2007-09-30

termShort.CONSONANT

name::
* McsEngl.termShort.CONSONANT,
* McsEngl.abbreviation.consonant,
* McsEngl.consontant-abbreviation,

_DESCRIPTION:
It is an abbreviation of a term that uses only the consonants of the term.
[hmnSngo.2013-08-01]

termShort.language.ENGLISH

name::
* McsEngl.termShort.language.ENGLISH,
* McsEngl.abb.english,
* McsEngl.abbr.english,
* McsEngl.abbreviation.english,
* McsEngl.abn.english,

abn.A:

abn.ACM = The Association for Computing Machinery, or ACM, was founded in 1947 as the world's first scientific and educational computing society. Its membership was approximately 83,000 as of 2007. Its headquarters are in New York City.

abn.AKA = also known as

abn.AM = Ante Meridiem, in 12-hour clock notation, Latin for "before noon", (after=>pm)
(cpt.am_pm, cpt.pm_am, am_pm,)

abn.ASR = automatic speech recognition

abn.B:

abn.BCC = Blind Carbon Copy
The Bcc: field helps you deal with the problems created by Cc:. As it is the case with Cc:, a copy of the message goes to every single email address appearing in the Bcc: field.
The difference is that neither the Bcc: field itself nor the email addresses in it appear in any of the copies (and not in the message sent to the person in the To: field either).

abn.C:

abn.CAST = contract agent selection procedures

abn.CBT = Computer based test

abn.CEOS = Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities (CEOS)

abn.CET = Central European Time
Time zone offset: UTC + 1 hour
CET is 1 hour ahead of Coordinated Universal Time (UTC)

abn.CC = Carbon Copy
When you send a message to more than one address using the Cc: field, both the original recipient and all the recipients of the carbon copies see the To: and Cc: fields including all the addresses in them.

abn.CDN = A CDN — short for Content Delivery Network — distributes your static content across servers in various, diverse physical locations.
[http://encosia.com/3-reasons-why-you-should-let-google-host-jquery-for-you/]

abn.CDS = A credit default swap (CDS) is a swap contract and agreement in which the protection buyer of the CDS makes a series of payments (often referred to as the CDS "fee" or "spread") to the protection seller and, in exchange, receives a payoff if a credit instrument (typically a bond or loan) experiences a credit event. It is a form of reverse trading.

abn.D:

abn.DHCP (informatics) Dynamic Host Configuration Protocol:
automatically assigns IP addresses.

abn.DIY = Do it yourself

abn.DMR = Digital Management Rights

abn.DNS = domain name system

abn.DOJ = Department of Justice

abn.DRY = Don't Repeat Yourself

abn.DSP = delivery service partner.
DSP means “Delivery Service Partner”. OEM means “Original Equipment Manufacturer” and normally would have the hardware manufacturer’s name stamped on it. DSP software is similar to OEM software however there is no manufacturer’s name stamped on the manual or printed on the license. DSP software is more generic and OEM software is sold directly to the computer manufacturer. Thus the distribution channel is different for DSP. DSP software is distributed for smaller system integrators and system builder hobbyists for “clone” or no-name computers. Like OEM versions, DSP versions often come with only an electronic help manual, which is built-in to the software or a small getting-started manual. The software itself contains the same programs as the Retail Box version, except the Retail Box version normally comes with a small printed manual. Both OEM and DSP Microsoft software include a COA, which is a Certificate Of Authenticity label or sticker from the manufacturer.

Since DSP and OEM software is typically sold to more advanced users, system builders and computer consultants there is no technical support provided by the software manufacturer. However, because of the substantial support savings to the manufacturer the DSP and OEM versions are offered for sale at a significantly lower price.

If you are not a system builder, retail computer store, or computer consultant (upgrading a computer with a hard-drive or motherboard), our DSP and OEM software products will automatically be shipped with a qualified hardware component at NO ADDITIONAL CHARGE.

Microsoft’s System Builder software Program is excellent cost-saving programs that can represent great cost savings for you and can help system builders add value to their hardware and services.

IMPORTANT TECHINCAL NOTE ABOUT OEM AND DSP SOFTWARE:

OEM and DSP operating system software from Microsoft cannot be installed as an Upgrade, unless the old hard drive has been formatted or you are installing a new formatted hard drive. If you format your existing hard drive in order to install your new operating system, you cannot use the original manufacturer’s recovery disk before loading the new operating system. You can load the new operating system without using the original manufacturer’s recovery disk. Most or all of the component drivers should be located on the new Windows CD and therefore your recovery disk (if you have one) is not required. CLICK HERE for formatting and partitioning hard drive information.

OEM and DSP non-operating system software (such as Microsoft Office, Works Suite, WordPerfect, etc.) also cannot be installed over a previous version as an Upgrade. Installation of newer versions of OEM and DSP software on hard drives where older versions were previously installed will add updated system .dll’s and .ocx’s which will render the older version inoperable. We recommend that you back-up your old files on some reliable media such as CD-R, ZIP disk, or floppy disks and then UN-INSTALL your previous software version before installing the newer OEM or DSP version. You may also purchase a retail box upgrade version (if available) which will install over a previous older version and transfer your older files into the newer version. Most manufacturers allow upgrades only from versions that are 2 versions old.
[http://www.resellerratings.com/forum/merchant-discussion-shopping-advice/16533-what-does-dsp-mean.html]

abn.DTW = dynamic time warping

abn.E:

abn.EBRD = Founded in 1991, the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) uses the tools of investment to help build market economies and democracies in 30 countries from central Europe to central Asia. Its mission was to support the formerly communist countries in the process of establishing their private sectors.[1]
Headquartered in London, the EBRD is owned by 61 countries and two international institutions. Despite its public sector shareholders, it invests mainly in private enterprises, usually together with commercial partners.

abn.ECB = The European Central Bank (ECB) is one of the world's most important central banks, responsible for monetary policy covering the 16 member States of the Eurozone. It was established by the European Union (EU) in 1998 with its headquarters in Frankfurt, Germany.

abn.ECHR =
1) European Convention on Human Rights or ECHR
- of 4 November 1950

2) European Court of Human Rights

abn.ECMA = European Computer Manufacturers Association

abn.EEA = European Economic Area

abn.EEAS = European External Action Service (EEAS) will report to the High Representative,

abn.EGG = electroglottograph

abn.ENOENT = It's an abbreviation of Error NO ENTry, and can actually be used for more than files/directories.

abn.ESS = European Statistical System
* http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/about_eurostat/european_framework/ESS

abn.F:

abn.FCC = Federal Communications Commission (usa)

abn.FDA = Food and Drug Administration (usa)

abn.FYI = For Your Information|Interpretaion.

abn.G:

abn.GOP = Grand Old Party, a nickname for the Republican Party of the United States

abn.GUID = Global Unique Identifier. Also know as abn.UUID - Universally Unique Identifier.

abn.H:

abn.HSPA = High Speed Packet Access, 3G δίκτυο

abn.I:

abn.IAEA = International Atomic Energy Agency

abn.ICANN = Internet Corporation for Assigned Names and Numbers

abn.ICEMS = International Commission for Electromagnetic Safety (ICEMS) is a non-profit organization that promotes research to protect public health from electromagnetic fields and develops the scientific basis and strategies for assessment, prevention, management and communication of risk, based on the precautionary principle

abn.ICT = Information and Communication Technologies.

abn.IDABC stands for Interoperable Delivery of European eGovernment Services to public Administrations, Businesses and Citizens. It uses the opportunities offered by information and communication technologies to encourage and support the delivery of cross-border public sector services to citizens and enterprises in Europe, to improve efficiency and collaboration between European public administrations and to contribute to making Europe an attractive place to live, work and invest.
http://ec.europa.eu/idabc/egovo

abn.IEA IEA can stand for several different things, such as those listed here:
* Institute of Economic Affairs
* Institute of International and European Affairs, formerly the Institute of European Affairs
* Institute of Ethnology and Anthropology, Moscow
* International Association for the Evaluation of Educational Achievement
* International Energy Agency
* International Epidemiological Association
* International Ergonomics Association
* Islamic Emirate of Afghanistan
* International Enneagram Association

abn.IEEE = Institute of Electrical and Electronics Engineers

abn.IGC = Inter-Governmental Conference (IGC)

abn.IPCC = The “Intergovernmental Panel on Climate Change” is group of scientists created by the United Nations to evaluate the risk of climate change caused by human activities

abn.ISSN = An International Standard Serial Number (ISSN) is a unique eight-digit number used to identify a print or electronic periodical publication.

abn.J:

abn.K:

abn.L:

abn.LTE = Long Term Evolution
is the last step toward the 4th generation (4G) of radio technologies designed to increase the capacity and speed of mobile telephone networks. Where the current generation of mobile telecommunication networks are collectively known as 3G (for "third generation"), LTE is marketed as 4G. Most major mobile carriers in the United States and several worldwide carriers have announced plans to convert their networks to LTE beginning in 2009. LTE is a set of enhancements to the Universal Mobile Telecommunications System (UMTS) which will be introduced in 3rd Generation Partnership Project (3GPP) Release 8. Much of 3GPP Release 8 will focus on adopting 4G mobile communications technology, including an all-IP flat networking architecture. On August 18, 2009, the European Commission announced it will invest a total of €18 million into researching the deployment of LTE and LTE Advanced.
[http://en.wikipedia.org/wiki/3GPP_Long_Term_Evolution]

abn.LTS = Letter To Speech

abn.M:

abn.MAC (informatics) = Media Access Control or Hardware Address:
48bit address unique for every machine.

abn.MBR = Master Boot Record

abn.MEP = Member of the European Parliament, an elected politician in the European Union

abn.N:

abn.NAT = (informatics) Network Address Translation:
με αυτή τη τεχνολογία ένα πλήθος ιδιωτικές διευθύνσεις έχουν πρόσβαση σε μια δημόσια διεύθυνση στο ιντερνετ.

abn.NATO = North Atlantic Treaty Organization
- In 1949, NATO was founded as a military alliance with the United States and Canada.

abn.NGO = Non-governmental Organization (NGO)

abn.NIH The National Institutes of Health (NIH) is an agency of the United States Department of Health and Human Services and is the primary agency of the United States government responsible for biomedical and health-related research. Its science and engineering counterpart is the National Science Foundation.

abn.O:

abn.OECD = Organisation for Economic Cooperation and Development
- The OEEC (Organisation for European Economic Cooperation) then became the OECD

abn.OEM = Original Equipment Manufacturer
An original equipment manufacturer, or OEM, manufactures products or components which are purchased by a second company and retailed under the second company's brand name.[1][2][3][4][5] It is a form of outsourcing.

abn.op_cit:
Op. cit. is an abbreviation of the Latin phrase opere citato,[1] meaning "in the work cited".[1] It is used in an endnote or footnote to refer the reader to a previously cited work, standing in for repetition of the full title of the work.[1] Op. cit. thus refers the reader to the bibliography, where the full citation of the work can be found, or to a full citation given in a previous footnote.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Op._cit.]

abn.op_ed = An op-ed, abbreviated from opposite the editorial page[1] (though often mistaken for opinion-editorial), is a newspaper article that expresses the opinions of a named writer who is usually unaffiliated with the newspaper's editorial board. These are different from editorials, which are usually unsigned and written by editorial board members.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Op-ed]

abn.OSCE = Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), founded in 1994 as the successor to the Conference on Security and Cooperation in Europe.

abn.P:

abn.PDC = Professional Developers Conference

abn.PM = post meridiem = After Noon. (before=> am)

abn.Q:

abn.R:

abn.RFID = Radio-frequency identification (RFID) is the use of an object (typically referred to as an RFID tag) applied to or incorporated into a product, animal, or person for the purpose of identification and tracking using radio waves. Some tags can be read from several meters away and beyond the line of sight of the reader.

abn.RIAA = Recording Industry Association of America

abn.RPG = A role-playing game (RPG) is a broad family of games in which players assume the roles of characters in a fictional setting.

abn.S:

abn.SEC = Securities and Exchange Commission

abn.SLOC = Source lines of code
SLOC.source_lines_of_code,

abn.T:

abn.TLDR is "Too Long; Didn't Read"
TLDR.too_long_didn't_read,
TL;DR (Internet) too long; didn’t read.

abn.U:

abn.V:

abn.VAT = A value added tax(VAT) is a form of consumption tax.
VAT.value_added_tax,

abn.W:

abn.WEU = In 1954, the Western European Union (WEU) was created to
strengthen security policy cooperation between the countries of Europe.

abn.WPA = Wi-Fi Protected Access

abn.X:

abn.XDE = extended detail enhancement, raises the level of standard-definition DVDs to a full high-definition resolution of 1,920 by 1,080 pixels.

abn.Y:
* YOLO = You Only Live Once,

abn.Z:

abn.CLASSICAL:
List of classical abbreviations
From Wikipedia, the free encyclopedia
A
* A. -- Absolvo, Actum, Aedilis, Aes, Aedilis, Ager, Ago, Aio, Amicus, Annus, Antiquo, Auctor, Auditor, Augustus, Aulus, Aurum, Aut.[1]
* A.A. -- Aes alienum, Ante audita, Apud agrum, Aurum argentum.
* AA. -- Augusti duo.[1]
* AAA. -- Augusti tres.
* A.A.A.F.F. -- Auro argento acre flando feriundo. or Aere Argento Auro Flando Feriundo.[1]
* A.A.V. -- Alter ambove.
* A.C. -- Acta causa, Alins civis.
* A.D. -- Ante diem
* A.D.V. -- Ante diem quintum.
* A.D.A. -- Ad dandos agros.
* AEO. -- Aedes, Aedilis, Aedilitas.
* AEM., AIM. -- Aemilius, Aemilia.
* AER. -- Aerarium.
* AER.P. -- Aere publico.
* A.F. -- Acture fide, Auli filius.
* AG. -- Ager, Ago, Agrippa.
* A.G. -- Ammo grato, Aulus Gellius.
* A.L.AE., A.L.E. -- Arbitrium litis aestimandae.
* A.M., A.MILL. -- Ad milliarium. Ante Meridian.
* AN. -- Aniensis, Annus, Ante.
* ANN. -- Annales, Anni, Annona.
* ANT. -- Ante, Antonius.
* A.O. -- Alii omnes, Amico optimo.
* AP. -- Atppius, Apud.
* A.P. -- Ad pedes, Aedilitia potestate.
* A.P.F. -- Auro (or argento) publico feriundo.
* A.P.M. -- Amico posuit monumentum, Annorum plus minus.
* A.P.R.C. -- Anno post Romam conditam.
* ARG. -- Argentum.
* AR.V.V.D.D. -- Aram votam volens dedicavit, Arma votiva dono dedit.
* AT, A TE., A TER. -- A tergo.
* A.T.M.D.O. -- Aio te mihi dare oportere.
* AV. -- Augur, Augustus, Aurelius.
* A.V. -- Annos vixit.
* A.V.C. -- Ab urbe condita.
* AVG. -- Augur, Augustus.
* AVGG. -- Augusti duo[1]
* AVGGG. -- Augusti tres.
* AVT.PR.R. -- Auctoritas provinciae Romanorum.

B
* B. -- Balbius, Balbus, Beatus, Bene, Beneficiarius, Beneficium, Bonus, Brutus, Bustum.
* B. (for V.) -- Berna Bivus, Bixit.
* B.A. -- Bixit anos, Bonis auguriis, Bonus amabilis.
* BB., B.B. -- Bene bene, i.e. optime, Optimus.
* B.D. -- Bonae deae, Bonum datum.
* B.DD. -- Bonis deabus.
* B.D.S.M. -- Bene de se merenti.
* B.F. -- Bona femina, Bona fides, Bona fortuna, Bonum factum.
* B.F. -- Bona femina, Bona filia.
* B.H. -- Bona hereditaria, Bonorum heres.
* B.I. -- Bonum judicium.
* B.I.I. -- Boni judicis judicium.
* B.M. -- Beatae memoriae, Bene merenti.
* B.N. -- Bona nostra, Bonum nomen.
* BN.H.I. -- Bona hic invenies.
* B.P. -- Bona paterna, Bonorum potestas, Bonum publicum.
* B.Q. -- Bene quiescat, Bona quaesita.
* B.RP.N. -- Boho reipublicae natus.
* BRT. -- Britannicus.
* B.T. -- Bonorum tutor, Brevi tempore.
* B.V. -- Bene vale, Bene vixit, Bonus vir.
* B.V.V. -- Balnea vina Venus.
* BX. -- Bixit (for vixit).

C
* C. -- Caesar, Cains, Caput, Causa, Censor, Civis, Conors, Colonia Comitialis (dies), Condemno, Consul, Cum, Curo, Custos, Caia, Centuria, Cum, Con. (prefix).
* C.B. -- Civis bonus, Commune bonum, Conjugi benemerenti, Cui bono.
* C.C. -- Calumniae causa, Causa cognita, Conjugi carissimae, Consilium cepit, Curiae consulto.
* C.C.C. -- Calumniae cavendae causa.
* C.C.F. -- Caesar (or Caius) curavit faciendum, Caius Caii filius.
* CC.VV. -- Clarissimi viri. (=senators)
* C.D. -- Caesaris decreto, Cains Decius, Comitialibus diebus.
* CES. -- Censor, Censores.
* CESS. -- Censores.
* C.F. -- Causa fiduciae, Conjugi fecit, Curavit faciendum.
* C.H. -- Custos heredum, Custos hortorum.
* C.I. -- Caius Julius, Consul jussit, Curavit judex.
* CL. -- Clarissimus, Claudius, Clodius, Colonia.
* CL.V. -- Clarissimus vir, Clypeum vovit.
* C.M. -- Caius Marius, Causa mortis.
* CN. -- Cnaeus.
* COH. -- Coheres, Conors.
* COL. -- Collega, Collegium, Colonia, Columna.
* COLL. -- Collega, Coloni, Coloniae.
* COM. -- Comes, Comitium, Comparatum.
* CON. -- Conjux, Consensus, Consiliarius, Consul, Consularis.
* COR. -- Cornelia (tribus), Cornelius, Corona, Corpus.
* COS. -- Consiliarius, Consul, Consulares.
* COSS. -- Consules.
* C.P. -- Carissimus (or Clarissimus) puer, Civis publicus, Curavit ponendum.
* C.R. -- Caius Rufus, Civis Romanus, Curavit reficiendum.
* CS. -- Caesar, Communis, Consul.
* C.V. -- Clarissimus (or Consularis) vir.
* CVR. -- Cura, Curator, Curavit, Curia.

[edit] D

* D. -- Dat, Dedit, De, Decimus, Decius, Decretum, Decurio, Deus, Dicit, Dies, Divus, Dominus, Domus, Donum.
* D.C. -- Decurio coloniae, Diebus comitialibus, Divus Caesar.
* D.D. -- Dea Dia, Decurionum decreto, Dedicavit, Deo dedit, Dono dedit, Domus Divina.[1]
* D.D.D. -- Datum decreto decurionum, Dono dedit dedicavit, Deo Donum Dedit[1]
* D.E.R. -- De ea re.
* DES. -- Designatus.
* D.I. -- Dedit imperator, Diis immortalibus, Diis inferis.
* D.l.M. -- Deo invicto Mithrae, Diis inferis Manibus.
* D.M. -- Deo Magno, Dignus memoria, Diis Manibus, Dolo malo.
* D.P.S. -- Dedit proprio sumptu, Deo perpetuo sacrum, De pecunia sua.

E
* E. -- Ejus, Eques, Erexft, Ergo, Est, Et, Earvin, Etiam, Ex.
* EG. -- Egit, Egregius.
* E.M. -- Egregiae memoriae, Ejusmodi, Erexit monumentum.
* EQ.M. -- Equitum magister.
* E.R.A. -- Ea res agitur.

F
* F. -- Fabius, Facere, Fecit, &c., Familia, Fastus (dies), Felix, Femina, Fides, Filius, Flamen, Fortuna, Frater, Fuit, Functus.
* F.C. -- Faciendum curavit, Fidei commissume, Fiduciae causa.
* F.D. -- Fidem dedit, Flamen Dialis, Fraude donavit.
* F.F.F. -- Ferro flamma fame, Fortior fortuna fato.
* FL. -- Filius, Flamen, Flaminius, Flavius.
* F.L. -- Favete linguis, Fecit libens, Felix liber.
* FR. -- Forum, Fronte, Frumentarius.
* F.R. -- Forum Romanum.

G
* G.P.R. -- Genro populi Romani.

H
* H. -- Habet, Heres, Hic, Homo, Honor, Hora.
* HER. -- Heres, Herennius.
* HER., HERC. -- Hercules.
* H.L. -- Hac lege, Hoc loco, Honesto loco.
* H.M. -- Hoc monumentum, Honesta mulier, Hora mala.
* H.S.E. -- Hic sepultus est, Hic situs est.
* H.V. -- Haec urbs, Hic vivit, Honeste vixit, Honestus vir.

I
* I. -- Immortalis, Imperator, In, Infra, Inter, Invictus, Ipse, Isis, Judex, Julius, Junius, Jupiter, Justus.
* IA. -- Jam, Intra.
* I.C. -- Julius Caesar, Juris Consultum, Jus civile.
* ID. -- Idem, Idus, Interdum.
* l.D. -- Inferis diis, Jovi dedicatnm, Jus dicendum, Jussu Dei.
* I.D.M. -- Jovi deo magno.
* I.E. -- Id est.
* I.F. -- In foro, In fronte.
* I.H. -- Jacet hic, In honestatem, Justus homo.
* IM. -- Imago, Immortalis, Immunis, Impensa.
* IMP. -- Imperator, Imperium.
* I.N.R.I. -- Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum.
* I.O.M. -- Jovi optimo maximo.
* I.P. -- In publico, Intra provinciam, Justa persona.
* I.S.V.P. -- Impensa sua vivus posuit.

K
* K. -- Kaeso, Caia, Calumnia, Caput, Carus, Castra.
* K., KAL., KL. -- Kalendae.

L
* L. -- Laelius, Legio, Lex, Libens, Liber, Libra, Locus, Lollius, Lucius, Ludus.
* LB. -- Libens, Liberi, Libertus.
* L.D.D.D. -- Locus datus decreto decurionum.
* LEG. -- Legatus, Legio.
* LIB. -- Liber, Liberalitas, Libertas, Libertus, Librarius.
* LL. -- Leges, Libentissime, Liberti.
* L.M. -- Libens merito, Locus monumenti.
* L.S. -- Laribus sacrum, Libens solvit, Locus sacer, Lectori Salutem.
* LVD. -- Ludus.
* LV.P.F. -- Ludos publicos fecit.

M
* M. -- Magister, Magistratus, Magnus, Manes, Marcus, Marins, Marti, Mater, Memoria, Mensis, Miles, Monumentum, Mortuus, Mucius, Mulier.
* M'. -- Manius.
* M.D. -- Magno Deo, Manibus diis, Matri deum, Merenti dedit.
* MES. -- Mensis.
* MESS. -- Menses.
* M.F. -- Mala fides, Marci filius, Monumentum fecit.
* M.I. -- Matri Idaeae, Matii Isidi, Maximo Jovi.
* MNT., MON. -- Moneta.
* M.P. -- Male positus, Monumentum posuit.
* M.S. -- Manibus sacrum, Memoriae sacrum, Manu scriptum.
* MVN. -- Municeps, municipium (also MN., MV. and MVNIC.)
* M.V.S. -- Marti ultori sacrum, Merito votum solvit.

N
* N. -- Natio, Natus, Nefastus (dies), Nepos, Neptunus, Nero, Nomen, Non, Nonae, Noster, Novus, Numen, Numerius, Numerus, Nummus.
* NB -- Nota Bene
* NEP. -- Nepos, Neptunus.
* N.F.C. -- Nostrae fidei commissum.
* N.L. -- Non licet, Non liquet, Non longe.
* N.M.V. -- Nobilis memoriae vir.
* NN. -- Nostri.
* N.N. -- Nomen nescio
* NN., NNO., NNR. -- Nostrorum.
* NOB. -- Nobilis.
* NOB., NOBR., NOV. -- Novembris.
* N.P. -- Nefastus primo (priore parto diei), Non potest.

O
* O. -- Ob, Officium, Omnis, Oportet, Optimus, Opus, Ossa.
* OB. -- Obiit, Obiter, Orbis.
* O.C.S. -- Ob cives servatos.
* O.H.F. -- Omnibus honoribus functus.
* O.H.S.S. -- Ossa hic sita sunt.
* OR. -- Hora, Ordo, Ornamentum.
* O.T.B.Q. -- Ossa tua bene quiescant.

P
* P. -- Pars, Passus, Pater, Patronus, Pax, Perpetuus, Pes, Pius, Plebs, Pondo, Populus, Post, Posuit, Praeses, Praetor, Primus, Pro, Provincia, Publicus, Publius, Puer.
* P.C. -- Pactum conventum, Patres conscripti, Pecunia constituta, Ponendum curavit, Post consulatum, Potestate censoria.
* P.F. -- Pia fidelis, Pius felix, Promissa fides, Publii filius.
* P.M. -- Piae memoriae, Pius minus, Pontifex maximus. Post meridiem.
* P.P. -- Pater patratus, Pater patriae, Pecunia publica, Praepositus, Primipilus, Propraetor.
* PR. -- Praeses, Praetor, Pridie, Princeps.
* P.R. -- Permissu reipublicae, Populus Romanus.
* P.R.C. -- Post Romam conditam.
* PR.PR. -- Praefectus praetorii, Propraetor.
* P.S. -- Pecunia sua, Plebiscitum, Proprio sumptu, Publicae saluti, Post scriptum.
* P.V. -- Pia victrix, praefectus urbi, Praestantissimus vir.

[edit] Q

* Q. -- Quaestor, Quando, Quantus, Que, Qui, Quinquennalis, Quintus, Quirites.
* Q.D.R. -- Qua de re.
* Q.I.S.S. -- Quae infra scripta sunt
* Q.S.S.S. -- Quae supra scripta sunt
* QQ. -- Quaecunque, Quinquennalis, Quoque.
* Q.R. -- Quaestor reipublicae.

R
* R. -- Recte, Res, Respublica, Retro, Rex, Ripa, Roma, Romanus, Rufus, Rursus.
* R.C. -- Romana civitas, Romanus civis.
* RESP., RP. -- Respublica.
* RET.P., RP. -- Retro pedes.

S
* S. -- Sacrum, Scriptus, Semis, Senatus, Sepultus, Servius, Servus, Sextus, Sibi, Sine, Situs, Solus, Solvit, Sub, Suus.
* SAC. -- Sacerdos, Sacrificium, Sacrum.
* S.C. -- Senatus consultum.
* S.D. -- Sacrum diis, Salutem dicit, Senatus decreto, Sententiam
* S.D.M. -- Sacrum diis Manibus, Sine dolo malo.
* SER. -- Servius, Servus.
* S.E.T.L. -- Sit ei terra levis.
* SN. -- Senatus, Sententia, Sine nomine.[1]
* S.P. -- Sacerdos perpetua, Sine pecunia, Sua pecunia.
* S.P.Q.R. -- Senatus populusque Romanus.
* S.S. -- Sanctissimus senatus, Supra scripture.
* S.T.T.L.-- Sit tibi terra levis.

T
* T. -- Terminus, Testamentum, Titus, Tribunus, Tu, Turma, Tutor.
* TB., TI., TIB. -- Tiberius.
* TB., TR., TRB. -- Tribunus.
* T.F. -- Testamentum fecit, Titi filius, Titulum fecit, Titus Flavius.
* TM. -- Terminus, Testamentum, Thermae.
* T.P. -- Terminum posuit, Tribunicia potestate, Tribunus plebis.
* TVL. -- Tullius, Tunus.

V
* V. -- Urbs, Usus, Uxor, Vale, Verba, Vestalis, Vester, Vir, Vivus, Vixit, Volo, Votum.
* VA. -- Veterano assignatus, Vixit annos.
* V.C. -- Vale conjux, Vir clarissimus, Vir consularis.
* V.E. -- Verum etiam, Vir egregius (=equestrian), Visum est.
* V.F. -- Usus fructus, Verba fecit, Vivus fecit.
* V.P. -- Urbis praefectus, Vir perfectissimus, Vivus posuit.
* V.R. -- Urbs Roma, Uti rogas, Votum reddidit.
* V.S.L.M. -- Votum Solvit Libens Merito. (willingly and deservedly fulfilled his vow)

termShort.language.GREEK

name::
* McsEngl.termShort.language.GREEK,

σγφ.Α:

σγφ.ΕΑΙΤΥ = Ερευνητικού Ακαδημαϊκού Ινστιτούτου Τεχνολογίας Υπολογιστών (ΕΑΙΤΥ) της Πάτρας

σγφ.Β:

σγφ.Γ:

σγφ.Δ:

σγφ.Ε:

σγφ.ΕΚΤ = Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα

σγφ.ΕΚΤ = Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο - ΕΚΤ : συγχρηματοδοτεί ενέργειες για επαγγελματική εκπαίδευση και επαγγελματικό προσανατολισμό, για ενίσχυση προσλήψεων σε θέσεις διαρκούς απασχόλησης, ενέργειες καινοτόμου χαρακτήρα για την ανάπτυξη της απασχόλησης και της επαγγελματικής κατάρτισης, ενεργειες που απευθύνονται στο προσωπικό των επιχειρήσεων και ενέργειες επαγγελματικού προσανατολισμού και παροχής συμβουλών σε ανέργους.

σγφ.ΕΠ = Επιχειρησιακό Πρόγραμμα

σγφ.ΕΣΠΑ = Το ΕΣΠΑ (Εθνικό Στρατηγικό Πλαίσιο Αναφοράς) 2007 - 2013 αποτελεί το έγγραφο αναφοράς για τον προγραμματισμό των Ταμείων της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε εθνικό επίπεδο για την περίοδο 2007-2013. Εκπονήθηκε στο πλαίσιο της νέας στρατηγικής προσέγγισης για την Πολιτική Συνοχής της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με την οποία το ΕΣΠΑ «..εξασφαλίζει ότι η συνδρομή από τα Ταμεία συμβαδίζει με τις κοινοτικές στρατηγικές κατευθυντήριες γραμμές για τη συνοχή και προσδιορίζει το σύνδεσμο μεταξύ των κοινοτικών προτεραιοτήτων αφενός και του εθνικού προγράμματος μεταρρυθμίσεων αφετέρου».


Η Ευρωπαϊκή Ένωση (Ε.Ε.) διαθέτει μία στρατηγική για να μειώσει τις διαφορές ανάμεσα στις περιφέρειες των κρατών μελών της η οποία ονομάζεται 'Πολιτική Συνοχής'. Τα Ταμεία (ή Διαρθρωτικά Ταμεία) της Ε.Ε. (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης και Ταμείο Συνοχής) αποτελούν τα χρηματοδοτικά μέσα για την εφαρμογή της.
Με στόχο τον επαναπροσδιορισμό της Πολιτικής Συνοχής για την προγραμματική περίοδο 2007 – 2013 (δηλαδή την περίοδο χρηματοδότησης των διαρθρωτικών δράσεων των Ταμείων), το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ψήφισε τον Ιούλιο του 2006 τον Γενικό Κανονισμό των Ταμείων, ενώ στις 6 Οκτωβρίου 2006 η Ε.Ε. ενέκρινε τις 'Κοινοτικές Στρατηγικές Κατευθυντήριες Γραμμές για τη Συνοχή 2007 – 2013' (ΚΣΚΓ). Τα κράτη μέλη υποχρεούνται να ακολουθήσουν αυτές τις ΚΣΚΓ προκειμένου να καθορίσουν τις στρατηγικές αναπτυξιακές τους προτεραιότητες σε εθνικό επίπεδο για την περίοδο 2007 – 2013, δηλαδή τα "Εθνικά Στρατηγικά Πλαίσια Αναφοράς" (ΕΣΠΑ), τα οποία αποτελούν πλέον τον αντικαταστάτη των Κοινοτικών Πλαισίων Στήριξης.

σγφ.ΕΤΠΑ = Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης - ΕΤΠΑ: συγχρηματοδοτεί προγράμματα και έργα υποδομών και εξοπλισμού για την ενίσχυση των παραγωγικών επενδύσεων, των επενδύσεων στους τομείς Παιδείας - Υγείας, των ενεργειών σε κοινοτικό επίπεδο ιδίως για μεθοριακές περιοχές, των ενεργειών για την προστασία του περιβάλλοντος, την ανάπτυξη του ενδογενούς δυναμικού των περιφερειών, των προπαρασκευαστικών και συνοδευτικών μέτρων και των μέτρων αξιολόγησης.

σγφ.ΕΤΠΕ = Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων - ΕΓΤΠΕ : χρηματοδοτεί την Κοινή Γεωργική Πολιτική της Eυρωπαϊκής Ένωσης, ενισχύει την αγορά και προωθεί τις διαρθρωτικές αλλαγές στη γεωργία. Το EΓTΠE διαιρείται σε δύο τμήματα : το Τμήμα Εγγυήσεων, που χρηματοδοτεί τα μέτρα στήριξης των τιμών και τις επιστροφές κατά την εξαγωγή ώστε να εξασφαλίζει σταθερές τιμές για τους γεωργούς και το Τμήμα Προσανατολισμού (EΓTΠE/Π) που ενισχύει μέσω επιδοτήσεων την ορθολογική οργάνωση, τον εκσυγχρονισμό και τις διαρθρωτικές βελτιώσεις στη γεωργία

σγφ.ΕΠ = Επιχειρησιακό Πρόγραµµα

σγφ.Ζ:

σγφ.Η:

σγφ.Θ:

σγφ.Ι:

σγφ.Κ:

σγφ.ΚΕΔ = Κτηματικής Εταιρείας του Δημοσίου

σγφ.ΚτΠ = Κοινωνία της Πληροφορίας

σγφ.ΚΠΣ = ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΣΤΗΡΙΞΗΣ
Β' ΚΠΣ 1994-1999
Γ' ΚΠΣ 2000-2006
Δ΄ Προγραμματική Περίοδο 2007 - 2013
Είναι το μεγαλύτερο αναπτυξιακό πρόγραμμα της χώρας. Σχεδιάστηκε από την Ελλάδα και υλοποιείται με την συγχρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το Κοινοτικό Πλαίσιο Στήριξης μας δίνει τη δυνατότητα να ολοκληρώσουμε όλα εκείνα τα έργα και τις παρεμβάσεις που χρειάζεται η Ελλάδα σήμερα αλλά και τις επόμενες δεκαετίες στο κέντρο και κυρίως στην περιφέρεια.
Το ΚΠΣ χωρίζεται σε δύο μεγάλες κατηγορίες προγραμμάτων: Στα Τομεακά Επιχειρησιακά Προγράμματα (ένα για κάθε συγκεκριμένο τομέα δραστηριότητας) και τα Περιφερειακά Επιχειρησιακά Προγράμματα (ένα για κάθε μία από τις 13 περιφέρειες της χώρας).

Τα Επιχειρησιακά Προγράμματα του ΚΠΣ απευθύνονται τόσο στον δημόσιο τομέα π.χ. για έργα που αφορούν την ανάπτυξη υποδομών και τη βελτίωση υπηρεσιών προς τον πολίτη όσο και σε ιδιώτες (φυσικά ή νομικά πρόσωπα) για προγράμματα που αφορούν επιχειρήσεις, αγρότες, νέους, ανέργους κλπ.

σγφ.Λ:

σγφ.Μ:

σγφ.ΜΟΔ = ΜΟΝΑΔΑ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ

σγφ.Ν:

σγφ.Ξ:

σγφ.Ο:
σγφ.ΟΑΣΕ
Οργανισμός για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη είναι ο μεγαλύτερος διακρατικός οργανισμός για την διαφύλαξη της ασφαλείας στον κόσμο. Ιδρύθηκε το 1973 στο Ελσίνκι ως Συνδιάσκεψη για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη και μετονομάστηκε στο όνομα που έχει σήμερα το 1995.
abbr.OSCE (Organization for Security and Co-operation in Europe)

σγφ.Π:

σγφ.Ρ:

σγφ.Σ:

σγφ.Τ:

σγφ.ΤΠΕ = τεχνολογίες πληροφορίας και επικοινωνίας

σγφ.Υ:

σγφ.Φ:

σγφ.Χ:

σγφ.Ψ:

σγφ.Ω:

termShort.INITIALISM

name::
* McsEngl.termShort.INITIALISM,
* McsEngl.conceptCore22.11,
* McsEngl.conceptCore22.11,
* McsEngl.initialism@cptCore22.11,
* McsEngl.alphabetism@cptCore22.11,
* McsEngl.namoLongotrliero.INITIALERO,
* McsEngl.trmAbr.INITIALISM,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namoInitialero@lagoSngo, {2008-04-13},
* McsEngl.namoinitialero@lagoSngo,
* McsSngo.namoInitialero@cptCore22.11, {2008-04-13},
* McsSngo.namoinitialero@cptCore22.11,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΑΡΧΙΚΑ@cptCore22.11,

_DEFINITION:
* ΑΡΧΙΚΑ: It is the short-name we create by the first leters of the subwords of a synonym.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

lagHmnnam.HEAD-WORD

name::
* McsEngl.lagHmnnam.HEAD-WORD,
* McsEngl.conceptCore678.20,
* McsEngl.head-word,
* McsEngl.lemma@cptCore610,
* McsEngl.headword@cptCore610,
* McsEngl.citation-form@cptCore610,

_DESCRIPTION:
In linguistics a lemma is the canonical form of a lexeme.
Specifically, in lexicography, "lemma" is a synonym for headword, q.v.
In morphology, a lemma is the canonical form of a lexeme. Lexeme, in this context, refers to the set of all the forms that have the same meaning, and lemma refers to the particular form that is chosen by convention to represent the lexeme. Lemmas have special significance in highly inflected languages such as Czech. In this sense, a lemma can also be called a citation form.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Lemma_%28linguistics%29] 2007-07-01
===
A headword, head word, lemma, or sometimes catchword is the word under which a set of related dictionary or encyclopaedia entries appear. The headword is used to locate the entry, and dictates its alphabetical position. Depending on the size and nature of the dictionary or encyclopedia, the entry may include alternative meanings of the word, its etymology and pronunciation, compound words or phrases that contain the headword, and encyclopedic information about the concepts represented by the word.

For example, the headword bread may contain the following (simplified) definitions:

Bread
(noun)
A common food made from the combination of flour, water and yeast
Money (slang)
(verb)
To coat in breadcrumbs
— to know which side your bread is buttered to know how to act in your own best interests.
The Academic Dictionary of Lithuanian contains around 500,000 headwords. The Oxford English Dictionary (OED) has around 273,000 headwords,[1] while Merriam-Webster's Third New International Dictionary has about 470,000.[2] The Deutsches Wφrterbuch (DWB), the largest lexicon of the German language, has around 330,000 headwords.[3] These values are cited by the dictionary makers, and may not use exactly the same definition of a headword. In addition, headwords may not accurately reflect a dictionary's size. The OED and the DWB, for instance, include exhaustive historical reviews and exact citations from source documents not usually found in standard dictionaries.

The term 'lemma' comes from the practice in Greco-Roman antiquity of using the word to refer to the headwords of marginal glosses in scholia; for this reason, the Ancient Greek plural form is sometimes used, namely lemmata (Greek ??µµa, pl. ??µµata).
[http://en.wikipedia.org/wiki/Headword]

lagHmnnam.HYBLID-WORD

name::
* McsEngl.lagHmnnam.HYBLID-WORD,
* McsEngl.hybrid-word@cptCore473i,

A hybrid word is a word which etymologically has one part derived from one language and another part derived from a different language.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Hybrid_word]

lagHmnnam.language.ENGLISH

_CREATED: {2014-09-25}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.language.ENGLISH,
* McsEngl.name.english,

* McsEngl.namEng,

namEng.sauna:
Does English Have Many Words of Finnish Origin?
The only Finnish word to make it into everyday English is "sauna," a small room designed for experiencing dry heat.

Everyone knows that English has borrowed countless words from other languages. Words of Latin, French, and German origin are especially common, but you'll also find plenty of words from languages such as Greek, Arabic, Persian, Hebrew, and Spanish in the dictionary. Surprisingly, though, Finnish, a language with around five million speakers, has donated just a single word to everyday English: sauna. It's a word that many people are familiar with, especially if you've experienced one at a gym or spa. Saunas are incredibly common in Finland, as most houses contain a built-in sauna and nearly all Finns visit the sauna at least once a week. Essentially, a sauna is a small, wood-lined room or building equipped with a heater.
Saunas are designed for experiencing dry heat, which makes people perspire.
Bathers are able to tolerate temperatures as high as 100 °C (212 °F) in saunas because humidity levels are kept low. Steam is generated by pouring water onto hot stones. So although only one Finnish word has made its way into the English language, it's certainly a memorable one!
[http://www.wisegeek.com/does-english-have-many-words-of-finnish-origin.htm?m {2020-02-02}]

namEng.wrong:
=== verb:
rep·a·ra·tion: The making of amends for a wrong one has done, by paying money to or otherwise helping those who have been wronged.
[google dic]

lagHmnnam.language.GREEK

_CREATED: {2014-09-25}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.language.GREEK,

lagHmnnam.language.KAMO

name::
* McsEngl.lagHmnnam.language.KAMO,
* McsEngl.kmoname, {2014-04-17}
* McsEngl.lagKmo'code.name, {2014-04-17}
* McsEngl.lagKmo'codename, {2014-04-17}
* McsEngl.lagKmo'lingo.name,
* McsEngl.lagKmo'name-of-concepts,
* McsEngl.name.kamo, {2014-10-05}
* McsEngl.nameKamo, {2014-10-05}
* McsEngl.nameKmo, {2019-08-30}
* McsEngl.namekmo, {2014-04-17}
* McsEngl.namero-of-kml@cptCore683i,
* McsEngl.nmKm, {2014-10-05}
* McsEngl.namKmo, {2014-04-17}

_GENERIC:
* name-of-lagHmn#ql:name.lnghmn@cptCore#

_SUFIKSERO:
- a:  individero (la, ka)
- e:  deanero [hmnSngo.2008-03-14_HokoYono]
- i:  onomero plural
- o:  onomero
- u:  
- n: verbero
- s: onomero partivero
- z: onomero atribivero

_DESCRIPTION:
Afixes are used to name cptBrains and
Sufixes (o, e, i) to distiguish cptSemasio of them.
[hmnSngo.2014-01-04]
===
In order to create nonimeros for related konseptos we can use not only SUFIKSOS (not free lekteros) but and YORDEROS. This is the same with the use of instanseros in the creation of konsepteros.
eg: emosepto ==> emosepto-co (the specific-complement of emosepto).
- here the co is a yordero, thus the first yordero is pronounced the same as one yordero. If 'co' was a sufikso the the new yordero must had the accent in the "pto" silabero.
* I need a name for this yorderos.
[hmnSngo.2007-02-03_nikkas]
===
POLYWORDER-NONYMERS will use the hyphen (-) to distiguish them from onomer-structures.
[hmnSngo.2005-12-11_nikkas]
- model's-node (attribute of a concept)
- model-text (specific concept)
- partial--polyworder-nonymer (a creation from 3 concepts)
===
PARTIAL--POLYWORDER-NONYMERS (nonymers of attributes of concepts) can be created like the specific--polyworder-nonymers with first worder the nonymer of the concepter and then the worder of the attribute and inside a distigushing-sound (letter) eg the 's (as in english):
- model's-node
- model's-structure.
Also this distiguishing sound must be unique and not as in english which coinsides with the plural of nouns.
[hmnSngo.2005-12-16_nikkas]
===
SPESIFEPTO--POLYOWORDER-NONYMERS (nonymers of specific-concepts) can have the distiguishing attribute after the generic-nonymer. This will help in indexing. eg:
- model-logo,
- model-meaning,
- model-brain,
- model-logo-text,
[hmnSngo.2005-12-11_nikkas]

nameKmo'english-to-langokamo-conversion

_CREATED: {2013-09-08}

name::
* McsEngl.nameKmo'english-to-langokamo-conversion,

_O:
internal 'o' ==> a.
[2013-09-08]

SPECIFIC

_SPECIFIC:
* namekmo.NUMBER##
* namekmo.TIME#linkL#

nameKmo.cptBrain

name::
* McsEngl.nameKmo.cptBrain,
* McsEngl.name-of-bconcept-of-kml@cptCore683i,
* McsEngl.namepo,

_DEFINITION:
The names-of-bconcepts, in komo, are comprised of ONE word with at least 2 semiwords.
The FIRST-PART denotes the generic-entity or the entity of the bconcept and the LAST-PART denotes the specific-entity or the attribute the bconcepts denotes.
[hmnSngo.2010-06-24]
===
The DINO-konseptos will have a sufikso -ino (-eino or uino).
The RESO-konseptos will have -o sufikso.
[hmnSngo.2007-02-03_nikkas]
===
Every konseptero has a namero. Chinese has only nameros and not formeros.
Only the namero of the nounero is nameptero.
[hmnSngo.2007-02-03_nikkas]

lagSngo'namepo'FORMAT

name::
* McsEngl.lagSngo'namepo'FORMAT,
* McsEngl.term@cptCore683i,

NAMEPO_YUORDERO_ONE:
- homo'tio,
- homoTio,
[hmnSngo.2008-08-17_HokoYono]

NAMEPO_YORDERO_NOTONE:
- homo_alte
- homo_parti
[hmnSngo.2008-08-17_HokoYono]
===
- infoKolekto
- info_kolekto
- KASELUSIS_NIKOS
- KasNik
- Kas_Nik
Multiyordero terms orally are distiguished from separate ones because we pronounce them together and stop at the end more.
[hmnSngo.2008-01-01_KasNik]

MULTIYORDERO_TERM_ATTRIBUTE:
- komonosYordero
- komonos_yordero
[hmnSngo.2008-01-01_KasNik]

MULTIYORDERO_TERM_SPESIFEPTO:
I need a sound and a symbol to denote it as in attribute with "s".
The use of unused "x" [ks], may be a good choice.
- infoxDirekto
- infox_direkto
[hmnSngo.2008-01-01_KasNik]

Then the use of a non letter symbol like ' or#, with pronunciation [s] could be used to denote multiyordero-terms without the need to CAPITALIZE the first letter of the second word, becuase these unique symbols will show the end of first word.
- komono'yordero [komonosyordero]
- infoXdirekto [infoksdirekto]
or
- komonoSyordero, KOMONOS_YORDERO,
[hmnSngo.2008-01-01_KasNik]

1) create one YORDERO with capital_letters in the middle, if nameptero has many yorderos: komono lango ==> komonoLango
2) "s" denotes attribute: komonosYordero = yordero of komono.
3) "_" denotes specifeino: lango_komono. I need to find a method that denotes this both in written and spoken form.
[hmnSngo.2007-12-31_KasNik]

nameKmo.cptSemasio

_CREATED: {2012-11-25}

name::
* McsEngl.nameKmo.cptSemasio,
* McsEngl.nameKmo.cptSemasio,
* McsEngl.nameKmoSms,
* McsEngl.nameSemasioKamo,
* McsEngl.nameSmsKmo, {2012-11-05}

_GENERIC:
* nameLingo#cptCore453#

_DESCRIPTION:
In langokamo I use suffixes (o, i, a) on the name of its cptBrain to name cptSemasios.
Today, because languages do NOT understand the relation of cptBrain and cptSemasios have no standard rules to create the derived names.
[hmnSngo.2014-01-04]
===
To use:
* ending-vowels: o (naun), oi (verb), oe (conjunction),
* non-ending-vowels: a, u, i, e,
* from one brain-name we will create the semasio-names by changing only the ending-vowels.
* polylectic-names would be understood by the combined-ending-vowels:
 xxxiyyyi (verb)
 xxxoyyyo (naun)

or:

* ending-vowels: o (naun), i (verb), e (conjunction),
* non-ending-vowels: a, u,
[hmnSngo.2012-11-25]

SPECIFIC

_SPECIFIC:
* conjunction#ql:namekmosms.conjunction#
* naun#ql:namekmosms.naun#
* verb#ql:namekmosms.verb#

nameKmo.GLOBAL

name::
* McsEngl.nameKmo.GLOBAL,
* McsEngl.global-name.langokamo,

_DESCRIPTION:
Unique in an entire worldview and in every worldview.
A specific-name is of the form: oXoYoZo
An attribute-name is of the form usXosYosZo
[hmnSngo.2014-04-18]

nameKmo.GLOBAL.NO

name::
* McsEngl.nameKmo.GLOBAL.NO,
* McsEngl.local-name.langokamo,

_DESCRIPTION:
Unique in a view of a worldview.
[hmnSngo.2014-04-18]

nameKmo.RELATED

name::
* McsEngl.nameKmo.RELATED,
* McsEngl.related-name.langokamo,

_DESCRIPTION:
Langokamo names are 'related-names', they are defined in relation to another concept as specifics or attributes of it.
[hmnSngo.2014-04-18]

nameKmo.ATTRIBUTE-OF-ENTITY

name::
* McsEngl.nameKmo.ATTRIBUTE-OF-ENTITY,
* McsEngl.namekmo.attribute,

RELATION:
* ENTITY:
* ATTRIBUTE:

_DESCRIPTION:
* entity+s+Attribute: lagosTermo
===
Merging names (which we destiguish by its endings -o, -i, -a) and adding -s denotes attribute-relations.
> langosresource
[hmnSngo.2014-04-17]

nameKmo.SPECIFIC

name::
* McsEngl.nameKmo.SPECIFIC,

_DESCRIPTION:
* entity+Specific: lagoKamo.

nameKmo.PART-RELATION

name::
* McsEngl.nameKmo.PART-RELATION,

suffixKmo.s:
* denotes any parto of an entepto.
* sintaksero: enteptos parto.

nameKmo.POSSESSIVE-RELATION#cptCore546.34#

name::
* McsEngl.nameKmo.POSSESSIVE-RELATION,

_DESCRIPTION:
Kamo does NOT have a special structure to denote possessiveness. Only with conjunction.
[hmnSngo.2014-04-17]

nameKmo.related.SPECIFIC

name::
* McsEngl.nameKmo.related.SPECIFIC,
* McsEngl.namekmo.specific,

_DESCRIPTION:
Merging names (which we destiguish by its endings -o, -i, -a) denotes specific-relations.
[hmnSngo.2014-04-17]

nameKmo.RELATED.NO

name::
* McsEngl.nameKmo.RELATED.NO,
* McsEngl.related-name.langokamo,

_DESCRIPTION:
Name NOT showing any relation with other concept.
[hmnSngo.2014-04-18]

nameKmo.SPACE#cptCore309#

name::
* McsEngl.nameKmo.SPACE,

lagSngo'space.DEFINITE:
* ABSOLUTE:

* HERE:
* THERE:
* FROM HERE:
* FROM THERE:
* TO HERE:
* TO THERE:

* RELATIVE:
* IN:

lagSngo'space.INDEFINITE:
* NONE =
* ALL=
* ANY =
* ONE =

nameKmo.TERM

name::
* McsEngl.nameKmo.TERM,
* McsEngl.lagKmo'term,

_DESCRIPTION:
The generic rule of term creation is:
related concepts have related names (terms)
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho_kml.html#h0.14.21.1p1]

lagHmnnam.language.SAME

_CREATED: {2014-09-25}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.language.SAME,

lagHmnnam.LATINIZED

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.LATINIZED,
* McsEngl.conceptCore678.5,
* McsEngl.latinized-name@cptCore678.5,
* McsEngl.namHmn.latinized@cptCore678.5,

_DESCRIPTION:
Latinisation is the practice of rendering a non-Latin name (or word)[1] in a Latin style. It is commonly met with for historical personal names, with toponyms, or for the standard binomial nomenclature of the life sciences. It goes further than Romanisation#ql:"namehmn.romanized"#, which is the writing of a word in the Latin alphabet that is in another script (e.g. Cyrillic).

In the case of personal names it may be done so as to more closely emulate Latin authors, or to present a more impressive image. It is carried out by transforming the name into Latin sounds (e.g. Geber for Jabir), by translating a name with a specific meaning into Latin (e.g. Venator for Cacciatore), or choosing a new name based on some attribute of the person (e.g. Noviomagus for Daniel Santbech, possibly from the Latin name for the town of Nijmegen).

Frontispiece of DE VERBORUM QUAE AD JUS CIVILE PERTINENT SIGNIFICATIONE (1743) by Barnabι Brisson, Latinised genitive BARNABAE BRISSONII
Humanist names, i.e. pen names assumed by Renaissance humanists, were very largely Latinised names, though in some cases (e.g. Melanchthon) they invoked Ancient Greek. The Latinisation in humanist names may consist of translation from vernacular European languages, involving a playful element of punning. Such names could be a cover for humble social origins.[2]

Latinisation is also common for place names, as a result of many early text books mentioning the places being written in Latin. Because of this, the English language often uses Latinised forms of foreign place names instead of Anglicised forms or the original names.

Examples of Latinised names for countries or regions are:

Estonia (Estonian name Eesti, German/Scandinavian name Estland, i.e. "land of the Aesti")
Ingria (Finnish Inkerinmaa, German/Scandinavian "Ingermanland", i.e. "land of the Ingermans - the local tribe)
Livonia (German/Scandinavian name Livland, i.e. "land of the Livs" - the local tribe)
Latinisation is a common practice for scientific names. For example, Livistona, the name of a palm, is a Latinisation of "Livingstone".
[http://en.wikipedia.org/wiki/Latinized_name]

lagHmnnam.LOAN

name::
* McsEngl.lagHmnnam.LOAN,
* McsEngl.loanword@cptCore473i,

_DESCRIPTION:
A loanword (or loan word) is a word directly taken into one language from another with little or no translation. By contrast, a calque or loan translation is a related concept whereby it is the meaning or idiom that is borrowed rather than the lexical item itself. The word loanword is itself a calque of the German Lehnwort,[1] while calque is a loanword from French. Loanwords can also be called "borrowings".
[http://en.wikipedia.org/wiki/Loanword]

lagHmnnam.SEMANTIC-LOAN

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SEMANTIC-LOAN,
* McsEngl.semantic-loan@cptCore475i,

_DESCRIPTION:
A semantic loan is a process of borrowing semantic meaning (rather than lexical items) from another language, very similar to the formation of calques. In this case, however, the complete word in the borrowing language already exists; the change is that its meaning is extended to include another meaning its existing translation has in the lending language. Calques, loanwords and semantic loans are often grouped roughly under the phrase "borrowing". Semantic loans often occur when two languages are in close contact.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_loan]

lagHmnnam.LOCAL (globalNo)

_CREATED: {2014-09-25}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.LOCAL (globalNo),
* McsEngl.nameHumanRelative,
* McsEngl.namHmn.absoluteNo,
* McsEngl.namHmn.globalNo,
* McsEngl.namHmn.local,
* McsEngl.namHmn.relative,
* McsEngl.non-global-nameHmn,

_DESCRIPTION:
Local-name is a name INSIDE a text, speech view, which is ambigous in its worldview.
[hmnSngo.2014-09-25]

lagHmnnam.local.LANGUAGE

_CREATED: {2014-09-25}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.local.LANGUAGE,

_DESCRIPTION:
Local in relation to ONE human-language. NOT global for one human-languages in all its worldviews.
[hmnSngo.2014-09-25]

lagHmnnam.local.SYMPAN

_CREATED: {2014-09-25}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.local.SYMPAN,

_DESCRIPTION:
Local in relation to ALL human-languages. NOT global for all human-languages for all its worldviews.
[hmnSngo.2014-09-25]

lagHmnnam.local.WORLDVIEW

_CREATED: {2014-09-25}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.local.WORLDVIEW,

_DESCRIPTION:
Local in relation to ONE worldview of a human-language. NOT global for one worldview.
[hmnSngo.2014-09-25]

lagHmnnam.local.VIEW

_CREATED: {2014-10-05}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.local.VIEW,

_DESCRIPTION:
Local in relation to ONE VIEW of one worldview.
[hmnSngo.2014-10-05]

lagHmnnam.LOCAL.NO (global)

_CREATED: {2013-11-02}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.LOCAL.NO (global),
* McsEngl.global-name, {2013-11-02}
* McsEngl.namHmn.absolute,
* McsEngl.namHmn.global,
* McsEngl.namHmn.localNo,
* McsEngl.namHmn.relativeNo,
====== lagoGreek:
* McsElln.καθολικό-όνομα,
* McsElln.όνομα.καθολικό,

_DESCRIPTION:
LocalNo-name is a name which is ambigousNo in its worldview.
[hmnSngo.2014-09-25]
===

lagHmnnam.global.SYMPAN

name::
* McsEngl.lagHmnnam.global.SYMPAN,

_DESCRIPTION:
A name used in ALL languages of the world. If it is not unique, there is miscommunication.
[hmnSngo.2014-10-05]

lagHmnnam.global.LANGUAGE

name::
* McsEngl.lagHmnnam.global.LANGUAGE,

_DESCRIPTION:
A name used in ONE human-language in all its worldviews. If it is not unique, there is miscommunication.
[hmnSngo.2014-10-05]

lagHmnnam.global.WORLDVIEW

name::
* McsEngl.lagHmnnam.global.WORLDVIEW,

_DESCRIPTION:
A name used in ONE worldview. If it is not unique, there is miscommunication.
[hmnSngo.2014-10-05]

lagHmnnam.global.VIEW

name::
* McsEngl.lagHmnnam.global.VIEW,

_DESCRIPTION:
A name used in ONE view of a worldview. If it is not unique, there is miscommunication.
[hmnSngo.2014-10-05]

lagHmnnam.MAIN (lagHmnnamMain)

_CREATED: {2012-09-03}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.MAIN (lagHmnnamMain),
* McsEngl.conceptCore93.47,
* McsEngl.lhnnam.main,
* McsEngl.lhnnamMain,
* McsEngl.main-name-of-lagHmn, {2012-10-30}
* McsEngl.most-used-name-of-lagHmn, {2016-06-17}
* McsEngl.name.main.human,

_DESCRIPTION:
Name is the most-used denoter of a concept.
[hmnSngo.2012-09-03]

_SPECIFIC:
* nameMainBrnHcpt#cptCore50.29.5#
* nameMainSmsHcpt#cptCore453.22#

lagHmnnam.MAIN.NO

_CREATED: {2012-09-03}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.MAIN.NO,
* McsEngl.conceptCore93.48,
* McsEngl.non-main-name-of-lagHmn@cptCore93.48, {2012-11-07}
* McsEngl.non-name-donoter-of-lagHmn@cptCore93.48, {2012-09-03}
* McsEngl.secondary-name-of-lagHmn@cptCore93.48, {2012-11-07}

_DESCRIPTION:
Non-name-denoter is any other denoter of a concept, exept its name.
[hmnSngo.2012-09-03]

_SPECIFIC:
* namHmnMainNo.cptBrn#cptCore50.29.4#
* namHmnMainNo.cptSms#cptCore453.22#

lagHmnnam.medium.SIGN

_CREATED: {2014-01-07}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.medium.SIGN,
* McsEngl.conceptCore678.1,
* McsEngl.name.human.sign@cptCore678.1,
* McsEngl.name.sign.human@cptCore678.1,
* McsEngl.nameHmnSign@cptCore678.1,

lagHmnnam.medium.SPOKEN

_CREATED: {2014-01-07}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.medium.SPOKEN,
* McsEngl.conceptCore678.2,
* McsEngl.name.human.spoken@cptCore678.2,
* McsEngl.name.spoken.human@cptCore678.2,
* McsEngl.nameHmnSpoken@cptCore678.2,

lagHmnnam.medium.WRITTEN

_CREATED: {2014-01-07}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.medium.WRITTEN,
* McsEngl.conceptCore678.3,
* McsEngl.name.human.written@cptCore678.3,
* McsEngl.name.written.human@cptCore678.3,
* McsEngl.nameHmnWritten@cptCore678.3,

lagHmnnam.PEN

name::
* McsEngl.lagHmnnam.PEN,
* McsEngl.pen-name,

_DESCRIPTION:
an assumed name used by a writer instead of their real name.
"his early work was written under the pen name of Owen Meredith"
[google dict]

lagHmnnam.RELATED

name::
* McsEngl.lagHmnnam.RELATED,
* McsEngl.related-name.lagHmn,

_DESCRIPTION:
LangoHmn-names are 'related-names', IF they are defined in relation to another concept as specifics or attributes of it.
[hmnSngo.2014-09-25]

lagHmnnam.RELATED.NO

name::
* McsEngl.lagHmnnam.RELATED.NO,
* McsEngl.relatedNo-name.lagHmn,

lagHmnnam.ROMANIZED

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.ROMANIZED,
* McsEngl.conceptEpsitem678.6,
* McsEngl.romanized-name@cptCore678.5,
* McsEngl.nameHmn.romanized@cptCore678.5,

_DESCRIPTION:
Romanization or latinization (or romanisation, latinisation: see spelling differences), in linguistics, is the conversion of writing from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and transcription, for representing the spoken word, and combinations of both. Transcription methods can be subdivided into phonemic transcription, which records the phonemes or units of semantic meaning in speech, and more strict phonetic transcription, which records speech sounds with precision.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Romanisation]

lagHmnnam.SELF-EXPLANATORY

_CREATED: {2013-07-16}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SELF-EXPLANATORY,

lagHmnnam.SET

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SET,

lagHmnnam.set.HUMAN

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.set.HUMAN,
* McsEngl.conceptCore678.17,
* McsEngl.vocabulary.human,

_DESCRIPTION:
Vocabulary is commonly defined as "all the words known and used by a particular person".[1] Knowing a word, however, is not as simple as simply being able to recognize or use it. There are several aspects of word knowledge which are used to measure word knowledge.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vocabulary#Definition_and_usage]

lagHmnnam.set.INDEX (dictionary)

name::
* McsEngl.lagHmnnam.set.INDEX (dictionary),
* McsEngl.conceptCore93.10,
* McsEngl.dictionary,
* McsEngl.denoterIndex-of-lagHmn@cptCore93.10,
* McsEngl.dezignepterrolisto,
* McsEngl.glossary@cptCore93,
* McsEngl.term'list@cptCore93,
* McsEngl.lagHmn'Glossary,
* McsEngl.lexicon@cptCore93.10,
* McsEngl.lagHmn'Lexicon,
* McsEngl.lagHmn'Terninology,
* McsEngl.lagHmn'Vocabulary@cptCore93.10,
* McsEngl.nameHmn'dictionary,
* McsEngl.vocabulary,

=== _NOTES: glossary
An alphabetized list of terms with definitions often created by an organization to reflect its needs. Normally lacks hierarchical arrangement or cross references. Also known as a term list.
[http://dublincore.org/documents/usageguide/glossary.shtml]

_DEFINITION:
* DICTIONARY is the LIST of WORDS a language uses >>>and<<< the SYNOSEMA for each word or the syntactic-functions for each word. It is the list of "semantic-corelations#ql:semantic'corelation@cptCore546.66#" of the language plus its function-words.
[hmnSngo.2003-01-19_nikkas]

Dictionany is a LIST of word-to-concept mapping.
Our brain stores Conceptual-Models.
[hmnSngo.2001-12-12_nikkas]

Traditionally, a lexicon is the same thing as a dictionary. In recent years, however, the word has been given a slightly different meaning for linguistic studies: it is used to refer to the total set of words that a speaker knows (i.e. has stored in her or his mind). The speaker's lexicon is, of course, much more than just a list of words: it is also a whole network of relationships between the words. There is much evidence to show that words are stored in the mind in a very complex way that enables us to recognise a word very quickly. One important but unanswered question is how alternative pronunciations are stored in the mind: do we keep a set of different ways of pronouncing a word like 'that' or 'there', or do we also have rules to specify how one form of the word may be changed into another?
[Peter Roach Encyc 2000]

Lexical knowledge---knowledge about individual words in the language---is essential for all types of natural language processing.
[http://www.cse.ogi.edu/CSLU/HLTsurvey/, 1996, 12.4.1]

The lexicon may contain a wide range of word-specific information, depending on the structure and task of the natural language processing system. A basic lexicon will typically include information about morphology, either in a form enabling the generation of all potential word-forms associated with pertinent morphosyntactic features, or as a list of word-forms, or as a combination of the two. On the syntactic level, it will include in particular the complement structures of each word or word sense. A more complex lexicon may also include semantic information, such as a classification hierarchy and selectional patterns or case frames stated in terms of this hierarchy. For machine translation the lexicon will also have to record correspondences between lexical items in the source and target language; for speech understanding and generation it will have to include information about the pronunciation of individual words.
[http://www.cse.ogi.edu/CSLU/HLTsurvey/, 1996, 12.4.2]

The intelligent processing of natural language for real world applications requires lexicons which provide rich information about morphological, syntactic and semantic properties of words, are well structured and can be efficiently implemented [Bri92].
[http://www.cse.ogi.edu/CSLU/HLTsurvey/, 1996, 3.4]

ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ είναι ένα υποσύνολο όλων των ακολουθιών που δημιουργούνται από τα στοιχεία του αλφαβήτου, τις λέξεις που είναι δεκτές από την γλώσσα.
[Βακάλη κα, Ανάπτυξη Εφαρμογών γ' λυκείου, 1999 α' έκδοση, 130]

Within linguistic theory, many phenomena that were previously handled by a separate grammatical component have been moved into the lexicon; in some theories, the contrast between grammar and the lexicon has disappeared altogether. In a review of findings from language development, language breakdown and real-time processing, we conclude that the case for a modular distinction between grammar and the lexicon has been overstated, and that the evidence to date is compatible with a unified lexicalist account. Studies of normal children show that the emergence of grammar is highly dependent upon vocabulary size, a finding confirmed and extended in atypical populations. Studies of language breakdown in older children and adults provide no evidence for a modular dissociation between grammar and the lexicon; some structures are especially vulnerable to brain damage (e.g., function words, noncanonical word orders), but this vulnerability is also observed in neurologically intact individuals under perceptual degradation or cognitive overload. Finally, on-line studies provide evidence for early and intricate interactions between lexical and grammatical information in normal adults. A possible characterization of this unified lexical processor is offered, based on distributed representations in recurrent neural networks.
[Bates, E., J.C. Goodman, (1997) ON THE INSEPARABILITY OF GRAMMAR AND THE LEXICON: EVIDENCE FROM ACQUISITION, APHASIA AND REAL-TIME PROCESSING. Language and Cognitive Processes, 1997, 12(5/6), 507-584.]

QUANTITY:
Όσες και να είναι οι λέξεις μιας γλώσσας - απλές, παράγωγες και σύνθετες - ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΡΚΕΤΕΣ για να φανερώσουν όλα όσα έχει να εκφράσει, που είναι πολύ περισσότερα. Γι' αυτό αναγκαζόμαστε να δώσουμε στις λέξεις που έχομε εκτός από την αρχική τους σημασία και άλλες.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΙΜΤ 1978 (1941), 184]

REPRESENTATION:
As for representation, we can mention at least two major formalisms. In an exchange model, Standard Generalized Markup Language (SGML) is widely accepted as a way of representing not only textual but also lexical data. The TEI (Text Encoding Initiative) has developed a model for representing machine readable dictionaries. In application systems, TFS (Typed Feature Structure) based formalisms are nowadays used in a large number of European lexical projects [BCdP93].
[http://www.cse.ogi.edu/CSLU/HLTsurvey/, 1996, 12.4.2]

MAPPING:
CONCEPTARY (a list of concepts): Every language supports a list of concepts, not only a list of word (dictionary). That's why we must have both of them.
Most importat we need a 'CONCEPT-MODEL' (as in jSCS) not just a list of concepts (conceptary).
[hmnSngo.2001-11-25_nikkas]

SINKONCEPTO-ON-TERM#cptCore653#

For each dezigneptero, used in the langauge, we must know its senseset (= what denotes in the diferent brainepto-bases the language describes).
[hmnSngo.2007-12-12_KasNik]

COUNTING

The Akan [Ghana] numeral system is decimal and has twelve primary numerals, which are all nouns:
these are the numbers one to ten, hundred and thousand. All others numbers are combinations of these twelve numerals. Akan has no nouns for ordinals. Instead, it uses verb phrases with meanings like di kan ‘to be first, go in front’, or di akyiri ‘to occupy the backpart’ to express ‘first’ and ‘last’, respectively.
[http://www.lotpublications.nl/publish/articles/002185/bookpart.pdf, 14] 2007-07-03

Mistake

Do Lexicographers Ever Make Mistakes in Dictionaries?
In the 1930s, Webster’s New International Dictionary included a
definition for the nonexistent word “dord."

Lexicographers call them “ghost words” -- essentially, words that
appear in reference works because of an error. The most famous ghost word
is probably “dord,” which found its way into the second edition of
Webster’s New International Dictionary in 1934. In that dictionary,
"dord" is defined as a synonym for density used by physicists and chemists.
The entry apparently escaped the attention of proofreaders and remained in
the dictionary until 1939, when a sharp-eyed editor flagged it as fake --
yet the change wasn’t actually made until 1947. "Dord" seems to have
slipped into the dictionary when the phrase "D or d" (abbreviations for
density) was accidentally re-written as a single word, and "dord" was born.

Read More: http://www.wisegeek.com/do-lexicographers-ever-make-mistakes-in-dictionaries.htm?m {2017-03-10}

SPECIFIC

name::
* McsEngl.dictionary.specific,

_SPECIFIC:
* chemistry#ql:sciChem'Dictionary#

_SPECIFIC:
* Bilingual
* Biographical
* Conceptual
* Defining
* Electronic
* Encyclopedic
* Language for specific purposes dictionary
* Machine-readable
* Maximizing
* Medical
* Minimizing
* Monolingual learner's
* Multi-field
* Phonetic
* Picture
* Reverse
* Rhyming
* Rime
* Single-field
* Specialized
* Sub-field
* Visual
[http://en.wikipedia.org/wiki/Vocabulary#External_links]

dictionary.GENERAL-PURPOSE

name::
* McsEngl.dictionary.GENERAL-PURPOSE,

_DESCRIPTION:
general-purpose dictionaries (aimed at native speakers)
[http://en.wikipedia.org/wiki/Monolingual_learner%27s_dictionary]

dictionary.LAW

name::
* McsEngl.dictionary.LAW,

_ADDRESS.WPG:
* http://dictionary.law.com//

dictionary.ONLINE

_CREATED: {2013-08-16}

name::
* McsEngl.dictionary.ONLINE,
* McsEngl.glossary.online,
* McsEngl.lexicon.online,
* McsEngl.nameHmn.index.online,
* McsEngl.online-dictionary,
* McsEngl.website.dictionary,

_SPECIFIC:
* http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides//
* http://lexicon.ft.com/Term?term=accountancy,

dictionary.OXFORD-ENGLISH-DICTIONARY

name::
* McsEngl.dictionary.OXFORD-ENGLISH-DICTIONARY,
* McsEngl.OED,
* McsEngl.oxford-english-dictionary,

Which Magical Words from Harry Potter Are in the Dictionary?
"Muggle" and "quidditch" are in the Oxford English Dictionary; other words from "Harry Potter" are being considered.

The Oxford English Dictionary is a historical dictionary that has recorded
core English words and meanings for more than 1,000 years, while the online
Oxford Dictionaries include newer words and more modern definitions. Among
the newer entries on the website are words created by J.K. Rowling for her
Harry Potter universe, including "muggles" (those unfortunate non-magical
folks) and "quidditch" (a fictional game played on broomsticks). Other
Potter-related words may soon be added to the list, including "Potterhead"
and "Wrock."
Read More: http://www.wisegeek.com/which-magical-words-from-harry-potter-are-in-the-dictionary.htm?m {2017-09-02}

"Tweet" became an official word in the Oxford English Dictionary about two
years after "retweet."
The word "tweet," meaning a message posted on the social media site
Twitter, was first recognized as an official word by Merriam-Webster in
2011, and in June 2013, the word was added to the Oxford English Dictionary
(OED). The addition of "tweet" occurred about two years after OED had made
an official word of "retweet," which means to forward another person’s
tweet. Each dictionary has its own rules about the criteria a word must
meet before being added, but exceptions might be made for words that gain
widespread usage especially quickly. For example, OED generally requires a
word to have been in use for 10 years before being added, but "tweet" was
added about six years after it was first used in this context.

http://www.wisegeek.com/is-tweet-an-official-word.htm?m, {2013-08-10}

dictionary.SPECIALIZED

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.dictionary.SPECIALIZED,
* McsEngl.conceptCore678.21,
* McsEngl.glossary@cptCore678.21,
* McsEngl.specialized-dictionary@cptCore678.21,

_DESCRIPTION:
A glossary, also known as a vocabulary, or clavis, is an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with the definitions for those terms. Traditionally, a glossary appears at the end of a book and includes terms within that book that are either newly introduced, uncommon, or specialized. While glossaries are most-commonly associated with non-fiction books, in some cases, fiction novels may come with a glossary for unfamiliar terms.

A bilingual glossary is a list of terms in one language defined in a second language or glossed by synonyms (or at least near-synonyms) in another language.

In a general sense, a glossary contains explanations of concepts relevant to a certain field of study or action. In this sense, the term is related to the notion of ontology. Automatic methods have been also provided that transform a glossary into an ontology[1] or a computational lexicon.[2]
[http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary]

lagHmnnam.set.LEXICON

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.set.LEXICON,
* McsEngl.conceptCore678.19,
* McsEngl.lexicon@cptCore678.19,
* McsEngl.nameHmn'lexicon@cptCore678.19,

_DESCRIPTION:
Formally, in linguistics, a lexicon is a language's inventory of lexemes. The word "lexicon" derives from the Greek λεχικόν (lexicon), neuter of λεξικός (lexikos) meaning "of or for words"[1]

Linguistic theories generally regard human languages as consisting of two parts: a lexicon, essentially a catalogue of a language's words (its wordstock); and a grammar, a system of rules which allow for the combination of those words into meaningful sentences. The lexicon is also thought to include bound morphemes, which cannot stand alone as words (such as most affixes). In some analyses, compound words and certain classes of idiomatic expressions and other collocations are also considered to be part of the lexicon. Dictionaries represent attempts at listing, in alphabetical order, the lexicon of a given language; usually, however, bound morphemes are not included.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Lexicon]

lagHmnnam.set.SYNONAMES

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.set.SYNONAMES,
* McsEngl.conceptCore678.16,
* McsEngl.synonames, {2019-08-20}
* McsEngl.conceptCore678.16,

synonyms.conceptBrain

name::
* McsEngl.synonyms.conceptBrain,
* McsEngl.synoconcepts, {2019-08-20}

synonyms.conceptSemasio

name::
* McsEngl.synonyms.conceptSemasio,
* McsEngl.synonyms, {2019-08-20}

lagHmnnam.set.THESAURAS

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.set.THESAURAS,
* McsEngl.conceptCore678.18,
* McsEngl.thesauras@cptCore678.18,

_DESCRIPTION:
In general usage, a thesaurus is a reference work that lists words grouped together according to similarity of meaning (containing synonyms and sometimes antonyms), in contrast to a dictionary, which provides definitions for words, and generally lists them in alphabetical order. The main purpose of such reference works is to help the user “to find the word, or words, by which [an] idea may be most fitly and aptly expressed” – to quote Peter Roget, architect of the best known thesaurus in the English language.[1]

Although including synonyms, a thesaurus should not be taken as a complete list of all the synonyms for a particular word. The entries are also designed for drawing distinctions between similar words and assisting in choosing exactly the right word. Unlike a dictionary, a thesaurus entry does not give the definition of words.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Thesaurus]

lagHmnnam.INTERNATIONAL-SCIENTIFIC-VOCABULARY

_CREATED: {2014-01-11}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.INTERNATIONAL-SCIENTIFIC-VOCABULARY,
* McsEngl.international-scientific-vocabulary,
* McsEngl.ISV,

_DESCRIPTION:
International scientific vocabulary (ISV) comprises scientific and specialized words whose language of origin may or may not be certain, but which are in current use in several modern languages. The name "International Scientific Vocabulary" was first used by Philip Gove in Webster’s Third New International Dictionary (1961).[1] As noted by Crystal,[2] science is an especially productive field for new coinages.

According to Webster's Third, "some ISV words (like haploid) have been created by taking a word with a rather general and simple meaning from one of the languages of antiquity, usually Latin and Greek, and conferring upon it a very specific and complicated meaning for the purposes of modern scientific discourse." An ISV word is typically a classical compound or a derivative which "gets only its raw materials, so to speak, from antiquity." Its morphology may vary across languages.

The online version of Webster's Third New International Dictionary, Unabridged (Merriam-Webster, 2002)[3] adds that the ISV "consists of words or other linguistic forms current in two or more languages" that "differ from New Latin in being adapted to the structure of the individual languages in which they appear." [4] In other words, ISV terms are often made with Greek, Latin, or other combining forms, but each language pronounces the resulting neo-lexemes within its own phonemic "comfort zone," and makes morphological connections using its normal morphological system.

McArthur[5] characterizes ISV words and morphemes as "translinguistic", explaining that they operate "in many languages that serve as mediums for education, culture, science, and technology." Besides European languages, such as Russian, Swedish, English, and Spanish, ISV lexical items also function in Japanese, Malay, Philippine languages, and other Asian languages. According to McArthur, no other set of words and morphemes is so international.

The ISV is one of the concepts behind the development and standardization of Interlingua. Scientific and medical terms in Interlingua are largely of Greco-Latin origin, but, like most Interlingua words, they appear in a wide range of languages. Interlingua's vocabulary is established using a group of control languages selected because they radiate words into, and absorb words from, a large number of other languages. A prototyping technique then selects the most recent common ancestor of each eligible Interlingua word or affix. The word or affix takes a contemporary form based on the control languages. This procedure is meant to give Interlingua the most generally international vocabulary possible.[6]
[http://en.wikipedia.org/wiki/International_scientific_vocabulary]

lagHmnnam.SLANG

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SLANG,
* McsEngl.conceptCore678.15,
* McsEngl.slang-name@cptCore678.15,

_DESCRIPTION:
Slang consists of a lexicon of non-standard words and phrases in a given language. Use of these words and phrases is typically associated with the subversion of a standard variety (such as Standard English) and is likely to be interpreted by listeners as implying particular attitudes on the part of the speaker. In some contexts a speaker's selection of slang words or phrases may convey prestige, indicating group membership or distinguishing group members from those who are not a part of the group.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Slang]

lagHmnnam.SYSTEMATIC#attOther#

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SYSTEMATIC,
* McsEngl.systemmatic-name,

_DESCRIPTION:
A systematic name is a name given in a systematic way to one unique group, organism, object or chemical substance, out of a specific population or collection. Systematic names are usually part of a nomenclature.
A semisystematic name or semitrivial name is a name that has at least one systematic part and at least one trivial part. [1][2]

Creating systematic names can be as simple as assigning a prefix or a number to each object (in which case they are a type of numbering scheme), or as complex as encoding the complete structure of the object in the name. Many systems combine some information about the named object with an extra sequence number to make it into a unique identifier.

Systematic names often co-exist with earlier common names assigned before the creation of any systematic naming system. For example, many common chemicals are still referred to by their common or trivial names, even by chemists.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Systematic_name]

lagHmnnam.SYSTEMATIC.NO

_CREATED: {2014-01-12}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SYSTEMATIC.NO,
* McsEngl.conceptCore678.13,
* McsEngl.non-systemmatic-name,
* McsEngl.trivial-name,

_DESCRIPTION:
In chemistry, a trivial name is a non-systematic name (common name) for a chemical. That is, the name is not recognized according to the rules of any formal system of nomenclature such as IUPAC nomenclature.

Generally trivial names are not useful in describing the essential properties of the thing being named. Properties such as the molecular structure of a chemical compound are not indicated. And, in some cases, trivial names can be ambiguous or will carry different meanings in different industries or in different geographic regions. On the other hand, systematic names can be so convoluted and difficult to parse that their trivial names are preferred. As a result, a limited number of trivial chemical names are retained names, an accepted part of the nomenclature.

Trivial names often arise in the common language; they may come from historic usages in, for example, alchemy. Many trivial names pre-date the institution of formal naming conventions. Names can be based on a property of the chemical, including appearance (color, taste or smell), consistency, and crystal structure; a place where it was found or where the discoverer comes from; the name of a scientist; a mythological figure; an astronomical body; the shape of the molecule; and even fictional figures. All elements that have been isolated have trivial names.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Trivial_name]

lagHmnnam.TERM

_CREATED: {2012-09-03}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.TERM,
* McsEngl.conceptCore93.49,
* McsEngl.term@cptCore93.49, {2012-10-28}
* McsEngl.term-of-lagHmn@cptCore93.49, {2012-09-03}
* McsEngl.termHmn@cptCore93.49,
====== lagoGreek:
* McsElln.όρος@cptCore93.49, {2012-10-29}

_DESCRIPTION:
Term is any denoter of a concept, created from lingo-hmn-main-units#cptCore78.1#.
[hmnSngo.2012-09-03]

_Evoluting:
The previous 'meaning' of the 'term' was the non-auxiliary part of nameLingo#cptCore453#
[hmnSngo.2012-11-05]

_SPECIFIC:
* termCptHBrn#cptCore50.29.2#
* termCptHBS
* auxiliaryNo_of_nameSmsTerm#cptCore453.15#

term.LANGUAGE

name::
* McsEngl.term.LANGUAGE,

_ADDRESS.WPG:
* http://www.odlt.org//

term.MEDICAL

name::
* McsEngl.term.MEDICAL,

_DESCRIPTION:
A medical dictionary is a lexicon for words used in medicine. The three major English language medical dictionaries are Stedman's, Taber's, and Dorland's Pocket Medical Dictionary. Other significant medical dictionaries are distributed by Elsevier, the world's largest publisher of medical and scientific literature, and their French division Masson. Dictionaries often have multiple versions, with content adapted for different user groups. For example Stedman's Concise Medical Dictionary and Dorland's are for general use and allied health care, while the full text editions are reference works used by medical students, doctors, and health professionals.
Many of the dictionaries mentioned above are available online, and other electronic dictionaries for medicine are available as downloadable software packages for Apple Macintosh and Windows computers, PDAs, and smartphones or as CD-ROM, as well as bilingual dictionaries and translation dictionaries.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_dictionary]

term.STATISTICS

name::
* McsEngl.term.STATISTICS,

_ADDRESS.WPG:
* http://stats.oecd.org/glossary/index.htm,

term.TELECOMMUNICATION

name::
* McsEngl.term.TELECOMMUNICATION,

_ADDRESS.WPG:
* http://www.moto-teleterm.gr/search_gr.asp,
Τελευταίος εμπλουτισμός της Βάσης: Φεβρουάριος 2012. H Βάση περιέχει 127.659 λήμματα.
Η Βάση Τηλεπικοινωνιακών Όρων TELETERM είναι τετράγλωσση (ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά) και δημιουργήθηκε το 1990 από τον Υπεύθυνο της Μόνιμης Ομάδας Τηλεπικοινωνιακής Ορολογίας (ΜΟΤΟ), Κώστα Βαλεοντή, ως βάση δεδομένων dBASE III-Plus, ενώ το 1999 μετετράπη, από τον ίδιο, σε Βάση Δεδομένων MS Access 97 και σήμερα είναι Βάση Δεδομένων MS Access 2000.

lagHmnnam.TERM.NO

_CREATED: {2012-09-03}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.TERM.NO,
* McsEngl.conceptCore93.50,
* McsEngl.non-term-of-lagHmn@cptCore93.50, {2012-09-03}
* McsEngl.termNo.lagHmn@cptCore93.50,

_DESCRIPTION:
Non-term is any denoter of a concept, created from lingo-hmn-mainNo-units#cptCore78.6#.
[hmnSngo.2012-09-03]

_SPECIFIC:
* termNoBrnHcpt#cptCore50.29.3#
* termNoSmsHcpt
* termNoLingHcpt#cptCore453.31#

lagHmnnam.UNIQUE

_CREATED: {2012-10-29}

name::
* McsEngl.lagHmnnam.UNIQUE,
* McsEngl.conceptCore93.72,
* McsEngl.id@cptCore93.72,
* McsEngl.unique-human-denoter@cptCore93.72, {2012-10-29}

lagHmnnam.word.ONE

name::
* McsEngl.lagHmnnam.word.ONE,
* McsEngl.nameWordOne,

lagHmnnam.word.ONE.NO

name::
* McsEngl.lagHmnnam.word.ONE.NO,
* McsEngl.nameWordOne,

lagHmnnam.CamelCase

name::
* McsEngl.lagHmnnam.CamelCase,
* McsEngl.nameCamelCase,

lagHmnnam.SnakeCase

name::
* McsEngl.lagHmnnam.SnakeCase,
* McsEngl.nameSnake-case,

_DESCRIPTION:
Snake case (or snake_case) is the practice of writing compound words or phrases in which the elements are separated with one underscore character (_) and no spaces, with each element's initial letter usually lowercased within the compound and the first letter either upper or lower case—as in "foo_bar" and "Hello_world". It is commonly used in computer code for variable names, and function names, and sometimes computer filenames.[1] At least one study found that readers can recognize snake case values more quickly than camel case.[2]
... However, the convention traditionally had no specific name: the Python style guide refers to it simply as "lower_case_with_underscores".[3]
[https://en.wikipedia.org/wiki/Snake_case]

lagHmnlingo'name'CONCEPT.SEMASIO

_CREATED: {2003-11-01}

name::
* McsEngl.conceptCore567,
* McsEngl.SemoCnpt, {2025-10-16}
* McsEngl.lingoconcept, {2014-12-21}
* McsEngl.cptLingo@cptCore567, {2014-11-08}
* McsEngl.concept.lingo@cptCore567, {2014-11-08}
* McsEngl.conceptLingo@cptCore567, {2014-11-08}
* McsEngl.lingo-concept@cptCore567, {2014-11-08}
* McsEngl.cptL-n-g@cptCore567, {2014-10-05} {2012-11-09}
* McsEngl.semasioconcept@cptCore567, {2013-10-28}
* McsEngl.conceptSemasio@cptCore567, {2013-10-28}
* McsEngl.cptSemasio@cptCore567, {2012-11-17}
* McsEngl.language's-concept@cptCore567, {2012-11-09}
* McsEngl.linguistic-concept@cptCore567, {2012-11-09}
* McsEngl.cptHsms@cptCore567, {2012-10-31}
* McsEngl.referent.lingoHmnCpt@cptCore567, {2012-09-01}
* McsEngl.semasio.lingoHmnCpt@cptCore567, {2012-09-01}
* McsEngl.smsCpt@cptCore567, {2012-08-28}
* McsEngl.semasio-concept@cptCore567, {2012-08-27}
* McsEngl.cptSms@cptCore567, {2012-08-25}
* McsEngl.cptSml@cptCore567, {2012-05-28}
* McsEngl.conceptBrainSemasial@cptCore567, {2012-04-27}
* McsEngl.semacial-bconcept567, {2012-03-14}
* McsEngl.semacial-brainual-concept567, {2012-03-14}
* McsEngl.sm-concept@cptCore567, {2008-10-03}
* McsEngl.semasia-concept@cptCore567, {2008-09-15}
* McsEngl.meaning-concepter, {2004-08-02}
* McsEngl.semantic-concepter, {2004-02-24}
* McsEngl.semantic-concept, {2003-11-22}
* McsEngl.sconcept, {2003-11-22}
* McsEngl.sunit, {2003-11-12}
* McsEngl.semantic-unit, {2003-11-10}
* McsEngl.dconcept, {2003-03-25}

* McsEngl.conceptBrainSemasio@cptCore567,
* McsEngl.concept.semasio@cptCore567,
* McsEngl.descriptive-concept,
* McsEngl.descriptive-information--concept,
* McsEngl.diconcept@cptCore567,
* McsEngl.human.SEMASIOm,
* McsEngl.lagHmnlingo'name'CONCEPT.SEMASIO,
* McsEngl.linguistic-konsepto,
* McsEngl.mconcepter@cptCore567,
* McsEngl.meaning'concepter@cptCore567,
* McsEngl.meaning-concepter@cptCore567,
* McsEngl.meaning-konseptero@cptCore567,
* McsEngl.mconcept@cptCore567,
* McsEngl.meaning'concept@cptCore567,
* McsEngl.meaning-concept,
* McsEngl.sconcepter,
* McsEngl.sconcept@cptCore567,
* McsEngl.sconcepter@cptCore567,
* McsEngl.second-semantic-unit,
* McsEngl.semantic-concept@cptCore567,
* McsEngl.semantic'concept@cptCore567,
* McsEngl.semasial-concept@cptCore567,
* McsEngl.semasiocpt@cptCore567,
* McsEngl.semaso-concept,
* McsEngl.smConcept@cptCore567,
* McsEngl.sunit@cptCore567,
* McsEngl.scsm'concept@cptCore567,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.fo-edo-konco@lagoSngo, {2008-09-15}
* McsEngl.kognemo@lagoSngo, {2008-07-19}
* McsEngl.koncemo@lagoSngo, {2008-03-16}
* McsEngl.konceno@lagoSngo, {2008-03-09}
* McsEngl.koncepeno@lagoSngo, {2008-03-08}
* McsEngl.koncepteto@lagoSngo,
* McsEngl.konsepteto@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΝΝΟΙΑ-ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗΣ-ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ,
* McsElln.έννοια-γλώσσας@cptCore567, {2012-11-09}
* McsElln.έννοια.σημασίας@cptCore567, {2012-09-09}
* McsElln.ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ-ΕΝΝΟΙΑ,
* McsElln.ΣΗΜΑΣΙΑΣ-ΕΝΝΟΙΑ,
=== _Συντόμευση:
* McsElln.εννΣμσ@cptCore567, {2012-09-09}

cptSms'name.instance (nameLingo)

_CREATED: {2003-11-23} {2003-10-31}

name::
* McsEngl.conceptCore567.4,
* McsEngl.conceptCore453,
=== _evolution:
* McsEngl.nameLingo, {2014-12-21}
* McsEngl.lingoname, {2014-12-21}
* McsEngl.nameLingoconcept, {2014-12-21}
* McsEngl.lingo-name, {2014-12-20}
* McsEngl.name.human.ConceptLingo, {2014-12-19}
* McsEngl.nmClg@cptCore453, {2014-12-19}
* McsEngl.name.conceptLingo@cptCore453, {2014-12-18}
* McsEngl.name.lingo@cptCore453, {2014-12-18}
* McsEngl.nameLingo@cptCore453, {2014-12-18}
* McsEngl.subconcept-name, {2014-11-02}
* McsEngl.atom.lingoHmn@cptCore453, {2014-02-08}
* McsEngl.lingo.atom@cptCore453, {2014-02-08}
* McsEngl.semasio.name@cptCore453, {2014-01-12}
* McsEngl.semasioName@cptCore453, {2014-01-12}
* McsEngl.name.cptSemasio, {2014-01-03}
* McsEngl.nameSms@cptCore453, {2012-10-31}
* McsEngl.sms-name@cptCore453, {2012-10-31}
* McsEngl.name.semasio@cptCore453, {2013-10-28}
* McsEngl.nameSemasio@cptCore453, {2013-10-28}
* McsEngl.nameHcSms@cptCore453, {2012-10-31}
* McsEngl.smsName@cptCore453, {2012-10-31}
* McsEngl.trmCptSms@cptCore453, {2012-10-28}
* McsEngl.term-of-semasioConcept@cptCore453, {2012-10-28}
* McsEngl.concept.human.lingo@cptCore453, {2012-10-26}
* McsEngl.concept.lingo.human@cptCore453, {2012-10-26}
* McsEngl.lingo.concept.human@cptCore453, {2012-10-26}
* McsEngl.lingo.human.concept@cptCore453, {2012-10-26}
* McsEngl.lingHcpt@cptCore453, {2012-08-26}
* McsEngl.lingo-concept@cptCore453@deleted, {2012-08-25} {2014-12-20}
* McsEngl.lingo-human-concept@cptCore453, {2012-08-25}
* McsEngl.cptLing@cptCore453, {2012-08-24}
* McsEngl.concept.logo@cptCore453, {2012-08-23}
* McsEngl.cptLog@cptCore453, {2012-08-23}
* McsEngl.cptl@cptCore453, {2012-04-23}
* McsEngl.logal-concept@cptCore453, {2009-06-21}
* McsEngl.konseptero@cptCore453, {2006-01-15}
* McsEngl.utterance-concept@cptCore453, {2008-09-13}
* McsEngl.concepter@cptCore453, {2004-01-23}
* McsEngl.logo-concept, {2003-11-17}
* McsEngl.logo-unit, {2003-11-12}
* McsEngl.logim@cptCore1067, {2002-06-02}
* McsEngl.syntactic-synonym-of-a-concept, {2001-12-12}

* McsEngl.cptSms'name.instance,
* McsEngl.content'word@cptCore453,
* McsEngl.cword@cptCore453,
* McsEngl.content-word,
* McsEngl.lexeme@cptCore1067,
* McsEngl.lexim@cptCore1067, {2002-06-02}
* McsEngl.lhnnam.conceptLINGO-(subconcept),
* McsEngl.lhnnam.conceptSEMASIO,
* McsEngl.lingoconcept@cptCore453,
* McsEngl.lingo-name,
* McsEngl.lingoname,
* McsEngl.logalConcept@cptCore453,
* McsEngl.lconcept@cptCore453,
* McsEngl.logo'concept@cptCore453,
* McsEngl.logo-concept@cptCore453,
* McsEngl.logo'unit@cptCore453,
* McsEngl.lunit@cptCore453,
* McsEngl.namemo@cptCore567.4,
* McsEngl.name-of-koncepteto@cptCore567.4,
* McsEngl.namer-of-sconcept@cptCore567.4,
* McsEngl.name.human.lingo,
* McsEngl.name.lingo.human,
* McsEngl.second--logo-unit,
* McsEngl.semantic'word@cptCore610.2,
* McsEngl.sympan'societyHmn'lingHwdvbase'lingHwdv'lingHview'lingHsnt'lingHsysCpts'lingHcpt@cptCore453, {2012-08-26}
* McsEngl.unit-of-logo@cptCore453,
* McsEngl.word.content@cptCore453,
* McsEngl.word.semantic@cptCore610.2,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.foEtoKonco@lagoSngo, {2008-09-17}
* McsEngl.kognero@lagoSngo, {2008-07-19}
* McsEngl.koncero@lagoSngo, {2008-03-09}
* McsEngl.koncepero@lagoSngo, {2008-03-08}
* McsEngl.konceptero@lagoSngo, {2007-12-13}
====== lagoGreek:
* McsElln.όνομα-λόγου, {2014-12-20}
* McsElln.ΕΝΝΟΙΑ-ΛΟΓΟΥ@deleted, {2009-06-21} {2014-12-20}
* McsElln.ΛΟΓΟΥ-ΕΝΝΟΙΑ@deleted, {2003-11-22} {2014-12-20}
* McsElln.ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ-ΛΕΞΗ,
* McsElln.ΣΗΜΑΣΙΑΣ-ΛΕΞΗ,
* McsElln.ΛΟΓΗΜΑ@cptCore1067,
* McsElln.ΛΕΞΗΜΑ@cptCore1067, {2000-10-02}

NOTES:
* I don't use the word 'semantic' because with the terms I already use, when I say 'semantic' I mean a semantic-model part.
[hmnSngo.2003-11-01_nikkas]

* LOGIM: I'm using the "logim" instead of "lexim" because logim is related to "logo" and with the use of logims we create the logo.
[hmnSngo.2002-06-02_nikkas]

* WordNet defines "part of speech" as either noun, verb, adjective, or adverb. Same as syntactic category.
[WordNet 1.6 1997]

nameLingo'DEFINITION

_DESCRIPTION:
In langokamo I use suffixes (o, i, a) on the name of its cptBrain to name cptSemasios.
Today, because languages do NOT understand the relation of cptBrain and cptSemasios have no standard rules to create the derived names.
[hmnSngo.2014-01-04]

_DEFINITION:
A koncepo#ql:koncepo@cptCore383# has many koncemos#ql:koncemo@cptCore567#. Then we need more than the name-of-koncepo to denote a koncemo.
[hmnSngo.2008-04-11_HokoYono]
===
* NAME OF A MEANING-KONSEPTERO is the name of the konsepto#ql:konsepto@cptCore383# it denotes.
[hmnSngo.2006-01-16_nikkas]
===
* NAME OF SEMANTIC-CONCEPT#ql:semantic'concept@cptCore567# is the name of its logo-concept.
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]

'lingo-concept' is NOT 'concept'. It is the 'NAME' of semasio-concept.
As the brain-concept has name (noun), the same-way its semasio-concepts have 'names' verbs, adjectives, cases, adverbs, conjunctions.
[hmnSngo.2012-10-27]

Definition
Logal-concept is a logal-info that denotes a semasial-concept.
Description
A language uses words or word-structures to denote (= map) semasial-concepts. I call them LOGAL-CONCEPTS.
A logal-concept is a generic-concept of my information-theory. In our logal--sub-worldviews we use individual logal-concepts that denote individual-semasial-concepts with concrete values in their semasial-attributes. We refer to a logal-concept with its lg-concept's--name.
A logal-concept is not a word. It consists usually of many words.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.13.11.1p1]

analytic

* LOGO-CONCEPT is a logo-node#cptCore474.9# that denotes a semantic-concept.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

* LOGO-UNIT is a logo-entity that denotes a semantic-unit.
[hmnSngo.2003-11-12_nikkas]

* LOGO-UNIT is a logo-entity that denotes an INSTANCE of semantic-unit.
[hmnSngo.2003-11-14_nikkas]

* CONTENT-WORD is a WORD that denotes a GENERIC semantic-concept (a semantic-concept without specific attributes). A logo-model uses instances of content-words, logo that express a semantic-conept with concrete attributes. These instances I call first-logo-units.
[hmnSngo.2003-11-07_nikkas]

* CONTENT-WORD is a WORD#cptCore610# that denotes a SEMANTIC-CONCEPT#cptCore567#, a language uses in logo creation.
[hmnSngo.2003-11-03_nikkas]

* LOGIM is a SEMANTIC-WORD#cptCore449# that denotes a DI-CONCEPT. Names denote concepts.
[hmnSngo.2003-03-17]
* LOGIM is any SEMANTIC-WORD#cptCore449# that is NOT name-related.
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]
* LOGIMS are the SEMANTIC-WORDS a language uses for the SAME-CONCEPT to express
- semantic (noun=to refer to it and verb=time-relation),
- syntactic (adjective=noun-modifier and adverb=verb-modifier) or
- both (statefier=timeless-relation for statemental-predicatal-conceptual relations) diferentiations of this-concept.
[hmnSngo.2002-07-10_nikkas]
* LOGIMS are the SEMANTIC-WORDS that express differentiations of the SAME-CONCEPT.
(environmental-relation)
[hmnSngo.2002-06-05_nikkas]
* LEXIM is any SEMANTIC-WORD a language uses to express differentiations of the SAME concept.
Lexims have inflections.
[hmnSngo.2002-06-02_nikkas]
* SYNTACTIC-SYNONYM is a SYNONYM we use in 'syntax', in the creation of conceptual and statemental-systems, in order to express diferent relations.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]
* If I will call 'lexeme' the noun/verb... of a concept, THEN as 'synonym' I can call the words we use for ONE lexeme eg any of the nouns, any of the verbs etc of a concept.
[hmnSngo.2001-04-26_nikkas]
* LEXEME is the 'content-word' we get if we classify content-words by function.
[hmnSngo.2000-11-19_nikkas]
* LEXEME is the FORM of a SYNONYM of ***ONE*** concept we use to express the subject, the predicate and their attributes of a STATEMENT#cptCore531.a#.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]
* LEXEME is ANY noun, verb, adjective and adverb of ONE concept.

[hmnSngo.2000-10-08_nikkas]

nameLingo'WHOLE


_WHOLE#ql:cptCore453 attPar#:
* sympan'societyHmn'setLingoHmn'lingWdvbase'lingHmnWdv'lingHmnView'lingHmnSnt'lingHmnSysCpts#cptCore645#

nameLingo'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.nameLingo'WholeNo-relation,

_ENVIRONMENT.LINGO_TO_SEMASIO_MAPPING_RELATION:
* concept.human.lingo#cptCore567#

A content-word MEANS/CONVEYS a concept.
A concept IS EXPRESSED with a content-word.
[hmnSngo.2000-09-30_nikkas]

nameLingo'conceptLingo#cptCore567#

name::
* McsEngl.nameLingo'conceptLingo,

nameLingo'doing.CREATING

_CREATED: {2003-11-14}

name::
* McsEngl.nameLingo'doing.CREATING,
* McsEngl.conceptCore453.3,

_DESCRIPTION:
* LOGOUNIT-CREATION is a more complex process than word-creation because its NAME depends on the corelations of logounit's s-concept#ql:s_concept@cptCore356# with others s-concepts eg build --> builder.
[hmnSngo.2003-11-14_nikkas]

nameLingo'expression

name::
* McsEngl.nameLingo'expression,

_GENERIC:
* EKSPRESERO#cptCore474.33#

_DESCRIPTION:
There is NO 'expression' for the 'name-of-smsCpt'. The 'name-of-smsCpt' is the expression.
[hmnSngo.2012-10-30]

_PART:
* word.auxiliary#cptCore453.14#
* term#cptCore#

nameLingo'structure#cptCore515#

name::
* McsEngl.nameLingo'structure,

_Structure.nameSms:
* auxiliary
* auxiliaryNo
===
* designator.main
 * auxiliary
 * term
* designator.mainNo
===
1) auxiliaryNo_of_nameSmsTerm#cptCore453.15#
 * FORMER#cptCore453.1#
 * termSemasioGeneric#cptCore453.17#
2) word.auxiliary#cptCore453.14#
3) PRONOMER#cptCore256.4#

nameLingo'GENERIC

_GENERIC:
* entity.body.material.whole.system.sysStree.sysStwpe.lingoHmn#cptCore93.28#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLingo#cptCore93.34#
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe#cptCore348.41#
* entity.attribute.node.nodSysStree#cptCore348.12#
* entity.attribute.node#cptCore515.4#
* entity.attribute#cptCore398#
* entity#cptCore387#
* A CONTENT-WORD it is NOT a word. It is created of words (form-words). In logo we have only instances of it. A content-word is a CONCEPT of a mental-model that reflect logo-models. We name it with the main form-word.
Only content-words have forms and are monowords or polywords.
[hmnSngo.2003-11-12_nikkas]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.nmhClg.specific,
* McsEngl.nameSms.specific,

_SPECIFIC: nameSms.alphabetically:
* nameSms.conjunction#cptCore1104#
* nameSms.generic#cptCore453.9#
* nameSms.instance#cptCore453.8#
* nameSms.naun#cptCore256#
* nameSms.semasioMany#cptCore453.13#
* nameSms.semasioOne#cptCore453.12#
* nameSms.synlingoconcept#cptCore4.1#
* nameSms.verb#cptCore551#
* nameSms.wordMany#cptCore453.11#
* nameSms.wordOne#cptCore453.10#

nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.cptSemasio

name::
* McsEngl.nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.cptSemasio,

_SPECIFIC:
* nameSms.conjunction#cptCore1104#
* nameSms.naun#cptCore256#
* nameSms.verb#cptCore551#

nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.instance

name::
* McsEngl.nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.instance,

_SPECIFIC:
* nameSms.instance#cptCore453.8#
* nameSms.generic#cptCore453.9#

nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.word-number

name::
* McsEngl.nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.word-number,

_SPECIFIC:
* nameSms.wordMany#cptCore453.11#
* nameSms.wordOne#cptCore453.10#

nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.semasio

name::
* McsEngl.nameLingo.SPECIFIC-DIVISION.semasio,

_SPECIFIC:
* nameSms.semasioMany#cptCore453.13#
* nameSms.semasioOne#cptCore453.12#

nameLingo.SPECIFIC_DIVISION.semantic_node


* CORELATADER#cptCore449#
 * VERB#cptCore551#
 * NOUNER#cptCore256.3#
* CONJUNCTION#cptCore1104# (denotes semantic-model--corelations)
* CORELATERDER#cptCore427#
 * NOUNER#cptCore256.3#
 * NOUN-CASE#cptCore500#
 * ADJECTIVE#cptCore256.2#
 * ADVERB#cptCore256.6#
 * PRONOMER#cptCore256.4#
 * GENDERER#cptCore453.29#

nameLingo.GENERIC

name::
* McsEngl.nameLingo.GENERIC,
* McsEngl.conceptCore453.9,

nameLingo'Name-of-lingHcpt

_CREATED: {2012-11-05} {2012-08-26}

name::
* McsEngl.nameLingo'Name-of-lingHcpt,
* McsEngl.conceptCore453.22,
* McsEngl.generic-lingo-human-concept@cptCore453.9, {2012-08-26}
* McsEngl.name-of-lingo-hmn-concept@cptCore453.22, {2012-08-29}
* McsEngl.nameSms.generic-smscpt,
* McsEngl.nameSms.generic,
=== _Relative:
* McsEngl.nameSmsGen@cptCore453.9, {2012-10-31}

_DESCRIPTION:
It is the terms and nonterms used to refer to it.
[hmnSngo.2012-08-29]
===
The name of a koncero (as koncepo) is its first-namero for a general-koncero and its namero for an individual-koncero.
[hmnSngo.2008-04-11_HokoYono]

_DESCRIPTION:
It is the sms_cpt_name of a generic-smsCpt.
Languages create these names or by modification of the brn_cpt_name#cptCore50.29.1#
[hmnSngo.2012-10-31]
====
It is a lingHmnCpt which has specifics.
[hmnSngo.2012-08-26]

_SPECIFIC:
* VERB#cptCore551#
* NOUN#cptCore256.3#
* ADJECTIVE#cptCore256.2#
* ADVERB#cptCore256.6#
* CONJUNCTION#cptCore1104#

_SPECIFIC:
* termSemasioGeneric#cptCore453.17#
* name.termNo#cptCore453.21#

nameLingo.LANGO.ENGLISH

_CREATED: {2004-09-19}

name::
* McsEngl.nameLingo.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore453.5,
* McsEngl.kognero.ango@cptCore453.5,
* McsEngl.en'concepter@cptCore453.5,
* McsEngl.English-concepter@cptCore453.5,


* VERBER#cptCore551.7#
* CORELATER#cptCore1104.3#
* ONOMER:
 * NOUNER#cptCore549.2#
   * NOMINATIVER#cptCore205.1#
   * POSSESIVER#cptCore236#
 * PROPERTER:
   * ADNOUNER#cptCore550.1#
   * ADVERBER#cptCore554.1#
* PRONOMER#cptCore556.1#

nameLingo.LANGO.GREEK

_CREATED: {2004-09-19}

name::
* McsEngl.nameLingo.LANGO.GREEK,
* McsEngl.conceptCore453.1,
* McsEngl.kognero.greek@cptCore453.1,


* VERBER
* CORELATER
* ONOMER:
 * NOUNER:
   * NOMINATIVER
   * GENITIVER
   * ACCUSATIVER
   * VOCATIVER
 * PROPERTER:
   * ADNOUNER
   * ADVERBER
* PROONOMER

nameLingo.LANGO.GREEK.ANCIENT

_CREATED: {2004-09-19}

name::
* McsEngl.nameLingo.LANGO.GREEK.ANCIENT,
* McsEngl.conceptCore453.4,
* McsEngl.nameSms.ancient'greek@cptCore453.4,
* McsEngl.lngGrc'logal-concept@cptCore453.4, {2012-08-23}


* VERBER
* CORELATER
* ONOMER:
 * NOUNER:
   * NOMINATIVER
   * GENITIVER
   * ACCUSATIVER
   * DATIVER
   * VOCATIVER
 * PROPERTER:
   * ADNOUNER
   * ADVERBER
* PROONOMER

nameLingo.LANGO.KAMO#ql:namesemasiokamo@cptCore#

name::
* McsEngl.nameLingo.LANGO.KAMO,
* McsEngl.conceptCore453.34,

nameLingo.INSTANCE

_CREATED: {2012-08-25} {2003-11-29} {2003-11-07}

name::
* McsEngl.nameLingo.INSTANCE,
* McsEngl.conceptCore453.8,
* McsEngl.conceptCore595,
* McsEngl.conceptCore1093,
* McsEngl.content'word'inflection@cptCore1093,
* McsEngl.content-word--inflection,
* McsEngl.first-logo-unit,
* McsEngl.konseptero-instance,
* McsEngl.konseptero'instance@cptCore595,
* McsEngl.individual-logal-concept,
* McsEngl.individual'koncero@cptCore595,
* McsEngl.instance'koncero@cptCore595,
* McsEngl.instance-concepter,
* McsEngl.instance-logo-concept,
* McsEngl.instance-logo-unit, {2003-11-12}
* McsEngl.instance'concepter@cptCore595,
* McsEngl.instance'logo'concept@cptCore595,
* McsEngl.instance'logo'unit@cptCore595,
* McsEngl.instance-contenct-word,
* McsEngl.instance'content'word@cptCore453.2,
* McsEngl.inflexion,
* McsEngl.inflection-of-content'word@cptCore1093,
* McsEngl.inflection@cptCore1093,
* McsEngl.inflexion@cptCore1093,
* McsEngl.inflection-of-logim@cptCore1093,
* McsEngl.inflection-of-conceptual-word,
* McsEngl.lconcept'type@cptCore453.2,
* McsEngl.lagHmn'INFLECTION,
* McsEngl.logo-concept-type, {2003-11-23}
* McsEngl.logo-type, {2003-11-29}
* McsEngl.logo'type@cptCore595,
* McsEngl.nameSms.INSTANCE-SMSCPT,
* McsEngl.nameSms.instance,
* McsEngl.nameSms.primitive, {2014-01-05}
* McsEngl.name.primitive, {2014-01-03}
* McsEngl.name.semasio.primitive, {2014-01-03}
* McsEngl.primitive-semasio-name@cptCore595, {2014-01-05}
* McsEngl.primitive-term@cptCore595, {2014-01-05}
* McsEngl.second--logo-unit-type,
* McsEngl.type-of-logo@cptCore595,
* McsEngl.logo-concept-case,
* McsEngl.type-of-logo-concept,
* McsEngl.type-concepter,
* McsEngl.type-of'content'word@cptCore453.2,
* McsEngl.nameSmsInsc@cptCore453.8, {2012-11-04}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.foEtoKoncoJoPo@lagoSngo, {2008-09-26}
* McsEngl.koncero-individepo@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΤΥΠΟΣ-ΛΟΓΟΥ,
* McsElln.ΔΕΥΤΕΡΗ-ΜΟΝΑΔΑ-ΛΟΓΟΥ,
* McsElln.ΠΡΩΤΗ-ΜΟΝΑΔΑ-ΛΟΓΟΥ,
* McsElln.ΚΛΙΣΗ-ΛΟΓΗΜΑΤΟΣ,
* McsElln.ΚΛΙΣΗ-ΕΝΝΟΙΑΚΗΣ-ΛΕΞΗΣ,

DEFINITION

_DESCRIPTION:
In grammar, inflection or inflexion is the modification of a word to express different grammatical categories such as tense, grammatical mood, grammatical voice, aspect, person, number, gender and case. Conjugation is the inflection of verbs; declension is the inflection of nouns, adjectives and pronouns.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Inflection]
===
A logal-concept is a generic--b-concept of my sub-worldview that reflects a logal--sub-worldview. A logal--sub-worldview uses individual-logal-concepts that denote individual-semasial-concepts with concrete values in their semasial-attributes. I call INDIVIDUAL-LOGAL-CONCEPTS the individuals of logal-concepts.
The lg-concept's--name or the lg-concept's--term of the logal-concept plus or not lg-concept-auxiliaries create an individual-logal-concept.
[hmnSngo.2010-07-27]
===
A logo-type presuposes that is created from ONE concepter. That's why "cases" are types of abjecters.
[hmnSngo.2004-01-26_nikkas]
===
Any "instance" is a concept with one referent.
[hmnSngo.2004-02-24_nikkas]

analytic

* LOGO-TYPE is an instance of a LOGO-CONCEPT, a language uses to denote instance--semantic-concepts#cptCore567.3#.
[hmnSngo.2003-11-29_nikkas]

* INSTANCE--LOGO-CONCEPT is a SET of inflecters#cptCore611#, a language uses to denote instance--semantic-concepts#cptCore567.3#.
Unfortunately languages does not have one to one mapping of instance--semantic-concepts and instance--logo-concepts.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

* INSTANCE--LOGO-CONCEPT is a set of a name-word or form-word#cptCore364# plus or not function-words#cptCore1039# or inflecters#cptCore611#, a language uses to denote INSTANCES of semantic-concepts. Unfortunately languages does not have one to one mapping of instance--semantic-concepts and instance--logo-concepts.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

* INSTANCE-OF-CONTENT-WORD is a set of a content-word's-form plus or not function-words or other content-words, a language uses to denote INSTANCES of semantic-concepts. Unfortunately languages does not have one to one mapping of instance-semantic-concepts and instance-content-words.
[hmnSngo.2003-11-09_nikkas]

* Every lmodel is created from INSTANCE--CONTENT-WORDS with concrete-inflections.
[hmnSngo.2003-11-06_nikkas]

* FIRST--LOGO-UNIT is INSTANCE of a content-word a language uses in its logo-models.
[hmnSngo.2003-11-07_nikkas]

* TYPE-OF-CONTENT-WORD is an ordered-set of function-words and word-forms of a content-word a language uses to create content-word's inflections.
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]

* INFLECTION-OF-A-LEXIM is any diferentiation of it to denote diferentiation in the concept the lexim denotes.
[hmnSngo.2002-06-02_nikkas]

* INFLECTION OF A USED-WORD is its 'form' with a unique function (semantic like 'number' or linguistic like adjective's agreement with its noun)
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

* It is the 'word-forms' that MEAN different attributes of the concept the lexeme express.
They can use and other auxiliary words to create the inflections.
[hmnSngo.2000-10-01_nikkas]

* CONCEPT-WORD--INFLECTION is one of its forms#ql:word'form-611i#, plus or not other function-words, that denote (mean) DIFERANTIATIONS of the concept the base-form#ql:base'form-611i# mean.
ONLY conceptual-words have inflections!!!

[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

* INFLECTION OF A USED-WORD is
- one of its 'forms', WITH OR WITHOUT other auxiliary/function words,
- and an associated function (semantic like 'number' or linguistic like adjective's agreement with its noun)
eg: an apple, apples, the apple, have stopped, stopping,

[hmnSngo.2000-10-17_nikkas]

* It is the 'word-forms' that MEAN different attributes of the concept the lexeme express.
They can use and other auxiliary words to create the inflections.
[hmnSngo.2000-10-01_nikkas]

_VIEWS:
* inflection, inflexion -- (a change in the form of a word (usually by adding a suffix) to indicate a change in its grammatical function)
[wordnet 6.1]

DESCRIPTION

* Unfortunately there is no one-to-one mapping of semantic-concepts-inflections and contenct-word-inflections. With the same content-word-type a language creates many content-word-inflections.
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]
In the above text I confused inflections and instances.
[2003-11-09]

* L-UNIT-INSTANCE is used to denote an instance s-concept with concrete values in its inflections.
[hmnSngo.2003-11-13_nikkas]

* The SAME synonym-form can denote DIFFERENT synonym-inflection. For example the form 'write' we use to create many inflections "I write", "you write", "we write".
[hmnSngo.2002-01-05_nikkas]

nmhClgInsc'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.nmhClgInsc'wholeNo-relation,

_ENVIRONMENT.LINGO_TO_SEMASIO_MAPPING_RELATION:
* INSTANCE-KONSEPTETO#cptCore567.3#

INSTANCE-KONSEPTERO & CASES:
* CASES are specific nouners (in english) because they are nouners with different function (= meaning-corelater).
Cases can have instances (eg. nominativer-singular, nominativer-plural).
[hmnSngo.2005-12-18_nikkas]

nmhClgInsc'AuxiliaryNo

_CREATED: {2012-09-01}

name::
* McsEngl.nmhClgInsc'AuxiliaryNo,
* McsEngl.conceptCore453.30,
* McsEngl.denoter-of-lingoHmnCpt@cptCore453.30, {2012-09-03}
* McsEngl.dezignator-of-lingoHmnCpt@cptCore453.30, {2012-09-01}
* McsEngl.dezignator-of-lingHcpt@cptCore453.30, {2012-09-01}
* McsEngl.inflection@cptCore453.30, {2012-11-05}
* McsEngl.dzgLhcpt@cptCore453.30, {2012-09-01}

_GENERIC:
* dezignator.lagHmn#cptCore93.42#

_DESCRIPTION:
In grammar, inflection or inflexion is the modification of a word to express different grammatical categories such as tense, grammatical mood, grammatical voice, aspect, person, number, gender and case. Conjugation is the inflection of verbs; declension is the inflection of nouns, adjectives and pronouns.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Inflection]

_SPECIFIC:
* term#cptCore453.15#
* termNo#cptCore453.1#

EVOLUTION#cptCore546.171#

{time.2003-11-29}:
* I made this folio-views sc.

{time.2003-11-13}:
I combined the "content-word-inflection 193" concept, created at 2000-10-01, with this.

{time.2003-11-12}:
There is no inflection of lunit. Only instances of lunit that denote s-concepts with concrete inflection-values. [hmnSngo.2003-11-12_nikkas]

SPECIFIC

_SPECIFIC:
* ONOMER-INSTANCE#cptCore256.11#
 * NOUNER-INSTANCE#cptCore549.18#
 * ADNOUNER-INSTANCE#cptCore318#
 * ADVERBER-INSTANCE#cptCore529#
 * PRONOMER-INSTANCE
* VERBER-INSTANCE#cptCore551.24#
* CORELATER-INSTANCE

Those who study grammar may be familiar with two traditional grammatical terms that refer to inflectional paradigms of specific word classes:
* Declension: noun inflectional paradigm (often including pronouns, adjectives, and determiners as well; often involving number, case, and/or gender).
* Conjugation: verb inflectional paradigm (often involving tense, mood, voice, and/or aspect, as well as agreement with one or more arguments in number, gender, and/or person)
[http://en.wikipedia.org/wiki/Inflection]

nameLingo.MAIN (most-used)

_CREATED: {2012-11-05}

name::
* McsEngl.nameLingo.MAIN (most-used),
* McsEngl.main-semasio-name, {2012-11-05}

nameLingo.MAIN.NO

_CREATED: {2012-11-05}

name::
* McsEngl.nameLingo.MAIN.NO,
* McsEngl.secondary-semasio-name, {2012-11-05}

nameLingo.MONOCONCEPTER

_CREATED: {2005-11-30}

name::
* McsEngl.nameLingo.MONOCONCEPTER,
* McsEngl.conceptCore453.6,

_DEFINITION:
* MONOCONCEPTER-CONCEPTER is a concepter which has the same appearance for the same CONCEPT. The verber, nouner, adnouner, ... are the same for the same concept.
A monoconcepter has no synconcepters#cptCore509#.
[hmnSngo.2005-11-30_nikkas]

nameLingo.POLYCONCEPTER

_CREATED: {2005-11-30}

name::
* McsEngl.nameLingo.POLYCONCEPTER,
* McsEngl.conceptCore453.7,

nameLingo.SEMASIO.ONE

_CREATED: {2012-08-27} {2000-12-07} {2000-10-09}

name::
* McsEngl.nameLingo.SEMASIO.ONE,
* McsEngl.conceptCore453.12,
* McsEngl.conceptCore1123,
* McsEngl.conceptCore1034,
* McsEngl.monosemous-logo-concept,
* McsEngl.monosemous'logoconcept@cptCore1034,
* McsEngl.monosemous-conceptual-word,
* McsEngl.monosemous'conceptual'word@cptCore1123,
* McsElln.ΜΟΝΟΣΗΜΗ-ΕΝΝΟΙΑΚΗ-ΛΕΞΗ,
=== _OLD:
* McsEngl.lexeme.monosemous-1123@old,
* McsEngl.monosemous-lexeme@old,
* McsEngl.monosemous'lexeme-1123@old,
* McsElln.ΜΟΝΟΣΗΜΑΝΤΟ-ΛΕΞΗΜΑ@old,
* McsElln.ΜΟΝΟΣΗΜΟ-ΛΕΞΗΜΑ@old,
* McsEngl.cptword.monosemous-1034@old,
* McsEngl.monosemous-conceptual-word@old,
* McsEngl.monosemous-content-word@old,
* McsEngl.monosemous'content'word-1034@old,
* McsElln.ΜΟΝΟΣΗΜΗ-ΛΕΞΗ-ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ@old,

_DESCRIPTION:
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLogo.nameLingo#cptCore453#

_DESCRIPTION:
MONOSEMOUS-CONTENT-WORD is a 'content-word' with one concepts.
[hmnSngo.2000-12-07_nikkas]

nameLingo.SEMASIO.MANY

_CREATED: {2004-12-02} {2000-11-19} {2000-10-09}

name::
* McsEngl.nameLingo.SEMASIO.MANY,
* McsEngl.conceptCore453.13,
* McsEngl.conceptCore1062,
* McsEngl.polysemous-logo-concept, {2003-11-23}
* McsEngl.polysemous'logoconcept@cptCore1192,
* McsEngl.polysemous-conceptual-word,
* McsEngl.polysemous'conceptual'word@cptCore1124,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΠΟΛΥΣΗΜΟΣ-ΟΡΟΣ,
* McsElln.ΠΟΛΥΣΗΜΗ-ΕΝΝΟΙΑΚΗ-ΛΕΞΗ,
=== _OLD:
* McsEngl.lexeme.polysemous-1124@old,
* McsEngl.polysemous-lexeme@old,
* McsEngl.polysemous'lexeme-1124@old,
* McsElln.ΠΟΛΥΣΗΜΟ-ΛΕΞΗΜΑ@old,
* McsEngl.polysemous'content'word-1192@old,
* McsEngl.polysemous-conceptual-word@old,
* McsEngl.polysemous-content-word@old,
* McsEngl.cptword.polysemous-1192@old,

_GENERIC:
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLogo.nameLingo#cptCore453#

_DESCRIPTION:
POLYSEMOUS-CONTENT-WORD is a 'content-word' with more than one concepts.
[hmnSngo.2000-11-19_nikkas]
===
POLYSEMOUS--CONCEPTUAL-WORD is a CONCEPTUAL-WORD that denotes more than once concepts.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

setConceptName#cptCore653#

nameLingo.TERM

name::
* McsEngl.nameLingo.TERM,
* McsEngl.conceptCore453.33,
* McsEngl.semasio-term@cptCore453.33, {2012-11-07}
* McsEngl.termSemasio,
* McsEngl.termSms,

_GENERIC:
* term.human#cptCore93.49#

_DESCRIPTION:
The terms#cptCore93.49# of semasio-concepts#cptCore567#.
[hmnSngo.2012-11-07]

_SPECIFIC:
* termSms.generic#cptCore453.17#
* termSms.instance#cptCore453.32#

nameLingo.term.INSTANCE.NO

_CREATED: {2012-08-29} {2003-11-14}

name::
* McsEngl.nameLingo.term.INSTANCE.NO,
* McsEngl.conceptCore453.17,
* McsEngl.conceptCore494,
* McsEngl.base-form@cptCore364.5,
* McsEngl.concept-word, {2003-11-17}
* McsEngl.first-form@cptCore364.5,
* McsEngl.first-form-of-a-word,
* McsEngl.first-namokoncero@cptCore494,
* McsEngl.general-term-of-logalConcept@cptCore494, {2009-01-11}
* McsEngl.generic-word,
* McsEngl.name-of-lingo-hmn-concept@cptCore453.17, {2012-08-29}
* McsEngl.name-of-logal-concept@cptCore494, {2008-09-28}
* McsEngl.name-of-logo-concept, {2003-11-23}
* McsEngl.name-of-logo-unit,
* McsEngl.name-of-concepter,
* McsEngl.nameSms.term.generic@cptCore494,
* McsEngl.namer, {2004-01-25}
* McsEngl.namer-of-cpter@cptCore494,
* McsEngl.namer-of-logoconcept@cptCore494,
* McsEngl.namer@cptCore494,
* McsEngl.s-concept-word,
* McsEngl.sconcept'word@cptCore494,
* McsEngl.term-name-of-lhCpt@cptCore453.17, {2012-08-29}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.foEtoKoncosNamo@lagoSngo, {2008-09-28}
* McsEngl.FO-ETO-KONCOS-NAMO@lagoSngo,
* McsEngl.nameroGenerepo@lagoSngo, {2008-04-13}
* McsEngl.namerordomo@lagoSngo, {2008-03-24}
* McsEngl.nameroOrdomo@lagoSngo,
* McsEngl.namokoncero-ordomo@lagoSngo, {2008-03-18}
* McsEngl.namero@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΟΝΟΜΑ-ΛΟΓΟΥ-ΕΝΝΟΙΑΣ,
* McsElln.ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΗΣ-ΕΝΝΟΙΑΣ-ΛΕΞΗ,

DEFINITION

_DESCRIPTION:

NAMER of a concept is a worder or a worder-structure a language uses to name a concepter (a concepter as a concept has a name).
[hmnSngo.2005-01-22_nikkas]

NAME-OF-LOGO-CONCEPT is a name-word or a name-word--structure (periphrastic-name) a language uses to name a logo-concept that denotes a semantic-concept#cptCore567# (NOT an instance-semantic-concept#cptCore567.3# which we denote with an instance--logo-concept).
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]

S-CONCEPT-WORD is a word a language uses to denote a semantic-concept#cptCore567# (NOT an instance-semantic-concept which we denote with a logo-unit).
[hmnSngo.2003-11-14_nikkas]

* The form of the word we use to refer to it, we call base-form.
[hmnSngo.2003-03-25_nikkas]

termSmsGen'GENERIC

_GENERIC:
* name_of_lingo_hmn_concept#cptCore453.22#
* term_of_lingo_hmn_concept#cptCore453.15#
===
* It is not a word because we have "polyword" of them.

termSmsGen'WHOLE

_WHOLE:
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn'nameLingo#cptCore453#
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn#cptCore93.28#
* sympan'socHmn'setLingoHmn#cptCore93.17#
* sympan'socHmn#cptCore1#

SPECIFIC

name::
* McsEngl.termSmsGen.specific,

_SPECIFIC: termSmsGen.alphabetically:
* termSmsGen.short#cptCore453.20#

termSmsGen.SPECIFIC-DIVISION.CREATING

name::
* McsEngl.termSmsGen.SPECIFIC-DIVISION.CREATING,

_SPECIFIC:
* PRIMARY
* SECONDARY
 * DERIVATING
 * COMBINATING

termSmsGen.SPECIFIC-DIVISION.LINGO.HCONCEPT

name::
* McsEngl.termSmsGen.SPECIFIC-DIVISION.LINGO.HCONCEPT,

_SPECIFIC:
* termSmsGen.conjunction#cptCore1104.1#
* termSmsGen.noun
* termSmsGen.noun.adjective#cptCore256.10#
* termSmsGen.noun.adverb
* termSmsGen.noun.ordinary
* termSmsGen.noun.special
* termSmsGen.verb#cptCore551.5#

termSmsGen.SPECIFIC-DIVISION.NUMBER-OF-WORDS

name::
* McsEngl.termSmsGen.SPECIFIC-DIVISION.NUMBER-OF-WORDS,

_SPECIFIC:
* termSmsGen.wordMany#cptCore453.18#
* termSmsGen.wordOne#cptCore453.19#

termSmsGen.SHORT#cptCore453.20#

name::
* McsEngl.termSmsGen.SHORT,

termSmsGen.WORD.MANY

_CREATED: {2003-11-23}

name::
* McsEngl.termSmsGen.WORD.MANY,
* McsEngl.conceptCore453.18,
* McsEngl.conceptCore494.2,
* McsEngl.name'word'structure@cptCore494.2,
* McsEngl.periphrastic'name@cptCore494.2,
* McsEngl.polyword'name-of-logoconcept@cptCore494.2,

_DESCRIPTION:
There is NO polyworder-namers. We have relative-concepts with namers onomer-structures that follow the rules a language uses to create onomer-structures.
[hmnSngo.2006-01-08_nikkas]
===
NAME-WORD--STRUCTURE is a structure (logo-node) a language uses to name a logo-concept with more than one name-words, for example adjective and noun, noun-case and noun, verb and corelater, noun and corelater and noun etc. A language uses the same rules with which creates logo-concept--structures to create periphrastic-names. The diference of a logo-concept--structure and a periphrastic-name exists only in the register concepts and their semantic-concepts of a mental-model, otherwise they are identical.
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]
===
IF a language used for every semantic-concept it uses a new name-word THEN the quantity of its name-words would be enormous and a human brain could not memorized them.
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]

termSmsGen.WORD.ONE

_CREATED: {2003-11-23}

name::
* McsEngl.termSmsGen.WORD.ONE,
* McsEngl.conceptCore453.19,
* McsEngl.conceptCore494.1,
* McsEngl.nameroGenerepo'word@cptCore494.1,
* McsEngl.word.nameroGenerepo@cptCore494.1,
* McsEngl.monoword'nameroGenerepo@cptCore494.1,

_DEFINITION:
* NAME-WORD is ONE word a language uses to name a logo-concept#cptCore453#.
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]

_GENERIC:
* YORDERO-MAPEALERO#cptCore610.1#

_SPECIFIC:
* NOUN--NAME-WORD
* ADJECTIVE--NAME-WORD
* ADVERB--NAME-WORD
* VERB--NAME-WORD
* CORELATER--NAME-WORD
* PRONOUNER--NAME-WORD

nameLingo.term.INSTANCE

_CREATED: {2012-11-05}

name::
* McsEngl.nameLingo.term.INSTANCE,
* McsEngl.conceptCore453.32,
* McsEngl.termSmsInsc@cptCore453.32, {2012-11-05}

termSmsInsc'auxiliary

_CREATED: {2012-08-28} {2004-08-28} {2004-02-04} {2003-03-18}

name::
* McsEngl.termSmsInsc'auxiliary,
* McsEngl.conceptCore453.14,
* McsEngl.conceptCore611,
* McsEngl.auxiliary@cptCore611, {2009-01-12}
* McsEngl.auxiliary-form-word,
* McsEngl.auxiliary-word-of-lingoHmnCpt@cptCore453.14, {2012-09-01}
* McsEngl.instansero@cptCore611,
* McsEngl.instancer, {2003-11-24}
* McsEngl.instancer@cptCore611,
* McsEngl.inser@cptCore611,
* McsEngl.inflecter@cptCore611,
* McsEngl.lconcept-auxiliary@cptCore611, {2008-09-29}
* McsEngl.logal-concept-auxiliary,
* McsEngl.logal-individero@cptCore611, {2008-09-27}
* McsEngl.typer, {2003-11-29} {2003-03-25}
* McsEngl.typer@cptCore611,
* McsEngl.inflectional-syntactic-word,
* McsEngl.polyform-function-word,
* McsEngl.polyform'funtion'word@cptCore670,
* McsEngl.polyform-syntactic-word,
* McsEngl.polyform'syntactic'word@cptCore670,
* McsEngl.termAux@cptCore453.14,

=== _NOTES: INFLECTER: I chose the name 'inflecter' because we use them to denote the inflections of the semantic-concept.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]
=== _OLD:
* McsEngl.function'word.inflectional@old@cptCore670,
* McsEngl.inflectional-function-word@old@cptCore670,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.foEtoKoncosJoPo@lagoSngo, {2008-09-29}
* McsEngl.individero@lagoSngo, {2008-04-12}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΙΝΣΤΑΝΣΕΡ, {2004-09-05}
* McsElln.ΤΥΠΙΣΤΗΣ, {2003-11-29}
* McsElln.ΚΛΙΣΜΟΣ-(Ο),
* McsElln.ΛΕΞΗ-ΤΥΠΟΥ-(Η), {2003-11-29}
* McsElln.ΠΟΛΥΦΟΡΜΙΚΗ-ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ-ΛΕΞΗ,

=== _NOTES: ΚΛΙΣΜΟΣ κατα το "προσδιορισμός".
Όχι "κλίστης" γιατί δηλώνει και αυτόν που κλίνει.
[hmnSngo.2003-03-22_nikkas]
=== _
ΚΛΙΣΗΣ ΜΗΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ-ΛΕΞΗ,

_GENERIC:
* word.mapped.no#cptCore59.24#

_WHOLE:
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn'nameLingo#cptCore453#
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn#cptCore93.28#
* sympan'socHmn'setLingoHmn#cptCore93.17#
* sympan'socHmn#cptCore1#

_DESCRIPTION:
Definition:
It is any other word a language uses except its lg-concept's--terms, to create its individual-logal-concepts.
Description:
Many lg-concept-auxiliaries are non-content-words. But they can be and content-words (terms-of-logal-concepts).
Example in English:
"the(lg-concept's--auxiliary) car(term-of-logal-concept)". "I have(lg-concept's--auxiliary) been(lg-concept's--auxiliary) writing(term-of-logal-concept)".
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.13.10.7p1]
===
* TYPER is a word a language uses to create types-of-logo-concepts#cptCore595#, EXCEPT its names and its forms.
[hmnSngo.2003-12-10_nikkas]
===
* INFLECTER is a word a language uses to create instance--logo-concepts, EXCEPT its name and its form-words, with which denotes values of inflections of the instance--semantic-concept denoted by the instance--logo-concept.
===
* I exclunded the name and its forms because these are used obviously to create the types. Also we are first interesting in the other words that make types which are few, when we parse text.
[hmnSngo.2003-12-03_nikkas]
===
* INFLECTER is a word a language uses to create instance--logo-concepts, with which denotes values of inflections of the instance--semantic-concept denoted by the instance--logo-concept.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]
===
* INSTANCER is any word a language uses to create instance--logo-concepts.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]
===
* INSTANCER is any other word a language uses except its name-word and form-words to create instance--logo-concepts.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]
===
* INFLECTER is a form-word a language uses to create instances of logo-units that denote inflections of semantic-units.
[hmnSngo.2003-11-12_nikkas]
===
* INFLECTER is any other word a language uses except a conctent's-word-form to create INFLECTIONS OF CONTENT-WORDS.
[hmnSngo.2003-11-09_nikkas]
===
* INFLECTER is a SYNTACTIC-WORD a language uses with semantic-words to create LOGIM-INFLECTIONS#cptCore1093.a#.
[hmnSngo.2003-03-18_nikkas]
===
* INFLECTED-FUNCTION-WORD is a FUNCTION-WORD a language uses to create INFLECTIONS#cptCore453.8#.
[hmnSngo.2000-12-06_nikkas]

termAux'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.termAux'wholeNo-relation,

_ENVIRONMENT.LINGO_TO_SEMASIO_MAPPING_RELATION:
* attribute_of_semasioConcept#cptCore567.1#

termAux'EVOLUTION#cptCore546.171#

name::
* McsEngl.termAux'EVOLUTION,

{time.2004-08-28: created this cpt.
* 2004-02-04: created this cpt as 610.7.
* 2003-03-18: first creation of this cpt as 611.

SPECIFIC

name::
* McsEngl.auxiliary.specific,

_SPECIFIC: auxiliary.alphabetically:
*

termAux.SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE

name::
* McsEngl.termAux.SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE,

_SPECIFIC:
* auxiliary.lango.english#cptCore611.24#
* auxiliary.lango.greek#cptCore611.25#

termAux.SPECIFIC-DIVISION.LINGO.CONCEPT.SPECIFIC

name::
* McsEngl.termAux.SPECIFIC-DIVISION.LINGO.CONCEPT.SPECIFIC,

_SPECIFIC:
* auxiliary.noun
* auxiliary.noun.ordinary#cptCore611.8#
* auxiliary.noun.adjective#cptCore611.7#
* auxiliary.noun.adverb
* auxiliary.verb#cptCore611.12#

termAux.SPECIFIC-DIVISION.FUNCTION'WORD

name::
* McsEngl.termAux.SPECIFIC-DIVISION.FUNCTION'WORD,

_SPECIFIC:
* auxiliary.mapper#cptCore611.1#
* auxiliary.mapperNo#cptCore611.2#
[2003-11-24]

termAux.ARTICLE

_CREATED: {2012-09-01} c

name::
* McsEngl.termAux.ARTICLE,
* McsEngl.conceptCore453.29,
* McsEngl.conceptCore579,
* McsEngl.grammatical-gender-word@cptCore579,
* McsEngl.article,
* McsEngl.gender-word,
* McsEngl.genderer, {2003-03-19}
* McsEngl.grammatical-article,
* McsEngl.language-article,
* McsEngl.article-grammatical@cptCore579,
* McsEngl.gender-word@cptCore579,
* McsEngl.genderer@cptCore579,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.jenderero@lagoSngo, {2008-02-16}
=== _OLD:
* McsEngl.gender-of-noun@old,
* McsEngl.grammatical-gender@old,
* McsEngl.linguistic-gender@old,
* McsEngl.gender'of'noun@old@cptCore632,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΑΡΘΡΟ-ΤΟ,
* McsElln.ΑΡΘΡΟ@cptCore579,
* McsElln.ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΚΟ-ΓΕΝΟΣ,
* McsElln.ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟ-ΓΕΝΟΣ,
====== lagoGerman:
cptDeu.artikel,
cptDeu.der_artikel,

_GENERIC:
* NOUN-INSTANCER#cptCore549.8#
* word.auxiliary#cptCore453.14#

_WHOLE:
* NOUNER#cptCore256.3#

_DESCRIPTION:
GENDERER is the INFLECTER#cptCore611# a language uses to MEAN the gender of a di-noun. Not all language have genderers.
[hmnSngo.2003-03-19_nikkas]
===
Η μικρή κλιτή λέξη που μπαίνει εμπρός από τα ονόματα λέγεται ΑΡΘΡΟ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 72#cptResource310#]
===
LINGUISTIC-GENDER is the INFLECTION of a noun/adjective that means the real-gender of a concept if it has one.
By wanting to mean the real-gender of a concept, languages give arbitrarily genders to all its nouns. This is the reason that all foreiners have dificulties with linguistic-genders.

[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]
===
The gender-of-attributes it is NOT an inflection because it does not denote (means) something. In greek adjectives have gender FORMS that denote SYNTACTIC (not semantic) relations.
[hmnSngo.2002-06-23_nikkas]
===
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟ ΓΕΝΟΣ είναι ΤΥΠΟΙ 'ονοματος' ...
[hmnSngo.1995.04_nikos]

auxArticle'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.auxArticle'wholeNo-relation,

_ENVIRONMENT.LINGO_TO_SEMASIO_MAPPING_RELATION:
* gender#cptCore617.2#

SPECIFIC

name::
* McsEngl.auxArticle.specific,

_SPECIFIC: auxArticle.alphabetically:
===
DEFINITE/ΟΡΙΣΤΙΚΟ
INDEFINITE/ΑΟΡΙΣΤΟ

auxArticle.DEFINITE

name::
* McsEngl.auxArticle.DEFINITE,

auxArticle.DEFINITE.NO

name::
* McsEngl.auxArticle.DEFINITE.NO,

auxArticle.MASCULINE

name::
* McsEngl.auxArticle.MASCULINE,
* McsEngl.masculine-gender,
* McsElln.ΑΡΣΕΝΙΚΟ-ΓΕΝΟΣ,
* McsEngl.GERMAN:-maskulinum,

auxArticle.FEMININE

name::
* McsEngl.auxArticle.FEMININE,
* McsEngl.feminine-name,
* McsEngl.gender.female@cptCore659,
* McsEngl.genderer.feminine,
* McsElln.ΘΗΛΥΚΟ-ΓΕΝΟΣ,
* McsElln.ΓΕΝΟΣ'ΘΗΛΥΚΟ@cptCore659,
* McsEngl.GERMAN:-femininum,

auxArticle.NEUTER

name::
* McsEngl.auxArticle.NEUTER,
* McsEngl.neuter,
* McsElln.ΟΥΔΕΤΕΡΟ-ΓΕΝΟΣ,
* McsEngl.GERMAN:-neutrum,

auxArticle.NONE

name::
* McsEngl.auxArticle.NONE,
* McsElln.ΓΛΩΣΕΣ-ΧΩΡΙΣ-ΑΡΘΡΟ,


* ENGLISH#cptCore569#
ΛΑΤΙΝΙΚΑ,
ΟΜΗΡΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ,
ΡΩΣΙΚΑ,

auxArticle.LANGO.ENGLISH#cptCore569#

name::
* McsEngl.auxArticle.LANGO.ENGLISH,

English does not have genderers.
[hmnSngo.2003-03-19_nikkas]

Τα επίθετα της αγγλικής, όπως και τα ουσιαστικά, ΔΕΝ έχουν γραμματικό γένος.
[Close et al, 1982, 16#cptResource338#]

ΑΠΟ ΜΟΡΦΟΛΟΓΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΤΑ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΔΕΝ ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ-ΤΟΥΣ ΓΕΝΟΣ.
[Close et al, 1982, 6#cptResource338#]

auxArticle.LANGO.FRENCH#cptCore42#

name::
* McsEngl.auxArticle.LANGO.FRENCH,

All nouns are either masculine or feminine and articles must agree in gender and number.
There are few rules that can help to determine the gender of French nouns. The best rule is to learn each noun and its gender together.
[Overy et al, 1991, 12#cptResource462#]


le  (Ο)
la  (Η)
les  (ΟΙ)

un  (ΕΝΑΣ)
une  (ΜΙΑ)

du  (ΛΙΓΟΣ)
de la(ΛΙΓΗ)
des  (ΛΙΓΟΙ)
[Overy et al, 1991, 12#cptResource462#]

auxArticle.LANGO.GERMAN#cptCore41#

name::
* McsEngl.auxArticle.LANGO.GERMAN,

der verkδufer(Ο ΠΩΛΗΤΗΣ)
die verkδferin(Η ΠΩΛΗΤΡΙΑ)
das (το)

ΤΟ ΟΡΙΣΤΙΚΟ ΑΡΘΡΟ/BESTIMMTER ARTIKEL
 DER (Ο)
 DIE (H)
 DAS (ΤΟ)
ΤΟ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟ'ΓΕΝΟΣ ΔΕΝ ΣΥΜΦΩΝΕΙ ΜΕ ΤΟ ΦΥΣΙΚΟ'ΓΕΝΟΣ, ΓΙΑΥΤΟ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΜΑΘΑΙΝΟΥΜΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΟ ΑΡΘΡΟ.
[Grundkurs deutsch, 1982, 7#cptResource464#]

ΤΟ ΑΟΡΙΣΤΟ ΑΡΘΡΟ/UNBESTIMMTER ARTIKEL
EIN (ΕΝΑΣ/ΕΝΑ)
EINE (ΜΙΑ)
[Grundkurs deutsch, 1982, 17#cptResource464#]

auxArticle.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.auxArticle.LANGO.GREEK,
* McsEngl.conceptCore579.1,
* McsEngl.conceptCore579.1,
* McsEngl.genderer.greek@cptCore579.1,

_WHOLE:
* GREEK--NOUN-TYPE#cptCore525.7#
* GREEK-LANGUAGE#cptCore570#

Greek language uses the ARTICLES to create the gender-inflection of its nouns.
[hmnSngo.2002-06-23_nikkas]

Τα γένη των 'πτωτικών' είναι τρία: αρσενικό, θηλυκό και ουδέτερο.
ΑΡΣΕΝΙΚΑ είναι όσα παίρνουν το αρθρο ο: ο διαβάτης.
ΘΗΛΥΚΑ είναι όσα παίρνουν το άρθρο η: η Ελλάδα.
ΟΥΔΕΤΕΡΑ είναι όσα παίρνουν το άρθρο το: το άλογο.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 71#cptResource310#]

ADJECTIVE:
Τα επίθετα παίρνουν το γένος του ουσιαστικού που προσδιορίζουν, γι'αυτό έχουν τρία γένη, με ξεχωριστή κατάληξη για το κάθε γένος.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 70#cptResource310#]


- _stxSbj:[Οι νέοι] _stxVrb:{τολμούν}.

Η γλώσσα μας έχει δύο άρθρα, το ΟΡΙΣΤΙΚΟ ο, η, το, και το ΑΟΡΙΣΤΟ ένας, μια, ένα.

Το οριστικό άρθρο το μεταχειριζόμαστε, όταν μιλούμε για ορισμένο πρόσωπο, ζώο ή πράγμα:
<Η γη είναι σφαιρική>

ο  η  το
του  της  του
το(ν)  τη(ν)  το

οι  οι  τα
των  των  των
τους  τις  τα

Το άρθρο δεν έχει κλητική. Όταν το όνομα βρίσκεται στην κλητική, το μεταχειριζόμαστε χωρίς άρθρο:
<έλα, ΜΑΡΙΑ>
Κάποτε, προπάντων στα ονόματα προσώπων, μεταχειριζόμαστε το κλητικό επιφώνημα ε:
<ε Γιώργο!>
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 72#cptResource310#]

ΑΡΧΑΙΑ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ:
Το άρθρο στην αρχαιότερη μορφή της γλώσσας μας ήταν ΔΕΙΚΤΙΚΗ-ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ, όπως φαίνεται από τα ποιήματα του Ομήρου.
...
Η αρχαία ελληνική είχε μόνο το οριστικό άρθρο: _stxElla:ὁ, ἡ, τό. Αόριστο άρθρο δεν υπήρχε. σ' αυτή την περίπτωση η αρχαία γλώσσα χρησιμοποιούσε τα ονόματα χωρίς άρθρο:
_stxElla: Προσέρχεται τῷ Ξενοφῶντι τῶν πελταστών <ἀνήρ>.
...
Το άρθρο χρησιμοποιείται, όπως και στη νε:
α) για να δηλώσει ένα ορισμένο πρόσωπο ή πράγμα που είναι ήδη γνωστό:
_stxElla: Ὁ ἀνήρ τοιαῦτα μὲν πεποίηκε, τοιαῦτα δὲ λέγει. ==> ο γνωστός ανήρ).
β) για να δηλώσει ένα πρόσωπο ή πράγμα ΓΕΝΙΚΩΣ, σε όλο το είδος του:
_stxElla: <Ὁ ἄνθρωπος> θείας μετέσχε μοίρας.
Το άρθρο παραλείπεται συνήθως:
α) στα κύρια ονόματα:
_stxElla: Ἡρέθησαν {αρχοντες ἀντί Κλεάρχου Τιμασίων Δαρδανεύς.
β) στο όνομα 'βασιλεύς' ή 'μέγας βασιλεύς' όταν πρόκειται για το βασιλιά των Περσών, και στο όνομα 'άστυ' όταν πρόκειται για την Αθήνα
_stxElla: ἐξ <ἄστεως> νῦν εἰς ἀγρὸν χωρῶμεν. ==> ας πάμε από την Αθήνα...
γ) όταν ένα όνομα χρησιμοποιείται αόριστα, αφού δεν υπάρχει αόριστο άρθρο:
_stxElla: Ἐνταῦθα Κύρῳ <βασίλεια> ἦν καὶ <παράδεισος> μέγας.
[Μουμτζάκης, Συντακτικό της Αρχαίας Ελληνικής. Αθήνα: ΟΕΔΒ, έκδ Κ' 1999, 109]

Το ΑΟΡΙΣΤΟ ΑΡΘΡΟ το μεταχειριζόμαστε όταν μιλούμε για ένα όχι ορισμένο πρόσωπο, ζώο ή πράγμα:
<με περιμένει ΕΝΑΣ φίλος μου>

ένας    μια  ένα
ενός    μιας  ενός
ένα(ν)  μια  ένα

Το αόριστο άρθρο δεν έχει πληθυντικό και όταν ο λόγος γίνεται για πολλά πρόσωπα, τα αναφέρουμε χωρίς άρθρο.

Το ένας, μία ένα είναι 'ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΟ#cptCore596#' που το χρησιμοποιούμε και για αόριστο άρθρο. Είναι εύκολο να ξεχωρίσουμε πότε είναι αριθμητικό.
<ΕΝΑΣ νίκησε πολλούς>
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 73#cptResource310#]

το άρθρο συμφωνεί με το ουσιαστικό στο γένος, στον αριθμό και στην πτώση.
<Ο ΗΛΙΟΣ βασίλεψε>
<αγαπω ΤΙΣ ΒΡΟΧΕΣ του φθινοπόρου>
[ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ, ΟΕΔΒ 1986, 33#cptResource311#]

κάποτε το άρθρο παραλείπεται:
<έχει να θρέψει γυναίκα και παιδιά>
[ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ, ΟΕΔΒ 1986, 33#cptResource311#]

Το άρθρο δε συνοδεύει μόνο ουσιαστικά. Κάποτε συνοδεύει και άλλα μέρη του λόγου και ολόκληρη πρόταση ΚΑΙ ΤΑ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟΠΟΙΕΙ. Στην περίπτωση αυτή η σύναρθρη έκφραση αντιστοιχεί με ονοματικό σύνολο και έχει την ίδια χρήση μ'αυτό:
· _stxElln: ΤΟ ΟΤΙ ΕΙΣΑ ΑΡΩΣΤΟΣ δε σ'εμποδίζει.
· _stxElln: βαρέθηκα ΤΟ ΠΑΡΕ ΔΩΣΕ.
[ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ, ΟΕΔΒ 1986, 33#cptResource311#]

auxArticle.LANGO.GREEK.ANCIENT

name::
* McsEngl.auxArticle.LANGO.GREEK.ANCIENT,
* McsEngl.lngGrc'article,
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'άρθρο,

ΤΟ ΑΡΘΡΟ
§2.71. Το οριστικό άρθρο της αρχαίας ελληνικής ὁ, ἡ, τὸ είναι το ίδιο με το νεοελληνικό οριστικό άρθρο? στη θέση όμως του αόριστου άρθρου της νέας ελληνικής (ένας, μία, ένα) αντιστοιχεί στα αρχαία ελληνικά η απουσία άρθρου.

ΘΟΥΚ 2.48.2 ἐς δὲ τὴν Ἀθηναίων πόλιν ἐξαπιναίως ἐσέπεσε (ὁ λοιμός) || η αρρώστια χτύπησε ξαφνικά την πόλη της Αθήνας.

ΛΥΣ 25.1 τῶν δὲ κατηγόρων θαυμάζω || απορώ όμως με τους κατηγόρους.

ΞΕΝ Ελλ 6.4.20 καὶ Ἀθήνηθεν μὲν οὕτως ἀπῆλθεν ὁ κῆρυξ || κι έτσι ο κήρυκας έφυγε από την Αθήνα.

ΞΕΝ Αγ 2.16 οἱ δὲ Θηβαῖοι ἔπεμψαν κήρυκα || οι Θηβαίοι έστειλαν έναν κήρυκα.

ΞΕΝ ΚΑναβ 2.1.13 ἀλλὰ φιλοσόφῳ μὲν ἔοικας || με φιλόσοφο μοιάζεις.

§2.72. Το οριστικό άρθρο της αρχαίας ελληνικής ὁ, ἡ, τὸ έχει τις εξής βασικές λειτουργίες:

(α) εξατομικεύει το ουσιαστικό με το οποίο συνάπτεται, δηλώνοντας ότι είναι ένα συγκεκριμένο πρόσωπο ή πράγμα, που είναι γνωστό ή αναφέρθηκε προηγουμένως (εξειδικευτική λειτουργία του άρθρου).

ΘΟΥΚ 2.20.4 ὁ χῶρος ἐπιτήδειος ἐφαίνετο ἐνστρατοπεδεῦσαι || ο χώρος φαινόταν κατάλληλος, για να στρατοπεδεύσουν.

ΛΥΣ 19.1 πολλήν μοι ἀπορίαν παρέχει ὁ ἀγὼν οὑτοσί || αυτή εδώ η δίκη με φέρνει σε πολύ δύσκολη θέση.

Στην εξειδικευτική λειτουργία του άθρου εντάσσονται και οι περιπτώσεις που το άρθρο έχει τη λειτουργία κτητικής αντωνυμίας ή τη σημασία «αυτό που πρέπει ή αξίζει» (βλ. και §2.43.).

ΛΥΣ 19.1 οὐ μόνον ἐγὼ ἀλλὰ καὶ ὁ πατὴρ (=ὁ ἐμὸς πατὴρ) δόξει ἄδικος || όχι μόνο εγώ, αλλά και ο πατέρας μου θα φανεί άδικος.

ΞΕΝ Ελλ 2.4.24 ἐξεκάθευδον δὲ καὶ οἱ ἱππεῖς ἐν τῷ Ὠιδείῳ? τούς τε ἵππους καὶ τὰς ἀσπίδας ἔχοντες (=τοὺς ἑαυτῶν ἵππους καὶ τὰς ἑαυτῶν ἀσπίδας) || και οι ιππείς διανυκτέρευαν στο Ωδείο έχοντας μαζί τους τα άλογα και τις ασπίδες τους.

ΞΕΝ ΚΑναβ 3.2.9 καὶ ὅτῳ δοκεῖ ταῦτ'? ἔφη? ἀνατεινάτω τὴν χεῖρα (=τὴν ἑαυτοῦ χεῖρα) || κι όποιος συμφωνεί με αυτά, είπε, ας σηκώσει το χέρι του.

ΞΕΝ Απομν 1.2.62 κατὰ τοὺς νόμους […] τούτοις θάνατός ἐστιν ἡ ζημία (=ἡ προσήκουσα ζημία) || σύμφωνα με τους νόμους, η τιμωρία που αρμόζει σε αυτούς είναι ο θάνατος.

ΞΕΝ ΚΠαιδ 7.2.24 ταῦτ' οὖν ἀγνοήσας δικαίως? ἔφη? ἔχω τὴν δίκην (=τὴν προσήκουσαν δίκην) || επειδή, λοιπόν, αγνόησα αυτά, δικαίως έχω την τιμωρία που μου αξίζει.

(β) γενικεύει το ουσιαστικό με το οποίο συνάπτεται δηλώνοντας ότι αυτό αντιπροσωπεύει μια γενική κατηγορία αντικειμένων, ένα λογικό είδος (γενικευτική λειτουργία του άρθρου).

ΑΙΣΧΙΝ 1.7 (οἱ παλαιοὶ νομοθέται) διαρρήδην ἀπέδειξαν ἃ χρὴ τὸν παῖδα τὸν ἐλεύθερον ἐπιτηδεύειν || (οι παλιοί νομοθέτες) καθόρισαν ρητά πώς πρέπει να ζει το ελεύθερο παιδί.

ΞΕΝ ΚΑναβ 2.6.10 ἀλλὰ καὶ λέγειν αὐτὸν ἔφασαν ὡς δέοι τὸν στρατιώτην φοβεῖσθαι μᾶλλον τὸν ἄρχοντα ἢ τοὺς πολεμίους || και μάλιστα έλεγε, όπως βεβαίωναν, ότι ο στρατιώτης πρέπει να φοβάται περισσότερο τον ανώτερό του παρά τους εχθρούς.

§2.73. Το οριστικό άρθρο της αρχαίας ελληνικής ήταν αρχικά δεικτική αντωνυμία. Η λειτουργία του αυτή μαρτυρείται στη γλώσσα του έπους (Όμηρος, Ησίοδος),

ΟΜ Ιλ 1.357 ὣς φάτο δάκρυ χέων? τοῦ δ' ἔκλυε πότνια μήτηρ || αυτά είπε θρηνώντας, και τον άκουσε η σεβαστή του μάνα.

ΟΜ Ιλ 3.379 αὐτὰρ ὃ ἂψ ἐπόρουσε κατακτάμεναι μενεαίνων || κι εκείνος, πάλι, όρμησε θέλοντας να τον σκοτώσει.

Η δεικτική λειτουργία του άρθρου επέζησε, ωστόσο, και στην κλασική ελληνική στις ακόλουθες εκφράσεις:

(α) ὁ μὲν … ὁ δὲ … σε όλες τις πτώσεις, τα γένη και τους αριθμούς.

ΘΟΥΚ 2.21.3κατὰ ξυστάσεις τε γιγνόμενοι ἐν πολλῇ ἔριδι ἦσαν? οἱ μὲν κελεύοντες ἐπεξιέναι? οἱ δέ τινες οὐκ ἐῶντες || και συγκεντρώνονταν σε ομάδες που φιλονικούσαν έντονα, καθώς άλλοι προέτρεπαν για μάχη, ενώ κάποιοι άλλοι τους απέτρεπαν.

ΘΟΥΚ 1.1.1 τὸ ἄλλο Ἑλληνικὸν ὁρῶν ξυνιστάμενον πρὸς ἑκατέρους? τὸ μὲν εὐθύς? τὸ δὲ καὶ διανοούμενον || κι επειδή έβλεπε πως όλες οι άλλες ελληνικές πολιτείες πήγαιναν με το ένα ή το άλλο μέρος, άλλες αμέσως από τη αρχή, κι άλλες σκόπευαν να το κάνουν.

ΠΛ Πολ 360b εἰ οὖν δύο τοιούτω δακτυλίω γενοίσθην? καὶ τὸν μὲν ὁ δίκαιος περιθεῖτο? τὸν δὲ ὁ ἄδικος || αν, λοιπόν, υπήρχαν δύο τέτοια δαχτυλίδια, και το ένα το φορούσε ο δίκαιος, ενώ το άλλο ο άδικος.

ΙΣΟΚΡ 7.46 ἡ δὲ (βουλὴ) τοὺς μὲν ἐνουθέτει? τοῖς δ' ἠπείλει? τοὺς δ' ὡς προσῆκεν ἐκόλαζεν || κι η βουλή άλλους τους συμβούλευε, άλλους τους απειλούσε, κι άλλους τους τιμωρούσε, όπως τους άξιζε.

ΙΣΟΚΡ 8.3 ὁρῶ δ' ὑμᾶς οὐκ ἐξ ἴσου τῶν λεγόντων τὴν ἀκρόασιν ποιουμένους? ἀλλὰ τοῖς μὲν προσέχοντας τὸν νοῦν? τῶν δ' οὐδὲ τὴν φωνὴν ἀνεχομένους || παρατηρώ όμως πως εσείς δεν ακούτε με την ίδια προσοχή τους ρήτορες, αλλά άλλους τους προσέχετε κι άλλων δεν ανέχεσθε ούτε τη φωνή τους.

ΘΟΥΚ 1.68.3 νῦν δὲ τί δεῖ μακρηγορεῖν? ὧν τοὺς μὲν δεδουλωμένους ὁρᾶτε? τοῖς δὲ ἐπιβουλεύοντας αὐτούς || τώρα όμως τι χρειάζονται τα πολλά λόγια, αφού βλέπετε πως από τους Έλληνες άλλοι έχουν ήδη υποδουλωθεί, και άλλους σχεδιάζουν να τους υποδουλώσουν αυτοί (=οι Αθηναίοι).

Οι εκφράσεις τὸ μὲν … τὸ δὲ …, τὰ μὲν … τὰ δὲ …, τῇ μὲν … τῇ δὲ …, χρησιμοποιούνται και επιρρηματικά με τη σημασία: άλλοτε … άλλοτε …, στη μία περίπτωση … στην άλλη …, αφενός μεν … αφετέρου δε …, εν μέρει … εν μέρει …

ΞΕΝ ΚΑναβ 3.1.12 καὶ τὸ ὄναρ τῇ μὲν ἔκρινεν ἀγαθόν, […] τῇ δὲ καὶ ἐφοβεῖτο || και το όνειρο απ' τη μια το έκρινε ευνοϊκό, αφετέρου όμως ένιωθε και φόβο.

ΠΛ Πολιτ 274eΝΕ. ΣΩ. Πῶς οὖν καὶ πόσον ἁμάρτημα φ`ῃς εἶναι γεγονὸς ἡμῖν? ΞΕ. Τῇ μὲν βραχύτερον? τῇ δὲ μάλα γενναῖον καὶ πολλῷ μεῖζον καὶ πλέον ἢ τότε || ΝΕ. ΣΩ. Πώς, λοιπόν, σφάλαμε, και πόσο μεγάλο σφάλμα ισχυρίζεσαι ότι κάναμε; ΞΕ. Στη μια περίπτωση ήταν μικρότερο· στην άλλη, όμως, πολύ μεγάλο και πολύ σημαντικότερο και σοβαρότερο από το πρώτο.

ΑΡΙΣΤ Πολ 1281bδιά τε γὰρ ἀδικίαν καὶ δι' ἀφροσύνην τὰ μὲν ἀδικεῖν ἀνάγκη τὰ δ' ἁμαρτάνειν αὐτούς || γιατί από έλλειψη εντιμότητας και φρονιμάδας, αναγκαστικά σε άλλες περιπτώσεις θα διαπράξουν αδικίες και σε άλλες θα κάνουν σφάλματα.

ΔΗΜ 18.147 ἐὰν δὲ τὰς ἐκείνων κοινὰς προφάσεις λαβὼν ἡγεμὼν αἱρεθῇ? ‘ρᾷον ἤλπιζε τὰ μὲν παρακρούσεσθαι? τὰ δὲ πείσειν || εάν όμως, υιοθετώντας τις κοινές διαμαρτυρίες εκείνων (εναντίον μας), κατάφερνε να εκλεγεί αρχηγός (της Αμφικτυονίας), ήλπιζε ότι θα πετύχαινε ευκολότερα σε άλλες περιπτώσεις να εξαπατά και σε άλλες να πείθει.

(β) ὁ δὲ … (= αυτός όμως …, κι αυτός …) σε όλα τα γένη και τους αριθμούς, χωρίς αντιστοιχία προς προηγούμενη λέξη. Επίσης, τὸν δὲ … ή καὶ τὸν … σε αιτιατική πτώση ως υποκείμενο απαρεμφάτου.

ΘΟΥΚ 1.126.4 χρωμένῳ δὲ τῷ Κύλωνι ἐν Δελφοῖς ἀνεῖλεν ὁ θεὸς ἐν τοῦ Διὸς τῇ μεγίστῃ ἑορτῇ καταλαβεῖν τὴν Ἀθηναίων ἀκρόπολιν. ὁ δὲ παρά τε τοῦ Θεαγένους δύναμιν λαβὼν καὶ τοὺς φίλους ἀναπείσας? […] κατέλαβε τὴν ἀκρόπολιν || όταν ζήτησε χρησμό στους Δελφούς ο Κύλων, τον πρόσταξε ο θεός να καταλάβει την ακρόπολη της Αθήνας την ημέρα της μεγαλύτερης γιορτής του Δία. Αυτός, λοιπόν, παίρνοντας στρατό από το Θεαγένη, και αφού έπεισε και τους φίλους του να τον υποστηρίξουν, κατέλαβε την ακρόπολη.

ΘΟΥΚ 1.27.2 ἐδεήθησαν δὲ καὶ τῶν Μεγαρέων ναυσὶ σφᾶς ξυμπροπέμψαι […]? οἱ δὲ παρεσκευάζοντο αὐτοῖς ὀκτὼ ναυσὶ ξυμπλεῖν || παρακάλεσαν και τους Μεγαρείς να συνοδέψουν την αποστολή με πολεμικά πλοία? κι εκείνοιετοιμάζονταν να τους συνοδέψουν με οχτώ καράβια.

ΞΕΝ Ελλ 2.2.1 (Λύσανδρος) ἔπλει ἐπὶ τὸ Βυζάντιον καὶ Καλχηδόνα. οἱ δ' αὐτὸν ὑπεδέχοντο || ο Λύσανδρος έπλευσε στο Βυζάντιο και την Καλχηδόνα, κι εκείνοι τον δέχτηκαν στις πόλεις τους.

ΞΕΝ Απολ 5 ὡς δὲ αὐτὸν εἰπεῖν? Θαυμαστὰ λέγεις? τὸν δ' αὖ ἀποκρίνασθαι || κι όταν αυτός του είπε «αυτά που λες είναι παράξενα», εκείνος του απάντησε.

ΠΛ Συμπ 213a πάντας οὖν ἀναθορυβῆσαι καὶ κελεύειν εἰσιέναι καὶ κατακλίνεσθαι? καὶ τὸν Ἀγάθωνα καλεῖν αὐτόν. καὶ τὸν ἰέναι ἀγόμενον ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων || όλοι τότε με θορυβώδεις επιδοκιμασίας του φώναζαν να μπει και να ξαπλώσει στο ανάκλιντρο? κι επίσης κι ο Αγάθωνας τον προσκαλούσε. Κι εκείνος προχώρησε (προς τον Αγάθωνα) καθοδηγούμενος από τους ανθρώπους του.

(γ) τὸν καὶ τόν, τὸ καὶ τό, τὰ καὶ τά (= αυτόν κι εκείνον, τον τάδε και τον τάδε, αυτό κι εκείνο, κ.ά).

ΛΥΣ 19.59 καί μοι κάλει τὸν καὶ τόν || κάλεσε, σε παρακαλώ, τον τάδε και τον τάδε.

ΛΥΣ 1.23 καὶ ἀφικνοῦμαι ὡς τὸν καὶ τόν? καὶ τοὺς μὲν <οὐκ> ἔνδον κατέλαβον? τοὺς δὲ οὐδ' ἐπιδημοῦντας ηὗρον || και πηγαίνω στο σπίτι του τάδε και του τάδε, και κάποιους δεν τους πέτυχα στο σπίτι τους, ενώ κάποιοι άλλοι δεν ήταν ούτε καν στην πόλη.

ΔΗΜ 9.68 ἔδει γὰρ τὸ καὶ τὸ ποιῆσαι καὶ τὸ μὴ ποιῆσαι || έπρεπε αυτό κι αυτό να κάνουμε κι εκείνο να μην το κάνουμε.

(δ) πρὸ τοῦ (πιο πριν, προηγουμένως, στο παρελθόν).

ΠΛ Μεν 70aὮ Μένων? πρὸ τοῦ μὲν Θετταλοὶ εὐδόκιμοι ἦσαν ἐν τοῖς Ἕλλησιν || στο παρελθόν, Μένωνα, οι Θεσσαλοί είχαν καλή φήμη μεταξύ των Ελλήνων.

ΔΗΜ 60.24 τῶνδε τῶν ἀνδρῶν ἀναιρεθέντων ἐν σκότει καὶ πολλῇ δυσκλεί'α πᾶς ὁ πρὸ τοῦ ζῆλος τῶν Ἑλλήνων γέγονεν || με τον θάνατο αυτών των ανδρών η παλιά δόξα των Eλλήνων σκοτείνιασε και έχασε τη φήμη της.

ΘΟΥΚ 1.32.4 ξύμμαχοί τε γὰρ οὐδενός πω ἐν τῷ πρὸ τοῦ χρόνῳ ἑκούσιοι γενόμενοι νῦν ἄλλων τοῦτο δεησόμενοι ἥκομεν || γιατί, ενώ ποτέ στο παρελθόν δεν συμμαχήσαμε εκούσια με κανέναν, ερχόμαστε τώρα να παρακαλέσομε άλλους ακριβώς γι' αυτό.

ΘΟΥΚ 2.15.2 καὶ νεμομένους τὰ αὑτῶν ἑκάστους ἅπερ καὶ πρὸ τοῦ ἠνάγκασε (Θησεὺς) μιᾷ πόλει ταύτῃ χρῆσθαι || κι ενώ τους άφησε να νέμονται τα χτήματά τους όπως και πριν, τους ανάγκασε όμως (ο Θησέας) να έχουν μία πολιτεία, ετούτη την Αθήνα.

§2.74. Παράλειψη του άρθρου.

(α) Τα κύρια ονόματα συνήθως δεν συνοδεύονται από άρθρο.

ΘΟΥΚ 2.19.1 ἡγεῖτο δὲ Ἀρχίδαμος ὁ Ζευξιδάμου || αρχιστράτηγος (της εισβολής στη Αττική) ήταν ο Αρχίδαμος, ο γιος του Ζευξίδαμου.

Πρβ. όμως ΘΟΥΚ 2.12.4 ὡς δὲ […] ἔγνω ὁ Ἀρχίδαμος ὅτι οἱ Ἀθηναῖοι οὐδέν πω ἐνδώσουσιν || και μόλις κατάλαβε ο Αρχίδαμος ότι οι Αθηναίοι δε θα υποχωρήσουν πια σε τίποτα.

ΔΗΜ 7.5 Φίλιππος δ' οὐκ ἀγνοεῖ ταῦτ' οὐ δίκαια λέγων || άλλωστε, ο Φίλιππος ξέρει ότι οι ισχυρισμοί του δεν είναι δίκαιοι.

Πρβ. όμως ΔΗΜ 10.33 πολὺ τῷ βασιλεῖ φοβερώτερός ἐσθ' ὁ Φίλιππος, ἂν προτέροις ἡμῖν ἐπιθῆται || ο Φίλιππος θα είναι πολύ πιο επικίνδυνος για τον Πέρση βασιλιά, αν προηγουμένως επιτεθεί εναντίον μας.

(β) Το άρθρο παραλείπεται, επίσης, στα προσηγορικά ονόματα βασιλεὺς και ἄστυ, όταν δηλώνουν τον βασιλιά της Περσίας και την πόλη της Αθήνας.

ΘΟΥΚ 8.48.2 ἔλεγον ὅτι βασιλεὺς σφίσι φίλος ἔσοιτο καὶ χρήματα παρέξοι || έλεγαν ότι ο βασιλιάς της Περσίας θα γινόταν φίλος τους και θα τους έδινε χρήματα.

ΙΣΟΚΡ 7.52 ὥστε πολλοὺς τῶν πολιτῶν μηδ' εἰς τὰς ἑορτὰς εἰς ἄστυ καταβαίνειν || ώστε πολλοί πολίτες να μην κατεβαίνουν στην πόλη ούτε κατά τη διάρκεια των γιορτών.

(γ) Συχνά παραλείπεται το άρθρο σε επιρρηματικές εκφράσεις που δηλώνουν χρόνο και τόπο: περὶ μέσας νύκτας, νύκτας τε καὶ ἡμέρας, ἅμα ἕῳ, κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν κ.ά.

ΘΟΥΚ 3.80.2 οἱ δὲ Πελοποννήσιοι μέχρι μέσου ἡμέρας δῃώσαντες τὴν γῆν ἀπέπλευσαν || οι Πελοποννήσιοι, αφού λεηλάτησαν τα χωράφια μέχρι το μεσημέρι, απέπλευσαν.

ΘΟΥΚ 7.79.3 ἔτυχον δὲ καὶ βρονταί τινες ἅμα γενόμεναι καὶ ὕδωρ, οἷα τοῦ ἔτους πρὸς μετόπωρον ἤδη ὄντος φιλεῖ γίγνεσθαι || και συγχρόνως ξέσπασε καταιγίδα με βροντές, πράγμα συνηθισμένο για την εποχή εκείνη του χρόνου, που πήγαινε πια για φθινόπωρο.

ΘΟΥΚ 2.24.1 οἱ Ἀθηναῖοι φυλακὰς κατεστήσαντο κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλασσαν || οι Αθηναίοι εγκατέστησαν φρουρές και στη στεριά και στη θάλασσα.

(δ) Το κατηγορούμενο κανονικά δεν συνοδεύεται από άρθρο εκτός από την περίπτωση που αυτό υποδηλώνει κάποιο συγκεκριμένο πράγμα, πολύ γνωστό. Επίσης, από άρθρο συνοδεύονται όταν λειτουργούν ως κατηγορούμενα οι επιθετικές μετοχές, τα έναρθρα απαρέμφατα και οι λέξεις: ὁ αὐτός, θἄτερον, τοὐναντίον.

ΞΕΝ Απομν 1.2.62 τούτοις θάνατός ἐστιν ἡ ζημία || η ποινή γι' αυτούς είναι ο θάνατος.

ΛΥΣ 19.5 πάντων δεινότατόν ἐστι διαβολή || το φοβερότερο πράγμα είναι η συκοφαντία.

ΑΡΙΣΤ ΑθΠολ 16.7 πολλάκις ἐθρύλλουν ὡς ἡ Πεισιστράτου τυραννὶς ὁ ἐπὶ Κρόνου βίος εἴη || επαναλάμβαναν συχνά ότι η τυραννίδα του Πεισίστρατου ήταν η χρυσή εποχή του Κρόνου.

ΛΥΣ 3.46 οὗτοί εἰσιν οἱ βί'α εἰς τὴν ἡμετέραν οἰκίαν εἰσιόντες || αυτοί είναι που με τη βία μπήκαν στο σπίτι μου.

ΞΕΝ Οικ 20.2 οὐ γὰρ ἡ ἐπιστήμη οὐδ' ἡ ἀνεπιστημοσύνη τῶν γεωργῶν ἐστιν ἡ ποιοῦσα τοὺς μὲν εὐπορεῖν, τοὺς δὲ ἀπόρους εἶναι || δεν είναι η γνώση ούτε η άγνοια των γεωργών αυτή που κάνει άλλους από αυτούς να είναι εύποροι και άλλοι άποροι.

ΠΛ Θεαιτ 186e οὐκ ἄρ' ἂν εἴη ποτέ, ὦ Θεαίτητε, αἴσθησίς τε καὶ ἐπιστήμη ταὐτόν || δεν θα μπορούσε ποτέ, λοιπόν, Θεαίτητε, η αίσθηση και η γνώση να είναι το ίδιο πράγμα.

(ε) Η παράθεση κανονικά συνοδεύεται από άρθρο, δεν είναι σπάνιες, όμως, και οι περιπτώσεις στις οποίες αυτό παραλείπεται.

ΘΟΥΚ 2.10.3 Ἀρχίδαμος ὁ βασιλεὺς τῶν Λακεδαιμονίων || ο Αρχίδαμος, ο βασιλιάς των Σπαρτιατών.

Πρβ. όμως ΘΟΥΚ 2.19.1 Ἀρχίδαμος ὁ Ζευξιδάμου, Λακεδαιμονίων βασιλεύς || ο Αρχίδαμος, ο γιος του Ζευξίδαμου, ο βασιλιάς των Σπαρτιατών.

ΞΕΝ Ελλ 7.1.32 εὐθὺς ἔπεμψεν οἴκαδε ἀγγελοῦντα Δημοτέλη τὸν κήρυκα || αμέσως έστειλε στην πατρίδα τον Δημοτέλη, τον κήρυκα, για να φέρει την είδηση.

Πρβ. όμως ΘΟΥΚ 3.76.1 ὁρμισάμενοι δὲ ἐς Σύβοτα λιμένα τῆς ἠπείρου || κι αφού αγκυροβόλησαν στα Σύβοτα, που είναι λιμάνι στην αντικρινή στεριά.

§2.75. Το άρθρο μπορεί να ουσιαστικοποιεί οποιοδήποτε μέρος του λόγου (επίθετα, μετοχές, απαρέμφατα, επιρρήματα κ.ά.), καθώς και εμπρόθετους προσδιορισμούς, γενικές πτώσεις ή ολόκληρες προτάσεις: ἡ πολιτική, τὸ σαφές (η σαφήνεια), οἱ ἀκούοντες (οι ακροατές), οἱ λέγοντες (οι ρήτορες), τὸ συμφέρον, τὸ πράττειν, τὸ λέγειν, οἱ πάλαι, οἱ νῦν, οἱ ἐν ἄστει (οι ολιγαρχικοί), οἱ ἐκ Πειραιῶς (οι δημοκρατικοί), οἱ ἐν ἡλικί'α (όσοι βρίσκονται σε στρατεύσιμη ηλικία), τὰ τῆς πόλεως (οι υποθέσεις της πόλης), τὸ γνῶθι σαυτόν, κλπ.
[http://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/composition/page_025.html]

auxArticle.LANGO.SPANISH#cptCore43#

name::
* McsEngl.auxArticle.LANGO.SPANISH,

ΟΡΙΣΤΙΚΟ:
EL-LA-LO.
το ουδέτερο χρησιμοποιείται μόνο στον ενικό στα επίθετα που λαμβάνονται σαν ουσιαστικά.

ΑΟΡΙΣΤΟ:
UN hombre.
UNA mujer.


* masculine
* feminine
* neuter

_ENGLISH:
- Microsoft, for example, is using 200MHz systems with 32MB of RAM for its speech-recognition research.
- Each input device has its place.
- It seems likely that the Administration may yet meet its target with help from the Schools and Libraries Universal Service Fund, popularly called the E-rate.

_GREEK:
- Η Microsoft.
- Η συσκευή.
- Η Κυβέρνηση.

** EXCEPT the nouns that have a natural-gender, it is ARBITRARY the gender of a noun. You have to learn it.
[hmnSngo.2000-12-29_nikkas]

termAux.LANGO.ENGLISH

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.termAux.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore611.24,
* McsEngl.conceptCore611.24,
* McsEngl.en'instancer@cptCore611.24,
* McsEngl.eng'instancer@cptCore611.24,

_SPECIFIC:
* NOUNERO#cptCore611.9#

termAux.LANGO.GREEK

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.termAux.LANGO.GREEK,
* McsEngl.conceptCore611.25,
* McsEngl.conceptCore611.25,
* McsEngl.el'instancer@cptCore611.25,
* McsEngl.greek'instancer@cptCore611.25,

_SPECIFIC:
* NOUNERO#cptCore611.10#

termAux.MAPPER

name::
* McsEngl.termAux.MAPPER,
* McsEngl.conceptCore611.1,
* McsEngl.conceptCore611.1,
* McsEngl.auxiliary-word,
* McsEngl.content-word-typer,
* McsElln.ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ-ΛΕΞΗ,
* McsEngl.auxiliary'word@cptCore365,

_DEFINITION:
* AUXILIARY is a content-word a language uses to create instance--logo-concepts, diferent from the name-word and form-word.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

_GENERIC:
* word.auxiliary#cptCore453.14#
* YORDERO-MAPEALERO#cptCore610.1#

_WHOLE:
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn'nameLingo#cptCore453#
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn#cptCore93.28#
* sympan'socHmn'setLingoHmn#cptCore93.17#
* sympan'socHmn#cptCore1#

_EVOLUTION:
* 2004-08-28: created as cpt 611.1.
* 2003-11-24: created as cpt 365.

_SPECIFIC:
* AUXILIARY-VERB#cptCore602#

termAux.MAPPER.NO

name::
* McsEngl.termAux.MAPPER.NO,
* McsEngl.conceptCore611.2,
* McsEngl.conceptCore611.2,
* McsEngl.non-auxiliary-inflecter, {2004-08-28}
* McsEngl.inflecter.nonauxiliary@cptCore611.2,
* McsEngl.nonauxiliary'inflecter@cptCore611.2,
=== _OLD:
* McsEngl.function'inflecter@old@cptCore524,
* McsEngl.inflecter.function'word@old@cptCore524,
* McsEngl.function-inflecter@old,
* McsElln.ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ-ΚΛΙΣΜΟΣ@old,
* McsEngl.modal-word@old,
* McsEngl.linguistic-particle@old, {2003-11-09}
* McsElln.ΓΛΩΣΣΑΣ-ΜΟΡΙΟ@old,
* McsElln.ΜΟΡΙΟ-ΓΛΩΣΣΑΣ@old,
* McsEngl.FORMALEPTERO:,
* McsEngl.modal'word@cptCore344,
* McsEngl.particle.linguistic@cptCore344,
* McsEngl.word.modal@cptCore344,

_DEFINITION:
* FUNCTION-INFLECTER is an inflecter (a word of an instance-lconcept denoting an inflection) which is also and a function-word.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

* particle -- (a function word that can be used in English to form phrasal verbs)
[wordnet 2.0]

* 3. modal -- (relating to or expressing the mood of a verb; "modal auxiliary")
[wordnet 2.0]

* Λογαριάζονται για 'σύνδεσμοι#cptCore563#' και μερικές μονοσύλλαβες λέξεις, τα μόρια, που τις χρησιμοποιούμε πολύ συχνά στη γλώσσα μας με διάφορες σημασίες.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 202#cptResource310#]

* Στη γραμματική μόρια ονομάζουμε τις μονοσύλλαβες λέξεις που τις χρησιμοποιούμε κυρίως, για να σχηματίζουμε χρόνους και εγκλίσεις ρημάτων.

Στο συντακτικό όμως θεωρούμε μόρια όλες γενικά τις ΑΚΛΙΤΕΣ ΛΕΞΕΙΣ, όταν τις χρησιμοποιούμαι έξω από την κανονική τους σημασία, για να εκφράζουμε διάφορες σημασίες με τις οποίες δηλώνονται κυρίως επιρρηματικές σχέσεις. Οι σημασιολογικές αυτές αποχρώσεις ΔΕΝ προβλέπονται συνήθως από τους κανόνες και γι' αυτό δεν τις καταλαβαίνουν εύκολα όσοι δεν ξέρουν καλά τη γλώσσα μας.
[ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ, ΟΕΔΒ 1986, 156#cptResource311#]

_GENERIC:
* word.auxiliary#cptCore453.14#
* YORDERO-MAPEALNOERO#cptCore59.24#

WHOLE:
* nameLingo#cptCore453#

EVOLUTION:
* 2004-08-28: created as cpt 611.2.
* 2003-11-24: created as cpt 524.


_SPECIFIC:
* VERB--FUNCTION-INFLECTER:
 * MAIN-TYPER,
 * SECONDARY-TYPER,
* NOUN--FUNCTION-INFLECTER
* ADJECTIVE--FUNCTION-INFLECTER
* ADVERB--FUNCTION-INFLECTER

* CHINESE--FUNCTION-INFLECTER#cptCore611.3#
* ENGLISH--FUNCTION-INFLECTER#cptCore611.4#
* ESPERANTO--FUNCTION-INFLECTER#cptCore611.5#
* GREEK--FUNCTION-INFLECTER#cptCore611.6#

termAux.mapperNo.CHINESE

name::
* McsEngl.termAux.mapperNo.CHINESE,
* McsEngl.conceptCore611.3,
* McsEngl.conceptCore611.3,

_QUESTION:
Create a question Adding the interrogative particle (ma) to the end of a declarative statement turns the sentence into a question.
[chinese-outpost]

_VERB-TENSE:
Tense is not indicated in verb phrases; instead there are particles which are suffixed to the verb to indicate certain aspects, such as perfect, durative, inchoative, and experiential.

termAux.mapperNo.ENGLISH

name::
* McsEngl.termAux.mapperNo.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore611.4,
* McsEngl.conceptCore611.4,
* McsEngl.eng'fword'inflecter@cptCore524.1,

termAux.mapperNo.ESPERANTO

name::
* McsEngl.termAux.mapperNo.ESPERANTO,
* McsEngl.conceptCore611.5,
* McsEngl.conceptCore611.5,

termAux.mapperNo.GREEK

name::
* McsEngl.termAux.mapperNo.GREEK,
* McsEngl.conceptCore611.6,
* McsEngl.conceptCore611.6,

termAux.NOUN.ADJECTIVE

name::
* McsEngl.termAux.NOUN.ADJECTIVE,
* McsEngl.conceptCore611.7,
* McsEngl.conceptCore611.7,
* McsEngl.individero.adnouner@cptCore611.7,
* McsEngl.adnouner'sinstancer@cptCore611.7,
=== _OLD:
* McsEngl.atyper@old@cptCore550.4,
* McsEngl.typer-of-adjective@old@cptCore550.4,

_GENERIC:
* word.auxiliary#cptCore453.14#

_WHOLE:
* ADNOUNER#cptCore256.2#

_SPECIFIC:
* COMPARATER
* GENDERER
* NUMBERER
* SIZER,

termAux.adjective.ENGLISH

name::
* McsEngl.termAux.adjective.ENGLISH,

more'instancer-611.7:
* ADJECTIVE:
· _stxEngl: a more clement judge reduced the sentence. [WordNet 2.0]
· _stxEngl: an attempt to refine the existent machinery to make it more efficient. [WordNet 2.0]
· _stxEngl: A more complex lexicon _stxVrb:{may also include} semantic information.

* ADVERBERO:
· _stxEngl: a conscious effort to speak more slowly. [WordNet 2.0]

most'instancer-611.7:

too'instancer-617.7:
= ΠΑΡΑ'ΠΟΛΥ_pronoun:
1. (180) excessively, overly, to a fault, too -- (to an excessive degree; "too big") [wordnet 2.0]
· _stxEngl: you can't be too rich or too thin. [WordNet 2.0]
· _stxEngl: Leather jeans that are too big will make you look larger. [HarperCollins]

termAux.adjective.GREEK

name::
* McsEngl.termAux.adjective.GREEK,

ΠΙΟ'instancer-611.7:
* βοηθάει στο σχηματισμό του συγκριτικού βαθμού επιθέτων/επιρρημάτων.
- πιο ψηλός

ΠΟΛΥ'instancer-611.7: πολύ'instancer-611.7:
** βοηθάει στο σχηματισμό του υπερθετικού βαθμού επιθέτων/επιρρημάτων.
- πολύ ψηλός,

termAux.adjective.COMPARATER

name::
* McsEngl.termAux.adjective.COMPARATER,
* McsEngl.adjective-sizer,
* McsEngl.adnouner'sizer,
* McsEngl.OLD:,
* McsEngl.comparativeness-of-an-adjective,
* McsEngl.comparativeness,
* McsElln.ΣΥΓΚΡΙΣΙΜΟΤΗΤΑ-ΕΠΙΘΕΤΩΝ,

_DEFINITION:
* COMPARATIVENESS is the INFLECTION#cptCore1093.a# of an adjective that means the degree of the size/quantity of the adjective.
deep, deeper, deepest.
[hmnSngo.2000-10-18_nikkas]

_SPECIFIC:
* Positive- /Θετικός
* Comparative /Συγκριτικός
* Superlative /Υπερθετικός

termAux.NOUN.ORDINARY

_CREATED: {2004-08-28} {2003-11-29} {2003-11-24} {2003-03-25}

name::
* McsEngl.termAux.NOUN.ORDINARY,
* McsEngl.conceptCore611.8,
* McsEngl.conceptCore611.8,
* McsEngl.abjtyper,
* McsEngl.noun-inflecter,
* McsEngl.noun-instancer,
* McsEngl.noun-typer, {2003-11-29}
* McsElln.ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟΥ-ΛΕΞΗ-ΤΥΠΟΥ,
* McsEngl.individero.nouner@cptCore611.8,
* McsEngl.noun'instancer@cptCore656,
* McsEngl.noun'typer@cptCore656,
* McsEngl.nountyper@cptCore656,
* McsEngl.ntyper@cptCore656,
=== _OLD:
* McsEngl.noun'instancer-678.1@old,
* McsEngl.noun'inflecter-678.1@old,
* McsEngl.inflecter.noun-678.1@old,
* McsEngl.inflecter-of-noun-678.1@old,
* McsEngl.nouner@old,

_DEFINITION:
* NOUN-TYPER is a word a language uses to create a NOUN-TYPE, except its name and forms.
[hmnSngo.2003-12-10_nikkas]

* NOUN-TYPER is any word a language uses to create a NOUN-TYPE.
[hmnSngo.2003-11-29_nikkas]

* NOUNER is any word a language uses with a noun-form to create a noun-type.
[hmnSngo.2003-04-03_nikkas]

_GENERIC:
* word.auxiliary#cptCore453.14#

_SPECIFIC:
* DEFINITER#cptCore611.11# (ENGLISH, GREEK)
* GENDERER#cptCore453.29# (GREEK)

termAux.noun.ENGLISH

name::
* McsEngl.termAux.noun.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore611.9,
* McsEngl.conceptCore611.9,
* McsEngl.eng'individero.nouner@cptCore611.9,

_SPECIFIC:
- DEFINITE:  the#ql:the'ntyper@cptCore656#,
- INDEFINITE:  A-AN#ql:a@cptCore524#

_SYNTAX:
· _stxEngl: His one weakness, apart from aeroplanes, is ice cream.
· _stxEngl: The Italian way is to round off a meal or evening with an ice-cream.
· _stxEngl: He spooned the ice cream into a cup and fed it to her.

A'individero-611.9, AN'individero-611.9: a-611.9:
* NOUN-TYPER: indefinite-definiter.
· _stxEngl: [a cat] {is} |a domestic animal|.

THE'individero-611.9: the-611.9:
* DEFINITER-DEFINITE:

* SINGULAR:
· _stxEngl: _stxVrb:{handles} /telecommunication/.
· _stxEngl: Then _sxtVrb:{speak} /the phrase (you _sxtVrb:{want to insert} at that location)/.
· _stxEngl: ([You] _stxVrb:{may invite} /whomever you like/ @to the party@).


* PLURAL:
· _stxEngl: the attributes which people list as true or relevant to a concept's definition frequently include non-necessary information.
· _stxEngl: Hence generality can be obtained only by abstracting from the phenomena some characteristics which they have in common, ignoring other characteristics.
· _stxEngl: For the rationalists, of whom the French philosopher Renι Descartes, the Dutch philosopher Baruch Spinoza, and the German philosopher Gottfried Wilhelm Leibniz were the leaders, the main source and final test of knowledge was deductive reasoning based on self-evident principles, or axioms.

· _stxEngl: The Smiths have an expensive car.

* GENERIC-CONCEPT:
· _stxEngl: Clothes make the man. [WordNet 2.0]


* WITHOUT THE:
· _stxEngl: Big Ben is a very old building. [Super Course 2]
· _stxEngl: London is a big city. [Super Course 2]
· _stxEngl: England and Greece are countries. [Super Course 2]
· _stxEngl: Jason is a tiny boy. [Super Course 2]

· _stxEngl: Students can take drama classes in our school. [Super Course 2]
· _stxEngl: People from many different countries live in Amerika. [Super Course 2]
· _stxEngl: Farmers grow crops in their fields. [Super Course 2]

termAux.noun.GREEK

name::
* McsEngl.termAux.noun.GREEK,
* McsEngl.conceptCore611.10,
* McsEngl.conceptCore611.10,
* McsEngl.greek'individero.nouner@cptCore611.10,

_SPECIFIC:
* NOUN--FUNCTION-INFLECTER:
* DEFINITER-DEFINITE: ΑΡΘΡΟ-Ο,
* DEFINITER-INDEFINITE: NOTHING, ΑΡΘΡΟ-ΕΝΑΣ, ΚΑΘΕ, ΚΑΤΙ#ql:""#, ΚΑΠΟΙΟΣ-ΚΑΠΟΙΑ-ΚΑΠΟΙΟ, ΟΠΟΙΟΣΔΗΠΟΤΕ, ΟΣΟΣΔΗΠΟΤΕ, Ο,ΤΙ#ql:@cptCore524#,
* QUANTIFIER: ΚΑΜΠΟΣΟΣ-ΚΑΜΠΟΣΗ-ΚΑΜΠΟΣΟ#ql:@cptCore524#, ΚΑΝΕΝΑΣ-ΚΑΜΜΙΑ-ΚΑΝΕΝΑ#ql:""#, ΜΕΡΙΚΟΙ,
* SIZER:

NOTHING'individero-611.10:
* NOUN-INSTANCER: indefinite-definiter.
· _stxEngl: _sxtVrb:{είδα} /λουλούδια/ @σκορπισμένα@.

ΑΡΘΡΟ'ινστανσερ-611.10:
** SINGULAR:
ο'ινστανσερ-611.10,  η'ινστανσερ-611.10,  το'ινστανσερ-611.10,
του'
ινστανσερ-611.10,  της'ινστανσερ-611.10,  του'ινστανσερ-611.10,
το'
ινστανσερ-611.10/τον'ινστανσερ-611.10,    τη'ινστανσερ-611.10/την'ινστανσερ-611.10,    το'ινστανσερ-611.10,
· _stxEngl: _sxtVrb:{έρχεται} [ο Δημήτρης].
· _stxEngl: [το άλογο] είναι |ωραίο ζώο|. όλες οι οντότητες ίδιου είδους.
· _stxEngl: _stxSbj:[ο ήλιος] _stxVrb:{βασίλεψε}. an atomic cpt.
· _stxEngl: _stxSbj:[ο σκύλος] _stxVrb:{είναι} |ζώο πιστό|. a general cpt.

* PLURAL:
οι'ΟΥΣ'ινστανσερ-611.10,    οι'ινστανσερ-611.10,  τα'ινστανσερ-611.10,
των'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,  των'
ινστανσερ-611.10,  των'ινστανσερ-611.10,
τους'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,  τις'
ινστανσερ-611.10,  τα'ινστανσερ-611.10,

· _stxEngl: Η πράξη και ο χρόνος είναι οι ΚΡΙΤΕΣ.
· _stxEngl: ΕΠΕΚΤΕΙΝΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΕΝΓΕΛΣ, ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΑΜΕ ΝΑ ΠΟΥΜΕ ΠΩΣ `ΖΩΗ ΕΙΝΑΙ Ο ΤΡΟΠΟΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΤΩΝ ΣΥΝΔΥΑΣΜΩΝ ΠΡΩΤΕΙΝΩΝ-ΝΟΥΚΛΕΙΚΩΝ ΟΞΕΩΝ'.
· _stxEngl: Από τους Σουμερίους έχουμε κληρονομήσει τη διαίρεση της ΩΡΑΣ σε 60 λεπτά και του λεπτού σε 60 δεύτερα.

· _stxEngl: Οι γλώσσες χρησιμοποιούν 'ουσιαστικά' για την οντότητα και 'επίθετα' για τα χαρακτηριστικά.
Η ΗΜΕΡΑ των 24 ωρών προέρχεται από συνδυασμό μεσοποταμιακών και αιγυπτιακών μεθόδων μέτρησης χρόνου.
· _stxEngl: ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ είναι ένα υποσύνολο όλων των ακολουθιών που δημιουργούνται από τα στοιχεία του αλφαβήτου, τις λέξεις που είναι δεκτές από την γλώσσα.

· _stxEngl: Τα χαρακτηριστικά της γενικής έννοιας είναι χαρακτηριστικά και της μερικής έννοιας.
· _stxEngl: ΘΑΝΑΤΟ ονομάζω το στάδιο ΕΞΕΛΙΞΗΣ οντότητας κατα το οποίο σταματάνε οι λειτουργίες της οντότητας και αρχίζει η διάλυση των μερών του.
· _stxEngl: _sxtVrb:{φέρε} \μου\ /τα λουλούδια/ @από το τραπέζι@.ΑΣ'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10: ας'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10:
* VERB-INFLECTER: δηλώνει ευχή, προτροπή.
· _stxEngl: ας ... (wish): Ας τον έβλεπα!
· _stxEngl: _sxtVrb:{ΑΣ ΠΑΕΙ} στο καλό. ΕΥΧΗ.
· _stxEngl: _stxVrb:{ΑΣ φύγουμε}. ΠΡΟΤΡΕΠΤΙΚΟ.
· _stxEngl: (όποιος _sxtVrb:{θέλει}) (ας _sxtVrb:{δοκιμάσει}).
· _stxEngl: (αυτός ας _sxtVrb:{έλεγε} ό,τι ήθελε), (εσύ ΣΑΝ συγγενής _sxtVrb:{έπρεπε να με υποστηρίξεις}).
<ΑΣ έρθει>
<ΑΣ φύγουμε>
* _stxEngl: προτροπη: <εδώ ΑΣ ΣΤΑΘΩ κι ΑΣ ΞΑΠΟΣΤΑΣΩ λίγο>,
* _stxEngl: παραχώρηση: <ΑΣ ΕΡΘΕΙ και αυτός, αφού το θέλει>
* _stxEngl: ευχή: <ΑΣ ΠΑΕΙ στο καλό>

ΕΝΑΣ-611.10:
ένας'ινστανσερ-611.10,    μια'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,    ένα'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,
ενός'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,    μιας'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,    ενός'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,
ένα'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,(έναν'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10)  μια'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10,    ένα'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10
:
· _stxEngl: _stxSbj:[ένας φίλος μου] _stxVrb:{περίμενε} @εκεί@ /με/. Με περίμενε ένας φίλος μου.
· _stxEngl: είδα /μια γυναίκα/.
· _stxEngl: (/μου/ _stxVrb:{έλεγε} [ένας]).
* AUXILIARY.
· _stxEngl: [ένας γιατρός] μπορεί να θεραπεύει ασθενείς από απόσταση. ΑΡΘΡΟ.

ΚΑΜΠΟΣΟΣ'ινστανσερ-611.10, ΚΑΜΠΟΣΗ'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10, ΚΑΜΠΟΣΟ'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10:
* NOUN-INSTANCER: QUANTIFIER.
· _stxEngl: (_stxVrb:{ήταν} _stxSbj:[ΚΑΜΠΟΣΟΙ άνθρωποι]).

ΚΑΝΕΝΑΣ'ινστανσερ-611.10, ΚΑΜΙΑ'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10, ΚΑΝΕΝΑ'ΟΥΣ'ΛΕΞΗΤΥΠΟΥ-611.10:
* NOUN-INSTANCER: QUANTIFIER.
- δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι πρόκειται για το επόμενο στάδιο του γνωστού μας καπιταλισμού.
- Αυτό δεν έχει καμία σχέση με τον "συμμετοχικό καπιταλισμό".

ΚΑΠΟΙΟΣ'ινστανσερ-611.10, ΚΑΠΟΙΑ'ινστανσερ-611.10, ΚΑΠΟΙΟ'ινστανσερ-611.10:
* NOUN-INSTANCER: indefinite-definiter.
· _stxEngl: ([ΚΑΠΟΙΑ μέρα])
· _stxEngl: είδα /κάποιες γυναίκες/.
­ Εχω παρακολουθήσει κάποιες δημόσιες διαλέξεις σας στο Λονδίνο.
· _stxEngl: ([κάποια μέρα] μου είπε.)
· _stxEngl: _stxSbj:[κάποιοι φίλοι μου] _stxVrb:{περίμεναν} @εκεί@ /με/. Με περίμεναν εκεί κάποιοι φίλοι μου.

ΚΑΤΙ'ΟΥΣ'ινστανσερ-611.10:
* NOUN-INSTANCER: indefinite-definiter.
- (διάβασα @σε κάτι βιβλία@)
- Είχε ένα μηχανικό ποντικάκι και κάτι μηχανικά φράγματα με τα οποία έφτιαχνες έναν λαβύρινθο.
- Ο Νίκολας δεν είδε ποτέ την πληροφοριακή αγορά σαν κάτι σημαντικό.

ΜΕΡΙΚΟΙ'ινστανσερ-611.10, ΜΕΡΙΚΕΣ'ινστανσερ-611.10, ΜΕΡΙΚΑ'ινστανσερ-611.10:
* NOUN-INSTANCER: QUANTIFIER.
· _stxEngl: είδα /μερικές γυναίκες/.
· _stxEngl: Τώρα πια μερικά ταξίδια μού είναι πολύ κουραστικά.
· _stxEngl: (_stxVrb:{έκαμα} _stxObj:[ΜΕΡΙΚΑ ψώνια])

ΟΠΟΙΟΣ'ινστανσερ-611.10, ΟΠΟΙΑ'ινστανσερ-611.10, ΟΠΟΙΟ'ινστανσερ-611.10:
· _stxEngl: (_sxtVrb:{να έρθεις} @όποια ώρα θέλεις@).

ΟΠΟΙΟΣΔΗΠΟΤΕ:
* NOUN-INSTANCER: indefinite-definiter.

ΟΣΟΣΔΗΠΟΤΕ, ΟΣΗΔΗΠΟΤΕ, ΟΣΟΔΗΠΟΤΕ:

Ο,ΤΙ:
- ό,τι μέρα έρθεις θα μας βρείς σπίτι.

termAux.noun.DEFINITER

_CREATED: {2003-03-20|2003-12-10}

name::
* McsEngl.termAux.noun.DEFINITER,
* McsEngl.conceptCore611.11,
* McsEngl.conceptCore611.11,
* McsEngl.definiter@cptCore611.11,
* McsEngl.definiter-of-noun@cptCore611.11,
* McsEngl.OLD:,
* McsEngl.definiter-of-noun@cptCore656.3,
* McsEngl.noun-definiteness,

_DEFINITION:
* DEFINITER is the INFLECTER a language uses to create the NOUN-DEFINITENESS.
[hmnSngo.2003-03-20_nikkas]

* DEFINITENESS is the 'inflection#cptCore1093.a#' of a noun that means the INSTANCE or NOT of a concept.
Languages create this inflection with the definite/indefine articles.
[hmnSngo.2000-10-16_nikkas]

LANGUAGE-ARTICLE is the FUNCTION-WORD a language uses to EXPRESS the definiteness of a concept.
I must learn how languages without articles, express the definiteness of a concept.
[hmnSngo.2000-09-26_nikkas]

_ENVIRONMENT.LINGO_TO_SEMASIO_MAPPING_RELATION:
* INSTANCENESS#cptCore617.4: attSpe#

definiter.ENGLISH

name::
* McsEngl.definiter.ENGLISH,

_GENERIC:
* ENGLISH--FUNCTION-INFLECTER#cptCore524.1: attSpe#

_SPECIFIC:
* the
* a |an

ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΑ <ΚΥΡΙΑ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ> ΔΕ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΕΝΙΚΑ ΤΟ ΑΡΘΡΟ ή ΑΛΛΟΣ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΤΙΚΟΣ ΔΕΙΚΤΗΣ.
ΔΕ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΠΙΣΗΣ ΑΟΡΙΣΤΟ ΑΡΘΡΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ <ΑΡΙΘΜΟΥΜΕΝΑ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ> ΣΤΟΝ ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟ ΠΧ <grapes are good for you>.
[Close et al, 1982, 44#cptResource338#]

definiter.GREEK

name::
* McsEngl.definiter.GREEK,

_GENERIC:
* GREEK--FUNCTION-INFLECTER#cptCore524.3: attSpe#

termSmsInsc'AuxiliaryNo

_CREATED: {2003-11-23}

name::
* McsEngl.termSmsInsc'AuxiliaryNo,
* McsEngl.conceptCore453.15,
* McsEngl.conceptCore22,
* McsEngl.conceptCore610.1,
* McsEngl.nonymer@cptCore22,
* McsEngl.term-of-lingoHmnCpt@cptCore453.15, {2012-08-31}
* McsEngl.term-of-logal-concept@cptCore22, {2012-03-22}
* McsEngl.yuordero'mapealo@cptCore610.1,
* McsEngl.main-term@cptCore453.15, {2012-10-29}
* McsEngl.maper@cptCore610.1, {2004-01-22}
* McsEngl.mapping-word,
* McsEngl.mapping'word@cptCore610.1,
* McsEngl.conter,
* McsEngl.content-word@cptCore610.1,
* McsEngl.semasio-word@cptCore59.24, {2012-09-01}
* McsEngl.nonimero,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.foEtoKoncosNamo@lagoSngo, {2008-10-04}
* McsEngl.namokoncero@lagoSngo, {2008-03-18}
* McsEngl.nonimero@lagoSngo,
=== _OLD:
* McsEngl.name-of-logal-concept@old@cptCore22, {2008-10-04}
* McsEngl.namero-of-logo-concept@old@cptCore22,
* McsEngl.namero@old@cptCore22,

_GENERIC:
* designator#cptCore50.29.1#

_WHOLE:
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn'nameLingo#cptCore453#
* sympan'socHmn'setLingoHmn'lingoHmn#cptCore93.28#
* sympan'socHmn'setLingoHmn#cptCore93.17#
* sympan'socHmn#cptCore1#

_DESCRIPTION:
* maper = nonymer.
[hmnSngo.2005-08-22_nikkas]
===
* CONTENT-WORD is any name-word or form-word that denote a semantic-concept, the opposite of function-word.
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]
===
NamoKoncero is ANY namero of a koncepo which is namero of ONE koncero.
[hmnSngo.2008-03-24_HokoYono]
===
* NONYMER OF CONCEPTER is any of its namer or formers. Synonymer is any nonymer of synconcepters#cptCore509#.
[hmnSngo.2004-04-21_nikkas]
===
* SYNONYMER OF CONCEPTER is any of its namer or former.
[hmnSngo.2004-03-28_nikkas]

termAuxNo'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.termAuxNo'wholeNo-relation,

Relation'TermLingHcpt-and-LingHmnCpt

name::
* McsEngl.Relation'TermLingHcpt-and-LingHmnCpt,
* McsEngl.namero'and'koncero@cptCore22i,
* McsEngl.koncero'and'namero@cptCore22i,
* McsEngl.namero'and'inflection@cptCore364.1,
* McsEngl.inflection'and'form@cptCore364.1,

With forms we create inflections. Diferentiations of Syntactic-Words we use to create inflections have forms.
Diferentiations of words other than of creating inflections (such as the ones that denote related concepts or logims ie employee-employer, captive-captivity) are not forms (I don't call forms).
Usually the forms are few and the inflections many.
[hmnSngo.2002-06-09_nikkas]

The 'forms' do not denote concepts. The "inflections" denote attributes of concepts.
[hmnSngo.2002-05-24_nikkas]

The SAME synonym-form can denote DIFFERENT synonym-inflection. For example the form 'write' we use to create many inflections "I write", "you write", "we write".
[hmnSngo.2002-01-05_nikkas]

NONIMERO AND KONSEPTERO:
* Korelatero denotes a meaning-konseptero and
nonimero denotes a konsepto.
[hmnSngo.2006-01-23_nikkas]

termAuxNo'Evoluting#cptCore546.171#

name::
* McsEngl.termAuxNo'Evoluting,

{time.2004-09-05:
I created this cpt. It was cpt 453.4.

SPECIFIC

name::
* McsEngl.termLhcpt.specific,

_SPECIFIC: termLhcpt.alphabetically:
* termSemasioGeneric#cptCore453.17#
* termLhcpt.instance#cptCore453.16#

_SPECIFIC:
* YORDERO-DEZIGNEPTERO
* INSTANCER-MAPER-(AUXILIARY-WORD)#cptCore365#
* NONINSTANCER-MAPER:
 * NAMER-WORD (root | donotes generic)#cptCore494.1#
 * FORMER-WORD#cptCore364# (derived | denote instances)#cptCore364#

termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.INSTANCE

name::
* McsEngl.termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.INSTANCE,

_SPECIFIC:
* termSemasioGeneric#cptCore453.17#
* termLhcpt.instance#cptCore453.16#

termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.LINGOHCONCEPT

name::
* McsEngl.termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.LINGOHCONCEPT,

_SPECIFIC:
* termLhcpt.conjunction#cptCore1104.16#
* termLhcpt.noun#cptCore256.7#
* termLhcpt.noun.ordinary#cptCore256.8#
* termLhcpt.noun.adjective#cptCore256.9#
* termLhcpt.noun.adverb#cptCore554.8#
* termLhcpt.verb#cptCore551.21#

termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.WORD-QUANTITY

name::
* McsEngl.termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.WORD-QUANTITY,

_SPECIFIC:
* termLhcpt.word.many#cptCore453.25#
* termLhcpt.world.one#cptCore256.8#

termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE

name::
* McsEngl.termAuxNo.SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE,

_SPECIFIC:
* termLhcpt.lango.english#cptCore453.28#
* termLhcpt.lango.greek#cptCore453.27#

termAuxNo.FORMAL

name::
* McsEngl.termAuxNo.FORMAL,
* McsEngl.conceptCore453.24,
* McsEngl.conceptCore383.19,
* McsEngl.namoformalero@cptCore383.19,
* McsEngl.formaleptero@cptCore383.19,
* McsEngl.formal'nameptero@cptCore383.19,

_DESCRIPTION:
It is a term used in scientific texts and is different from the term used in every-day language.
[hmnSngo.2012-08-29]

termAuxNo.INSTACE

_CREATED: {2002-05-24}

name::
* McsEngl.termAuxNo.INSTACE,
* McsEngl.conceptCore453.16,
* McsEngl.conceptCore22.1,
* McsEngl.concepter'former-22.1,
* McsEngl.form-of-logalConcept-22.1,
* McsEngl.former-22.1,
* McsEngl.former'of'concepter-22.1,
* McsEngl.form-word, {2003-11-09}
* McsEngl.form'word-364,
* McsEngl.individual-term-of-logalConcept-22.1, {2009-01-11}
* McsEngl.instance-term-of-lingoHCpt@cptCore453.16, {2012-08-29}
* McsEngl.nonfirst'namokoncero-22.1,
* McsEngl.word.form-364,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namokoncero.ordomo-co-22.1@lagoSngo,
* McsEngl.formero-22.1@lagoSngo,
=== _OLD:
* McsEngl.content-word-form--453.1@old,
* McsEngl.form-of-word@old,
* McsEngl.word's-form@old,
* McsEngl.form'of'word-364@old,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΜΟΡΦΗΣ-ΛΕΞΗ, {2003-11-09}
* McsElln.ΜΟΡΦΗ-ΛΕΞΗΣ, {2003-03-24}

=== _NOTES: Form-words must be renamed as content-words, because they denote generic-semantic-units.
Or
- semantic-word the words that denote semantic-concepts.
- concept-word the logim which denote one concept for every s-concept of it.
[hmnSngo.2003-11-12_nikkas]

_DEFINITION:
* FORM OF L-CONCEPT is any diferentiation of its name with which create its instances.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

FORM-WORD is a word which is created from another logo-unit--name a language uses to create INSTANCES of logo-units.
[hmnSngo.2003-11-09_nikkas]

a WORD-FORM is an instance-word.
[hmnSngo.2003-11-09_nikkas]

a word-form a DIFERENTIATIONS of a generic-word to express INSTANCES of content-words in a logomodel.
[hmnSngo.2003-11-06_nikkas]

A word-form is NOT a word. ALL the word-forms are considered one word.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

USED-WORD-FORM is ANY differentiation in a used-word, by changing its suffix.
[hmnSngo.2000-10-14_nikkas]

FORM-WORD is a word which is created from another word (base-word) a language uses to create INSTANCES of other words.
[hmnSngo.2003-11-09_nikkas]

* CONTENT-WORD--FORM is a word-form of a content-word.
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]

FORM OF WORD is DIFERENTIATIONS in the diktum-of-word#ql:word'diktum# (semantic or syntactic) a language uses to create LOGIM-INFLECTIONS#cptCore1093.a#.
[hmnSngo.2002-06-09_nikkas]

FORM of a CONCEPTUAL-WORD is any DIFFERENTIATIONS in the conceptual-word's-diktum, a language makes with inflectional-affixes, in order to denote diferentiations of the concept the conceptual-word denotes.
[hmnSngo.2002-05-30_nikkas]

it is the differentiations of lexemes eg stop, stops, stopped, stopping.
[hmnSngo.2000-10-01_nikkas]

FORM of a WORD is ANY differentiation in a WORD a language makes with inflectional-affixes, to create an INFLECTION#cptCore1093.a#.
Forms by itself does not show anything.
[hmnSngo.2000-11-17_nikkas]

FORM of a USED-WORD is ANY differentiation in a USED-WORD a language makes to create an INFLECTION.
Forms by itself does not show anything.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

WORD-FORM is any differentiation in the WORD a language uses to express ATTRIBUTES of a concept such as number, person, gender etc.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

Οι διάφορες μορφές που παίρνει μια κλιτή λέξη, όταν μιλούμε ή γράφουμε, λέγονται τύποι αυτής της λέξης.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 69#cptResource310#]

A stem#cptCore1151.s# plus inflectional-suffixes make-up the FORMS of a WORD.
[hmnSngo.2000-10-17_nikkas]

_GENERIC:

formero'SPECIFEFINO:
* MONOWORD-FORMER#cptCore#
* POLYWORD-FORMER

formero'FORMATION_SUFFIX#cptCore59.16: attPar#

formero'PROCESS

name::
* McsEngl.formero'PROCESS,
* McsEngl.conjugation-(κλιση-ρηματος),
* McsEngl.declenation-(κλιση-ουσιαστικων),
* McsElln.ΚΛΙΣΗ,
====== lagoGerman:
deklination,

_DEFINITION:
* ΚΛΙΣΗ είναι ο τρόπος με τον οποίο σχηματίζονται οι πτώσεις ενός πτωτικού.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 71#cptResource310#]

formero-STEM#cptCore59.22: attPar#
SPECIFIC_DIVISION.USAGE


SEMANTIC-FORM
SYNTACTIC-FORM

_DEFINITION:
SEMANTIC-FORM is the form of word a language uses to denote a 'meaning', a conceptual attribute.
[hmnSngo.2002-06-24_nikkas]

_DEFINITION:
SYNTACTIC-FORM is the form of word a language uses to create its logo. For example the greek-adjective-forms that must be analogous to the noun that modify. These forms does not create inflections.
[hmnSngo.2002-06-24_nikkas]

termAuxNo.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.termAuxNo.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore453.26,
* McsEngl.conceptCore364.3,
* McsEngl.English-word'form@cptCore364.3,
* McsEngl.english-term-of-lingoHmnCpt@cptCore453.26, {2012-08-29}
* McsEngl.word'form.english@cptCore364.3,

WHOLE:
* ENGLISH#cptCore569#

NOUN:#cptCore549.5#
- car, cars, car's,
- affix, affixes, affix's,

VERB:#cptCore592.1#
- affix, affixed, affixing, affixes,
- stop, stopped, stopping, stops,

ADJECTIVE:
- one form.

ADVERB:
- one form.

termAuxNo.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.termAuxNo.LANGO.GREEK,
* McsEngl.conceptCore453.27,
* McsEngl.greek'word'form@cptCore364.4,
* McsEngl.greek-term-of-lingoHmnCpt@cptCore453.27, {2012-08-29}
* McsEngl.word'form.greek@cptCore364.4,

NOUN:#cptCore549.6#

VERB:#cptCore592.2#

ADJECTIVE:

ADVERB:

termAuxNo.RELATIVE

name::
* McsEngl.termAuxNo.RELATIVE,
* McsEngl.conceptCore453.23,
* McsEngl.conceptCore383.5,
* McsEngl.namorelativero@cptCore383.5,
* McsEngl.relativeptero@cptCore383.5,
* McsEngl.relative-term@cptCore453.23, {2012-08-29}

_DEFINITION:
It is a term we understand ONLY in relation to the CONTEXT we found it. Usually polylectic-terms are not repeated it a text|speech by whole but part of them and we conote the whole-term.
[hmnSngo.2012-08-29]
===
* RELATIVE-NAME is the PART of a polylectic-name which we can use, in context, and which we can communicate whithout loss of information.
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]
===
* COMPLETE/INCOMPLETE NAMES (aa'INCOMPLETE'NAME)
Usally in our logos (speech) when a 'name' is comprised of more than one word, we use one of them and the communicators understand the concept from the context.
This is the INCOMPLETE-NAME of a cpt. For example instead of 'human-information' we talk about 'information' and the communicators understand from the context that we talk about human-information not animal-information.
[hmnSngo.2001-03-05_nikkas]
===
We assume that ALL scpts whose a synonym includes a word, are CANDIDATES to be the cpts with a complete-name that includes that specific-word.
[hmnSngo.2001-03-08_nikkas]

termAuxNo.SYNONYM

_CREATED: {2008-03-20}

name::
* McsEngl.termAuxNo.SYNONYM,
* McsEngl.conceptCore22.8,
* McsEngl.conceptCore22.8,
* McsEngl.synonym@cptCore22.8,
=== _OLD:
* McsEngl.sinonimero@old@cptCore383.3,
* McsEngl.konsepto'synonymer@old@cptCore383.3,
* McsEngl.synonymer@old@cptCore383.3,

_DEFINITION:
* SYNONYM is any namero of the SET with the nameros of a koncero.
[hmnSngo.2008-03-20_HokoYono]

* SINONIMERO is ANY nonimero of what is denoted with a KONCEPTERO.
[hmnSngo.2008-02-06_KasNik]

* SYNONYMER is any namer of former of synconcepters.
[hmnSngo.2004-06-01_nikkas]

* any namer or former of synonymer.
[hmnSngo.2004-04-21_nikkas]

namero.SINONIMERO#cptCore383.3# [2004-03-28]

* SYNONYMER OF A CONCEPT is ANY of its nonymers#cptCore22# (namers and formers) of its synconcepters.
[hmnSngo.2004-09-27_nikkas]

* SYNONYMER OF A CONCEPT is ANY of its complete or incomplete namers (abjecter, verber, ...) and its formers.
and its shortnames and abreviations.
[hmnSngo.2004-06-03_nikkas]

* SYNONYMER of a concept is ANY of its namers (abjecter, verber, ...) and its formers.
[hmnSngo.2004-03-28_nikkas]

* NAME-SYNONYM is any semantic-word we use to REFER to ONE concept.
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]

_WHOLE:
* SET_OF_NAMOKONCERO

_ENVIRONMENT.LINGO_TO_SEMASIO_MAPPING_RELATION:
* setConceptName#cptCore653#

termAuxNo.WORD.MANY

name::
* McsEngl.termAuxNo.WORD.MANY,
* McsEngl.conceptCore453.25,
* McsEngl.namoKoncero'partiklero@cptCore22,
* McsEngl.partiklero@cptCore22,

A nonimero could be ONE yorerdo (yordero-mono) or MANY yorderos (yordero-poli).
A yordero-poli could be an onomero-structure (eg in eglish: adjective-noun, noun-of-noun, verb-preposition).
NONIMERO-PARTIKLERO is a yordero1 we add on yordero2 to create a new nonimero which denotes a korelated concept with yordero2.
The nonimero-partiklero could be an old nonimero or a new non-content yordero.
[hmnSngo.2007-02-04_nikkas]

nameLingo.TERM.NO

_CREATED: {2012-09-03}

name::
* McsEngl.nameLingo.TERM.NO,
* McsEngl.conceptCore453.31,
* McsEngl.non-term-smsname@cptCore453.31, {2012-11-04}
* McsEngl.non-term-of-lingHcpt@cptCore453.31, {2012-09-03}
* McsEngl.termNoSms@cptCore453.31, {2012-11-07}

_DESCRIPTION:
Non-term-semasio is a sms-name which is NO term#cptCore93.49#

mainname.TermNo

name::
* McsEngl.mainname.TermNo,
* McsEngl.conceptCore453.21,
* McsEngl.conceptCore383.18,
* McsEngl.simbolero@cptCore383.18,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.namosimbolero@lagoSngo,
* McsEngl.simpoleptero@lagoSngo,
* McsEngl.simboleptero@lagoSngo,

_GENERIC:
* dezignatorLhcpt#

_DEFINITION:
* SIMBOLEPTERO is a simbolero a language uses to denote a konsepto eg €.
[hmnSngo.2006-06-17_nikkas]

nameLingo.WORD.ONE

_CREATED: {2012-08-26} {2000-10-15}

name::
* McsEngl.nameLingo.WORD.ONE,
* McsEngl.conceptCore453.10,
* McsEngl.conceptCore1148,
* McsEngl.konseptero'monoyordero@cptCore1148,
* McsEngl.mono'word'konseptero@cptCore1148,
* McsEngl.concepter.mononymer@cptCore1148,
* McsEngl.monoform-word,
* McsEngl.monoform'word@cptCore1148, {2002-01-06}
* McsEngl.word.monoform@cptCore1148,
* McsElln.ΑΚΛΙΤΟ'ΜΕΡΟΣ'ΤΟΥ'ΛΟΓΟΥ@cptCore1148,
* McsElln.ΜΟΝΟΦΟΡΜΙΚΗ-ΛΕΞΗ,
=== _OLD:
* McsEngl.non-inflected-word@old,
* McsEngl.noninflected'word-1148@old,
* McsEngl.non-inflectional-word@old,
* McsEngl.word.noninflected-1148@old,
* McsElln.ΑΚΛΙΤΗ-ΛΕΞΗ@old,
* McsEngl.monoword'concepter-453.2@old,
* McsEngl.monolectic'concepter-453.2@old,
* McsEngl.konseptero.monoword-453.2@old,

_DESCRIPTION:
* MONOWORD-CONCEPTER is a concepter whose name#cptCore494# is comprised of ONE word.
[hmnSngo.2004-01-23_nikkas]

* SIMPLE-NOUN is a NOUN with ONE 'simple-word' as name, except its article.
[hmnSngo.2000-09-29_nikkas]

* SIMPLE-VERB is the VERB we use a 'simple-word' for it.
[hmnSngo.2000-10-01_nikkas]

* SIMPLE-ADJECTIVE is an ADJECTIVE that have ONE simple-word.
[hmnSngo.2000-10-01_nikkas]

* MONOLECTIC--CONCEPTUAL-WORD is a CONCEPTUAL-WORD which is a monolectic-word#cptCore1102.a#. It denotes a concept, compound or conceptual-unit.
[hmnSngo.2002-05-25_nikkas]


* ΑΠΛΗ ΛΕΞΗ λέγεται η λέξη που ΔΕΝ είναι <σύνθετη>.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 43#cptResource310#]
===
INFLECTED-WORD is a 'word' with many 'forms' which a language creates with 'inflected-suffixes'.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

wholeNo-relation#cptCore546.15#

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* POLYFORM-WORD#cptCore1147#

SPECIFIC
SPECIFIC-DIVISION.FORMERO

name::
* McsEngl.SPECIFIC-DIVISION.FORMERO,

KONSEPTERO-INFLECTED
* KONSEPTERO-UNINFLECTED

SPECIFIC-DIVISION.CREATION

name::
* McsEngl.SPECIFIC-DIVISION.CREATION,

* KONSEPTERO-PRIMARY
* KONSEPTERO-SECONDARY

nameLingo.WORD.MANY

_CREATED: {2012-08-26} {2003-11-11}

name::
* McsEngl.nameLingo.WORD.MANY,
* McsEngl.conceptCore453.11,
* McsEngl.conceptCore512,
* McsEngl.multi'word'konseptero@cptCore512,
* McsEngl.polyword-concepter,
* McsEngl.concepter.polyword@cptCore512,
* McsEngl.polyword'concepter@cptCore512,
* McsEngl.konseptero'poliyordero@cptCore512,
=== _OLD:
* McsEngl.concepter.polynonymer-1147@, {2005-11-30}
* McsEngl.inflectional-word@old,
* McsEngl.polyform-word@old,
* McsEngl.polyform'word-1147@old, {2002-01-06}
* McsEngl.word.inflectional-1147@old,
* McsEngl.word.polyform-1147@old,
* McsElln.ΚΛΙΤΟ'ΜΕΡΟΣ'ΤΟΥ'ΛΟΓΟΥ@old,
* McsElln.ΠΟΛΥΦΟΡΜΙΚΗ-ΛΕΞΗ@old,

* McsEngl.inflected-word@old,
* McsEngl.inflected'word-1147@old,
* McsEngl.word.inflected-1147@old,
* McsElln.ΚΛΙΤΗ-ΛΕΞΗ@old,
* McsEngl.polylectic-content-word@old,
* McsEngl.content'word.polylectic-512@old,
* McsEngl.polylectic'content'word-512@old,
* McsEngl.polylectic'cword-512@old,
* McsEngl.collocation@old,
* McsEngl.polydiktum@old,
* McsElln.ΠΟΛΥΝΤΙΚΤΙΜΑ@old,

collocation:
A collocation in WordNet is a string [sequence] of two or more words, connected by spaces or hyphens. Examples are: man-eating shark, blue-collar, depend on, line of products. In the database files spaces are represented as underscore (_ ) characters.
[WordNet 1.6 1997]

DEFINITION

_DESCRIPTION:

POLYWORD-LOGOUNIT is a logo-node#cptCore474.9# that denotes a semantic-concept.
[hmnSngo.2003-11-14_nikkas]

COMPOUND-DIKTUM is a system of simple-diktums#ql:simple'diktum-32i#.
[hmnSngo.2002-01-13_nikkas]

POLYLECTIC-DICTUM is a sequence of more than one monolectic-dictum.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

It is a matter of DEFINITION if a word is polylectic or monolectic. WE create the words and WE define which are polylectic and not 'related'. For example, my name 'nikos-kasselouris' is ONE polylectic word. It is good to use '-' to show in written-logo the polylectic words.
[hmnSngo.2000-12-10_nikkas]

A sequence of more than one monolectic-word make-up a POLYLECTIC-WORD.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

COMPOUND-WORD is a WORD that is comprised of two or more SIMPLE-WORDS we use to name a concept.
examples:
a) concept-synonym, (noun-noun) usally names attributes of an entity.
b) specific-concept (adjective-noun) usally names specific entities,
c) second-language-unit,
d) a/the-hard-disk,
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

COMPOUND-WORD is TWO or MORE WORDS that make a whole.
[hmnSngo.2000-09-05_nikkas]

SIMPLE-DIKTUM is a system of syllables.
[hmnSngo.2002-01-13_nikkas]

A UNIQUE sequence of syllables make up a MONOLECTIC-WORD.
[hmnSngo.2000-11-19_nikkas]

A sequence of syllables make up a MONOLECTIC-WORD.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

SIMPLE-WORD is a STRING of CHARACTERS.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

Not any one string is a simple-word. A used-word that does not containe a string we used to name other concepts (except affixes) is a simple-word.

ΛΕΞΗ ονομάζω ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΓΛΩΣΙΚΩΝ-ΣΗΜΑΤΩΝ.
[hmnSngo.1995.02_nikos]

SIMPLE-WORD is a WORD with ONE string of characters.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

OTHER-VIEW#cptCore505#

"ΑΝ ΣΥΝΔΥΑΣΤΟΥΝ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΔΥΟ 'ΛΕΞΙΛΟΓΙΚΑ ΜΟΡΦΗΜΑΤΑ' ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΛΕΞΗ, ΤΟΤΕ ΕΧΟΥΜΕ ΣΥΝΘΕΤΗ (COMPOUND WORD).
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 72#cptResource191#]

ΣΥΝΘΕΤΗ ΛΕΞΗ λέγεται η λέξη που γίνεται απο δύο άλλες λέξεις αν ενώσουμε τα 'θέματά τους'.
Οι λέξεις που ενώνονται για να δώσουν τη σύνθετη λέξη λέγονται ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ: πρώτο συνθετικό και δεύτερο συνθετικό.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 43#cptResource310#]

Cause

A language is forced to use complex-lexemes for ECONOMY reasons. Otherwise, if it used a unique lexeme for every concept, we would had infinite lexemes to remember.

Especially our everyday-logo, in contrast to scientific one, is full of complex-lexemes.
[hmnSngo.2000-10-03_nikkas]

Evolution#cptCore546.171#

2003-11-12:
* since then I consider polylectic ONLY content-words. Functions words are not and diktums are not.
I deleted the concepts mono|polydiktum and mono|polylectic-word.

wholeNo-relation#cptCore546.15#

LOGO-TO-MODEL-BRAIN-CORELATON:
* RELATIVE-CONCEPT#cptCore383.14#

KONSEPTERO-STRUKTURO AND POLYWORD-KONSEPTERO

name::
* McsEngl.conceptCore512.1,
* McsEngl.nouner'structure'and'polyword'nouner@cptCore512.1,
* McsEngl.polylectic'content'word'and'nouner'structure@cptCore512.1,

_DESCRIPTION:
A nouner-structure does NOT denote (through a semantic-concept) a 'registered-concept'. In contrast a polylectic-content-word denotes a concept of a mental-model.
Then for one mental-model a nouner-structure is a nouner-structure in every language we express it, but a polylectic-content-word is NOT polylectic in all languages.
[hmnSngo.2003-11-11_nikkas]

CONFUSION:
* We name a compound-concept with a monolectic or a polylectic word.
[hmnSngo.2002-05-27_nikkas]
- this sentence shows my confusion of mental and semantic-models. There is no "compound-concept". A concept of concepts is another concept in the mental-model which we can name with a monolectic or polylectic content-word. A structure of semantic-nouns exists in a semantic-model and we always express it with a nouner-structure.
[hmnSngo.2003-11-12_nikkas]

EXAMPLE:
- The word processor has ousted the typewriter. [WordNet 2.0] Polyword-nouner
- the word `car' is inanimate. [WordNet 2.0] Nouner-structure

SPECIFIC


* POLYLECTIC-NOUN#cptCore601#
* POLYLECTIC-VERB#cptCore1079#

SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE

name::
* McsEngl.SPECIFIC-DIVISION.LANGUAGE,

It is common language to create polylectically different concepts.
look for = ΨΑΧΝΩ.
[hmnSngo.2002-07-12_nikkas]

SPECIFIC-DIVISION.JOINESS

name::
* McsEngl.SPECIFIC-DIVISION.JOINESS,


JOINED#ql:polylectic'word.joined-710i#,
NOT-JOINED:
 HYPHENATED#ql:polylectic'word.hyphenated-1103i#,
 FREE#ql:polylectic'word.joined-710i#


JOINED-POLYLECTIC-WORD#ql:joined'word-710i#,
NOT-JOINEDPOLYLECTIC-WORD:
 HYPHENATED-POLYLECTIC-WORD#ql:polylectic'word.hyphenated-1103i#,
 FREE POLYLECTIC-WORD,

HYPHENATED POLYLECTIC-WORD

name::
* McsEngl.hyphenated-polylectic-word,
* McsEngl.hyphenated'polylectic'word@cptCore1103i,
* McsEngl.polylectic'word.hyphenated@cptCore1103i,

_DEFINITION:
HYPHENATED POLYLECTIC-WORD is a POLYLECTIC-WORD that have its monolectic-words joined with hyphens (-).
[hmnSngo.2002-06-17_nikkas]

FREE POLYLECTIC-WORD

name::
* McsEngl.polylectic'word.free@cptCore1103i,

_DEFINITION:
FREE POLYLECTIC-WORD is a NOT-JOINED-POLYLECTIC-WORD that have its monolectic-words not joined with hyphens and not joined.
[hmnSngo.2002-07-12_nikkas]

GERMAN'LANGUAGE#cptCore41#

name::
* McsEngl.GERMAN'LANGUAGE,

ΣΤΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ, ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΦΟΡΑ ΣΕ ΜΙΑ ΕΝΟΤΗΤΑ, ΜΟΝΟ Η ΙΕΡΑΡΧΗΣΗ ΤΟΥ ΤΟΝΙΚΟΥ ΣΧΗΜΑΤΟΣ ΔΙΝΕΙ ΤΗΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΟΤΙ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΛΕΞΗ ΣΥΝΘΕΤΗ: ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΣΥΝΘΕΤΙΚΟ ΕΧΕΙ ΤΟΝ ΙΣΧΥΡΟΤΕΡΟ ΤΟΝΟ, ΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟ ΣΤΗ ΣΕΙΡΑ ΕΧΕΙ ΤΟΝΟ ΜΕ ΕΝΔΙΑΜΕΣΗ ΙΣΧΗ, ΤΟ ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ ΕΧΕΙ ΤΟΝ ΑΣΘΕΝΕΣΤΕΡΟ ΤΟΝΟ.
[ΠΕΤΡΟΥΝΙΑΣ, 1984, 73#cptResource191#]

nameLingo.CORELATADER

_CREATED: {2002-01-05}

name::
* McsEngl.nameLingo.CORELATADER,

name::
* McsEngl.conceptCore453.28,
* McsEngl.conceptCore449,
* McsEngl.node-word, {2003-10-31}
* McsEngl.noder, {2003-11-02}
* McsEngl.node'word-449,
* McsEngl.word.node-449,
* McsEngl.noder-449,
=== _OLD:
* McsEngl.smtword@old,
* McsEngl.concept's-expression@,
* McsEngl.concept's-symbol@,
* McsEngl.concept-word@,
* McsEngl.conceptual-word@,
* McsEngl.content-word@old,
* McsEngl.semantic-word@old, {2002-05-31}
* McsEngl.term@old,
* McsElln.ΕΝΝΟΙΑΚΗ-ΛΕΞΗ@old, {2001-11-16}
* McsElln.ΛΕΞΗ-ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ@old,
* McsElln.ΟΡΟΣ@old,
* McsElln.ΚΟΜΒΟΥ-ΛΕΞΗ@old,
* McsEngl.concept'word-449@,
* McsEngl.conceptual'word-449@,
* McsEngl.content'word-449@old,
* McsEngl.semantic'word-449@old,
* McsEngl.smtword-449@old,
* McsEngl.symbol'of'concept--449@old, {2000-09-26}
* McsEngl.word.conceptual-449@old,
* McsEngl.word.content-449@old,
* McsEngl.cptword@old,
* McsEngl.concept-word@,
* McsEngl.concept'word-449@,
* McsEngl.first-language-unit@old,
* McsEngl.first-linguistic-sign@old, {2000-09-05}
* McsEngl.first'linguistic'sign-616@old,
* McsEngl.second-language-unit@old, {2002-01-05}
* McsElln.ΔΕΥΤΕΡΗ-ΓΛΩΣΣΙΚΗ-ΜΟΝΑΔΑ@old,
* McsElln.ΠΡΩΤΟ-ΓΛΩΣΣΙΚΟ-ΣΗΜΑ@old,

CONCEPTUAL-WORD:
This name implies ANY concept. In contrast "CONCEPT-WORD" may be confused with the word of ONE concept.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

DEFINITION

_DESCRIPTION:

CORELATADER is a content-word that denotes a corelatad-node in a semantic-model.
[hmnSngo.2003-11-11_nikkas]

NODER is a content-word that denotes a node in a semantic-model.
[hmnSngo.2003-11-03_nikkas]

NODE-WORD is a WORD that denotes a semantic-model's nodes.
[hmnSngo.2003-10-29_nikkas]

SEMANTIC-WORD is a WORD a language uses to DENOTE a MEANING-CONCEPT#cptCore453#.
[hmnSngo.2003-10-27_nikkas]

SEMANTIC-WORD is >>ANY<< FREE-WORDUM (WORD) a language uses to DENOTE a CONCEPT and a DI-CONCEPT#cptCore453#.
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]

DI-CONCEPT'S-EXPRESSION is any linguist mean a language use to express the concept in its logo such as:
- verbs, adjectives, adverbs, corelators etc...
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]

SEMANTIC-WORD is >>ANY<< FREE-WORDUM (WORD) a language uses to DENOTE a CONCEPT.
[hmnSngo.2002-06-02_nikkas]

CONCEPTUAL-WORD is a FREE-WORDUM (WORD) a language uses to DENOTE a CONCEPT.
[hmnSngo.2002-05-25_nikkas]

CONCEPT-WORD is a WORD a language uses to DENOTE a CONCEPT.
[hmnSngo.2001-11-17_nikkas]

CONTENT-WORD is a USED-WORD a language ASSIGNS to a CONCEPT. The content-word is not part of the concept. It holds an environmental-relation with the concept. BUT without this relation a concept is not a concept, it is a 'preconcept'.
[hmnSngo.2000-12-05_nikkas]

SYNONYM is a USED-WORD a language assigns to a concept.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]
The synonym is not part of a concept. It holds an environmental-relation with the concept. BUT without this relation a concept is not a concept, it is a 'preconcept'.
[hmnSngo.2000-09-26_nikkas]

CONTENT-WORD is a USED-WORD#cptCore610# or USED-COMPOUND-WORD that 'express' a 'concept#cptCore383#'.
[hmnSngo.2000-09-05_nikkas]

CONTENT-WORDS are the SIGNS (express the units-of-meaning=concept) a language uses to create a 'logo' that express a meaning.
They are the units of first-articulation.
[hmnSngo.2000-09-05_nikkas]

ΣΥΝΩΝΥΜΑ ΕΝΝΟΙΑΣ είναι ΛΕΞΕΙΣ που χρησιμοποιούνται να ονοματίσουμε τις 'εννοιες'.
[hmnSngo.1995.04_nikos]

synthetic

environmental synthetic:
A language maps/express concepts with 'words' which we call CONTENT-WORDS.
[hmnSngo.2000-11-19_nikkas]

GENERIC

_GENERIC:
* entity.attribute.node.nodSysStree.nodSstwpe.nodLogo.nameLingo#cptCore453#

WHOLE

_WHOLE:
* SENTENCER#cptCore557#
because 'word' is part of 'statement', THEN and its specific cptword is part of it.
* SENTENSETO#cptCore531#

noder'wholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.noder'wholeNo-relation,

ENVIRONMENTAL-CORELATION:
* concept.human.brain#cptCore66#
* concept.human.lingo#cptCore567#

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* CONJUNCTION#cptCore1104#
* CORELATERDER#cptCore427#

noder'EVOLUTION#cptCore546.171#

name::
* McsEngl.noder'EVOLUTION,

{time.2003-10-29:
* I removed the "logim" concept.
- LOGIM is a SEMANTIC-WORD#cptCore449# that denotes a DI-CONCEPT. Names denote concepts.
[hmnSngo.2003-03-17]

SPECIFIC

_SPECIFIC:
* VERB#cptCore551: attSpe#

nameLingo.CONJUNCTION#cptCore1104#

name::
* McsEngl.nameLingo.CONJUNCTION,

nameLingo.NAUN#cptCore256#

name::
* McsEngl.nameLingo.NAUN,

nameLingo.VERB#cptCore551#

name::
* McsEngl.nameLingo.VERB,

cptSms'DESCRIPTION

name::
* McsEngl.cptSms'DESCRIPTION,

_DESCRIPTION:
Lingo-concepts are language specific.
Every language translates conceptual-worldmodels to lingoconcept constructs (= meaning) and express the-code of these constructs (= lingo).
[hmnSngo.2015-10-16]

cptSms'DEFINITION

Can we consider the mkonseptero as a specific-konsepto?
[hmnSngo.2006-01-30_nikkas]

* YES.
[hmnSngo.2007-02-03_nikkas]

smsCpt is ONLY a human entity.
[hmnSngo.2012-08-27]

_DEFINITION:
Semasial-concept is a SPECIFIC--B-CONCEPT of a b-concept. a HUMAN-LANGUAGE uses to describe a brainual--sub-worldview, in order to communicate it. [2009-07-22]
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.1p1]

_DESCRIPTION:
A b-concept as integrated-sensations has many attributes. Humans in order to communicate them describe SOME of its attributes. For example a process-or-relation is described with its time attribute or not. Thus a language creates its own "concepts", the semasial-concepts which are specific--b-concepts of the original b-concept.
Also with b-concepts and semasial-concepts we create DIFFERENT STRUCTURES.
With b-concepts we create misc structures, the brainual--sub-worldviews. In this case, the b-concepts are NOT units of these structures.
With semasial-concepts we create ONLY whole-part--tree-structures, the semasial--sub-worldviews. In this case, the semasial-concepts are the UNITS of these structures.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.2p1]

analytic

KONSEPTETO is a spesific-konsepto LANGUAGE uses (by sufiksos and instanseros) to create its MINETO-MODILO.
[hmnSngo.2007-02-14_nikkas]

* MEANING-CONCEPTER is a MAPPING-ENTITY of a concept a human-language uses in its MEANING-MODEL which describes a brain-model.
[hmnSngo.2005-11-30_nikkas]

* SEMANTIC-CONCEPT is a MAPPING-ENTITY of a concept a human-language uses in its SEMANTIC-MODEL which describes a mental-model.
[hmnSngo.2003-10-30_nikkas]

* SEMANTIC-CONCEPT is a MAPPING-ENTITY of a concept a human-language uses as NODES in its SEMANTIC-MODEL which describes a mental-model.
[hmnSngo.2003-10-30_nikkas]

* DESCRIPTIVE-CONCEPT is a MAPPING-ENTITY of a CONCEPT a Human-Language uses to describe a Mental-Model.
[hmnSngo.2003-10-26_nikkas]

* DESCRIPTIVE-CONCEPT is a CONCEPT (DI-WHOLE-NODE) that denotes a (conceptual-model) CONCEPT, a LANGUAGE uses.
[hmnSngo.2003-03-25_nikkas]

* DI-CONCEPT is a DI-WHOLE-NODE that maps a (conceptual-model) CONCEPT.
[hmnSngo.2003-03-13_nikkas]

cptSms'WHOLE

_WHOLE:
* semasio.sentence#cptCore531#

cptSms'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.cptSms'WholeNo-relation,

_ENVIRONMENT.SEMASIO_BRAINO_MAPPING_RELATION:
* concept.human.brain#cptCore66#
* ANY concept, in any level of the mental-model, is becoming a SEMANTIC-UNIT.
This explains the diference of mental-model and semantic-model.
[hmnSngo.2003-11-11_nikkas]

* A concept is any node in a concept-model.
A meaning-concepter is always a UNIT of a meaning-model.
[hmnSngo.2005-12-02_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* nameLingo#cptCore453#

cptSms'Evoluting#cptCore546.171#

name::
* McsEngl.cptSms'Evoluting,

{time.2007-02-03}:
* I begin to treat the konseptetos as SPESIFIC-KONSEPTOS.

{time.2003-11-11}:
* I realized the difference of a corelation-node and a hierarchy-korelateino.

{time.2003-11-02}:
I created this from 593.3

{time.2003-11-01}:
I created this sc from 453.

{time.2003-10-30}:
until then with this concept I meant only nodes. Since then I mean and corelations.

cptSms'smsAttribute

_CREATED: {2003-03-17}

name::
* McsEngl.cptSms'smsAttribute,
* McsEngl.conceptCore567.1,
* McsEngl.atribemo@cptCore567.1,
* McsEngl.attribute-of-semasial-concept,
* McsEngl.inflection.semasio@cptCore567.1,
* McsEngl.inflection-of-sunit@cptCore567.1,
* McsEngl.konsepteto'inflection@cptCore567.1,
* McsEngl.mattribute@cptCore567.1,
* McsEngl.meaning'attribute@cptCore567.1, {2005-02-17}
* McsEngl.semasia-attribute@cptCore567.1, {2008-09-15}
* McsEngl.semasial-attribute@cptCore567.1, {2012-08-04}
* McsEngl.semasio-characteristic,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.fo-edo-eo@lagoSngo, {2008-09-15}
* McsEngl.atribemo@lagoSngo,
* McsEngl.atribeto@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΚΛΙΣΗ-ΕΝΝΟΙΑΣ-ΣΗΜΑΣΙΑΣ,
* McsEngl.xαρακτηριστικό-έννοιας-σημασίας@cptCore567.1, {2012-10-31}

_GENERIC:
* attribute#cptCore398#

_DEFINITION:
Attribute-of-a-semasial-concept is any attribute of a bConcept denoted by a semasial-concept in a concrete-language.
Description:
A b-concept has many attributes. But a semasial-concept can not have many attributes. Every language denotes some of them and languages differ in the attributes of a b-concept they denote. Also some languages add attributes to semasial-concepts that bConcepts don't have. The main example on this is the "grammatical-gender". The same example also proves that logal--sub-worldviews denote semasial-concepts and NOT b-concepts.
[hmnSngo.2010-07-27]
===
* INFLECTION-OF-MEANING-CONCEPTER is an attribute of the concept the meaning-concepter denotes which attribute the language expresses.
[hmnSngo.2005-01-23_nikkas]
===
* INFLECTION OF SEMANTIC-CONCEPT is an attribute of a sconcept a language express with a logo-concept and not with a logo-concept--structure.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

* DICONCEPT-INFLECTION is an ATTRIBUTE of a diconcept that a language expresses.
[hmnSngo.2003-03-22_nikkas]

* DICONCEPT-INFLECTION is any OCCURANCE of the concept a language supports with SEMANTIC-WORD--INFLECTIONS.
[hmnSngo.2003-03-17_nikkas]

_DESCRIPTION:
* Inflection is NOT a semantic-corelation of a semantic-concept. Then noun-cases as attributes are corelatonoders.
[hmnSngo.2003-11-06_nikkas]

VALUE-OF-M-ATTRIBUTE:
* A "semantic-concept" is a GENERIC concept (of my mental-model that reflects my semantic-model). In a semantic-model, we use instances of them. Then every instance-semantic-concept has for each of its inflections a concrete value. This is the "value of the inflection".
[hmnSngo.2003-11-09_nikkas]

M-ATTRIBUTE AND CONCEPT-ATTRIBUTE:
* A dconcept is a mapping of a concept and the attributes of a dconcepts are mapping of a concept's-attributes. INFLECTIONS are those attributes that a concrete language describes. Diferent language describe maybe diferent attributes and NOT all attributes of a concept are mapped with inflections of a dconcept.
[hmnSngo.2003-04-06_nikkas]

smsChc'expression

name::
* McsEngl.smsChc'expression,

_LANGOKAMO:
* afiksero: homo, homi,
* afiksero: homo alta,
* afiksero: homo-tio,

* afiksero: homos karo

smsChc'value

name::
* McsEngl.smsChc'value,

_DESCRIPTION:
A semasial-concept is a GENERIC-BCONCEPT (of my bSubworldview that reflects my semasial--sub-worldview). In a semasial--sub-worldview, we use INDIVIDUALS of them. Then, every individual-semasial-concept has for each of its semasial-attributes a concrete value. This is the "value of the semasial-attribute".
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.3p1]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.specific#cptCore546.23#,

_SPECIFIC:
* Languages create diferent-inflections on mconcepters.
[hmnSngo.2004-08-02_nikkas]
* NOUNETO-ATRIBO#cptCore567.9#
   * INSTANCENESS#cptCore617.4#
   * GENDER#cptCore617.2#
   * NUMBER#cptCore617.6#
   * SIZENESS#cptCore617.3#
* VERBETO#ql:verbeto@cptCore684#-ATRIBO#cptCore567.10#
   * DIRECTION#cptCore684.11#
   * MOOD#cptCore684.3#
   * PERFECTIVENESS#cptCore684.7#
   * INSTANTNESS#cptCore684.10#
   * TENSE#cptCore684.9#
   * NUMBER#cptCore684.6#
   * INTERROGATION#cptCore684.5#
   * AFFIRMATION#cptCore684.4#
   * PERSON#cptCore684.8#
* KORELATETO#ql:korelateto@cptCore323#-ATRIBO: do not have inflections.

cptSms'GENERIC

_GENERIC:
* concept-lingo#cptCore606.6#
* entity.model.information.conceptBrain.human#cptCore66#
* semasial-attribute#cptCore50.27#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#
* CONCEPT##cptCore66## we deal with the referents of concept, and entity is the most general of them. [2008-12-17]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.cptSms.specific#cptCore546.23#,

_SPECIFIC: cptSms.Alphabetically:
* cptSms.conjunction#cptCore567.6#
* cptSms.doing##
* cptSms.generic#cptCore567.11#
* cptSms.instance#cptCore567.3#
* cptSms.naun#cptCore567.7#
* cptSms.relation##
* cptSms.verb#cptCore567.8#

cptSms.SPECIFIC-DIVISION.node

name::
* McsEngl.cptSms.SPECIFIC-DIVISION.node,

_SPECIFIC:
* semasial-noun (language's entity)#cptCore567.7#
* semasial-verb (language's process or relation)#cptCore567.8#
* semasial-conjunction (language's relation)#cptCore567.6#
[hmnSngo.2008-12-17]
===
* conceptVerb#cptCore567.8#
* conceptConjunction#cptCore567.6#
* conceptNaun#cptCore567.7#
 3) SEMASIAL_ORDINARY_NOUN#cptCore567.25#
 4) MPROPERTER#cptCore567.5#
[hmnSngo.2004-09-19_nikkas]
===
* conceptVerb#cptCore567.8#
* conceptConjunction#cptCore567.6#
* MEANING-ONOMER#cptCore567.7#
[hmnSngo.2004-06-02|2004-10-17_nikkas]
===
* PRONOMETO#cptCore103#
===
* ARGUMENT--S-CONCEPT#cptCore567.2#
 * SEMANTIC-VERBER (TIME)#cptCore567.8#
 * SEMANTIC-NOUNER (TIMELESS)#cptCore567.7#
* CORELATON--S-CONCEPT (DEANEMO)#cptCore567.6#

===
By combining specific-semasial-concepts we create a new entity. the semasial-sentence. The main semasial-concept of a semasial-sentence is the SEMASIAL-VERB which denotes a relation|process--b-concept in time. The arguments-of-the-process-or-relation#ql:bodyno'argument# are denoted with SEMASIAL-NOUNS and the diferent relations among the process-or-relation and each argument are denoted with SEMASIAL-CONJUNCTIONS. Thus, every semasial--sub-worldview is created from 3 semasial-entities, the UNITS: semasial-verb, semasial-noun, semasial-conjunction.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.7p2]

cptSms.SPECIFIC-DIVISION.instance

name::
* McsEngl.cptSms.SPECIFIC-DIVISION.instance,

_SPECIFIC:
* cptSms.generic#cptCore567.11#
* cptSms.instance#cptCore567.3#
===
A semantic-model#ql:semantic_model@cptCore593# is created with INSTANCE--SEMANTIC-CONCEPTS with concrete inflections. Here (sc 567) I present a generic sconcept.
[hmnSngo.2003-11-06_nikkas]

cptSms.CONJUNCTION

name::
* McsEngl.cptSms.CONJUNCTION,
* McsEngl.conceptCore567.6,
* McsEngl.conceptItEpistem323,
* McsEngl.relation.546.2,
* McsEngl.conceptConjunction,
* McsEngl.corelater-semantic-node,
* McsEngl.corelation-semantic-unit,
* McsEngl.corelation'semantic'concept@cptCore323,
* McsEngl.dcorelation@cptCore323,
* McsEngl.di'corelation@cptCore323,
* McsEngl.di'node.corelation@cptCore323,
* McsEngl.descriptive'corelation@cptCore323,
* McsEngl.descriptive'information'corelation@cptCore323,
* McsEngl.mcorelater,
* McsEngl.meaning-corelater, {2004-08-01}
* McsEngl.meaning'corelation@cptCore323,
* McsEngl.meaning'corelaton@cptCore546.2,
* McsEngl.mcorelater@cptCore323,
* McsEngl.meaning'korelatero@cptCore323,
* McsEngl.noto'corelation@cptCore323,
* McsEngl.relation-node@cptCore323,
* McsEngl.relation.mineto@cptCore546.2,
* McsEngl.semantic-corelater, {2003-12-21}
* McsEngl.semantic-corelater-of-argument-snode, {2003-12-26}
* McsEngl.semantic-corelation,
* McsEngl.scorelater@cptCore323,
* McsEngl.semantic'korelatero@cptCore323,
* McsEngl.scdi'corelation@cptCore323,
* McsEngl.semasial-relation@cptCore546.2,
* McsEngl.semasia-conjunction@cptCore323, {2008-09-14}
* McsEngl.semasial-conjunction@cptCore323, {2008-10-12}
* McsEngl.smsConjuction@cptCore567.6, {2012-08-28}
* McsEngl.state.noto@cptCore323,
* McsEngl.sunit.corelation@cptCore323,
* McsEngl.cptCjn@cptCore323,
* McsEngl.cptConjunction@cptCore567.6, {2012-11-15}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.foEdoSindezmo@lagoSngo, {2008-10-12}
* McsEngl.reinemo@lagoSngo,
* McsEngl.deinemo@lagoSngo,
* McsEngl.deanemo@lagoSngo, {2008-03-16}
* McsEngl.deineto@lagoSngo, {2008-02-11}
* McsEngl.korelateto@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.τελεστής.σημασίας@cptCore567.6, {2012-09-09}

SEMANTIC-CORELATER:
I chose the name 'scorelater' in similarity with other semantic-names: sverb, snouner.
[2003-12-21]

smsConj'DEFINITION

_DESCRIPTION:
CptConjunction is a timeless directed-relation.
[hmnSngo.2014-01-10]

KORELATETO is a koncepteto#ql:koncepteto@cptCore567# that denotes a deino#ql:deino@cptCore546# AND no other atribeto#ql:atribeto@cptCore567.1#.
[hmnSngo.2008-02-17_nikkas]

KORELATETO is a konsepteto that denotes DEINOS a) among konseptos and b) among mineto-nodes.
[hmnSngo.2007-02-09_nikkas]

* MEANING-CORELATER is a meaning-concepter that denotes corelatons among concepts AND corelatons among meaning-nodes (eg the arguments of mverbers are expresed with mcorelaters)
[hmnSngo.2005-12-04_nikkas]

* MEANING-CORELATER is a meaning-concepter that denotes the corelatons between concepts.
[hmnSngo.2005-01-25_nikkas]

* SEMANTIC-CORELATER is a semantic-concepter that denotes a corelaton among semantic-nodes.
[hmnSngo.2004-06-02_nikkas]

* SEMANTIC-CORELATION is a semantic-node which is a semantic-unit that denotes a corelation.
[hmnSngo.2003-11-16_nikkas]

* DI-NODE-CORELATION is any corelation among the nodes of DI.
[hmnSngo.2003-03-03_nikkas]
* DESCRIPTIVE-CORELATION-NODE is ANY CORELATION which is a NODE in descriptive-information and NOT any whole-part-corelation of it.
[hmnSngo.2003-02-26_nikkas]
* DESCRIPTIVE-CORELATION is ANY CORELATION of descriptive-information.
[hmnSngo.2003-01-14_nikkas]
* Descriptive-Information-State I call any state part of DESCRIPTIVE-INFORMATION.
[hmnSngo.2002-08-15_nikkas]
* it is any state among statements. It express a state among the statements AND NOT a state between a statement and a part of the other state.
[hmnSngo.2001-11-04_nikkas]

* Το συντακτικό λέει ότι το είδος του συνδέσμου καθορίζει το είδος της σύνδεσης:
· _stxElln: _sxtVrb:{Είμαι} φτωχό κορίτσι ΚΙ _sxtVrb:{έχω} ανάγκη να δουλέψω. ==> Παρατακτική σύνδεση αιτιότητας.
· _stxElln: _sxtVrb:{Μιλά} πολύ σιγά, ΩΣΤΕ μόλις ακούγεται. ==> Υποτακτική αποτελεσματική.
Δεν είναι το είδος του συνδέσμου, αλλά το νόημα που λέμε που καθορίζει το είδος της σύνδεσης. Οι παραπάνω είναι και οι δυό παρατακτικές.
[hmnSngo.2001-10-27_nikkas]

smsConj'GENERIC

_GENERIC:
* entity.bodyNo.relation.directed#cptCore546.173#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#
* concept.human.lingo#cptCore567#
* information-corelation#cptCore546.84#

smsConj'WHOLE

_WHOLE:
* smsView#cptCore1100.3#

smsConj'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.smsConjunction'WholeNo-relation,

MINETO-CORELATER & HIERARCHY-CORELATONS:
* a mcorelater is a node in a mmodel that denotes corelatons among mnodes. As others mnodes the mcorelaters have part-whole-environment hierarchy-corelatons inside mmodel.
[hmnSngo.2005-09-18_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_BRAINO_MAPPING_RELATION:
* REINO#cptCore546#

MINETO-TO-TEXTUAL-MINETO-KORELATEINO:
* ScsmCorelater#cptCore447.14#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* CONJUNCTION#cptCore1104#
* ADJECTIVE + logo of ArgSemNode
* ADVERB + logo of ArgSemNode
* LOGO-POSITION (LOGO HIERARCHY-CORELATON)

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* ARGUMENT--MEANING-NODE#cptCore593.3#

smsConj'attribute

name::
* McsEngl.smsConjunction'attribute,
* McsEngl.conceptCore323.22,

_DESCRIPTION:
MCorelaters does NOT have inflections as all other concepters (at least in english and greek language I know). Thus only one INSTANCE exist per mcorelater for every concept it denotes.
[hmnSngo.2004-09-21_nikkas]

smsConj'expression

name::
* McsEngl.smsConjunction'expression,

POSITION:
* English denotes its subject and its object.

AFIKSERO:
* "George's book".

YUORDERO#ql:yuordero@cptCore610#:
* "the book OF George"

SPECIFIC

name::
* McsEngl.cptConjunction.specific#cptCore546.23#,

_SPECIFIC:
* smsNaun-conjSms#cptCore323.3#
* smsSentence-conjSms #cptCore323.1#
* smsVerb-conjSms#cptCore323.2#

smsConj.SPECIFIC-DIVISION.semacial-node

name::
* McsEngl.smsConjunction.SPECIFIC-DIVISION.semacial-node,

_SPECIFIC:
* smsNaun-conjSms#cptCore323.3#
* smsSentence-conjSms #cptCore323.1#
* smsVerb-conjSms#cptCore323.2#
===
* MCORELATER-MSENTENCER (inside msstructure)#cptCore323.1#
* MCORELATER-MVERBER (inside sentence)#cptCore323.2#
* MCORELATER-MONOMER (inside mnstructure)#cptCore323.3#

smsConj.SPECIFIC-DIVISION.argument

name::
* McsEngl.smsConjunction.SPECIFIC-DIVISION.argument,

Every-relation has and one sm-conjunction. Languages created lg-conjunctions#ql:conjunction@cptCore1104# for some relations.
[hmnSngo.2010-02-07]

_SPECIFIC:
* CAUSALITY-MCORELATER#cptCore323.17#
* MANNER-MCORELATER#cptCore323.18#
* PLACE-MCORELATER#cptCore323.19#
* QUANTITY-MCORELATER#cptCore323.20#
* TIME-MCORELATER#cptCore323.21#

semo.KORELATETO.att.ext.env.causality:
* McsEngl.conceptCore323.17,
* GENERIC: relation.causality#cptCore546.8#
* DEFINEFINO:
- THERE IS NO causality-scorelater by itself because every scorelater is ALWAYS a scorelater of an entity.
[hmnSngo.2003-12-26_nikkas]
- CAUSALITY-MCORELATER is a scorelater of two argument-semantic-nodes of which one denotes effect-concept and the other cause-concept.
[hmnSngo.2003-12-22_nikkas]
* ARGS="1:Entity@phil-7,2" CPT="" CPTER="" EXP1B="" EXP="" EXP1A="" EX="cause, effect"

KORELATETO.att.ext.env.place.:
* McsEngl.conceptCore323.19,
* place'mcorelater-323.19,
* DEFINEFINO: PLACE-MCORELATER is a scorelater of an argument-semantic-node and another one that denotes a place. [hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

* ARGS="1:Entity@phil-7,2:Place@"
* CPT="corelaton place@" CPTER="."
* EXP="" EXP1A=""
* EX="entity, place"

_SPECIFIC:
* ACROSS/ALONG/AROUND--SPACE-CORELATION#cptCore546.93#
* AT A PLACE--SPACE-CORELATION#cptCore546.96#
* DIRECTION--SPACE-CORELATION#cptCore546.97#
* IN THE MIDDLE--SPACE-CORELATION#cptCore546.95#
* INFRONT/BEHIND--SPACE-CORELATION
* INSIDE/OUTSIDE/BESIDE--SPACE-CORELATION#cptCore546.94#
* OVER/UNDER--SPACE-CORELATION#cptCore546.91#
smConjunction.place.POINT:  at point,
smConjunction.place.INTERVAL:  in interval,

KORELATETO.att.int.prop.quantity (HOW-MANY, HOW-MUCH):
* McsEngl.conceptCore323.20,
* _NAME:
quantity'mcorelater-323.20,
* DEFINEFINO: KUANTO-MCORELATER is a scorelater of a quantity (quantor + unit) semantic-node and an argument-semantic-node. [hmnSngo.2003-12-21_nikkas],
,
* ARGS=1) ENTITY-WITH-QUANTITY#cptCore744# 2) measure#cptCore88.29#,
,
=== _SPECIFIC:
* SNOUN--QUANTITY-CORELATION,
* SVERB--QUANTITY-CORELATION,
,
* POINT-QUANTITY#cptCore546.85#,
* INTERVAL-QUANTITY#cptCore546.70#,
* ABOUT-A-QUANTITY-CORELATION#cptCore546.103#,
* LESS-A-QUANTITY-CORELATION#cptCore546.104#,
* MORE-A-QUANTITY-CORELATION#cptCore546.105#,
* REPETITION/ΕΠΑΝΑΛΗΨΗΣ,
* SHARING/ΔΙΑΝΟΜΗΣ,
* UNIQUENESS/ΜΟΝΑΔΙΚΟΤΗΤΑΣ#cptCore546.74#

semo.KORELATETO.att.int.prop.time (WHEN):
*#concepEpistem323.21#
* _NAME:
- time'mcorelater-323.21,
* DEFINEFINO: * TIME-MCORELATER is a scorelater between a argument-semantic-node and another-one which denotes a time-concept or a process.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]
* STATE OF TIME is a STATE of an ENTITY and a TIME-ENTITY (interval/point).
[hmnSngo.2001-11-04_nikkas]
* TIME-RELATION is a STRUCTURAL-RELATION among time-entities (time-intervals and time-points).
[hmnSngo.2000-12-17_nikkas]

* ARGS="1:Entity@phil-7,2:time@"
* CPT="corelaton .time@"
* CPTER="" EXP="" EXP1A=""
* EX="entity, time"

smsConj.ENGLISH

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.smsConjunction.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore323.23,
* McsEngl.en'mcorelater@cptCore323.23,
* McsEngl.english'mcorelaterer@cptCore323.23,

smsConj.GREEK

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.smsConjunction.GREEK,
* McsEngl.conceptCore323.24,
* McsEngl.en'mcorelater@cptCore323.24,
* McsEngl.english'mcorelaterer@cptCore323.24,

smsConj.SmsSENTENCE

name::
* McsEngl.smsConjunction.SmsSENTENCE,
* McsEngl.conceptCore323.1,
* McsEngl.smSentence-smConjunction@cptCore323.1,
* McsEngl.ssstructure'mcorelater@cptCore323.1,
* McsEngl.ssentencestructure'mcorelater@cptCore323.1,
* McsEngl.statementout'corelation,
* McsEngl.statement'corelation,
* McsEngl.statemental'corelation,

_DEFINITION:
* SSENTENCESTRUCTURE-MCORELATER is a semantic-corelater inside ssentence-structure but not inside a semantic-sentence.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

* STATEMENT-OUT--CORELATION is a di-corelation which is not a corelation part of a statement.
[hmnSngo.2003-03-10_nikkas]

_SPECIFIC:
* QUERY:
2003-04-02=15,

smsConj.SmsVERB

name::
* McsEngl.smsConjunction.SmsVERB,
* McsEngl.conceptCore567.13,
* McsEngl.conceptCore323.2,
* McsEngl.smVerb-smConjunction@cptCore323.2,
* McsEngl.semasial-verbefino@cptCore323.2, * cpt.2008-12-30:
* McsEngl.semasial-verbalefino@cptCore323.2,
* McsEngl.semasial-verbaleino@cptCore323.2,
* McsEngl.verbeteino@cptCore323.2,
* McsEngl.verbaleteino@cptCore323.2,
* McsEngl.mverber'corelaton@cptCore546.2,
* McsEngl.deanemo.mverber@cptCore323.2,
* McsEngl.deanemo.mv@cptCore323.2,
* McsEngl.ssentence'mcorelater@cptCore546.3,
* McsEngl.predicatad'corelation@cptCore546.3,
* McsEngl.redicatal'corelation@cptCore546.3,
* McsEngl.predicate'corelation@cptCore546.3,
* McsEngl.predicate'argument'corelation@cptCore546.3,
* McsEngl.state.predicatad@cptCore546.3,
* McsEngl.state.predicate@cptCore546.3,
* McsEngl.state.predicate'argument@cptCore546.3,

_DEFINITION:
* Because mverber denotes a relation, then it can NOT have corelatONS, only arguments. Mverber has mcorelaters because we consider the mverber as a node in the meaning-model hierarchy.
[hmnSngo.2005-11-26_nikkas]

* MCORELATER-MSENTENCER is any mcorelater inside a msentencer.
[hmnSngo.2004-09-08_nikkas]

* SVERB-MCORELATER is a semantic-corelater between a SVERB and an ARGUMENT OF IT.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

* PREDICATE-CORELATION is a STATEMENT-IN-CORELATION among a PREDICATE and a PREDICATE-ARGUMENT.
[hmnSngo.2003-03-30_nikkas]

* PREDICATAL-STATE is any state inside a statement.

_GENERIC:
*

_WHOLE:
* smsView#cptCore1100.3#

_SPECIFIC:
* MCORELATER-MSUBJECTER#cptCore323.4#
* MCORELATER-MOBJECTER#cptCore323.8#
* MCORELATER-MAGENTER#cptCore323.6#
* MCORELATER-MSUBJECTER-COMPLEMENT#cptCore323.7#
* MVERBAR#cptCore323.5#

_SPECIFIC_DIVISION.SNODE:
* MVARGUMENTER--MVERBER-MCORELATER#cptCore323.9#
* MVARGUMENTER-STRUCTURE--MVERBER-MCORELATER#cptCore323.10#
* MSENTENCER--MVERBER-MCORELATER#cptCore323.11#

_SPECIFIC:
* A mverber denotes a relation with arguments. Between the argument and the relation there is no a deino. But in meaning-model the type of the arguments are denoted with special corelatons the mverber-corelatons.
The arguments in logo-model are expressed with special-constructs (cases), position (in english the subjecter/objecter) and corelaters.
[hmnSngo.2005-12-03_nikkas]

1) WHO | WHAT= subjecter (swhat)
2) WHAT | WHOM = objecter (owhat)
3) TOWHOM= objecter2.

* WHERE= place.
* FROMWHERE=

* WHEN= time.
* HOWLONG= time lasted.

* HOW= manner
* CAUSE=
* EFFECT=
* QUANTITY=

* HYPOTHESIS-CONCLUSION=

smsConjunction.smsVerb.SUBJECTEFINO (WHO)

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.SUBJECTEFINO (WHO),
* McsEngl.conceptCore323.4,
* McsEngl.semasial-subjecteino@cptCore323.4,
* McsEngl.verboleteino@cptCore323.4,
* McsEngl.smConjunction.msubjecter@cptCore323.4,
* McsEngl.subject-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
* McsEngl.msubjecter'mcorelater@cptCore323.4,
* McsEngl.who-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.ra-ola@lagoSngo, {2009-01-03}
* McsEngl.ola@lagoSngo,

_DEFINITION:
the relation of a sm_verb and its subject.
[2008-12-18]

* MCORELATER-MSUBJECTER is language dependent. We must know for every mverber which of its arguments express as msubjecter.
[hmnSngo.2004-09-21_nikkas]

* STATE-OF-PREDICATOR is a state between a PREDICATE and its PREDICATOR. [hmnSngo.2001-10-30_nikkas]

_GENERIC:
* MCORELATER-MVERBER#cptCore323.2#

ARGUMENO-SINTAKS:
* conceptVerb#cptCore567.8#
2) SmSubject#cptCore386.6#

MINETO_TO_KOGNEPTO_MAPEINO:
* ANY corelaton-concept of a relation-concept and one of its arguments can be denoted as msubjecter-korelateto.
[hmnSngo.2004-09-21_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* ENGLISH express it by PLACING the verbor before the verb.
* GREEK express it by NOMINATIVE-CASE or article and subsentence.

_SPECIFIC:
* SNOUN
* SNOUN-STRUCTURE
* SSENTENCE

smsConjunction.smsVerb.OBJECTEFINO (WHAT)

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.OBJECTEFINO (WHAT),
* McsEngl.conceptCore323.8,
* McsEngl.verbeleteino@cptCore323.8,
* McsEngl.object-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
* McsEngl.smConjunction.mobjecter@cptCore323.8,
* McsEngl.mobjecter'mcorelater@cptCore323.8,
* McsEngl.what-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.conjunction:-ra-ila@lagoSngo, {2009-01-03}
* McsEngl.conjunction:-ila@lagoSngo,

_DEFINITION:
* MCORELATER-MOBJECTER is language dependent. We must know for every mverber what of its arguments a language express as mobjecter. For doing-mverbers is known. It is the entity upon which the actor acts. But we don't know for all verbers which entity is the mobjecter.
[hmnSngo.2004-09-21_nikkas]
* STATE-OF-PREDICATON is a state between a PREDICATE and its PREDICATON. [hmnSngo.2001-10-30_nikkas]

_GENERIC:
* MCORELATER-MVERBER#cptCore323.2#

ARGUMENO-SINTAKS:
* conceptVerb#cptCore567.8#
2) VERBELETO#cptCore386.5#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* English express with the nominativer AFTER the verber the objecter.
* Greek uses its accusativer to denote the objecter.

_SPECIFIC:
* PROCESS--PREDICATON-CORELATION,
* CORELATION--PREDICATON-CORELATION,

smsConjunction.smsVerb.INDIRECT-OBJECTEFINO

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.INDIRECT-OBJECTEFINO,
* McsEngl.indirect-object-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
* McsEngl.semasial-indirect-objectefino@cptCore323i,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.ra-ela@lagoSngo, {2009-01-03}
* McsEngl.ela@lagoSngo,

smsConjunction.smsVerb.SUBJECT-COMPLEMENTEFINO

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.SUBJECT-COMPLEMENTEFINO,
* McsEngl.conceptCore323.7,
* McsEngl.semasial-subject-completeino@cptCore323.7,
* McsEngl.smConjunction.mscomplement@cptCore323.7,
* McsEngl.subject-complement-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
* McsEngl.mscomplement'mcorelater@cptCore323.7,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.conjunction:-ra-ila@lagoSngo, {2009-01-03}
* McsEngl.conjunction:-ila@lagoSngo,

_DEFINITION:
* SEMANTIC-COMPLEMENT-CORELATION is a semantic-corelation between the semantic-verb and the semantic-subject-complement.
[hmnSngo.2003-11-30_nikkas]

_GENERIC:
* MCORELATER-MVERBER#cptCore323.2#

_ARGUMENT:
* conceptVerb#cptCore567.8#
* SEMANTIC--SUBJECT-COMPLEMENT#cptCore386.2#

_SPECIFIC:
* SNOUN
* SNOUN-STRUCTURE
* SSENTENCE

smsConjunction.smsVerb.AGENTEFINO (BY'WHOM)

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.AGENTEFINO (BY'WHOM),
* McsEngl.conceptCore323.6,
* McsEngl.by-whom-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
* McsEngl.conjunction.semasio:-ra-?@cptCore323.6, {2009-01-03}
* McsEngl.smConjunction.magenter@cptCore323.6,
* McsEngl.magenter'mcorelater@cptCore323.6,

_DEFINITION:
* SEMANTIC-AGENT--CORELATION is the corelation of a semantic-verb and a semantic-agent.
[hmnSngo.2003-12-02_nikkas]

_GENERIC:
* MCORELATER-MVERBER#cptCore323.2#

_SPECIFIC:
* SNOUN
* SNOUN-STRUCTURE
* SSENTENCE

smsConjunction.smsVerb.PRODUCT

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.PRODUCT,
* McsEngl.product-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
* McsEngl.semasial-verb-productefino@cptCore323i,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.conjunction:-ra-ula@lagoSngo, {2009-01-03}
* McsEngl.conjunction:-ula@lagoSngo,

smsConjunction.smsVerb.HOW

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.HOW,
* McsEngl.semasial-verb-modefino@cptCore323i,
* McsEngl.how-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}

smsConjunction.smsVerb.WHERE

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.WHERE,
* McsEngl.where-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}
* McsEngl.semasial-verb-placefino@cptCore323i,

smsConjunction.smsVerb.WHEN

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.WHEN,
* McsEngl.semasial-verb-timefino@cptCore323i,
* McsEngl.when-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}

smsConjunction.smsVerb.WHY

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.WHY,
* McsEngl.semasial-verb-causefino@cptCore323i,
* McsEngl.why-relation-of-semsVerb, {2012-08-28}

smsConjunction.smsVerb.MVERBAR

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.MVERBAR@deleted,
* McsEngl.conceptCore323.5,
* McsEngl.sverbar'mcorelater@cptCore323.5,
=== _OLD:
* McsEngl.sverbar'corelation@old@cptCore546.62,
* McsEngl.corelation.sverbar@old@cptCore546.22,
* McsEngl.predicatar'corelation@old@cptCore546.62,

_DEFINITION:
* Predicatar-State is any Predicate-Argument-State except the Predicator-State.
[hmnSngo.2002-08-14_nikkas]

_GENERIC:
* MCORELATER-MVERBER#cptCore323.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
** An SVERBAR-CORELATER is expressed with:
1) CORELATER:
2) ADVERB:
3) TO+VERBERNAMER (subsentence)
3) INFINITIVE (subsentence):
4) PARTICIPLE (subsentence)

_EVOLUTING:
* I don't distiguish between msubjecter (mverbor) and others (mverbar) mcorelaters.

_SPECIFIC:
* SVERBON-MCORELATER#cptCore323.6#
* SCOMPLEMENT-MCORELATER#cptCore323.7#
* SAGENT-MCORELATER#cptCore323.8#

* PROCESS-MCORELATER (TO DO)

smsConjunction.smsVerb.MNOUNER

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.MNOUNER,
* McsEngl.conceptCore323.9,

smsConjunction.smsVerb.MNOUNERSTRUCTURE

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.MNOUNERSTRUCTURE,
* McsEngl.conceptCore323.10,

smsConjunction.smsVerb.MSENTENCEER

name::
* McsEngl.smsConjunction.smsVerb.MSENTENCEER,
* McsEngl.conceptCore323.11,
* McsEngl.subssentence'sverbar'corelation,
=== _OLD:
* McsEngl.process'predicatar'corelation@old@cptCore546.65,

_DEFINITION:
* SUBSSENTENCE-SVERBAR--CORELATION is a semantic-corelation of a sverb and a ssentence which is an sverbar.
[hmnSngo.2003-12-18_nikkas]

* STATE-OF-PREDICATAD-ACTION is a STATE of a predicate and a predicatad which is a process.

_GENERIC:
* MCORELATER-MVERBER#cptCore323.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* the sverbar-subssentences are expressed with the verbtype "to verbname".
[hmnSngo.2003-12-18_nikkas]

=== _VERB:
· _stxEngl: [We] _stxVrb:{urged} /him {to dial} the number MORE expeditiously/.
· _stxEngl: I _stxVrb:{want} /{to play} football/.
· _stxEngl: _sxtVrb:{πήγε} @(causality={να φέρει} το βιβλίο του)@.

* _CONJUNCTION:
* that_conj:
· _stxEngl: _stxSbj:[I myself] _stxVrb:{believe} that /aliens should abduct my sister/. ??? is this a subsentence???
* ότι_conj:
· _stxEngl: (_stxVrb:{ομολόγησε} ότι /έκανε λάθος/. (product of an operation)

smsConj.SmsNOUN

name::
* McsEngl.smsConjunction.SmsNOUN,
* McsEngl.conceptCore323.3,
* McsEngl.smNoun-smConjunction@cptCore323.2,
* McsEngl.deanemo.monomer@cptCore323.3,
* McsEngl.deanemo.snstructure@cptCore323.3,
* McsEngl.snstructure'mcorelater@cptCore323.3,
* McsEngl.sNOUNEROstructure'mcorelater@cptCore323.3,
=== _OLD:
* McsEngl.dnoun'corelation@old@cptCore546.4,

_DEFINITION:
* SNOUNER-STRUCTURE-MCORELATER is a semantic-corelater inside a snouner-structure.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

* SNOUN-CORELATION is a CORELATION of a dnoun and another di-entity but not a predicate.
[hmnSngo.2003-03-27_nikkas]

* CONCEPTUAL-CORELATION is any CORELATION in a CONCEPTUAL-MODEL. The same we use to create Conceptual-Structures as parts of Statements.
[hmnSngo.2003-03-08_nikkas]

* CONCEPTUAL-STATE is a state of a cptsys.

* A polylectic-logim includes such-states because it is a compound-concept.
[hmnSngo.2002-07-10_nikkas]

_GENERIC:
*

_WHOLE:
* MVARGUMENTER-STRUCTURE

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:

_SPECIFIC:
* QUERY (highlighter 2 546.4)= 40 2003-11-29, 35 2003-04-01,
* MONOMER-MONOMER#cptCore323.12#
* MONOMER-MONOMERSTRUCTURE#cptCore323.14#
* MONOMER-SSENTENCE#cptCore323.13#
* MONOMERSTRUCTURE-MONOMERSTRUCTURE#cptCore323.15#
* MONOMERSTRUCTURE-SENTENCE#cptCore323.16#

smsConjunction.MONOMER'MONOMER

name::
* McsEngl.smsConjunction.MONOMER'MONOMER,
* McsEngl.conceptCore323.12,
* McsEngl.sNOUNERO'sNOUNERO'mcorelater@cptCore323.12,

=== _NOTES: _CONJUNCTION:
* noun CORELATER noun.
· _stxEngl: _stxVrb:{are} @usually@ |purple|.

_DEFINITION:
* SNOUNER--SNOUNER-MCORELATER is a snouner-scorelater with argument another semantic-nouner.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

smsConjunction.MONOMER'MONOMERSTRUCTURE

name::
* McsEngl.smsConjunction.MONOMER'MONOMERSTRUCTURE,
* McsEngl.conceptCore323.14,
* McsEngl.sNOUNEROstructure'sNOUNERO'mcorelater@cptCore323.12,

=== _NOTES: _Adverb, _Participle:
* adverb participle noun:
· _stxEngl: [A squinting modifier] _sxtVrb:{is} |[an ambiguously placed modifier] that (_sxtVrb:{can modify} either the word before it or the word after it)|.

_DEFINITION:
* SNOUNERSTRUCTURE--SNOUNER-MCORELATER is a snouner-scorelater with argument a snouner-structure.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

smsConjunction.MONOMER'MSENTENCER

name::
* McsEngl.smsConjunction.MONOMER'MSENTENCER,
* McsEngl.conceptCore323.13,
* McsEngl.ssentence'sNOUNERO'mcorelater@cptCore323.13,

=== _NOTES: _ADJECTIVE:
* noun CORELATER sentence:
· _stxEngl: [A squinting modifier] _sxtVrb:{is} |[an ambiguously placed modifier] that (_sxtVrb:{can modify} either the word before it or the word after it)|.

_DEFINITION:
* SSENTENCE--SNOUNER-MCORELATER is a snouner-scorelater with argument a ssentence.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

smsConjunction.MONOMERSTRUKTURO'MONOMERSTRUKTURO

name::
* McsEngl.smsConjunction.MONOMERSTRUKTURO'MONOMERSTRUKTURO,
* McsEngl.conceptCore323.15,
* McsEngl.ssentence'sNOUNERO'mcorelater@cptCore323.13,

=== _NOTES: _ADJECTIVE:
* noun CORELATER sentence:
· _stxEngl: [A squinting modifier] _sxtVrb:{is} |[an ambiguously placed modifier] that (_sxtVrb:{can modify} either the word before it or the word after it)|.

_DEFINITION:
* SSENTENCE--SNOUNER-MCORELATER is a snouner-scorelater with argument a ssentence.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

smsConjunction.MONOMERSTRUCTURE'MSENTENCER

name::
* McsEngl.smsConjunction.MONOMERSTRUCTURE'MSENTENCER,
* McsEngl.conceptCore323.16,
* McsEngl.sNOUNEROstructure'ssentence'mcorelater@cptCore323.16,

=== _NOTES: _CONJUNCTION:
* nounstructure CORELATER sentence:
· _stxEngl: [A squinting modifier] _sxtVrb:{is} |[an ambiguously placed modifier] that (_sxtVrb:{can modify} either the word before it or the word after it)|.

_DEFINITION:
* SNOUNERSTRUCTURE-SSENTENCE--MCORELATER is a snounerstructure-scorelater among an snounerstructure and a ssentence.
[hmnSngo.2003-12-21_nikkas]

cptSms.GENERIC

_CREATED: {2012-08-28}

name::
* McsEngl.cptSms.GENERIC,
* McsEngl.conceptCore567.11,
* McsEngl.generic-semasioConcept@cptCore567.11,

_DESCRIPTION:
It is a semasioConcept#ql:semasioconcept@cptCore567# that has specific, like smsVerb, smsNoun#ql:smsnoun@cptCore567.7#.
[hmnSngo.2012-08-28]
===
A semasial-concept with its attributes, is a generic--b-concept. By giving values to its attributes we create individual--b-concepts.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.7p2]

_SPECIFIC:
* Naun#cptCore567.7#
* Verb#cptCore567.8#

cptSms.INSTANCE

_CREATED: {2003-11-13}

name::
* McsEngl.cptSms.INSTANCE,
* McsEngl.conceptCore567.3,
* McsEngl.individual-semacial-concept,
* McsEngl.instance-koncemo@cptCore567.3,
* McsEngl.instance'mconcepter@cptCore567.3,
* McsEngl.instance-mconcepter@cptCore567.3,
* McsEngl.instance-sconcept@cptCore567.3,
* McsEngl.sconcept'type@cptCore567.3,

_DEFINITION:
A semasial-concept has a number of attributes. Each attribute can take a number of values. An individual-semasial-concept is a semasial-concept with concrete values for all of its attributes.
The quantity of the individual-semasial-concepts is equal to the number of its attributes multiplied with the numbers of the values of its attributes.
The individual-logal-concepts denote these individual-semasial-concepts. In human languages there is no one-to-one mapping between the individual-semasial-concepts and the individual-logal-concepts.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.7p1]
===
* INSTANCE--SCONCEPT is an instance-concept of the generic semantic-concept with concrete values in its inflections.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]
===
* INSTANCE-S-UNIT is any instance-concept of the semantic-unit concept.
[hmnSngo.2003-11-13_nikkas]

_GENERIC:
* INDIVIDEPO#cptCore381#

_QUANTITY:
* For every semantic-unit, the quantity of its instances depends on
a) the number of its inflections and
b) the number of the values each inflection takes.

_ENVIRONMENT:
* conceptHmn.lingo.instance#cptCore453.8#

cptSms.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.cptSms.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.conceptSemasioEnglish,
* McsEngl.cptSemasioEnglish,
* McsEngl.cptSmsEng,

cptLigEng'attribute

name::
* McsEngl.cptLigEng'attribute,

_ATTRIBUTE:
* TYPE: definite, indefinite, anaforic, diferent, additional,
* NUMBER: sin, plu, two, any.
* NEARNESS: near, far.
===
** ENTITY (type,number):
* en'pont024.Entity.defNear.sin:  nn, an: this.105,
* en'pont025.Entity.defNear.plu:  nn, an: these.103,
* en'pont026.Entity.defFar.sin:  nn, an: that.096,
* en'pont027.Entity.defFar.plu:  nn, an: those.106,
* en'pont028.Entity.defSpecific.any:  nn, an: such.095,
* en'pont029.Entity.anaforic.sin:  nn: one.070, that.096,
* en'pont030.Entity.anaforic.plu:  nn: ones.071, those.106,
* en'pont102.Entity.anaforic.any:  nn: which.117,
* en'pont031.Entity.diferent.any:  an: other.073, nn: else.149,
* en'pont032.Entity.diferent.plu:  nn: others.133,
* en'pont033.Entity.diferentTwo.sin:  an: another.008, another'one.131, one.another.148, one.other.145, other'one.132, one.another'one.146, one.other'one.147,
* en'pont034.Entity.additional.sin:  an: another.008, else.149,
* en'pont035.Entity.reciprocal.plu:  nn: each'other.150, nn: one'another.151,
* en'pont100.Entity.idef.any:    nn, an: whatever.114,

SPECIFIC

name::
* McsEngl.cptSmsEng.specific,

_SPECIFIC:
* english-cptVerb#ql:cptverb.lango.english#

cptSms.LANGO.GREEK

_CREATED: {2008-02-13}

name::
* McsEngl.cptSms.LANGO.GREEK,


* ENTITY (type):
* el'pont049.Entity.def.near:  n=αυτός'αυτή'αυτό.005, n: (ε)τούτος'τούτη'τούτο.011,
* el'pont055.Entity.def.far:  n: εκείνος'εκείνη'εκείνο.008,
* el'pont029.Entity.def.specific:  n, an: τέτοιος'τέτοια'τέτοιο.013,
* el'pont032.Entity.diferent:  n, an: άλλος-άλλη-άλλο.036,
* el'pont034.Entity.additional:  n, an: άλλος-άλλη-άλλο.036,
* el'pont039.Entity.idef.none:  n: κανένας'καμιά'κανένα.028, τίποτα.033, n: κανείς.014,
* el'pont035.Entity.idef.any:  n, an: οποιοσδήποτε'οποιαδήποτε'οποιοδήποτε.043,
* el'pont038.Entity.idef.one:  n, an: κάποιος'κάποια'κάποιο.038, an: τίποτα.033, n: κανείς.014,
* el'pont045.Entity.idef.all:  n, an: όλος'όλη'όλο.034, n: καθένας'καθεμιά'καθένα.047,
* el'pont041.Entity.ing:    an=ποιός'ποια'ποιο.015,

cptSms.NAUN

_CREATED: {2012-08-27} {2003-03-18}

name::
* McsEngl.conceptCore567.7,
* McsEngl.conceptCore617,

* McsEngl.ArgoCnpt, {2025-10-14}
* McsEngl.cptNaun@cptCore567.7, {2012-11-15}
* McsEngl.smsNoun@cptCore567.7, {2012-08-28}
* McsEngl.semasial-noun, {2008-10-19}
* McsEngl.semasia-noun, {2008-09-15}

* McsEngl.cptSms.NOUN,
* McsEngl.conceptNaun,
* McsEngl.cptNaun,
* McsEngl.meaning-onomer,
* McsEngl.meaning'onomer,
* McsEngl.monomer,
* McsEngl.semasia-onoma,
* McsEngl.semasio-noun,
* McsEngl.smsNaun,
* McsEngl.monomer,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.fo-edo-o@lagoSngo, {2008-09-15}
* McsEngl.onomemo@lagoSngo, {2008-06-12}
* McsEngl.onometo@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.όνομα.σημασίας@cptCore567, {2012-09-09}
=== _OLD:
* McsEngl.mverber-argumenter@old, {2004-08-01}
* McsEngl.semantic-nouner@old, {2003-12-21}
* McsEngl.timeless--node-semantic-concept@old, {2003-11-06}
* McsElln.ΑΧΡΟΝΙΚΗ--ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΗ-ΜΟΝΑΔΑ@old, {2003-11-06}
* McsEngl.timeless--semantic-unit@old, {2003-11-06}
* McsEngl.semantic--timeless-unit@old, {2003-11-06}
* McsEngl.semantic-noun@old, {2003-11-11}
* McsEngl.mvargumenter@old@cptCore617,
* McsEngl.mverber'argumenter@old@cptCore617,
* McsEngl.mvargumenter@old,
* McsEngl.mconcept.timeless@old@cptCore617,
* McsEngl.snouner@old@cptCore617,
* McsEngl.snouner@old,
* McsEngl.semantic'noun@old@cptCore617,
* McsEngl.snoun@old@cptCore617,
* McsElln.ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΟ-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟ@old,
* McsElln.ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΟ-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟ@old,
* McsEngl.descriptive-information--noun@old,
* McsEngl.di-noun@old,
* McsEngl.noun-diconcept@old,
* McsEngl.di'noun@old@cptCore617,
* McsEngl.dnoun@old@cptCore617,
* McsEngl.noun'diconcept@old,

* I need another name, as I have predicate for the verb.
[hmnSngo.2003-03-18_nikkas]

cptNaun'DEFINITION

_DESCRIPTION:
Semasial-noun is a semasial-concept#ql:semasial_concept@cptCore567# that denotes any ENTITY timelessly. PLUS some other semasial-attributes that depend on individual-language.
[hmnSngo.2010-07-27]

analytic

MEANING-ONOMER is the meaning-concepter a language uses to denote timelessly any concept which is the argument of a relation in time (that is denoted with a meaning-verber).
[hmnSngo.2004-01-25_nikkas]

MEANING-ONOMER is the third meaning-concepter (except mverber and mcorelater) a language uses to denote any concept timelessly and it is the argument of a meaning-corelater with a meaning-verber or another meaning-onomer.
[hmnSngo.2004-09-19_nikkas]

SEMANTIC-ARGUMENTER is a semantic-concepter that denotes ANY concept timelessly and it is the argument of a semantic-corelater with a semantiv-verber or another semantic-argumenter.
[hmnSngo.2004-06-02_nikkas]

SEMANTIC-NOUN is an argument--semantic-node that represents any concept timelessly.
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]

SEMANTIC-NOUN is a node-semantic-concept that represents any concept timelessly.
[hmnSngo.2003-11-04_nikkas]

* NOUN-DICONCEPT is a DI-CONCEPT that represents ANY concept of the conceptual-model.
[hmnSngo.2003-03-18_nikkas]

synthetic

MEANING-ONOMER is any meaning-nouner or meaning-properter.
[hmnSngo.2004-09-19_nikkas]

cptNaun'GENERIC

_GENERIC:
* concept.human.lingo#cptCore567#
* ARGUMENT--LANGETO_NODE#cptCore593.3#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#
* infoHmnSemasial#cptCore50.27#

cptNaun'WHOLE

_WHOLE:
* semasio.sentence#cptCore531#

cptNaun'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.cptNaun'WholeNo-relation,

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* conceptVerb#cptCore567.8#
* conceptConjunction#cptCore567.6#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* NAUN#cptCore256#

cptNaun'Attribute

name::
* McsEngl.cptNaun'Attribute,
* McsEngl.conceptCore567.9,
* McsEngl.conceptCore617.1,
* McsEngl.inflection-of-snouner@cptCore617.1,
* McsEngl.semantic'noun'inflection@cptCore617.1,
* McsEngl.smNoun'ATRIBETO,
* McsEngl.onometo'inflection@cptCore617.1,

_GENERIC:
* attribute_of_semasioConcept#cptCore567.1#

_DESCRIPTION:
Languages differ in the mattribute they denote for its monomers.
[hmnSngo.2005-12-24_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* NOUNER INFLECTER

_SPECIFIC:
* INSTANCENESS#cptCore617.4#
* GENDER#cptCore617.2#
* NUMBER#cptCore617.6#
* ORDER#cptCore617.5#
* SIZENESS#cptCore617.3#

* COMPARATIVENESS (only mproperter)

cptNaun'attribute.COMPARATIVENESS

_CREATED: {2005-02-21}

name::
* McsEngl.cptNaun'attribute.COMPARATIVENESS,
* McsEngl.conceptCore617.7,
* McsEngl.conceptCore617.7,
* McsEngl.comparativeness@cptCore617.7,

_DEFINITION:
* Comparativeness is the degree of a meaning-properter: positive, comparative, superlative.

_POSITIVE:
- Ο ψηλός άντρας είναι ελκυστικός.
- Ένας ψηλός άντρας πέρασε από μπροστά μου.
- Ψηλός άντρας είναι ένας άντρας πάνω από 1,80 μέτρα.

_COMPARATIVE:
- Ο ψηλότερος άντρας της πόλης είναι ο Γιώργος.
- Στο δικαστήριο αυτό προδρεύει ο αρχαιότερος από τους Προέδρους του Συμβουλίου της Επικρατείας ή του Αρείου Πάγου.
- domain names are organized hierarchically with the more generic parts to the right. [WordNet 2.0]

- Ένας ψηλότερος άντρας από μένα πέρασε από μπροστά μου.
- domestically, the president proposes a more moderate economic policy. [WordNet 2.0]

- λίγες εμπειρίες είναι περισσότερο τραυματικές από το χάσιμο ενός παιδιού.
- few experiences are more traumatic than losing a child. [WordNet 2.0]
- avionics has become even more important with the development of the space program. [WordNet 2.0]
- good printing makes a book more pleasurable to read. [WordNet 2.0]


- let's have more work and less talk around here. [WordNet 2.0]

_SUPERLATIVE:
- Ο ανώτατος άρχοντας κάθε χωριού είναι ο Κόνζα.
- αυτός είναι πολύ ψηλός.

- He had taken this woman when she was most vulnerable. [WordNet 2.0]

- arrived at a most inopportune hour. [WordNet 2.0]
- common sense of a most refreshing sort. [WordNet 2.0]

- a new theory is the most prominent feature of the book. [WordNet 2.0]
- became the fiercest and most reckless of partisans.#gt: Macaulay [WordNet 2.0]
- children are often the quickest and most responsive members of the audience. [WordNet 2.0]
- he said the space is the most important character in the alphabet. [WordNet 2.0]

cptNaun'attribute.GENDER

name::
* McsEngl.cptNaun'attribute.GENDER,
* McsEngl.conceptCore617.2,
* McsEngl.conceptCore617.2,
* McsEngl.grammatical-gender@cptCore617.2,
* McsEngl.onometo'gender@cptCore617.2,
* McsEngl.gender-of-snouner@cptCore617.2,
* McsEngl.gender.grammatical,
* McsEngl.gender.language,
* McsEngl.smsGender,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.jendereto@lagoSngo, {2008-02-16}
* McsEngl.umo-(male); emo; amo@lagoSngo, {2010-08-23}

_DEFINITION:
* Like the physical-gender, some languages give to any di-noun a gender, most of the time arbitrarily.
[hmnSngo.2003-03-19_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* GENDERER#cptCore453.29#

SPECIFIC

name::
* McsEngl.smsGender.specific,

_SPECIFIC:
* gender.MASCULINE
* gender.FEMININE
* gender.NEUTER

smsGender.FEMININE

name::
* McsEngl.smsGender.FEMININE,
* McsEngl.smsGender.feminine,
* McsEngl.smsFeminine,

smsGender.MASCULINE

name::
* McsEngl.smsGender.MASCULINE,
* McsEngl.smsGender.masculine,
* McsEngl.smsMasculine,

smsGender.NEUTER

name::
* McsEngl.smsGender.NEUTER,
* McsEngl.smsGender.neuter,
* McsEngl.smsNeuter-gender,

cptNaun'attribute.INSTANCENESS

name::
* McsEngl.cptNaun'attribute.INSTANCENESS,
* McsEngl.conceptCore617.4,
* McsEngl.conceptCore617.4,
* McsEngl.definitness@cptCore617.4, {2007-02-03}
* McsEngl.instanceness@cptCore617.4, {2004-09-28}
* McsEngl.ldefiniteness@cptCore617.4,
* McsEngl.definiteness@cptCore617.4,
* McsEngl.onometo'definiteness@cptCore617.4,

_DEFINITION:
* As the language-number denotes only the one-many quantity of a generic-concept, the same with language-definitencess denotes only the instance (the) and the one random (a). All other cases are denoted with mnouner-structures.
[hmnSngo.2004-09-28_nikkas]

* DEFINITENESS is the RANDOMNESS or not of a dinoun.
[hmnSngo.2003-03-20_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* INDIVIDERO##

_SPECIFIC:
* INDIVIDUAL: the car, the cars
* GENERAL: car, cars.
[hmnSngo.2008-02-16_KasNik]

* DEFINITE:  a car
* INDEFINITE:  the car
* NONE:    car
[hmnSngo.2007-02-03_nikkas]


* GENERIC (car|cars) 2004-10-05
* CONCRETE (the car)
* RANDOM (a car)

* DEFINITE (INSTANCE-SNOUNER)
* INDEFINITE (RANDOM-SNOUNER)

cptNaun'attribute.RANDOMNESS

_CREATED: {2008-02-16}

name::
* McsEngl.cptNaun'attribute.RANDOMNESS,
* McsEngl.randomness-of-onometo@cptCore617i,

_DEFINITION:
Randomness is the atribeto that express if an entity is a RANDOM one in group or NOT.
[hmnSngo.2008-02-16_KasNik]

_SPECIFIC:
* RANDOM: a car
* NON_RANDOM: the car.
[hmnSngo.2008-02-16_KasNik]

cptNaun'attribute.NUMBER

name::
* McsEngl.cptNaun'attribute.NUMBER,
* McsEngl.conceptCore617.6,
* McsEngl.lnumber@cptCore617.6,
* McsEngl.language'number@cptCore617.6,
* McsEngl.onometo'number@cptCore617.6,
* McsEngl.number-of-sNOUNERO@cptCore617.6,
* McsEngl.semasio.number,
* McsEngl.smsNumber, {2014-01-06}
=== _OLD:
* McsEngl.onometo'quantity@old@cptCore617.6,
* McsEngl.quantity-of-sNOUNERO@old@cptCore617.6,
* McsEngl.one'many'quantity@old@cptCore88.1,
* McsEngl.quantity.one'many@old@cptCore88.1,
* McsEngl.concept'number@old@cptCore88.1, {2000-09-25}
* McsEngl.concept-number@,
* McsEngl.number-of-concept@old@cptCore88.1,
* McsElln.ΑΡΙΘΜΟΣ-ΕΝΝΟΙΑΣ@old,
* McsElln.ΕΝΝΟΙΑΣ-ΑΡΙΘΜΟΣ@old@cptCore88.1,

_DEFINITION:
* SNOUNER-NUMBER is the inflection of a snouner a language uses to denote the ONE/MANY(/TWO) quant (the result of measuring (not quantity=quant and unit)) of the concept the snouner describes.
[hmnSngo.2004-02-29_nikkas]

* DNOUN-QUANTITY is the inflection of a dnoun a LANGUAGE uses to denote quantities of entities.
[hmnSngo.2003-04-01_nikkas]

* CONCEPT-NUMBER is the one/many quantity of a concept. Some languages express and the 2 quantity. A language uses "number-word-forms" to express concept-number.
[hmnSngo.2000-09-25_nikkas]

* ΑΡΙΘΜΟΣ ΟΝΟΜΑΤΟΣ είναι ... ΟΝΟΜΑΤΟΣ ...
[hmnSngo.1995.04_nikos]

* Τα 'πτωτικά' έχουν δυο αριθμούς, τον ενικό και τον πληθυντικό. Οι τύποι που ΦΑΝΕΡΩΝΟΥΝ το ένα αποτελούν τον ενικό αριθμό, οι τύποι που φανερώνουν τα πολλά αποτελούν τον πληθυντικό αριθμό.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 71#cptResource310#]

_GENERIC:
* SNOUNER-INFLECTION#cptCore617.1#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_BRAINO_MAPPING_RELATION:
* DIACRITIC--ONE-MENY---QUANTITY#cptCore88.29.9#
* Languares express only the diacritic one-many quantity, not the continuous. That is why the "mass-nouns" does NOT have plural.
[hmnSngo.2003-12-20_nikkas]

* Languages only the "one-many(two)" quantity in semantic-nouns. Any other quantity is denoted as snoun-structures.
[hmnSngo.2003-12-14_nikkas]

* only one-many is number. Any quantity is expressed as snoun-structure.
[hmnSngo.2003-11-13_nikkas]

* A language EXPRESSES a concept's-number with its noun-number, verb-number, adjective-number lexemes.
[hmnSngo.2000-09-28_nikkas]

smsNumber.SINGULAR

name::
* McsEngl.smsNumber.SINGULAR,
* McsEngl.singular-number-of-a-concept,
* McsEngl.singular'number-602i,
* McsEngl.singular-number.naun,
* McsEngl.smsSingular,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.singuleto-602@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΝΙΚΟΣ-ΑΡΙΘΜΟΣ,

smsNumber.PLURAL

name::
* McsEngl.smsNumber.PLURAL,
* McsEngl.semasio-plural-number,
* McsEngl.number'plural-602i,
* McsEngl.plural'number-602,
* McsEngl.plural-number,
* McsEngl.smsPlural,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.pluraleto-602@lagoSngo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΑΡΙΘΜΟΣ'ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ-602i,
* McsElln.ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ-ΑΡΙΘΜΟΣ,
====== lagoGerman:
* Mehrzahl,

_DESCRIPTION:
Describes the 'NOT-ONE' quantity.
[hmnSngo.2014-01-06]

smsNumber.DUAL

name::
* McsEngl.smsNumber.DUAL,
* McsEngl.dual-number,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΔΥΙΚΟΣ-ΑΡΙΘΜΟΣ,

cptNaun'attribute.SIZENESS

name::
* McsEngl.cptNaun'attribute.SIZENESS,
* McsEngl.conceptCore617.3,
* McsEngl.conceptCore617.3,
* McsEngl.size-of-onometo@cptCore617.3,
* McsEngl.smsNoun'sizeness@cptCore617.3,

_DEFINITION:
* one of the-three dimensions of SPACE (length, area, volume)
* DNOUN-SIZENESS is the small, regular or big attribute of a dnoun.
[hmnSngo.2003-03-25_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* greek-language has CONCEPTERS (and MCONCEPTERS) to express it but english uses onomer-structures.
[hmnSngo.2004-09-29_nikkas]
* greek-language express it with noun-forms: παιδί - παιδάκι - παίδαρος.
[hmnSngo.2003-12-20_nikkas]

_SPECIFIC:
* REGULAR
* SMALL (υποκοριστικά)
* BIG (μεγεθυντικά)

cptNaun'attribute.ORDER

name::
* McsEngl.cptNaun'attribute.ORDER@deleted,
* McsEngl.conceptCore617.5,
* McsEngl.conceptCore617.5,
* McsEngl.order@cptCore617.5,

_DEFINITION:
* For a semantic-noun sometime we express and its ORDER in relation with other same entities.
[hmnSngo.2003-11-24_nikkas]

_EVOLUTING:
* 2003-12-20: I re-removed this inflection. Languages express it as a noun-structure. They don't have a special noun-type to denote it as eg for the number.
* 2003-11-24: I recreated this inflection.
* 2003-11-13: I removed this inflection.

_SPECIFIC:
* FIRST
* SECOND
* THIRD
* ...

cptNaun'Evoluting#cptCore546.171#

name::
* McsEngl.cptNaun'Evoluting,

{time.2004-09-19}:
I renamed this concept from mvargumenter to 'monomer' and I defined it as the generic of mnouner and mproperter.

SPECIFIC

name::
* McsEngl.cptNaun.SPECIFIC#cptCore546.23#,

_SPECIFIC: cptNaun.Alphabetically:
* cptNaun.relation_or_process#cptCore617.9#
* cptNaun.relation_or_processNo#cptCore617.10#
* cptNaun.special#cptCore617.14#
* cptNaun.specialNo#cptCore567.25#

cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.special-attribute

_CREATED: {2008-02-11}

name::
* McsEngl.cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.special-attribute,

_SPECIFIC:
* cptNaun.special#cptCore617.14#
* cptNaun.specialNo#cptCore567.25#

cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.language

_CREATED: {2008-12-17}

name::
* McsEngl.cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.language,

_SPECIFIC:
* ENGLISH_SEMASIAL_NOUN
* GREEK_SEMASIAL_NOUN

cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.MCORELATER

_CREATED: {2004-03-04}

name::
* McsEngl.cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.MCORELATER,

_SPECIFIC:
* SEMASIAL_ORDINARY_NOUN#cptCore567.25#
* MPROPERTER#cptCore567.5: attSpe#
[hmnSngo.2004-09-19_nikkas]

===
SNOUNER
SADNOUNER
SADVERBER

cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.atribeto

name::
* McsEngl.cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.atribeto,

DEFINITENESS  NUMBER  GENDER  SIZENESS
1    def    sin    mas    reg
2    def    sin    mas    big
3    def    sin    mas    sma
4    def    sin    fem    reg
5    def    sin    fem    big
6    def    sin    fem    sma
7    def    sin    neu    reg
8    def    sin    neu    big
9    def    sin    neu    sma
---------------------------------------------------------------------------------
10    def    plu    mas    reg
11    def    plu    mas    big
12    def    plu    mas    sma
13    def    plu    fem    reg
14    def    plu    fem    big
15    def    plu    fem    sma
16    def    plu    neu    reg
17    def    plu    neu    big
18    def    plu    neu    sma
===============================================
19    idef    sin    mas    reg
20    idef    sin    mas    big
21    idef    sin    mas    sma
22    idef    sin    fem    reg
23    idef    sin    fem    big
24    idef    sin    fem    sma
25    idef    sin    neu    reg
26    idef    sin    neu    big
27    idef    sin    neu    sma
---------------------------------------------------------------------------------
28    idef    plu    mas    reg
29    idef    plu    mas    big
30    idef    plu    mas    sma
31    idef    plu    fem    reg
32    idef    plu    fem    big
33    idef    plu    fem    sma
34    idef    plu    neu    reg
35    idef    plu    neu    big
39    idef    plu    neu    sma

cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.process-relation

name::
* McsEngl.cptNaun.SPECIFIC-DIVISION.process-relation,

_SPECIFIC:
* smsNoun.relation_or_process#cptCore617.9#
* cptNaun.relation_or_processNo#cptCore617.10#
 * DOING-SNOUNER
 * CORELATON-SNOUNER

cptNaun.PROCESS-RELATION

_CREATED: {2003-12-20} {2001-03-11}

name::
* McsEngl.cptNaun.PROCESS-RELATION,
* McsEngl.conceptCore617.9,
* McsEngl.conceptCore617.9,
* McsEngl.relation-dnoun,
* McsEngl.relation'snouner@cptCore617.9,
* McsElln.ΣΧΕΣΙΑΚΟ-ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΟ-ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΟ,

_DEFINITION:
* The relation-snoun denotes a relation timelesly and not refering to any of its arguments.
[hmnSngo.2003-12-20_nikkas]
* TIMELESS-RELATION is the specific-complement of PREDICATE.
[hmnSngo.2001-03-11_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
** NOUN:
* το τρέξιμο,
* GERUND:#cptCore669#

** PARTICIPLE:
* η <ομιλούσα> κούκλα.

_SPECIFIC:
* PROCESS-SNOUNER
* CORELATION-SNOUNER

cptNaun.PROCESS-RELATION.NO

name::
* McsEngl.cptNaun.PROCESS-RELATION.NO,
* McsEngl.conceptCore617.10,
* McsEngl.conceptCore617.10,
* McsEngl.object'snouner@cptCore617.10,

cptNaun.PROCESS

name::
* McsEngl.cptNaun.PROCESS,
* McsEngl.conceptCore617.12,
* McsEngl.conceptCore617.12,
* McsEngl.process'snouner@cptCore617.12,
* McsEngl.onometo.process@cptCore617.12,
* McsEngl.nonpredicate.process@cptCore323.1,
* McsEngl.process'nonpredicate@cptCore323.1,
* McsEngl.process.timeless@cptCore323.1,

_EXPRESSION:
* expressed with nouns/participles/gerunds
* 'and'

_SPECIFIC:
* action-nonpredicate,
* operation-nonpredicate,

cptNaun.relation.process.ACTION

name::
* McsEngl.cptNaun.relation.process.ACTION, action'process'nonpredicate@cptCore323i, action'nonpredicate@cptCore323i, action.predicatenon@cptCore323i, predicatenon.action@cptCore323i,

_DEFINITION:
* TIMELESS-ACTION is an ACTION we are NOT interesting in the time happens.
[hmnSngo.2001-11-11_nikkas]

cptNaun.relation.process.FUNCTION

name::
* McsEngl.cptNaun.relation.process.FUNCTION, function'onometo@cptCore768,
* McsEngl.operation.timeless@cptCore475.129,
* McsEngl.timeless'operation@cptCore475.129,
* McsEngl.operation'process'nonpredicate-323i,
* McsEngl.operation'nonpredicate@cptCore323i,

_DEFINITION:
* TIMELESS-OPERATION is an OPERATION we are NOT interesting in the time happens.
[hmnSngo.2001-11-11_nikkas]

cptNaun.RELATION

name::
* McsEngl.cptNaun.RELATION,
* McsEngl.conceptCore617.11,
* McsEngl.onometo.corelation@cptCore617.11,
* McsEngl.corelation'sNOUNERO@cptCore617.11,
* McsEngl.nonpredicate'state@cptCore323.2,
* McsEngl.nonpredicate.state@cptCore323.2,
* McsEngl.state'nonpredicate@cptCore323.2,
* McsEngl.korelateino.timeless@cptCore323.2,
* McsEngl.timeless'state@cptCore323.2,
* McsEngl.timeless-state,
* McsEngl.korelateino.timeless@cptCore323.2,
=== _OLD:
* McsElln.ΑΧΡΟΝΙΚΗ-ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ@old,
* McsEngl.korelateino.timeless@old@cptCore323.2,

_GENERIC:
* CORELATION-SNOUN it is >>>NOT<<< a specific of corelation-concept. A mapping-corelation exists between them and NOT a generic-specific.
[hmnSngo.2003-12-20_nikkas]

_DEFINITION:
CptNaunRelation is a timeless undirected-relation#ql:relation.directedno#.
[hmnSngo.2014-01-10]
===
* it is a sm-noun that maps a relation(546).
[hmnSngo.2010-02-07]
===
* TIMELESS-STATE is a STATE we are NOT interesting on the time it happens. A language in order to express it, uses:
1) operators: _sxtVrb:{πέρασε} /το ποτάμι/ με @κολύμπι@
2) adverbs: πέρασε /το ποτάμι/ @κολυμπιτά@
3) participles: πέρασε /το ποτάμι/ @κολυμπώντας@
4) adjectives: [ο ήρεμος δικαστής] ανακοίνωσε την απόφαση.
5) cases: οι στρατιώτες είναι οι φρουροί της πατρίδας.
[hmnSngo.2001-10-30_nikkas]

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* CORELATION-SVERB#cptCore684.1#

cptSms.naun.SPECIAL

_CREATED: {2004-09-20}

name::
* McsEngl.cptSms.naun.SPECIAL,
* McsEngl.conceptCore567.26,
* McsEngl.conceptCore103,
* McsEngl.conceptCore617.14,
* McsEngl.cptNaunSpecial@cptCore103,
* McsEngl.cptSpecialnaun@cptCore103,
* McsEngl.mpronomer,
* McsEngl.meaning-pronomer, {2004-09-27}
* McsEngl.mpronomer@cptCore103,
* McsEngl.semasial-special-noun@cptCore578,
* McsEngl.smsNaunSpecial,
* McsEngl.special-semasia-noun@cptCore578,
=== _OLD:
* McsEngl.mproonomer@old,
* McsEngl.meaning-proonomer@old, {2004-09-20}
* McsEngl.mproonomer@old@cptCore103,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.pronometo@lagoSngo,
* McsEngl.fo-edo-o-specialo@lagoSngo, {2008-09-15}
* McsEngl.specialemo@lagoSngo, {2008-04-13}
* McsEngl.specialeto@lagoSngo, {2008-02-12}

_DESCRIPTION:
generic:
It is the semasial-main-noun and the semasial-attributive-noun.
Description
Semasial-special-nouns have only some very used concepts.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.11.6.1p1]
===
Specialeto is an onometo#ql:onometo@cptCore617# (nouneto or properteto) with SPECIAL-ATRIBETOS that the other onometos in an individual-language does not have.
[hmnSngo.2008-02-21_KasNik]
===
Specialeto is nouneto with SPECIFIC-ATRIBETOS and not the one uses in other nounetos.
[hmnSngo.2008-02-12_KasNik]
===
Specialeto is konceptetos a language uses with SPECIFIC-ATRIBETOS and not the one uses in other konceptetos.
[hmnSngo.2008-02-12_KasNik]
===
MPROONOMER is a spesial MONOMER for which we don't use its onomer but a special-onomer
- to avoid to repeat its onomer (eg "HE said that"),
- when we do not know its onomer (eg "how you call THIS"),
- when we do not want to use its onomer (eg "SOMEONE told me this"),
- when it do not have an onomer (eg "THIS we name x").
[hmnSngo.2004-09-20_nikkas]

cptNaunSpecial'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial'WholeNo-relation,

* PRONOMER#cptCore256.4#

cptNaunSpecial'Attribute

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial'Attribute,

The attributes mpronomers denote, are not the same with the attributes of mpronouners and mproperters of a language. These attributes are specific to the concept they denote.
[hmnSngo.2005-09-28_nikkas]

Also, languages differ in the attributes they denote with mpronomers for the same concepts, eg english denotes and countability for the concept of quantity but greek does not.
[hmnSngo.2005-10-25_nikkas]

cptNaunSpecial'Evoluting#cptCore546.171#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial'Evoluting,

2008-12-26:
I merged this concept and the "semasial_special_noun" (578)

2008-02-12:
I have created the "semasial_special_noun" (578) concept.

cptNaunSpecial'resource

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial'resource,

_RESOURCE:
* file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango/sm-specialnoun-mapping.html,

cptNaunSpecial'Term

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial'Term,

The designater of a mpronomer is the designater of the concept it maps.
[hmnSngo.2004-09-27_nikkas]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.specific#cptCore546.23#,

_SPECIFIC:
* MEANING-PRONOUNER
* MEANING-PROPROPERTER

cptNaunSpecial.SPECIFIC-DIVISION.KONCEPTO

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.SPECIFIC-DIVISION.KONCEPTO,

_SPECIFIC:
* PERSONEPTO##
* ENTEPTO##

* HUMAN##
* NON_HUMAN##

* QUANTITY##
* ORDER##

* PLACE##
* TIME##

* CAUSE (kozeolo)##
* MANNER (kruino)##

===
* SPEED_of_PROCESS##
* HEIGHT##
* LENGTH##
* SIZE##

cptNaunSpecial.EXAMPLE

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.EXAMPLE,

<MProProperter LABEL="b2" DESIGNATOR="Quantity@phil-18" INSTANCE="any" INFL="pos" />

cptNaunSpecial.lango.ENGLISH

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.lango.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore103.12,
* McsEngl.en'mpronomer@cptCore103.12,
* McsEngl.english'mpronomer@cptCore103.12,

_SPECIFIC:
* PERSONEPTO (type,number,gender):
* ENTITY (type,number):
* HUMAN (type):
* NONHUMAN (type):
* QUANTITY (type, countness/sintaks):
* ORDER (type):
* TIME (type):
* PLACE (type):
* MANNER (type):
* CAUSE (type):
* SPEED of PROCESS (type):

* HEIGHT:
* LENGTH:
* SIZE:

===
* PERSONEPTO
* HUMAN
* NON_HUMAN
* QUANTITY

cptNaunSpecial.lango.GREEK

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.lango.GREEK,
* McsEngl.conceptCore103.13,
* McsEngl.el'mpronomer@cptCore103.13,
* McsEngl.greek'mpronomer@cptCore103.13,

_DEFINITION:
* Οι λέξεις που μεταχειριζόμαστε στη θέση ονομάτων, ουσιαστικών ή επιθέτων λέγονται αντωνυμίες. Τι κάνει ο Γιώργος; Δεν τον είδα (τον, δηλ. το Γιώργο). Ποιος ήταν εκείνος; (το εκείνος μπήκε στη θέση ονόματος). Το παιδί αυτό είναι ζωηρό. Τέτοιο (δηλαδή ζωηρό) ήταν από μικρό.
Οι αντωνυμίες είναι οκτώ ειδών:
προσωπικές,
κτητικές,
αυτοπαθείς,
οριστικές,
δεικτικές,
αναφορικές,
ερωτηματικές,
αόριστες.
[Ελληνομάθεια 1.2.0, 2004]

_SPECIFIC:
* PERSONEPTO (type,number,gender):
* ENTITY (type):
* NONHUMAN (type):
* QUANTITY (type):
* HEIGHT:
* LENGTH:
* SIZE:
* PLACE (type):
* TIME (type):
* MANNER (type):
* CAUSE (type):

cptNaunSpecial.lango.KAMO

_CREATED: {2014-01-03}

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.lango.KAMO,

_DESCRIPTION:
Komo does not have special-semasial-nouns. In other words, it does not use other logal-concepts (except ordinary-nouns, conjunctions and verbs) to denote special-attributes of concepts.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho_kml.html#h0.13.2.9.7.1p1]

cptNaunSpecial.CAUSE#cptCore514.1#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.CAUSE,
* McsEngl.conceptCore103.5,

cptNaunSpecial.ENTITY#cptCore387.33#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.ENTITY,
* McsEngl.conceptCore103.6,

cptNaunSpecial.HUMAN#cptCore401.25#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.HUMAN,
* McsEngl.conceptCore103.1,

cptNaunSpecial.HUMAN.NO#cptCore357.8#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.HUMAN.NO,
* McsEngl.conceptCore103.7,

cptNaunSpecial.MANNER#cptCore475.354#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.MANNER,
* McsEngl.conceptCore103.8,

cptNaunSpecial.PLACE#cptCore978.15#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.PLACE,
* McsEngl.conceptCore103.9,

cptNaunSpecial.QUANTITY#cptCore88.32#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.QUANTITY,
* McsEngl.conceptCore103.10,

cptNaunSpecial.TIME#cptCore777.71#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecial.TIME,
* McsEngl.conceptCore103.11,

cptSms.naun.SPECIAL.NO (ordinary)

_CREATED: {2012-08-26} {2004-09-19}

name::
* McsEngl.cptSms.naun.SPECIAL.NO (ordinary),
* McsEngl.conceptCore567.25,
* McsEngl.conceptCore617.13,
* McsEngl.mnouner,
* McsEngl.meaning-nouner,
* McsEngl.mnouner@cptCore66,
* McsEngl.meaning'nouner@cptCore66#,
* McsEngl.non-special@cptNaun@cptCore567.25, {2012-11-01}
* McsEngl.nouneto@cptCore66,
* McsEngl.ordinary-semasia-noun@cptCore66, {2008-09-15}
* McsEngl.ordinary-semasial-noun@cptCore66,
* McsEngl.semasial-ordinary-noun@cptCore66, {2008-09-15}
* McsEngl.semasia-noun-66,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.fo-edo-o-komo@lagoSngo, {2008-09-15}
* McsEngl.nounemo@lagoSngo, {2008-04-12}
* McsEngl.nouneto@lagoSngo,

_GENERIC:
* concept.human.lingo#cptCore567#
* conceptNaun#cptCore567.7#

_DESCRIPTION:
Nouneto is a koncepteto a language uses to denote ANY koncepto TIMELESSLY plus some other atribetos that depend on individual-language.
[hmnSngo.2008-02-17_KasNik]
===
NOUNETO is a KONSEPTETO a language uses to denote a konsepto TIMELESSLY my means of instanseros and sufiksos.
[hmnSngo.2007-02-14_nikkas]
===
MEANING-NOUNER is a meaning-concepter that denotes ANY CONCEPT timelessly.
[hmnSngo.2005-01-28_nikkas]
===
MEANING-NOUNER is the meaning-onomer we don't use as mproperter.
[hmnSngo.2004-09-19_nikkas]

cptNaunSpecialNo'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo'WholeNo-relation,

_ENVIRONMENT:
* NOUNERO#cptCore256.3#
* MPROPERTER#cptCore567.5#

cptNaunSpecialNo'Attribute

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo'Attribute,
* McsEngl.conceptCore50.29.1,
* McsEngl.inflection-of-nounemo@cptCore66.1,
* McsEngl.nounemo'inflection@cptCore66.1,

_GENERIC:
* attribute_of_semasioConcept#cptCore567.1#

_SPECIFIC:
* INSTANCENESS#cptCore617.4#
* NUMBER#cptCore617.6#
* GENDER#cptCore617.2#
* SIZE
* COMPARATIVENESS#cptCore617.7#

SPECIFIC

name::
* McsEngl.specific#cptCore546.23#,

cptNaunSpecialNo.SPECIFIC-DIVISION.ATTRIBUTE

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo.SPECIFIC-DIVISION.ATTRIBUTE,

_SPECIFIC:
* cptNaunSpecialNo.Attributive#cptCore567.5#
* cptNaunSpecialNo.AttributiveNo#cptCore567.37#

cptNaunSpecialNo.ATTRIBUTIVE.NO (cptNoun)

_CREATED: {2012-11-01}

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo.ATTRIBUTIVE.NO (cptNoun),
* McsEngl.conceptCore567.37,
* McsEngl.cptNoun@cptCore567.37, {2012-11-01}
* McsEngl.non-attributive-non-special@cptNaun@cptCore567.37, {2012-11-01}

_DESCRIPTION:
Definition:
It denotes any entity, timelessly.
Semasial-attribute:
Its semasial-attributes depend on language.
The GREEK semasial-noun has 3 main semasial-attributes (18 individuals):
* MISC: generic, individual, random.
* NUMBER: singular, plural.
* GENDER: masculin, feminine, neuter.
* SIZE (not main): small, regular, big.
The ENGLISH semasial-noun has 2 main semasial-attributes (6 individuals):
* MISC: generic, individual, random.
* NUMBER: singular, plural.
* COUNTABILITY (not main): countable, uncountable.
[hmnSngo.2010-07-27]

cptNaunSpecialNo.LANGO.ENGLISH

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo.LANGO.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore50.29.3,
* McsEngl.nounemo.english@cptCore66.3,
* McsEngl.en'nounemo@cptCore66.3,
* McsEngl.nounemo.en@cptCore66.3,

_SMS_ATTRIBUTE:
1)
* NUMBER: sin, plu
* INDIVIDUALITY: the tiger, the tigers.
2)
* VAGUE-ONE-QUANTITY: a tiger.
[hmnSngo.2008-02-17_KasNik]

* INSTANCENESS: gen(generepto), idp (individepto),
* NUMBER: sin, plu,
[hmnSngo.2008-02-12_KasNik]

* INSTANCENESS (gen, con, ran)
* NUMBER (sin|plu)

* DEFINITENESS (def|idef)

* INSTANCENESS:
- gen: a generic concept (the class)
- con: a concrete (instance) concept
- ran: a random concept
* NUMBER:
- sin:
- plu:

_SMS_ATTRIBUTE: GENERAL:
* English does not denote this atribeto. That's why any instancero is used by speakers: a, the, nothing.
[hmnSngo.2008-02-18_KasNik]

* 3. General vs. Specific
A, an, and the can all be used to indicate that a noun refers to the whole class to which individual countable nouns belong. This use of articles is called generic, from the Latin word meaning "class."
A tiger is a dangerous animal. (any individual tiger)
The tiger is a dangerous animal. (all tigers: tiger as a generic category)
The difference between the indefinite a and an and the generic a and an is that the former means any one member of a class while the latter means all of the members of a class.
The omission of articles also expresses a generic (or general) meaning:
no article with a plural noun: Tigers are dangerous animals. (all tigers)
no article with a noncountable noun: Anger is a destructive emotion. (any kind of anger)
[http://owl.english.purdue.edu/handouts/esl/eslart.html] 2008-02-18

_EXAMPLE:
* <MNouner LABEL="x3" DESIGNATOR="Concept@phil-1" INFL="con,sin" />

_INSTANCES:
NNMI#  MISC  NUMBER  NNRI#  NOUNERO
nnm1  General    Sin  nnr1  car
nnm2  General    Plu  nnr2  cars
nnm3  Individual  Sin  nnr3  the car
nnm4  Individual  Plu  nnr4  the cars
nnm5  Vague    Sin  nnr5  a car
nnm6  Vague    Plu  nnr6  some cars
[hmnSngo.2008-04-15_HokoYono]

eng'nounemo1  generepto  singular    = a car
eng'nounemo2  generepto  plural    = cars
eng'nounemo3  individepto  singular    = the car
eng'nounemo4  individepto  plural    = the cars
[hmnSngo.2008-02-12_KasNik]

INSTANCENESS NUMBER
en'nnt1  generic    sin    =car
en'nnt2  generic    plu    =cars
en'nnt3  concrete    sin    = the car | the car's
en'nnt4  concrete    plu    = the cars | the cars'
en'nnt5  random    sin    = a car | a car's
en'nnt6  random    plu    = three cars | most cars

_ENVIRONMENT:
* ENGLISH_NOUNERO##

EXCEPTIONS

EXCEPTIONS TO USING THE DEFINITE ARTICLE
There is no article:

* with names of countries (if singular)
Germany is an important economic power.
He's just returned from Zimbabwe.
(But: I'm visiting the United States next week.)

* with the names of languages
French is spoken in Tahiti.
English uses many words of Latin origin.
Indonesian is a relatively new language.

* with the names of meals.
Lunch is at midday.
Dinner is in the evening.
Breakfast is the first meal of the day.

* with people's names (if singular):
John's coming to the party.
George King is my uncle.
(But: we're having lunch with the Morgans tomorrow.)

* with titles and names:
Prince Charles is Queen Elizabeth's son.
President Kennedy was assassinated in Dallas.
Dr. Watson was Sherlock Holmes' friend.
(But: the Queen of England, the Pope.)

* After the 's possessive case:
His brother's car.
Peter's house.

* with professions:
Engineering is a useful career.
He'll probably go into medicine.

* with names of shops:
I'll get the card at Smith's.
Can you go to Boots for me?

* with years:
1948 was a wonderful year.
Do you remember 1995?

* With uncountable nouns:
Rice is the main food in Asia.
Milk is often added to tea in England.
War is destructive.

* with the names of individual mountains, lakes and islands:
Mount McKinley is the highest mountain in Alaska.
She lives near Lake Windermere.
Have you visited Long Island?

* with most names of towns, streets, stations and airports:
Victoria Station is in the centre of London.
Can you direct me to Bond Street?
She lives in Florence.
They're flying from Heathrow.

* in some fixed expressions, for example:

by car
by train
by air
on foot
on holiday
on air (in broadcasting)

at school
at work
at University
in church
in prison
in bed

cptNaunSpecialNo.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo.LANGO.GREEK,
* McsEngl.conceptCore50.29.2,
* McsEngl.nounemo.greek@cptCore66.2,
* McsEngl.el'nounemo@cptCore66.2,
* McsEngl.greek'nounemo@cptCore66.2,

_SMS_ATTRIBUTE:
* GENDER: mas, fem, neu.
* DEFINITNESS: definite.
* NUMBER: sin, plu.
or
* GENDER: mas, fem, neu.
* DEFINITNESS: indefinite-one-quantity.
* NUMBER: sin.
[hmnSngo.2008-02-20_KasNik]
=======================
* INSTANCENESS (gen|con|ran)
* NUMBER (sin|plu)
* GENDER (mas|fem|neu),


INSTANCE:
NNMI#  ATTR-GENDER  ATTR-MISC  ATTR-NUMBER  NNRI#  NOUNERO
nnm01  Mas  General  Sin  nnr01  δρόμος
nnm02  Mas  General  Plu  nnr02  δρόμοι
nnm03  Mas  Individual  Sin  nnr03  ο δρόμος
nnm04  Mas  Individual  Plu  nnr04  οι δρόμοι
nnm05  Mas  Vague  Sin  nnr05  ένας δρόμος
nnm06  Mas  Vague  Plu  nnr06  κάποιοι δρόμοι
nnm07  Fem  General  Sin  nnr07  οδός
nnm08  Fem  General  Plu  nnr08  οδοί
nnm09  Fem  Individual  Sin  nnr09  η οδός
nnm10  Fem  Individual  Plu  nnr10  οι οδοί
nnm11  Fem  Vague  Sin  nnr11  μια οδός
nnm12  Fem  Vague  Plu  nnr12  κάποια οδός
nnm13  Neu  General  Sin  nnr13  παιδί
nnm14  Neu  General  Plu  nnr14  παιδιά
nnm15  Neu  Individual  Sin  nnr15  το παιδί
nnm16  Neu  Individual  Plu  nnr16  τα παιδιά
nnm17  Neu  Vague  Sin  nnr17  ένα παιδί
nnm18  Neu  Vague  Plu  nnr18  κάποια παιδιά
[hmnSngo.2008-04-15_HokoYono]

 GENDER DEFIN  NUMBER
eln'nnt01  masculin  definite  singular  = ο δρόμος.
eln'nnt02  masculin  definite  plural  = οι δρόμοι.
eln'nnt03  masculin  indefinite  singular  = ένας δρόμος.
--------------------------------------------------------------------------------
eln'nnt04  feminine  definite  singular  = η νίκη.
eln'nnt05  feminine  definite  plural  = οι νίκες.
eln'nnt06  feminine  indefinite  singular  = μια νίκη.
--------------------------------------------------------------------------------
eln'nnt07  neuter  definite  singular  = το παιδί.
eln'nnt08  neuter  definite  plural  = τα παιδιά.
eln'nnt09  neuter  indefinite  singular  = ένα παιδί.
[hmnSngo.2008-02-20_KasNik]
===========================================================
 INSTANCENESS NUMBER  GENDER
el'nnt01    generic    singular  masculin  =δρόμος, δρόμου, δρόμο, δρόμε,
el'nnt04    generic    plural  masculin  =δρόμοι, δρόμων, δρόμους, δρόμοι,
el'nnt02    generic    singular  feminine  =νίκη, νίκης, νίκη, νίκη,
el'nnt05    generic    plural  feminine  =νίκες, νικών, νίκες, νίκες,
el'nnt03    generic    singular  neuter  =παιδί, παιδιού, παιδί, παιδί,
el'nnt06    generic    plural  neuter  =παιδιά, παιδιών, παιδιά, παιδιά,

el'nnt07    concrete    singular  masculin  =ο δρόμος
el'nnt08    concrete    singular  feminine  =η νίκη
el'nnt09    concrete    singular  neuter  =το παιδί
el'nnt10    concrete    plural  masculin  =οι δρόμοι
el'nnt11    concrete    plural  feminine  =οι νίκες
el'nnt12    concrete    plural  neuter  =τα παιδιά

el'nnt13    random    singular  masculin  =ένας δρόμος
el'nnt14    random    singular  feminine  =μια νίκη
el'nnt15    random    singular  neuter  =ένα παιδί
el'nnt16    random    plural  masculin  =κάποιοι δρόμοι
el'nnt17    random    plural  feminine  =κάποιες νίκες
el'nnt18    random    plural  neuter  =κάποια παιδιά
[hmnSngo.2004-11-06 | 2005-02-27_nikkas]

cptNaunSpecialNo.LANGO.GREEK.ANCIENT

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo.LANGO.GREEK.ANCIENT,
* McsEngl.conceptCore50.29.4,

_M-ATTRIBUTE:
* GENDER (mas|fem|neu),
* DEFINITENESS (def|idef)
* NUMBER (sin|plu|duo)

cptNaunSpecialNo.LANGO.KAMO

name::
* McsEngl.cptNaunSpecialNo.LANGO.KAMO,
* McsEngl.lagKmo'cptNaunSpecialNo,
* McsEngl.kml'nounemo,

_DESCRIPTION:
Komo's semasial-noun does not express any specific-attribute of the ENTITY it denotes. But any of its attributes can be expressed with semiwords placed next to noun.

INDIVIDUAL-SEMASIAL-ORD_NOUN  INDIVIDUAL-ORDINARY-NOUN
#  ATTRIBUTE  #  EXPRESSION
smNn1  Generic  nnPl  homo
smNn2  Individual  nnPl  ho-tio
smNn3  Random  nnPl  ho-dio
smNn4  Singular  nnPl  ho-fo
smNn5  Plural  nnPl  ho-vo
smNn6  Interrogation  nnPl  ho-cio
smNn7  Individual,Sin  nnPl  ho-tio-fo
smNn8  Individual,Plu  nnPl  ho-tio-vo
smNn9  ...  nnPl  ...
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho_kml.html#h0.13.2.9.6.1p1]

_SMS_ATTRIBUTE:
* MISC: general, individual, vague.
* NUMBER: sin, plu.
[hmnSngo.2008-04-15_HokoYono]
========================
* DEFINITENESS: def, idef, none.
* NUMBER: sin, plu.
* PARTEINO: prt, prtco,

_INSTANCE:
NNMI#  MISC  NUMBER  NNRI#  EXPRESSION
kml'nnm1  General    Sin  nnr1  homo
kml'nnm2  General    Plu  nnr2  homi
kml'nnm3  Individual  Sin  nnr3  la homo
kml'nnm4  Individual  Plu  nnr4  la homi
kml'nnm5  Vague    Sin  nnr5  ka homo
kml'nnm6  Vague    Plu  nnr6  ka homi
[hmnSngo.2008-04-15_HokoYono]
========================
     DEF/NESS  NUMBER  PARTEINO
kml'nnt01  none    sin    prtco    = buko
kml'nnt02  none    sin    prt    = bukos
kml'nnt03  none    plu    prtco    = buka
kml'nnt04  none    plu    prt    = bukas

kml'nnt05  idef    sin    prtco    = au buko
kml'nnt06  idef    sin    prt    = au bukos
kml'nnt07  idef    plu    prtco    = au buka
kml'nnt08  idef    plu    prt    = au bukas

kml'nnt09  def    sin    prtco    = eu buko
kml'nnt10  def    sin    prt    = eu bukos
kml'nnt11  def    plu    prtco    = eu buka
kml'nnt12  def    plu    prt    = eu bukas
[hmnSngo.2007-02-14_nikkas]

cptSms.naun.specialNo.CASE

_CREATED: {2012-11-15}

name::
* McsEngl.cptSms.naun.specialNo.CASE,
* McsEngl.conceptCore567.40,
* McsEngl.conceptCase@cptCore567.40, {2012-11-15}
* McsEngl.cptCase,
* McsEngl.cptNaunCase,

_DESCRIPTION:
ConceptCase is a cptNaun that express AND misc (= depends on the language) conceptConjunctions (attributes) of the cptNaun.
[hmnSngo.2012-11-15]

cptSms.naun.specialNo.attributive

_CREATED: {2012-08-27} {2004-09-19}

name::
* McsEngl.cptSms.naun.specialNo.attributive,
* McsEngl.conceptCore567.5,
* McsEngl.conceptCore79,
* McsEngl.conceptCore79,
* McsEngl.cptNaunAttributive,
* McsEngl.cptNaunProperter,
* McsEngl.cptProperter,
* McsEngl.mproperter,
* McsEngl.meaning-properter,
* McsEngl.meaning'properter,
* McsEngl.meaning-properter,
* McsEngl.mproperter,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.propertemo@lagoSngo,
* McsEngl.properteto@lagoSngo,

_GENERIC:
* conceptNaun#cptCore567.7#
* concept.human.lingo#cptCore567#

_DESCRIPTION:
It denotes an entity, timelessly, as attribute of another. English express its "comparativeness" (fast, faster, fastest). Greek express and its gender and number.
[hmnSngo.2010-07-27]
===
MEANING-PROPERTER is a meaning-concepter#ql:meaning'concepter@cptCore567# that denotes a concept which is a PROPERTY of a concept which is denoted with a meaning-verber#ql:meaning_verber@cptCore# or a meaning-nouner.
[hmnSngo.2005-01-28_nikkas]
===
MEANING-PROPERTER is the meaning-onomer which also is a PROPERTY of mverber or of another monomer.
[hmnSngo.2004-09-19_nikkas]

cptProperter'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.cptProperter'WholeNo-relation,

_ENVIRONMENT:
* ADNOUNER
* ADVERBER
===
* SEMASIAL_ORDINARY_NOUN#cptCore567.25#

cptProperter'Attribute

name::
* McsEngl.cptProperter'Attribute,
* McsEngl.conceptCore79.1,
* McsEngl.inflection-of-properteto@cptCore79.1,
* McsEngl.properteto'inflection@cptCore79.1,

_GENERIC:
* attribute_of_semasioConcept#cptCore567.1#

_SPECIFIC:
* COMPARATIVENESS#cptCore617.7#
* GENDER#cptCore617.2#
* NUMBER#cptCore617.6#

cptProperter'Evoluting#cptCore546.171#

name::
* McsEngl.cptProperter'Evoluting,

{time.2008-10-19}:
In a semasia, all sm_conjunctions are explicit. Then there is NO such a concept.
[HoKoNoUmo]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.cptProperter.specific#cptCore546.23#,

cptProperter.ADJECTIVE

_CREATED: {2012-11-01}

name::
* McsEngl.cptProperter.ADJECTIVE,
* McsEngl.conceptCore567.38,
* McsEngl.conceptAdjective,
* McsEngl.conceptNaunAdjective,
* McsEngl.cptAdjective@cptCore567.38, {2012-11-01}

_DESCRIPTION:
It is an cptNaun which is PROPERTY of cptNoun#cptCore567.37#.
[hmnSngo.2012-11-15]
===
It is an cptNaun which is ATTRIBUTE of cptNoun#cptCore567.37#.
[hmnSngo.2012-11-01]

cptProperter.ADVERB

_CREATED: {2012-11-01}

name::
* McsEngl.cptProperter.ADVERB,
* McsEngl.conceptCore567.39,
* McsEngl.conceptAdverb,
* McsEngl.conceptNaunAdverb,
* McsEngl.cptAdverb@cptCore567.39, {2012-11-01}

_DESCRIPTION:
It is an cptNaun which is ATTRIBUTE of cptVerb#cptCore567.8#.
[hmnSngo.2012-11-01]

cptProperter.ENGLISH

name::
* McsEngl.cptProperter.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore79.3,
* McsEngl.en'properteto@cptCore79.3,
* McsEngl.english'properteto@cptCore79.3,

M-ATTRIBUTE:
* COMPARATIVENESS (positive|comperative|superlative)

* it is the expression of quantity in adjectives|adverbs.
[hmnSngo.2010-03-18]

_INSTANCES:
en'prt1:  positive
en'prt2:  comperative
en'prt3:  superlative

cptProperter.GREEK

name::
* McsEngl.cptProperter.GREEK,
* McsEngl.conceptCore79.2,
* McsEngl.el'properteto@cptCore79.2,
* McsEngl.greek'properteto@cptCore79.2,

M-ATTRIBUTE:
** MEANING-ADNOUNER:
* COMPARATIVENESS (positive|comperative|superlative)
* GENDER (mas|fem|neu),
* NUMBER (sin|plu)
* NOUNER (nom|gen|acc|voc)

** MEANING-ADVERBER:
* COMPARATIVENESS (positive|comperative|superlative)


INSTANCES:
COMP/NESS GENDER NUMBER NOUNER
el'mp1)  pos    mas    sin    nom  = ο καλός
el'mp2)  pos    mas    sin    gen  =
el'mp3)  pos    mas    sin    acc  =
el'mp4)  pos    mas    sin    voc  =
el'mp5)  pos    mas    plu    nom  = οι καλοί
el'mp6)  pos    mas    plu    gen  =
el'mp7)  pos    mas    plu    acc  =
el'mp8)  pos    mas    plu    voc  =
--------------------------------------------------------------------------------------
el'mp9)  pos    fem    sin    nom  = η καλή
el'mp10)  pos    fem    sin    gen  =
el'mp11)  pos    fem    sin    acc  =
el'mp12)  pos    fem    sin    voc  =
el'mp13)  pos    fem    plu    nom  = οι καλές
el'mp14)  pos    fem    plu    gen  =
el'mp15)  pos    fem    plu    acc  =
el'mp16)  pos    fem    plu    voc  =
--------------------------------------------------------------------------------------
el'mp17)  pos    neu    sin    nom  = το καλό
el'mp18)  pos    neu    sin    gen  =
el'mp19)  pos    neu    sin    acc  =
el'mp20)  pos    neu    sin    voc  =
el'mp21)  pos    neu    plu    nom  = τα καλά
el'mp22)  pos    neu    plu    gen  =
el'mp23)  pos    neu    plu    acc  =
el'mp24)  pos    neu    plu    voc  =
=====================================================
el'mp25)  com    mas    sin    nom  = ο καλλίτερος
el'mp26)  com    mas    sin    gen  =
el'mp27)  com    mas    sin    acc  =
el'mp28)  com    mas    sin    voc  =
el'mp29)  com    mas    plu    nom  = οι καλλίτεροι
el'mp30)  com    mas    plu    gen  =
el'mp31)  com    mas    plu    acc  =
el'mp32)  com    mas    plu    voc  =
--------------------------------------------------------------------------------------
el'mp33)  com    fem    sin    nom  = η καλλίτερη
el'mp34)  com    fem    sin    gen  =
el'mp35)  com    fem    sin    acc  =
el'mp36)  com    fem    sin    voc  =
el'mp37)  com    fem    plu    nom  = οι καλλίτερες
el'mp38)  com    fem    plu    gen  =
el'mp39)  com    fem    plu    acc  =
el'mp40)  com    fem    plu    voc  =
--------------------------------------------------------------------------------------
el'mp41)  com    neu    sin    nom  = το καλλίτερο
el'mp42)  com    neu    sin    gen  =
el'mp43)  com    neu    sin    acc  =
el'mp44)  com    neu    sin    voc  =
el'mp45)  com    neu    plu    nom  = τα καλλίτερα
el'mp46)  com    neu    plu    gen  =
el'mp47)  com    neu    plu    acc  =
el'mp48)  com    neu    plu    voc  =
=====================================================
el'mp49)  sup    mas    sin    nom  = ο κάλλιστος
el'mp50)  sup    mas    sin    gen  =
el'mp51)  sup    mas    sin    acc  =
el'mp52)  sup    mas    sin    voc  =
el'mp53)  sup    mas    plu    nom  = οι κάλλιστοι
el'mp54)  sup    mas    plu    gen  =
el'mp55)  sup    mas    plu    acc  =
el'mp56)  sup    mas    plu    voc  =
--------------------------------------------------------------------------------------
el'mp57)  sup    fem    sin    nom  = η κάλλιστη
el'mp58)  sup    fem    sin    gen  =
el'mp59)  sup    fem    sin    acc  =
el'mp60)  sup    fem    sin    voc  =
el'mp61)  sup    fem    plu    nom  = οι κάλλιστες
el'mp62)  sup    fem    plu    gen  =
el'mp63)  sup    fem    plu    acc  =
el'mp64)  sup    fem    plu    voc  =
--------------------------------------------------------------------------------------
el'mp65)  sup    neu    sin    nom  = το κάλλιστο
el'mp66)  sup    neu    sin    gen  =
el'mp67)  sup    neu    sin    acc  =
el'mp68)  sup    neu    sin    voc  =
el'mp69)  sup    neu    plu    nom  = τα κάλλιστα
el'mp70)  sup    neu    plu    gen  =
el'mp71)  sup    neu    plu    acc  =
el'mp72)  sup    neu    plu    voc  =

cptSms.VERB

_CREATED: {2012-08-27}

name::
* McsEngl.cptSms.VERB,
* McsEngl.conceptCore567.8,
* McsEngl.conceptCore684,
* McsEngl.verbSms,
* McsEngl.conceptVerb@cptCore684, {2014-01-02}
* McsEngl.cptVerb@cptCore684,
* McsEngl.meaning-verber, {2004-07-28}
* McsEngl.meaning-verber@cptCore684,
* McsEngl.semasial-verb@cptCore684,
* McsEngl.semaso-verb@cptCore684, {2012-08-25}
* McsEngl.verbSms,
* McsEngl.verb.semasio,
* McsEngl.cptVrb@cptCore567.8, {2012-11-01}
* McsEngl.mverber,
* McsEngl.smsVerb@cptCore567.8, {2012-08-28}
* McsEngl.vbm@cptCore684,

* McsEngl.mverber@cptCore684,
* McsEngl.verbeto@cptCore684,
* McsEngl.verbeto@cptCore684,
* McsEngl.mverber@cptCore684,
* McsEngl.mverbero@cptCore684,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.verbemo@lagoSngo, {2008-04-13}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΣΗΜΑΣΙΑΣ-ΡΗΜΑ,
* McsElln.ρήμα.σημασίας@cptCore567.8, {2012-09-09}

* McsElln.σμσΡήμα@cptCore567.8, {2012-09-23}
=== _OLD:
* McsEngl.semantic-verber@old, {2004-02-15}
* McsEngl.semantic--time-unit@old, {2003-11-06}
* McsEngl.time--semantic-node@old, {2003-11-06}
* McsEngl.di-verb@old,
* McsEngl.predicate@old,
* McsEngl.semantic-verb@old, {2003-11-01}
* McsEngl.di'verb@old@cptCore684,
* McsEngl.dverb@old@cptCore684,
* McsEngl.semantic'verb@old@cptCore684,
* McsEngl.sverb@old@cptCore684,
* McsEngl.predicate@old@cptCore684,
* McsEngl.predicate-of-a'statement@old@cptCore684,
* McsEngl.time-relation@old,
* McsEngl.relation.time@old@cptCore684,
* McsEngl.time-relation@old,
* McsElln.ΧΡΟΝΙΚΗ-ΣΧΕΣΗ@old,
* McsElln.ΠΡΟΤΑΣΗΣ'ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑ@old@cptCore684,

_THINKING:
predicate  χρόνημ-α        ρήμ-α    verb
predicatad  χρονημ-ένο        ρημ-ένο  verbad
predicator  χρονημ-ιστής      ρημ-ιστής  verbor
predicaton  χρονημ-ιζόμενος    ρημ-ιζόμενος  verbon
predicatal  χρονημ-ιστέος      ρημ-ιστέος  verbal
[hmnSngo.2001-11-17_nikkas]

DEFINITION

_DESCRIPTION:
* Semasio-verb is the semasio-concept of a process-or-relation NOT to express primarily time, BUT its arguments.
[hmnSngo.2014-04-15]
===
Semasial-verb is a semasial-concept that is a representation of a PROCESS-OR-RELATION in time (describes and the time it happens) AND also describes who has|does this process-or-relation.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.7.10.1p1]
===
* PREDICATE is a di-concept and NOT a concept because holds specific attributes of a concept.
[hmnSngo.2003-03-15_nikkas]

analytic

SEMANTIC-VERBER is a semantic-concepter that denotes a relation-concept in time (describes and the time it happens) of another semantic-node.
[hmnSngo.2004-06-02_nikkas]

SEMANTIC-VERB OF AN ENTITY is an argument--semantic-concept which is the mapping-entity of a relation-concept in time (describes and the time it happens) and has a semantic-corelater with another argument--semantic-concept, the entity of the semantic-verb.
[hmnSngo.2003-12-25_nikkas]

SEMANTIC-VERB is a node--semantic-concept that is the mapping-entity of a relation-concept in time (describes and the time it happens).
[hmnSngo.2003-11-01_nikkas]
Description: The semantic-verb is ALWAYS a description of a relation in time OF AN ENTITY. We call this entity, semantic-subject.
[hmnSngo.2003-11-01_nikkas]

DESCRIPTIVE-VERB is a DESCRIPTIVE-CONCEPT of a RELATION, a Human-Language uses,

PREDICATE is a MAPPING of a RELATION (process/corelation), a LANGUAGE perceives, in which it specify
- the TIME (past, present, future) happening,
- the ENTITY that does the process, 'perceives' the process or has the corelation (the predicatOR) and
- some other entities (the predicatARS).
[hmnSngo.2003-03-26_nikkas]

PREDICATE is a RELATION (process/state) in which we specify
- the TIME (past, present, future) is happening,
- its relator (the predicatOR, the entity that does the process or have the state), and
- some relatars (the predicatARS).
[hmnSngo.2002-07-28_nikkas]

PREDICATE is a RELATION (process/state) in TIME we >>>think (it is a concept)<<<
- of, at least, a CONCEPT (the predicatOR, the entity that does the process or have the state),
- with other CONCEPTS (the predicatARS).
[hmnSngo.2002-05-26_nikkas]

PREDICATE is a RELATION (process/state) in TIME we >>>think (it is a mental entity)<<<
- of, at least, a CONCEPUAL-SYSTEM (the predicatOR, the entity that does the process or have the state),
- with other or none CONCEPTUAL-SYSTEMS (the predicatADS).
[hmnSngo.2001-11-04]

PREDICATE is a RELATION (process/state) in TIME we
>>>think (it is a mental entity)<<<
- of, at least, a conceptual-information (the predicator, the entity that does the process or have the state),
- on another conceptual-information (the predicaton) or no one.
[hmnSngo.2001-11-04_nikkas]

PREDICATE is a RELATION (process/state) in TIME and at least a Predicator (the entity that does the process or have the state).
[hmnSngo.2001-01-28_nikkas]

PREDICATE is a RELATION (process/structure-relation) in TIME.
A relation, regardless of time, is call ...
[hmnSngo.2001-01-20_nikkas]

PREDICATE-OF-A-STATEMENT is a RELATION (process/structure-relation) of a SUBJECT with which we create a statement.
[hmnSngo.2000-12-10_nikkas]

STATEMENT-PREDICATE is the RELATION-CONCEPT with which plus a subject we create a statement.
[hmnSngo.2000-09-27_nikkas]

ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑ ΠΡΟΤΑΣΗΣ είναι οι λέξεις ή η λέξη που ΦΑΝΕΡΩΝΕΙ εκείνο που λέγεται μέσα στην πρόταση για το 'υποκείμενο'.
'τα παιδια _sxtVrb:{ΕΠΑΙΖΑΝ}'
'(εσύ) ΕΙΣΑΙ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΗ'
'ο στεφανος ΕΙΝΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ'
[ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ, ΟΕΔΒ 1986, 15#cptResource311#]

synthetic

STATEMENT'S-PREDICATE is a 'simple-predicate' or a 'complex-predicate' or a 'compound-predicate'.
[hmnSngo.2000-10-02_nikkas]

PREDICATE-OF-A-STATEMENT is the RELATION of a statement's subject.
[hmnSngo.2000-10-02_nikkas]

verbSms'GENERIC

_GENERIC:
* entity.relation_or_process#cptCore399#
* concept.human.lingo#cptCore567#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#
* infoHmnSemasial#cptCore50.27#

verbSms'WHOLE

_WHOLE:
* semasio.sentence#cptCore531#

verbSms'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.verbSms'WholeNo-relation,

_ENVIRONMENT.cptVerb:
* SEMASIAL_VERBEFINO#cptCore323.2#

MINETO-TO-ARTIFICIAL-MINETO:
* SensorialSemasialVerb#cptCore447.4#

SYNDAKTOR (AUTHOR):
The first-person of the predicate is the creator of the predicate. There is no predicate by itself. Always a person speaks about it.
[hmnSngo.2003-04-04_nikkas]

_SPECIFIC_COMPLEMENT.time:
* CORELATION--SEMANTIC-NOUN#cptCore617.11#

PARTIAL-COMPLEMENT of STATEMENT:
* SEMASIAL_VERBALO#cptCore386#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_BRAINO_MAPPING_RELATION:
* RELATION-OF-ENTITY#cptCore399.7#
* A 'relation' is mapped to a snouner. A 'relation of entity' is mapped to a semantic-verb.
[hmnSngo.2003-12-30_nikkas]
* RELATION-OR-PROCESS#cptCore399#

??? Can we eliminate the 'semantic-model' ???
[hmnSngo.2003-12-30_nikkas]
No. Because semantic-model is the portion of mental-model that is communicated. That's why mental and semantic are psych entities.
[hmnSngo.2003-12-30_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERBER#cptCore551#

verbSms'argument (external)

_CREATED: {2012-08-28} {2001-11-18}

name::
* McsEngl.verbSms'argument (external),
* McsEngl.conceptCore567.12,
* McsEngl.conceptCore386,

name::
* McsEngl.conceptVerb'argument@cptCore386,
* McsEngl.cptVerb'argument@cptCore386,

* McsEngl.argument-of-meaning'verber@cptCore386,
* McsEngl.argument-of-semantic'verb@cptCore386,
* McsEngl.complement-of-meaning'verber@cptCore386,
* McsEngl.meaning-verber-complement, {2004-08-03}
* McsEngl.meaning-verber-argument,
* McsEngl.mverber'complement@cptCore386,
* McsEngl.meaning-verber-argument,
* McsEngl.mverber'argument@cptCore386,
* McsEngl.predicatad@cptCore386,
* McsEngl.predicate'argument@cptCore386,
* McsEngl.predicate'complement@cptCore386,
* McsEngl.predicate-complement,
* McsEngl.predicate-element,
* McsEngl.predicater@cptCore386, {2002-01-06}
* McsEngl.sargumenter@cptCore386,
* McsEngl.semantic'argumenter@cptCore386,
* McsEngl.semantic'verb'argument@cptCore386,
* McsEngl.sverb'argument@cptCore386,
* McsEngl.predicate-argument, {2002-05-28}
* McsEngl.semantic-argumenter, {2004-02-14}
* McsEngl.semantic-verb--argument, {2003-11-05}
* McsEngl.semasial-verbalo@cptCore386, {2008-12-17}
* McsEngl.verbaleto@cptCore386,
* McsEngl.verbeto's'argument@cptCore386,
* McsEngl.smsVrbarg@cptCore567.12, {2012-08-28}
=== _CONJUNCTION:
* McsEngl.alo,
====== lagoSINAGO:
* McsEngl.foEdoRinosAlo@lagoSngo, {2008-12-21}
* McsEngl.foEdoRino-alu@lagoSngo,
* McsEngl.ala@lagoSngo,

verb + alo + eto ==> verbaleto

The word "complement" implies that there is a corelaton between the two entities.
like the subjecter-complement and the subjecter.
[hmnSngo.2004-08-03_nikkas]

DEFINITION

_DESCRIPTION:
MEANING-VERBER--COMPLEMENT is a meaning-node corelated with a meaning-verber.
===
Semasial-verb's-argument is any semasial-node corelated with a semasial-verb.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.9.1p1]
===
Definition:
any entity can be as argument, it depends on what concrete relation is expressed. Examples are: time, place, manner, cause, direction, ...
Some languages like japanese and chinese use the topic semasial-verb. Like the verboleto#ql:verboleto@cptCore#, the argument of the process-or-relation that it is denoted with the topic it is not a unique one.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.9.3p4]

ARGUMENT-OF-SEMANTIC-VERB is a semantic-node corelated with a semantic-verb.
[hmnSngo.2003-11-08_nikkas]

PREDICATE-COMPLEMENT is any Concept related with the PREDICATE of a statement.
[hmnSngo.2002-05-26_nikkas]

PREDICATE-COMPLEMENT is any Conceptual-Structure (CptInfo) related with the PREDICATE of a statement.
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

smsVrbarg'GENERIC

_GENERIC:
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#

smsVrbarg'WHOLE

_WHOLE:
* semasio.sentence#cptCore531#

smsVrbarg'WholeNo-relation#cptCore546.15#

name::
* McsEngl.smsVrbarg'WholeNo-relation,

* conceptVerb#cptCore567.8#

* SEMASIAL_VERBEFINO#cptCore323.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* verb_argument#cptCore557.30#

verbSms'arg.SUBJECT (olo)

_CREATED: {2008-12-21} {2003-12-20} {2001-07-08}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.SUBJECT (olo),
* McsEngl.conceptCore567.14,
* McsEngl.conceptCore386.6,
* McsEngl.conceptCore684.22,
* McsEngl.predicator@cptCore684.22,
* McsEngl.semantic-subject@cptCore684.22, {2003-11-03}
* McsEngl.semantic-verbor, {2003-12-20}
* McsEngl.semasial-subject@cptCore386.6,
* McsEngl.semasio-subject@cptCore386.6,
* McsEngl.smsSubject@cptCore386.6,
* McsEngl.subjectSemaso@cptCore684.22, {2004-01-22}
* McsEngl.subject-of-smsVerb,
* McsEngl.subjekteto@cptCore684.22,
* McsEngl.verbeto-dinolo,
* McsEngl.who-smsArgument@cptCore567.14, {2012-08-28}
* McsEngl.sbt,
* McsEngl.ssubject,
* McsEngl.msubjecter@cptCore684.22,
* McsEngl.ssubject@cptCore684.22,
* McsEngl.sverbor@cptCore684.22,
=== _CONJUNCTION:
* McsEngl.olo,

* McsEngl.verbolemo@cptCore684.22, {2008-04-13}
* McsEngl.verboleto@cptCore684.22,

_DEFINITION:
the semasial-verb is ALWAYS a description of a process-or-relation, in time, OF AN ENTITY, eg "George closed the door". In contrast, a semasial-noun of a process-or-relation does not refers to an entity, eg "the action is a process".
The semasial-node of this entity of a semasial-verb I call semasial-verb's-subject. Languages does NOT ALWAYS use a unique argument of a process-or-relation as semasial-verb's-subject. They can pick up any argument as semasial-verb's-subject.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.9.3p1]
===
* SEMANTIC-SUBJECTER is the entity of a semantic-verb we talk about.
[hmnSngo.2004-01-28_nikkas]

* SUBJECT is any argument of a relation we talk about.
[hmnSngo.2004-01-22_nikkas]

* The semantic-verb is ALWAYS a description of a relation in time OF AN ENTITY, eg "George closed the door". In contrast, a timeless-semantic-unit of a relation does not refers to an entity, eg "the action is a process". The semantic-node of this entity of a semantic-verb I call semantic-subject.
[hmnSngo.2003-11-08_nikkas]

* SEMANTIC-SUBJECT is the semantic-node of which a semantic-verb is described.
[hmnSngo.2003-11-03_nikkas]
- Description: The semantic-verb is ALWAYS a description of a relation in time OF AN ENTITY. We call this entity, semantic-subject.
[hmnSngo.2003-11-01_nikkas]

* FROM THE DEFINITION-OF-PREDICATE:
PREDICATE is a RELATION (process/state) in TIME we >>>think (it is a concept)<<<
- of, at least, a CONCEPT (the PREDICAT-OR, the entity that does the process or have the state),
- with other CONCEPTS (the predicat-ARS).
[hmnSngo.2002-05-26_nikkas]

* PREDICATOR is the CONCEPTUAL-INFORMATION that is the RELATOR of the predicate.
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

* PREDICATOR is the CONCEPTUAL-INFORMATION on which we THINK a predicate.
[hmnSngo.2001-11-17_nikkas]

* PREDICATOR is the CONCEPTUAL-INFORMATION a predicate relates on a predicaton or no one.
[hmnSngo.2001-11-04_nikkas]

* PREDICATOR is the ENTITY on which we think a time-relation (the entity that does the process or have the state).
The predicator can be the 'subject' or the 'agent' of a frasi.
[hmnSngo.2001-09-22_nikkas]

* Predicator is the ENTITY on which we express a time-relation.
The predicator can be the 'subject' or the 'agent' of a frasi.

[hmnSngo.2001-07-08_nikkas]

_GENERIC:
* VERBALETO#cptCore386#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* SVERBAR#cptCore386.4#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* SUBJECTER#cptCore557.32#

verbSms'arg.OBJECT (ilo)

_CREATED: {2003-12-21} {2001-07-08}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.OBJECT (ilo),
* McsEngl.conceptCore567.16,
* McsEngl.conceptCore386.5,
* McsEngl.semasio-object@cptCore386.5,
=== _OLD:
* McsEngl.mobjecter@old,
* McsEngl.meaning-objecter@old, {2004-08-01}
* McsEngl.meaning'objecter@old@cptCore386.5,
* McsEngl.meaning-objecter@old@cptCore386.5,
* McsEngl.mobjecter@old@cptCore386.5,
* McsEngl.predicaton@old@cptCore325,
* McsEngl.semasial-object@old@cptCore386.5,
* McsEngl.semasio-object@old@cptCore386.5,
* McsEngl.semantic-object@old, {2003-11-05}
* McsEngl.semantic'object@old@cptCore325,
* McsEngl.semantic-verbon@old, {2003-12-21}
* McsEngl.smsObject@old@cptCore386.5,
* McsEngl.sverbon@old@cptCore386.5,
* McsEngl.sobject@old@cptCore325,
* McsEngl.verbeleto@old@cptCore386.5,
* McsEngl.what-smsArgument@old@cptCore567.16,
* McsEngl.ilo-of-verb@old,

_DESCRIPTION
Which argument-of-doing#cptCore475.181# is expressed with the smsObject depends on the language.
[hmnSngo.2012-08-28]
===
It is the main (subjectively) semasial-verb's-argument of a semasial-verb that is corelated with the semasial-verb's-subject.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.9.3p2]
===
* SEMANTIC-OBJECTER is the sargumenter that USUALLY describes the actir of the acting or the product of a functing.
[hmnSngo.2004-02-15_nikkas]
===
* SEMANTIC-VERBON (SOBJECT) is the semantic-verbar that describes the acton or the product of an active--semantic-verb.
[hmnSngo.2003-11-08_nikkas]

* PREDICATON is
- the "passive" acton of an action-predicate.
- the product of an operation-predicate.
- the staton of a state-predicate.

[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

* PREDICATON is the "PASSIVE" predicatad.
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

* PREDICATON is the MAIN CONCEPTUAL-INFORMATION a predicate relates to the predicator.
· _stxEngl: ο Γιάννης διδάσκει @στον Πέτρο@ /χορό/. ==> [ο χορός] διδάσκεται @στον Πέτρο@ από τον Γιάννη.
· _stxEngl: ο Γιάννης διδάσκει /τον Πέτρο/ @με χορό@. ==> [ο Πέτρος] διδάσκεται @(με) χορό@ από τον Γιάννη.

· _stxEngl: Σήμερα εξετάζουν @στους μαθητές@ /γεωγραφία/. (ενώ στους φοιτητές μαθ.)
· _stxEngl: Σήμερα εξετάζουν /τους μαθητές/ @στη γεωγραφία@. (αύριο στα μαθηματικά)

· _stxEngl: I _sxtVrb:{showed} Peter Mary. (=to the Peter)
· _stxEngl: I showed Mary Peter. (=to the Mary).
IF the predicate is related with more than one cptinfo, it is up to the speaker which will choose as the predicaton.
[hmnSngo.2001-11-11_nikkas]

* PREDICATON is the CONCEPTUAL-INFORMATION a predicate relates on the predicator.
[hmnSngo.2001-11-04_nikkas]

* PREDICATON is the CONCEPT we think about the 'predicate'. It is the 'object' or the 'subject-complement'.
[hmnSngo.2001-07-08_nikkas]

_GENERIC:
* Predicatar#cptCore1074#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#

_WHOLE:
* semasio.sentence#cptCore531#

_PRESENSE:
* A sverb always denotes its verbor but NOT the other arguments. This dependes on what the speaker wants to emphasize. Thus we have and generic verb-types (not only active and passive eventhough the verb denotes an action).
· _stxEngl: ([Both my grandfather and my father] _sxtVrb:{worked} @space=in the steel plant@).
[hmnSngo.2004-01-02_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERBON (OBJECT)#cptCore557.36#

verbSms'arg.OBJECT2 (elo)

name::
* McsEngl.verbSms'arg.OBJECT2 (elo),
* McsEngl.conceptCore567.17,
* McsEngl.conceptCore386.3,
* McsEngl.semasio-indirect-object,
* McsEngl.semasio-object.indirect,

* McsEngl.meaning-indirect-objecter,
* McsEngl.indirect'semantic'object@cptCore386.3,
* McsEngl.semasial-indirect-object@cptCore386.3,
* McsEngl.semasial-object2@cptCore386.3,
* McsEngl.semantic'indirect'verbon@cptCore386.3,
* McsEngl.verberleto2@cptCore386.3,
* McsEngl.what2-smsArgument@cptCore567.17, {2012-08-28}
=== _CONJUNCTION:
* McsEngl.elo,

_DEFINITION:
It is the semasial-verb's-argument that describes the entity that RECEIVES the semasial-verb's-object.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho.html#h0.12.9.3p3]
===
* INDIRECT--SEMANTIC-OBJECT is the semantic-verban that describes the entity that RECEIVES the semantic-object.
[hmnSngo.2003-11-08_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* INDIRECT-VERBON#cptCore557.37#

verbSms'arg.SUBJECT-COMPLEMENT

name::
* McsEngl.verbSms'arg.SUBJECT-COMPLEMENT,
* McsEngl.conceptCore567.24,
* McsEngl.conceptCore386.2,
* McsEngl.semasio-subject-complement,

* McsEngl.meaning-subjecter-complement,
* McsEngl.mscomplement@cptCore386.2,
* McsEngl.semasial-subject-complement@cptCore386.2,
* McsEngl.semantic'subject'complement@cptCore386.2,
* McsEngl.semantic-subject-complement@cptCore386.2,
* McsEngl.subject-complement-smsArgument@cptCore567.24, {2012-08-28}

_DEFINITION:
* SEMANTIC-SUBJECT-COMPLEMENT is the semantic-verbar of a corelation-semantic-verb.
[hmnSngo.2003-11-08_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERBOR-COMPLEMENT#cptCore557.35#

verbSms'arg.AGENT

name::
* McsEngl.verbSms'arg.AGENT,
* McsEngl.conceptCore567.23,
* McsEngl.conceptCore386.1,
* McsEngl.semasio-agent@cptCore386.1,

* McsEngl.agent-smsArgument@cptCore567.23, {2012-08-28}
* McsEngl.magenter@cptCore386.1,
* McsEngl.meaning-agenter,
* McsEngl.semantic'agent@cptCore386.1,
* McsEngl.semasial-agent@cptCore386,
* McsEngl.semasial-agenter@cptCore386,

_DEFINITION:
* SEMANTIC-AGENT is the semantic-verbar that describes the agent of an action or the entity that made the product of a passive-semantic-verb.
[hmnSngo.2003-11-08_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* AGENT-OF-FRASI#cptCore557.33#

verbSms'arg.OUTPUT (ulo)

_CREATED: {2008-12-21}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.OUTPUT (ulo),
* McsEngl.conceptCore567.22,
* McsEngl.output-semaso-verb-arg,
* McsEngl.product-smsArgument@cptCore567.22, {2012-08-28}
=== _CONJUNCTION:
* McsEngl.ulo,

_DEFINITION:
it is the entity created by a function.
[2008-12-21]

verbSms'arg.HOW

_CREATED: {2012-08-28}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.HOW,
* McsEngl.conceptCore567.21,
* McsEngl.manner-smsArgument@cptCore567.21, {2012-08-28}
* McsEngl.how-smsArgument@cptCore567.21, {2012-08-28}

verbSms'arg.HOW-FAST

name::
* McsEngl.verbSms'arg.HOW-FAST,

verbSms'arg.WHEN

_CREATED: {2012-08-28}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.WHEN,
* McsEngl.conceptCore567.20,
* McsEngl.time-smsArgument@cptCore567.20, {2012-08-28}
* McsEngl.when-smsArgument@cptCore567.20, {2012-08-28}

verbSms'arg.WHERE

_CREATED: {2012-08-28}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.WHERE,
* McsEngl.conceptCore567.19,
* McsEngl.place-smsArgument@cptCore567.19, {2012-08-28}
* McsEngl.where-smsArgument@cptCore567.19, {2012-08-28}

verbSms'arg.WITH-WHAT

_CREATED: {2012-08-28}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.WITH-WHAT,
* McsEngl.with-what-smsArgument@cptCore567., {2012-08-28}

verbSms'arg.WHOSE

_CREATED: {2012-08-28}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.WHOSE,
* McsEngl.whose-smsArgument@cptCore567., {2012-08-28}

verbSms'arg.WHY

_CREATED: {2012-08-28}

name::
* McsEngl.verbSms'arg.WHY,
* McsEngl.conceptCore567.18,
* McsEngl.cause,
* McsEngl.cause-smsArgument@cptCore567.18, {2012-08-28}
* McsEngl.reason-smsArgument@cptCore567.18, {2012-08-28}
* McsEngl.why-smsArgument@cptCore567.18, {2012-08-28}

verbSms'arg.VERBAR {2003-12-21|2000-09-29}

I removed this cpt on {2004-02-14}

name::
* McsEngl.conceptCore386.4,
* McsEngl.semantic-verbar,
* McsEngl.predicatar@cptCore386.4,
* McsEngl.sverbar@cptCore386.4,
* McsEngl.verbar,
* McsEngl.predicatad@cptCore1074, {2001-01-06}

_DEFINITION:
* PREDICATAR is any PREDICATER except PREDICATOR.
[hmnSngo.2002-01-06_nikkas]

* FROM THE DEFINITION-OF-PREDICATE:
PREDICATE is a RELATION (process/state) in TIME we >>>think (it is a concept)<<<
- of, at least, a CONCEPT (the predicatOR, the entity that does the process or have the state),
- with other CONCEPTS (the PREDICAT-ARS).
[hmnSngo.2002-05-26_nikkas]

* PREDICATAD is any PREDICATE-COMPLEMENT except PREDICATOR.
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

* PREDICATE-COPLEMENT is any CONCEPT related with the predicate (part or environmental) except the subject.
Because the predicate is a relation, some predicate-complements such as the object and the agent are 'relation's-obects' and others are properties of the relation.
Anyone can be use to create a polylectic-verb.
[hmnSngo.2000-10-10_nikkas]

* The predicate as RELATION, it is connected with other entities. All these entities except the subject we call PREDICATE-COMPLEMENTS.
[hmnSngo.2000-10-02_nikkas]

* The adverbs/adverbial are not predicate-complements because they QUALIFY the predicate, usally create specific-predicates as the adverbs do to nouns.
[hmnSngo.2000-10-06_nikkas]

** synthetic:
* PREDICATAD is
- a predicatON, or
- a predicatAL.
[hmnSngo.2001-12-24_nikkas]

PREDICATAD is
- a predicatOR, or
- a predicatON, or
- a predicatAL.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

PREDICATE-COMPLEMENT is
- a (direct) predicate-object, or
- an indirect-predicate-object, or
- a subject-complement, or
- an agent or
- predicatal.
[hmnSngo.2000-10-20_nikkas]

PREDICATE-COMPLEMENT is
- a (direct) predicate-object, or
- an indirect-predicate-object, or
- a subject-complement.
[hmnSngo.2000-09-29_nikkas]

_GENERIC:
* VERBALETO#cptCore386#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#

WHOLE:
* semasio.sentence#cptCore531#

predicatar'CORELATION'to'PREDICATE:
Every predicatan has a specific state with the predicate.
In contrast to other predicate-arguments, which have a unique state with the predicate, the predicatans have not one but many diferent states with the predicate.
[hmnSngo.2002-05-28_nikkas]

predicatar'PASSIVITY:
passiveness, ΠΑΘΗΤΙΚΟΤΗΤΑ,
PASSIVITY is the property of a predicatad when >>>WE THINK<<< that the predicatad is getting the 'action' of the predicator.
All speakers and all languages does NOT view the same predicatad of a predicate as the passive one (the predicaton).
From this point of view MUST exist a language that does not accept passivity, ie doesn't distiguish between predicaton/predicatal but only between predicator/predicatad. Then its verb must have ONE voice (not active and passive as the greek/english have).
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

a) action-predicate with ONE acton: the acton is always "passive".
b) action-predicate with MORE THAN ONE actons: only one acton, depending on the logo creator, is "passive".
c) operation-predicate with product: the product is always "passive".
d) operation-predicate with no product: no predicatad is "passive".
e) state-predicate: no predicatad is "passive".
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* SEMASIAL_SUBJECT#cptCore386.6: attSpe#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERBAR#cptCore1080#

* CORELATER:
* GENITIVE:
* ACCUSATIVE:
* DATIVE:
* ADJECTIVE:
* ADVERB:
* INFINITIVE:
* PARTICIPLE:

_SPECIFIC:
* SEMANTIC-VERBON#cptCore386.5#
* SEMANTIC--INDIRECT-VERBON#cptCore386.3#
* SEMANTIC-AGENT#cptCore386.1#
* SEMANTIC-SUBJECT-COMPLEMENT#cptCore386.2#

* PROCESS--SEMANTIC-VERBAR

_SPECIFIC_DIVISION.SIMPLICITY:
SIMPLE PREDICATAD (unit)
COMPOUND PREDICATAD (system)

verbSms'arg.PREDICATAL

name::
* McsEngl.verbSms'arg.PREDICATAL@deleted,
* McsEngl.predicatan@deleted,
* McsEngl.predicatan@cptCore1125@deleted,
=== _OLD:
* McsEngl.predicatal@old@deleted,
* McsEngl.predicatal@old@cptCore1125@deleted,
* McsElln.ΚΑΤΗΓΟΡΟΥΜΕΝΟ@old@deleted, {2000-11-23}
* McsElln.ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΙΚΗ-ΕΝΝΟΙΑ@old@deleted,

=== _NOTES: I changed the name FROM 'predicatal' TO 'predicatan' because
a) -al is a suffix that denotes mainly ADJECTIVES and
b) resembles -on which is also a predicatad.
[hknu@cptCore2002-01-04_nikkas]

_DEFINITION:
PREDICATAL is a PREDICATAD that is NOT predicaton.
[hmnSngo.2001-12-24_nikkas]

PREDICATAL is a PREDICATAD that is NOT
- predicator, or
- predicaton.
[hmnSngo.2001-11-16_nikkas]

A predicatal is a 'relation-object' not a property of the predicate.
[hmnSngo.2000-10-11_nikkas]

PREDICATAL is a PREDICATE-COMPLEMENT that is NOT
- object (dir/indir),
- subject-complement or
- agent.
Greek and English language distiguish object, sub-complement and agent and ALL others are grouped on 'predicatal'. Other languages as eg Russian, Ancient Greek and I am sure languages that I don't know distiguish and other entities from 'predicatals' and express usally with cases.
The predicatals are expressed with adverbials.
[hmnSngo.2000-10-10_nikkas]

_EVOLUTING:
2003-12-17: I removed this concept.

verbSms'RelationArgument#cptCore567.13#

name::
* McsEngl.verbSms'RelationArgument,

verbSms'SmsAttribute (internal)

_CREATED: {2003-03-17}

name::
* McsEngl.verbSms'SmsAttribute (internal),
* McsEngl.conceptCore567.10,
* McsEngl.conceptCore684.2,
* McsEngl.atribemo-of-verbemo@cptCore684.2,
* McsEngl.verbemo'attribute@cptCore684.2,
* McsEngl.predicate'inflection@cptCore684.2,
* McsEngl.verbemo'inflection@cptCore684.2,
* McsEngl.inflection-of-predicate@cptCore684.2,
* McsEngl.smsAttribute-of-verb@cptCore567.10, {2012-09-10}

_GENERIC:
* attribute_of_semasioConcept#cptCore567.1#

_DEFINITION:
The smsAttributes of a cptVerb are the INTERNAL (part, properties) characteristics of a cptVerb. These that expressed with verbs and verb-primitives.
The smsArguments are the EXTERNAL characteristics of a cptVerb.
Both are characteristics of its generic process-or-relation a language wants to communicate.
SmsAttributes and smsArguments does NOT corespond to its generic process-or-relation internal and external characteristics. Languages choose arbitrarily the classification.
[hkmn-2014-01-06]
===
* PREDICATE-INFLECTION is any DICONCEPT-INFLECTION of the predicate.
[hmnSngo.2003-03-17_nikkas]

* 1. (1) inflection, inflexion -- (a change in the form of a word (usually by adding a suffix) to indicate a change in its grammatical function)
[wordnet 2.0]

_SPECIFIC:
1) MOOD#cptCore684.3#
2) TENSE#cptCore684.9#
3) INSTANTNESS#cptCore684.10#
4) DIRECTION#cptCore684.11#
5) PERFECTIVENESS#cptCore684.7#
6) INTERROGATION#cptCore684.5#
7) AFFIRMATION#cptCore684.4#
8) NUMBER#cptCore684.6#
9) PERSON#cptCore684.8#

AAj-NOTATION:
1) mood:    ind=indicative; imp=imperative; sub=subjunctive,
2) tense:    pre=present; past=past; fut=future,
3) instantness:  ins=instant; int=interval,
4) direction:  act=active; pass=passive,
5) perfectiveness:  iper=imperfect; per=perfect,
6) interrogation:  ning=noninterogative; ing=interogative,
7) affirmation:  aff=affirmative; neg=negative,
8) number:    sin=singular; plu=plural,
9) person:    1=first; 2=second; 3=third,

verbSms'smsAttribute.MOOD

_CREATED: {2000-10-15}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.MOOD,
* McsEngl.conceptCore567.27,
* McsEngl.conceptCore684.3,
* McsEngl.grammatical-mood@cptCore567.27, {2012-09-09}
* McsEngl.verbemo'mood@cptCore684.3,
* McsEngl.mood-of-predicate@cptCore684.3,
* McsEngl.mood-of-mverber@cptCore684.3,
* McsEngl.predicate'mood@cptCore684.3,
* McsEngl.smsMood@cptCore567.27, {2012-09-09}
* McsEngl.cptVerb'mood@cptCore567.27, {2012-09-09}
* McsEngl.smsMood@cptCore567.27, {2012-09-09}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΓΚΛΙΣΗ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,
* McsElln.έγκλιση-ρήματος-σημασίας@cptCore567.27, {2012-09-09}

_DESCRIPTION:
Depending on specific-language, with a cptVerb (smsSentence) it is expressed additional information such as fact, command, posibility, etc. apart from the other common characteristics such as question, time, ...
[hmnSngo.2014-01-06]

_DEFINITION:
* The speaker distiguish if DESCRIBES a fact, a comand or wish|posibility etc.
[hmnSngo.2003-04-04_nikkas]
===
* MOOD OF A PREDICATE is the objective/possible/command aspect of the predicate.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]
* 3. mood, mode, modality -- (verb inflections that express how the action or state is conceived by the speaker)
[wordnet 2.0]
===
In linguistics, grammatical mood is a grammatical (and specifically, morphological) feature of verbs, used to signal modality.[1][2]:p.181; [3] That is, it is the use of verbal inflections that allow speakers to express their attitude toward what they are saying (for example, whether it is intended as a statement of fact, of desire, of command, etc.). Less commonly, the term is used more broadly to allow for the syntactic expression of modality — that is, the use of non-inflectional phrases.
Mood is distinct from grammatical tense or grammatical aspect, although the same word patterns are used to express more than one of these meanings at the same time in many languages, including English and most other modern Indo-European languages. (See tense–aspect–mood for a discussion of this.)
Some examples of moods are conditional, imperative, indicative, injunctive, optative, potential, and subjunctive. Infinitive is a category apart from all these finite forms, and so are gerunds and participles. Some Uralic Samoyedic languages have more than ten moods; Nenets has as many as sixteen. The original Indo-European inventory of moods was indicative, subjunctive, optative, and imperative. Not every Indo-European language has each of these moods, but the most conservative ones such as Avestan, Ancient Greek, and Sanskrit have them all. English has the indicative, imperative, and subjunctive moods; others, such as the conditional, do not appear as morphologically distinct forms.
Not all of the moods listed below are clearly conceptually distinct. Individual terminology varies from language to language, and the coverage of (e.g.) the "conditional" mood in one language may largely overlap with that of the "hypothetical" or "potential" mood in another. Even when two different moods exist in the same language, their respective usages may blur, or may be defined by syntactic rather than semantic criteria. For example, the subjunctive and optative moods in Ancient Greek alternate syntactically in many subordinate clauses, depending on the tense of the main verb. The usage of the indicative, subjunctive and jussive moods in Classical Arabic is almost completely controlled by syntactic context; the only possible alternation in the same context is between indicative and jussive following the negative particle la.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_mood]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* MOOD OF VERB#cptCore618#

_SPECIFIC:
* INDICATIVE (fact)#cptCore684.13#
* IMPERATIVE (command)#cptCore684.14#
* SUBJUNCTIVE (else)#cptCore684.15#

* mood, mode, modality -- (verb inflections that express how the action or state is conceived by the speaker)
=> indicative mood, indicative, declarative mood, declarative, common mood, fact mood -- (a mood (grammatically unmarked) that represents the act or state as an objective fact)
=> subjunctive mood, subjunctive -- (a mood that represent an act or state (not as a fact but) as contingent or possible)
=> optative mood, optative -- (a mood (as in Greek or Sanskrit) that expresses a wish or hope; expressed in English by modal verbs)
=> imperative mood, imperative, jussive mood -- (a mood that expresses an intention to influence the listener's behavior)
=> interrogative mood, interrogative -- (some linguists consider interrogative sentences to constitute a mood)
[WordNet 2.0]

SPECIFIC

name::
* McsEngl.smsMood.specific#cptCore546.23#,

_SPECIFIC: smsMood.alphabetically:
* smsMood.indicative#cptCore567.27#
* smsMood.imperative#cptCore567.28#
* smsMood.subjunctive#cptCore567.29#

smsMood.CAPABILITY | POSSIBILITY

name::
* McsEngl.smsMood.CAPABILITY | POSSIBILITY,

** capability of doing
** capability of existing or happening or being true.
· _stxEngl: it _stxVrb:{can also appear} as preposition.
· _stxEngl: ([You] _stxVrb:{may invite} /whomever you like/ @to the party@).
** ENABLE-399i, ΚΑΝΩ'ΙΚΑΝΟ-399:
-This skill {will enable you to find} a job on Wa ll Street.
· _stxEngl: The rope {enables you to secure} yourself when you climb the mountain.

smsMood.EXPECTATION

name::
* McsEngl.smsMood.EXPECTATION,

the feeling that something is about to happen.
· _stxEngl: [debt service] _stxVrb:{is expected to fall} below 30% of export earnings

smsMood.HYPOTHESIS

name::
* McsEngl.smsMood.HYPOTHESIS,

_DESCRIPTION:
The conditional mood is generally found in the independent clause (apodosis) of a conditional sentence, namely the clause that expresses the result of the condition, rather than the dependent clause (protasis) expressing the condition. The protasis will often use a different verb form, depending on the grammatical rules of the language in question, such as a past tense form or the subjunctive mood. This is exemplified by the English sentence "If you loved me you would support me" – here the conditional would support appears in the apodosis, while the protasis (the condition clause) uses instead the simple past form loved.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Conditional_mood]
===
** 2. hypothesis, possibility, theory -- (a concept that is not yet verified but that if true would ex plain certain facts or phenomena; "he proposed a fresh theory of alkalis that later was accepted in chemical practices")
- assume, suppose, presume. ΥΠΟΘΕΤΩ:

smsMood.INDICATIVE (fact)

name::
* McsEngl.smsMood.INDICATIVE (fact),
* McsEngl.conceptCore567.28,
* McsEngl.conceptCore684.13,
* McsEngl.mood.indicative@cptCore684.13,
* McsEngl.indicative-predicate'mood@cptCore684.13,
* McsEngl.predicate-mood.indicative@cptCore684.13,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΟΡΙΣΤΙΚΗ'ΕΓΚΛΙΣΗ@cptCore684.13,

_DEFINITION:
* ΟΡΙΣΤΙΚΗ λέγεται η έγκλιση που παριστάνει το σημαινόμενο από το ρήμα σα βέβαιο και πραγματικό, είτε είναι κατάφαση είτε άρνηση είτε ερώτηση:
· _stxEngl: _sxtVrb:{πέφτει} χιόνι.
· _stxEngl: δεν πέφτει χιόνι.
· _stxEngl: πέφτει χιόνι;
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΙΜΤ 1978 (1941), 308]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERB-INDICATIVE-MOOD#cptCore679#

smsMood.IMPERATIVE (command)

name::
* McsEngl.smsMood.IMPERATIVE (command),
* McsEngl.conceptCore684.14,
* McsEngl.imperative'predicate'mood@cptCore684.14,
* McsEngl.imperative-mood.semasio,
* McsEngl.mood.imperative@cptCore684.14,
* McsEngl.predicate'mood.imperative@cptCore684.14,
* McsEngl.smsImperative-mood,
* McsEngl.smsCommand-mood,

_DEFINITION:
* request?
* a mood that expresses an intention to influence the listener's behavior.
[wordnet 6.1]
1. imperative mood, imperative, jussive mood -- (a mood that expresses an intention to influence the listener's behavior)
===
* Η ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ 'έγκλιση' παριστάνει αυτό που σημαίνει το ρήμα σαν προσταγή, επιθυμία, ευχή:
'ΦΥΓΕ'
'ΒΟΗΘΗΣΕ ΜΕ'
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 144#cptResource310#]

* ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ λέγεται η έγκλιση που παριστάνει το σημαινόμενο από το ρήμα σαν προσταγή, επιθυμία, ευχή:
- φύγε.
- πήγαινε.
- τρώγε.
- άκουσέ με.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΙΜΤ 1978 (1941), 308]

* The imperative mood is also common and is used to give orders or to make requests.
- Pick up those boxes.
- Fetch.
- Close the window.
[HyperGrammar]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERB--IMPERATIVE-TYPE#cptCore676.27#
* VERB-IMPERATIVE-INFLECTER#cptCore

smsMood.NECESSITY

name::
* McsEngl.smsMood.NECESSITY,

- MUST:
- HAVE: They {had to consult} before arriving at a decision.
- OUGHT:

smsMood.PROBABILITY

name::
* McsEngl.smsMood.PROBABILITY,


** a measure of how likely it is that some event will occur.
- we {have a good chance} of winning.

smsMood.SUBJUNCTIVE

name::
* McsEngl.smsMood.SUBJUNCTIVE,
* McsEngl.conceptCore567.29,
* McsEngl.conceptCore684.15,
* McsEngl.subjunctive'inflection@cptCore684.15,
* McsEngl.subjunctive'predicate'mood@cptCore684.15,
* McsEngl.predicate'mood.subjunctive@cptCore684.15,

_DEFINITION:
* SUBJUNCTIVE-MOOD is the MOOD that express anything else than fact or imperativeness.
[hmnSngo.2001-10-06_nikkas]

* a mood that represent an act or state (not as a fact but) as contingent(happening by chance) or possible.
[wordnet 6.1]

* H ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ 'εγκλιση' παριστάνει αυτό που σημαίνει το ρήμα σαν κάτι που θέλουμε ή περιμένουμε να γίνει:
'ΟΤΑΝ ΕΡΘΟΥΝ οι διακοπές, θα πάμε εξοχή'
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 144#cptResource310#]

* The mood-of-a-relation is something REAL (existing) but NOT-HAPPEND, not a fact. For example "I want to become an astronaut" it is a reality, but not a fact until the time I will be a real astronaut.
[hmnSngo.2002-07-25_nikkas]

* ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ λέγεται η έγκλιση που παριστάνει το σημαινόμενο από το ρήμα σαν κάτι που θέλουμε ή που περιμένουμε να γίνει:
· _stxEngl: _sxtVrb:{θέλω να μου γράψεις}.
· _stxEngl: _sxtVrb:{όταν πέσει} χιόνι.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΙΜΤ 1978 (1941), 308]

* The subjunctive mood has almost disappeared from the language and is thus more difficult to use correctly than either the indicative mood or the imperative mood. ...
The subjunctive is usually found in complex sentences. The subjunctive mood is used in dependent clauses to express unreal conditions and in dependent clauses following verbs of wishing or requesting.
The subjunctive mood is used in a dependent clause attached to an independent clause that uses a verb such as "ask," "command," "demand," "insist," "order," "recommend," "require" "suggest," or "wish."
The subjunctive mood is also used in a dependent clause attached to an independent clause that uses an adjective that expresses urgency (such as "crucial," "essential", "important," "imperative," "necessary," or "urgent").
Each of the highlighted verbs in the following sentences is in the subjunctive mood.
· _stxEngl: It _sxtVrb:{is urgent} that Harraway attend Monday's meeting.
· _stxEngl: The Member of Parliament {demanded} that the Minister explain the effects of the bill on the environment.
· _stxEngl: The sergeant {ordered} that Calvin scrub the walls of the mess hall.
· _stxEngl: We _stxVrb:{suggest} that Mr. Beatty move the car out of the no parking zone.
· _stxEngl: The committee recommended that the bill be passed immediately.
· _stxEngl: If Canada _stxVrb:{were} a tropical country, we would be able to grow pineapples in our backyards.
· _stxEngl: If he _sxtVrb:{were} more generous, he would not have chased the canvassers away from his door.
· _stxEngl: I _sxtVrb:{wish} that this book were still in print.
· _stxEngl: If the council members _sxtVrb:{were interested} in stopping street prostitution, they would urge the police to pursue customers more vigorously than they pursue the prostitutes.
[HyperGrammar]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERB-SUBJUNCTIVE-MOOD#cptCore#

smsMood.VOLITION (desire; want; need)

name::
* McsEngl.smsMood.VOLITION (desire; want; need),

* cpt.the expression of a desire.
* McsEngl.the feeling of having, being, doing.
1. volition, will -- (the capability of conscious choice and decision and intention: "the exercise of their volition we construe as revolt"- George Meredith)
2. will -- (a fixed and persistent intent or purpose; "where there's a will there's a way")
** cpt.=> volunteer, offer -- (agree freely; "She {volunteered to drive} the old lady home"; "I offered to help with the dishes but the hostess would not hear of it")
** cpt._NAME:

VERB: VOLUNTEER-551, OFFER-551, ΠΡΟΘΥΜΟΠΟΙΟΥΜΑΙ-475:
-

** cpt.DESIRE: He gestured his desire to leave.

** cpt.LIKING: like -- (find enjoyable or agreeable; "I like jogging"; "She likes to read Russian novels")

** NEED:

** cpt.WISH: the expression of a POSITIVE desire.
- I wish I could go home now.
- wish you a nice evening.

** cpt.CURSE: the expression of a NEGATIVE desire.

=> come close -- (nearly do something; "She came close to quitting her job")
- ΠΑΡΑΛΙΓΟ.

verbSms'smsAttribute.TIME

_CREATED: {2000-10-15}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.TIME,
* McsEngl.conceptCore567.31,
* McsEngl.conceptCore684.9,
* McsEngl.predicate'tense@cptCore684.9,
* McsEngl.tense'inflection@cptCore684.9,
* McsEngl.tense-of-predicate@cptCore684.9,
* McsEngl.cptVerb'tense@cptCore567.31, {2012-09-09}
* McsEngl.smsTime@cptCore567.31, {2012-09-09}
====== lagoGreek:
* McsEngl.xρόνος-ρήματος-σημασίας,
* McsElln.ΧΡΟΝΟΣ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,

_DEFINITION:
* TENSE OF A PREDICATE is the TIME that the predicate takes place in relation to current-time.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* TENSE-OF-VERB#cptCore551.33#

_SPECIFIC:
* PAST
* PRESENT
* FUTURE

smsTime.Future

name::
* McsEngl.smsTime.Future,

smsTime.Past

name::
* McsEngl.smsTime.Past,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΙΣΤΟΡΙΚΟΣ-ΧΡΟΝΟΣ,
* McsElln.ιστορικός-xρόνος,

§3.69. Οι χρόνοι που αναφέρονται στο παρόν και στο μέλλον ονομάζονται αρκτικοί, ενώ οι χρόνοι που αναφέρονται στο παρελθόν ιστορικοί. Όπως φαίνεται όμως και από την περίπτωση του παρακειμένου, οι διακρίσεις αυτές δεν είναι απόλυτες, γιατί η λειτουργία των χρόνων καθορίζεται και από τα συμφραζόμενα? έται ο ενεστώτας σε διηγήσεις μπορεί να είναι ιστορικός χρόνος (ιστορικός ενεστώτας), ενώ ο αόριστος σε γνωμικά έχει τη λειτουργία αρκτικού χρόνου (γνωμικός αόριστος).
[http://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/composition/page_032.html]

smsTime.PastNo

name::
* McsEngl.smsTime.PastNo,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΑΡΚΤΙΚΟΣ-ΧΡΟΝΟΣ,
* McsElln.αρκτικός-xρόνος,

§3.69. Οι χρόνοι που αναφέρονται στο παρόν και στο μέλλον ονομάζονται αρκτικοί, ενώ οι χρόνοι που αναφέρονται στο παρελθόν ιστορικοί. Όπως φαίνεται όμως και από την περίπτωση του παρακειμένου, οι διακρίσεις αυτές δεν είναι απόλυτες, γιατί η λειτουργία των χρόνων καθορίζεται και από τα συμφραζόμενα? έται ο ενεστώτας σε διηγήσεις μπορεί να είναι ιστορικός χρόνος (ιστορικός ενεστώτας), ενώ ο αόριστος σε γνωμικά έχει τη λειτουργία αρκτικού χρόνου (γνωμικός αόριστος).
[http://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/composition/page_032.html]

smsTime.POINT-INTERVAL

name::
* McsEngl.smsTime.POINT-INTERVAL,
* McsEngl.conceptCore567.32,
* McsEngl.conceptCore684.10,
=== NOUNER:
* McsEngl.continuity-of-a-predicate,
* McsEngl.continuity-of-a'predicate@cptCore684.10,
* McsEngl.instant'inflection@cptCore684.10,
* McsEngl.instant-of-predicate@cptCore684.10,
* McsEngl.predicate-instantness,
* McsEngl.predicate'instantness@cptCore684.10,
* McsEngl.cptVerb'instantness@cptCore567.32, {2012-09-09}
* McsElln.ΧΡΟΝΙΚΟ-ΔΙΑΣΤΗΜΑ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,

_DEFINITION:
* the speaker DESCRIBES a timepoitn-relation or an interval-relation.
[hmnSngo.2003-04-04_nikkas]
* CONTINUITY OF A PREDICATE is the continues/noncontinues attribute of the predicate.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* INSTANTNESS-OF-VERB#cptCore551.9#

_SPECIFIC:
* time-interval
* time-point
===
* Instant-Relation,
* Interval-Relation,

smsTime.Present

name::
* McsEngl.smsTime.Present,

verbSms'smsAttribute.DIRECTION

_CREATED: {2002-08-01}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.DIRECTION,
* McsEngl.conceptCore567.30,
* McsEngl.conceptCore684.11,
* McsEngl.cptVerb'direction@cptCore567.30, {2012-09-09}
* McsEngl.direction-of-mverber@cptCore684.11,
* McsEngl.directional'inflection@cptCore684.11,
* McsEngl.predicate'direction@cptCore684.11,
* McsEngl.smsDirection@cptCore567.30, {2012-09-10}
* McsEngl.verbemo'direction@cptCore684.11,
====== lagoGreek:
* McsElln.διάθεση-ρήματος-σημασίας@cptCore567.30, {2012-09-09}
* McsElln.ΔΙΑΘΕΣΗ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ@cptCore684.11,

_DEFINITION:
Only ACTION-PROCESSES#cptCore475.200# have "direction" in relation to his subject. The cptVerb has smsSubject always. The process has no subject, only arguments.
Languages created voices to express 'direction'. But languages confuse the function of 'voice' and use it on non-action-processes or in relations eg "χαίρομαι".
[hmnSngo.2012-09-10]
===
* Transitive-sverbs (action or function with product) can BE DESCRIBED in 2 ways: active and passive. This is the "direction" of them.
DESCRIPTION: ONLY the transitive-sverb have direction, the rest (the intransitive and linking) do NOT have one. That's why the greek-traditional-grammar says that there are 4 directions: active, passive, middle (=intransitive) and neutral (= linking).
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]
===
* The dverb, ALWAYS, describes AND the direction of the relatads of the relations that maps (describes).
In contrast the dnoun leave this direction undescribed.
[hmnSngo.2003-04-06_nikkas]

* Predicate is a relation of a relator. Direction-of-Predicate is the direction of the relations of the relator and the relatars.
[hmnSngo.2002-08-01_nikkas]

* Όπως και στη ν.ε., οι ΔΙΑΘΕΣΕΙΣ του ρήματος είναι τέσσερις: ενεργητική, μέση, παθητική και ουδέτερη.
[Μουμτζάκης, Συντακτικό της Αρχαίας Ελληνικής. Αθήνα: ΟΕΔΒ, έκδ Κ' 1999, 44]
[Μπερδεύει το 'ρημα' με το 'πριντικέιτ'. Ετσι δημιουργεί προτάσεις χωρίς νόημα:
Τα ουδέτερα ρήματα, δηλαδή ..., είναι κυρίως ενεργητικά. [σελ 68] 2001-11-11]

===
* Direction is a semantic entity. It is possible to exist a language (I don't know one) without direction in its semantic-verbs and to express all actions in "active-voice" for example.
[hmnSngo.2003-11-04_nikkas]
===
VERBERO'S-DIREKTION are the SET of a verbero's instances that denote one direktion of the verbeTo.
Many times, verbetos without direction, english express with active-voice and greek with passive-voice: I feel = αισθάνομαι.
[hmnSngo.2006-10-22_nikkas]
===
1. ΔΙΑΘΕΣΕΙΣ
Διάθεση τοῦ ‘ρήματος λέγεται ἡ ἰδιαίτερη σημασία του ποὺ δείχνει ὅτι τὸ ὑποκείμενο ἤ ἐνεργεῖ ἤ παθαίνει κάτι ἤ βρίσκεται σὲ μιὰ νέα κατάσταση.
Οἱ διαθέσεις τῶν ‘ρημάτων εἶναι τέσσερις: ἐνεργητική, μέση, παθητικὴ καὶ οὐδέτερη.
α) ‘Ρήματα μὲ ἐνεργητικὴ διάθεση ἤ ἐνεργητικὰ λέγονται ἐκείνα ποὺ σημαίνουν ὅτι τὸ ὑποκείμενο ἐνεργεῖ: Άρταξέρξης συλλαμβάνει Κῦρον.
β) ‘Ρήματα μὲ μέση διάθεση ἤ μέσα λέγονται ἐκείνα ποὺ σημαίνουν ὅτι τὸ ὑποκείμενο ἐνεργεῖ καὶ ἡ ἐνέργεια γυρίζει μὲ κάποιον τρόπο σἀὐτὸ τὸ ἴδιο: οἱ στρατιῶται γυμνάζονται (=γυμνάζουν τὸν ἑαυτό τους).
γ) ‘Ρήματα μὲ παθητικὴ διάθεση ἤ παθητικὰ λέγονται ἐκείνα ποὺ σημαίνουν ὅτι τὸ ὑποκείμενο δέχεται μιὰ ἐνέργεια ἀπὸ κάποιον ἄλλον, δηλ. παθαίνει κάτι: Κῦρος προσκυνεῖται ὡς βασιλεὺς ὑπὸ τῶν ἀμφ’ αὑτόν.
δ) ‘Ρήματα μὲ οὐδέτερη διάθεση ἤ οὐδέτερα λέγονται ἐκείνα ποὺ σημαίνουν ὅτι τὸ ὑποκείμενο οὔτε ἐνεργεῖ οὔτε παθαίνει παρὰ βρίσκεται ἁπλῶς σὲ μιὰ κατάσταση: οί πολέμιοι ἡσυχάζουσι.
[http://omilias.blogspot.gr/2007/03/blog-post_27.html]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* verb.direction

_SPECIFIC:
* ACTIVE
* PASSIVE

verbSms'direction.ACTIVE

name::
* McsEngl.verbSms'direction.ACTIVE,
* McsEngl.active-direction,

_DESCRIPTION:
It is the meaning of a smsVerb that the smsSubject is the 'actor' of the action of the smsVerb.
[hmnSngo.2012-09-10]

verbSms'direction.PASSIVE

name::
* McsEngl.verbSms'direction.PASSIVE,
* McsEngl.passive-direction,

verbSms'direction.LANGO.GREEK

name::
* McsEngl.verbSms'direction.LANGO.GREEK,

Η ιδιότητα του 'ρήματος' να δείχνει τι κάνει, τι παθαίνει ή σε ποια κατάσταση βρίσκεται το 'υποκείμενο' λεγεται ΔΙΑΘΕΣΗ.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 140#cptResource310#]

_ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ_ΔΙΑΘΕΣΗ:
the voice used to indicate that the subject of the predicate is performing the action or causing the happening denoted by the predicate.
===
τα ρήματα που σημαίνουν πως το υποκείμενο ενεργεί έχουν ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΗ ΔΙΑΘΕΣΗ και λέγονται ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΑ.
· _stxElln: ο γεωργός ΟΡΓΩΝΕΙ το χωράφι.
· _stxElln: τα παιδια ΠΑΙΖΟΥΝ στην αυλή.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 140#cptResource310#]

_ΠΑΘΗΤΙΚΗ_ΔΙΑΘΕΣΗ:
the voice used to indicate that the subject of the predicate is the recipient (not the source) of the action denoted by the predicate.

_ΜΕΣΗ_ΔΙΑΘΕΣΗ:
Τα ρήματα που σημαίνουν πως το υποκείμενο ενεργεί και η ενέργεια γυρίζει σ' αυτό έχουν ΜΕΣΗ ΔΙΑΘΕΣΗ και λέγονται ΜΕΣΑ.
· _stxElln: το πρωί ΣΗΚΩΝΟΜΑΙ στις εφτά.
[ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΟΕΔΒ 1987, 141#cptResource310#]

_ΟΥΔΕΤΕΡΗ_ΔΙΑΘΕΣΗ:
Τα ρήματα που σημαίνουν πως το υποκείμενο (ούτε ενεργεί ούτε δέχεται ενέργεια από άλλον, παρά) βρίσκεται σε μια κατάσταση έχουν ΟΥΔΕΤΕΡΗ ΔΙΑΘΕΣΗ και λέγονται ΟΥΔΕΤΕΡΑ.
· _stxElln: το παιδί ΚΟΙΜΑΤΑΙ.
πεινώ, διψώ, κοιμούμαι, χαίρομαι.

verbSms'direction.LANGO.GREEK.ANCIENT

name::
* McsEngl.verbSms'direction.LANGO.GREEK.ANCIENT,
====== lagoGreek:
* McsElln.γλσΕλα'διάθεση-σημασίας,

ΟΙ ΔΙΑΘΕΣΕΙΣ ΤΟΥ ΡΗΜΑΤΟΣ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ
ΟΙ ΔΙΑΘΕΣΕΙΣ ΤΟΥ ΡΗΜΑΤΟΣ
ΤΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΤΟΥ ΡΗΜΑΤΟΣ
(i) Μονόπτωτα ρήματα
(ii) Δίπτωτα ρήματα
ΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΚΑΙ ΟΙ ΟΨΕΙΣ ΤΟΥ ΡΗΜΑΤΟΣ
ΟΙ ΕΓΚΛΙΣΕΙΣ ΤΟΥ ΡΗΜΑΤΟΣ
§3.1. Η διαθέση του ρήματος δηλώνει την ιδιαίτερη σ΄χεση που υφίσταται ανάμεσα στο υποκείμενο και τη ρηματική σημασία. Συγκεκριμένα, η ρηματική σημασία μπορεί να δηλώνει ότι το υποκείμενο ενεργεί, υφίσταται την ενέργεια ενός άλλου υποκειμένου, ενεργεί με έναν ιδιαίτερο τρόπο ή βρίσκεται σε μια ουδέτερη κατάσταση. Οι διαθέσεις του ρήματος της αρχαίας ελληνικής διακρίνονται σε τέσσερις κατηγορίες: ενεργητική, μέση, παθητική, ουδέτερη.


Ι. ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ

§3.2. Ενεργητικά είναι τα ρήματα που δηλώνουν ότι το υποκείμενο ενεργεί, είναι ο δημιουργός της ρηματικής σημασίας. Τα ενεργητικά ρήματα διακρίνονται σε αμετάβατα, των οποίων η ρηματική ενέργεια αφορά μόνο το υποκείμενο (τρέχω, ἔρχομαι, γελῶ κ.ά.), και σε μεταβατικά, τα οποία δηλώνουν ότι η ρηματική ενέργεια του υποκειμένου μεταβαίνει σε κάτι άλλο, στο αντικείμενο (δίδωμι, φιλῶ, διδάσκω κ.ά.). Για το αντικείμενο, βλ. §3.22.

§3.3. Πολλά μεταβατικά ρήματα λειτουργούν και ως αμετάβατα, όταν δεν δέχονται αντικείμενο.

§3.4. Μερικά μεταβατικά ρήματα, όταν συντίθενται με πρόθεση, γίνονται αμετάβατα.

§3.5. Αντίστροφα, κάποια αμετάβατα ρήματα, κυρίως ρήματα που σημαίνουν κίνηση, όταν συντίθενται με πρόθεση, γίνονται μεταβατικά.

§3.6. Ο αόριστος β’ και ο παρακείμενος κάποιων ενεργητικών μεταβατικών ρημάτων έχουν μέση και αμετάβατη σημασία, π.χ.
ἵστημι = στήνω, αλλά ἔστην = στάθηκα και ἔστηκα = είμαι όρθιος
φύω = γεννώ, αλλά ἔφυν = γεννήθηκα και πέφυκα = είμαι από τη φύση μου
δύω βυθίζω, αλλά ἔδυν = βυθίστηκα και δέδυκα = είμαι βυθισμένος
ὄλλυμι = καταστρέφω, αλλά ὄλωλα = έχω καταστραφεί, έχω χαθεί
ἐγείρω = ξυπνώ κάποιον, αλλά ἐγρήγορα = είμαι ξύπνιος
πείθω = πείθω, αλλά πέποιθα = έχω εμπιστοσύνη
πράττω = πράττω, ενεργώ, αλλά πέπραγα = είμαι σε μια κατάσταση
φαίνω = δείχνω, φανερώνω, αλλά πέφηνα = είμαι φανερός.

§3.7. Αρκετά ενεργητικά ως προς την κατάληξη ρήματα έχουν παθητική σημασία, όπως πάσχω, πίπτω, φέυγω, εὖ ἀκούω, κακῶς ἀκούω, ἀποθνήσκω, τελευτῶ κ.ά.

§3.8. Σε κάποιες περιπτώσεις, ενεργητικά ρήματα μπορούν, λόγω των συμφραζομένων, να δηλώνουν ότι το υποκείμενο εκτελεί μια ενέργεια μέσω κάποιου άλλου? γίνονται, δηλαδή, μέσα διάμεσα ρήματα. Αποκτούν όμως αυτή τη σημασία μόνο λόγω των συμφραζομένων.


ΙΙ. ΜΕΣΑ ΡΗΜΑΤΑ

§3.9. Τα μέσα ρήματα δηλώνουν και αυτά ότι το υποκείμενο ενεργεί, αλλά επιπλέον στην περίπτωσή τους η ρηματική ενέργεια συνδέεται με το υποκείμενο με μια ιδιαίτερη σχέση. Η ιδιαιτερότητα αυτής της σχέσης υποδηλώνεται από τη σημασία του ίδιου του ρήματος ή από τα συμφραζόμενα και διακρίνει τα μέσα ρήματα σε τέσσερις κατηγορίες: μέσα αυτοπαθή ή ευθέα, μέσα πλάγια ή περιποιητικά, μέσα αλληλοπαθή και μέσα δυναμικά.

§3.10. Μέσα αυτοπαθή ή ευθέα είναι τα ρήματα που δηλώνουν ότι η ενέργεια του υποκειμένου επιστρέφει άμεσα σε αυτό, και γι’ αυτό μπορούν να αντικατασταθούν από τον αντίστοιχο ενεργητικό τύπο με αιτιατική της αυτοπαθούς αντωνυμίας ως αντικείμενο, π.χ. παρασκευάζομαι (= παρασκευάζω ἐμαυτόν), τύπτομαι (= τύπτω ἐμαυτόν), τρέπομαι (= τρέπω ἐμαυτόν), κλίνομαι, ἔχομαι, ἅπτομαι, λαμβάνομαι, ἵσταμαι, ὁρμίζομαι, ἀγείρομαι, συλλέγομαι κ.ά. Σε αυτή την κατηγορία ανήκουν και τα ρήματα που δηλώνουν περιποίηση του σώματος, όπως λούομαι, γυμνάζομαι, κείρομαι, ἀλείφομαι , ἀμφιέννυμαι, ἐνδύομαι, καλύπτομαι, κοσμοῦμαι, στεφανοῦμαι κ.ά.

§3.11. Μέσα πλάγια ή περιποιητικά (ή ωφελείας) είναι τα ρήματα που δηλώνουν ότι η ενέργεια του υποκειμένου γίνεται προς όφελός του ή για να αποκτήσει κάτι που θα το χρησιμοποιήσει, γι’ αυτό και μπορούν να συνοδεύονται από τη δοτική της αυτοπαθούς αντωνυμίας ως δοτική χαριστική. Σε αυτή την κατηγορία ανήκουν ρήματα και εκφράσεις που δηλώνουν συναλλαγή, αλλαγή ιδιοκτήτη ή απόκτηση κάποιου πράγματος: πορίζομαι, ὠνοῦμαι, δανείζομαι, μισθοῦμαι, χρηματίζομαι, γυναῖκα ἄγομαι, ποιοῦμαί τινα φίλον, υἱὸν τίθεμαι (=υιοθετώ), αἱροῦμαι κ.ά. Επίσης, ρήματα που δηλώνουν προσέγγιση ή απομάκρυνση σε σχέση με το υποκείμενο: ἐπάγομαί τινα, μεταπέμπομαί τινα, προσάγομαί τινα, τρέπομαί τινα, ἀπωθοῦμαί τινα, ἀμύνομαί τινα, ἀποδίδομαί τι, ἐφέλκομαί τι κ.ά. Επίσης εκφράσεις όπως νόμον / γραφὴν τίθεμαι, φόρον τάττομαι, πρεσβεύομαι, παρασκευάζομαί τι, συμφοράν τι ποιοῦμαι κ.ά.

Για τη διαφορά των μέσων πλαγίων ρημάτων από τα αντίστοιχα ενεργητικά ενδεικτικές είναι οι παρακάτω διακρίσεις:
νόμον τίθημι: χρησιμοποιείται για νομοθέτη ή για αυταρχικά καθεστώτα.
νόμον τίθεμαι: χρησιμοποιείται για τη δημοκρατική πολιτεία που θέτει νόμους προς όφελος των πολιτών.
πρεσβεύω = διαπραγματεύομαι ως πρεσβευτής.
πρεσβεύομαι = στέλνω πρεσβεία ως πόλη για να προασπίσω τα συμφέροντά μου.
τιμῶ τι = επιβάλλω ποινή ως δικαστής.
τιμῶμαί τι = προτείνω ως διάδικος μια ποινή που ανταποκρίνεται στις επιδιώξεις μου.
ποιῶ τινα δοῦλον = κάνω κάποιον δούλο.
ποιοῦμαί τινα δοῦλον = κάνω κάποιον δούλο μου.

Μια παραλλαγή αυτής της κατηγορίας μέσων ρημάτων είναι τα ρήματα που δηλώνουν ότι το υποκείμενο ενεργεί διαμέσου άλλου (μέσα διάμεσα).

§3.12. Μέσα αλληλοπαθή είναι τα ρήματα που δηλώνουν μια κοινή ενέργεια δύο ή περισσοτέρων υποκειμένων, η οποία περνάει αμοιβαία από το ένα στο άλλο. Τα ρήματα της κατηγορίας αυτής βρίσκονται σε πληθυντικό ή δυϊκό αριθμό και μπορούν να αναλυθούν στον ενεργητικό τύπο με αντικείμενο την αλληλοπαθή αντωνυμία. Τέτοια ρήματα είναι τα μάχεθαι, ἐρίζειν, ἀμιλλᾶσθαι, διαφέρεσθαι διαλλάττεσθαι, συντίθεσθαι κ.ά.

Συχνά, στη θέση των μέσων αλληλοπαθών ρημμάτων βρίσκονται τα αντίστοιχα ενεργητικά με αντικείμενο την αλληλοπαθή ή την αυτοπαθή αντωνυμία του γ΄ προσώπου.

§3.13. Μέσα δυναμικά είναι τα ρήματα που δηλώνουν τη συναισθηματική συμμετοχή του υποκειμένου στη ρηματική σημασία, ότι το υποκείμενο ενεργεί ενεργοποιώντας όλες του τις δυνάμεις, π.χ. πολιτεύμαι = συμμετέχω ενεργά στην πολιτική ζωή (ενώ πολιτεύω = είμαι πολίτης), πόλεμον ποιοῦμαι = διεξάγω πόλεμο (ενώ πόλεμον ποιῶ = είμαι ο αίτιος πολέμου), ἄρχομαι λόγου = αρχίζω τον λόγο μου (ενώ ἄρχω λόγου = παίρνω πρώτος τον λόγο). Σε αυτή την κατηγορία ανήκουν ρήματα όπως στρατεύομαι, θηρεύομαι, βουλεύομαι, σκοποῦμαι, χαίρομαι, λυποῦμαι, φοβοῦμαι κ.ά.

§3.14. Στα μέσα δυναμικά ρήματα εντάσσονται και τα αποθετικά ρήματα: ἡγοῦμαι, οἴομαι, βούλομαι, ἥδομαι, κτῶμαι, χρῶμαι, μάχομαι, ἔρχομαι κ.ά.

§3.15. Κάποιοι μέσοι μέλλοντες έχουν και παθητική σημασία, όπως ἄρξομαι, στερήσομαι, φυλάξομαι, τραφήσομαι κ.ά.

§3.16. Η σημασία των μέσων ρημάτων δεν είναι πάντοτε εύκολο να διακριθεί, καθώς το ίδιο μέσα ρήμα μπορεί ανάλογα με τα συμφραζόμενα να έχει διαφορετική σημασία. Επιπλέον ιδιαίτερα δύσκολη είναι η διάκριση ανάμεσα στα μέσα πλάγια και τα μέσα δυναμικά ρήματα.


ΙΙΙ. ΠΑΘΗΤΙΚΑ ΡΗΜΑΤΑ

§3.17. Τα παθητικά ρήματα δηλώνουν ότι το υποκείμενο υφίσταται την ενέργεια ενός άλλου προσώπου ή πράγματος, παθαίνει κάτι. Επειδή η παθητική διάθεση είναι μεταγενέστερη εξέλιξη σε σχέση με την ενεργητική και μέση, δεν διαθέτει ξεχωριστούς τύπους για όλους τους χρόνους, παρά μόνο για τον μέλλοντα και τον άοριστο, ενώ στους υπόλοιπους χρόνους οι παθητικοί τύποι συμπίπτουν με τους μέσους.

§3.18. Το πρόσωπο ή το πράγμα που επενεργεί πάνω στο υποκείμενο δηλώνεται με το ποιητικό αίτιο το οποίο εκφέρεται (α) με το εμπρόθετο ὑπὸ + γενική (σπανιότερα με τις προθέσεις ἀπό, ἐκ, παρά, πρὸς + γενική) ή (β) με δοτική προσωπική του ποιητικού αιτίου, όταν υπάρχει συντελικός χρόνος ή ρηματικό επίθετο σε -τὸς και -τέος? για τη δοτική προσωπική του ποιητικού αιτίου βλ. και §2.29. (ε).

§3.19. Παθητικά ρήματα σχηματίζονται από ενεργητικά μεταβατικά ρήματα. Κατά την τροπή της ενεργητικής σε παθητική σύνταξη το υποκείμενο της ενεργητικής σύνταξης τρέπεται σε ποιητικό αίτιο, ενώ το αντικείμενο του ενεργητικού ρήματος (ή το άμεσο αντικείμενο αν πρόκειται για δίπτωτο ρήμα) γίνεται το υποκείμενο του παθητικού ρήματος.

Κάποια ενεργητικά ρήματα δεν σχηματίζουν παθητικό τύπο, αλλά στην θέση του κάποιο άλλο ρήμα ενεργητικής ή μέσης φωνής ή κάποια περίφραση.
ἀποκτείνω τινά - ἀποθνήσκω ὑπό τινος
ἐκβάλλω τινά - ἐκπίπτω / φεύγω ὑπό τινος
εὗ λέγω τινά - εὖ ἀκούω ὑπό τινος
εὖ ποιῶ τινα - εὖ πάσχω ὑπό τινος
αἱρῶ - ἁλίσκομαι
δίκην λαμβάνω παρά τινος - δίκην δίδωμί τινι.
Το ίδιο ισχύει και για τα αποθετικά ρήματα
αἰδοῦμαί τινα - αἰδοῦς τυγχάνω ὑπό τινος
αἰτιῶμαί τινα - αἰτίαν ἔχω / λαμβάνω ὑπό τινος.

§3.20. Αρκετοί παθητικοί αόριστοι έχουν μέση σημασία, όπως ἐσώθην (=ἔσωσα ἐμαυτόν), ἐλυπήθην, ἐχάρην, ἐφοβήθην, ἐξεπλάγην, ἐπλάγθην, ’ῃσχύνθην, ἐπορεύθην, ἀπηλλάγην, ἐκλίνθην, ἐτράπην, ἐστράφην, ἐσφάλην, ἐψεύσθην, ἠβουλήθην, ἐδυνήθην κ.ά.


ΙV. ΟΥΔΕΤΕΡΑ ΡΗΜΑΤΑ

§3.21. Τα ουδέτερα ρήματα δηλώνουν ότι το υποκείμενο βρίσκεται απλώς σε μια κατάσταση, χωρίς να ενεργεί ούτε να υφίσταται την ενέργεια κάποιου άλλου. Τα ουδέτερα ρήματα είναι κυρίως ενεργητικής φωνής: ζῶ, ἡσυχάζω, ὑγιαίνω, εὖ πράττω, σωφρωνῶ κ.ά.
[http://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/tools/composition/page_028.html]

verbSms'smsAttribute.PERFECTIVENESS

_CREATED: {2000-10-15}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.PERFECTIVENESS,
* McsEngl.conceptCore567.33,
* McsEngl.conceptCore684.7,
* McsEngl.completion-of-a-predicate,
* McsEngl.completion-of-predicate@cptCore684.7,
* McsEngl.grammatical-aspect,
* McsEngl.perfective'inflection@cptCore684.7,
* McsEngl.perfectiveness-of-predicate@cptCore684.7,
* McsEngl.predicate-perfectiveness,
* McsEngl.predicate'perfectiveness@cptCore684.7,
* McsEngl.smsPerfectiveness,
* McsEngl.smsVerb'perfectiveness@cptCore567.33, {2012-09-09}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΕΚΠΛΗΡΩΣΗ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,
* McsElln.συντελεσιμότητα-σημασίας-ρήματος@cptCore567.33,

_DEFINITION:
* The time-point of the expression of the predicate, by the speaker, the relation may be completed or not.
[hmnSngo.2003-04-04_nikkas]
===
In linguistics, the grammatical aspect of a verb is a grammatical category that defines the temporal flow (or lack thereof) in a given action, event, or state, from the point of view of the speaker. A basic distinction is with regard to whether the speaker looks at a situation as bounded and unitary, without reference to any flow of time during the situation ("I ate"), or with no reference to temporal bounds but with reference to the nature of the flow of time during the situation ("I was eating", "I used to eat"). The unitary view without internal temporal flow is known as the perfective aspect, while the non-bounded view with reference to temporal flow is known as the imperfective aspect. Within the imperfective aspect, further common aspectual distinctions include whether the situation is repetitive or habitual ("I used to eat"), is continuous in a particular time frame ("I was eating"), or has continuing relevance in a later time frame ("I have eaten"). Any one language has only a subset of the aspectual distinctions attested in the world's languages, and some languages (such as Standard German; see below) do not have aspects.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_aspect]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* PERFECTIVENESS-OF-VERB#cptCore551.4#

_SPECIFIC:
* IMPERFECT (not completed relation)
* PERFECT (completed relation)

verbSms'smsAttribute.INTERROGATION

_CREATED: {2000-10-20}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.INTERROGATION,
* McsEngl.conceptCore567.34,
* McsEngl.conceptCore684.5,
* McsEngl.interrogation-of-predicate@cptCore684.5,
* McsEngl.predicate-interrogation,
* McsEngl.predicate'interrogation@cptCore684.5,
* McsEngl.smsInterrogation, {2014-01-06}
* McsEngl.smsQuestion, {2014-01-06}
====== lagoGreek:
* McsElln.ερωτηματικότητα-σημασίας-ρήματος@cptCore567.34, {2012-09-23}
* McsElln.ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,

_DEFINITION:
* PREDICATE-INTERROGATION is "question/non-question" attribute of the predicate.
A relation is not-known or is known.
[hmnSngo.2000-10-20_nikkas]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* VERB-INTERROGATION#cptCore551.10#

_SPECIFIC:
* NON-INTERROGATIVE PREDICATE
* INTERROGATIVE PREDICATE

verbSms'smsAttribute.AFFIRMATION

_CREATED: {2000-10-20}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.AFFIRMATION,
* McsEngl.conceptCore567.35,
* McsEngl.conceptCore684.4,
* McsEngl.affirmation-inflection@cptCore684.4,
* McsEngl.predicate-affirmation,
* McsEngl.predicate'affirmation@cptCore684.4,
* McsEngl.smsAffirmation,
* McsEngl.smsVerb'affirmation@cptCore567.35, {2012-09-09}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΚΑΤΑΦΑΤΙΚΟΤΗΤΑ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,
* McsElln.καταφατικότητα-σημασίας-ρήματος@cptCore567.35, {2012-09-23}

_DEFINITION:
* The logo-creator, denyes or not a relation.
[hmnSngo.2003-04-04_nikkas]
* PREDICATE-AFFIRMATION is the property of a predicate to state or deny a relation.
[hmnSngo.2000-10-20_nikkas]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_SPECIFIC:
* AFFIRMATIVE_VERBEMO_AFFIRMATION
* NEGATIVE_VERBEMO_AFFIRMATION

verbSms'smsAttribute.NUMBER

_CREATED: {2000-10-20}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.NUMBER,
* McsEngl.conceptCore567.36,
* McsEngl.conceptCore684.6,
* McsEngl.number'inflection-of-verb@cptCore684.6,
* McsEngl.predicate-number,
* McsEngl.predicate'number@cptCore684.6,
* McsEngl.smsNumberVerb,
* McsEngl.smsVerb'number@cptCore567.36, {2012-09-09}
====== lagoGreek:
* McsElln.ΑΡΙΘΜΟΣ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,

_DEFINITION:
* PREDICATE-NUMBER is the number of the 'predicator'.
[hmnSngo.2003-03-31_nikkas]

* PREDICATE-NUMBER is the 'number' of the predicate.
[hmnSngo.2000-10-20_nikkas]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* NUMBER OF A VERB#cptCore1169#

_SPECIFIC:
* SINGULAR
* PLURAL

verbSms'smsAttribute.PERSON

_CREATED: {2000-10-15}

name::
* McsEngl.verbSms'smsAttribute.PERSON,
* McsEngl.conceptCore567.15,
* McsEngl.conceptCore684.8,
* McsEngl.cptVerb'person@cptCore567.15, {2012-09-09}
* McsEngl.person-of-a-predicate@cptCore684.8,
* McsEngl.person-of-smsVerb@cptCore567.15, {2012-08-28}
* McsEngl.predicate'person@cptCore684.8,
* McsEngl.smsPerson,
====== lagoGreek:
* McsElln.πρόσωπο-ρήματος-σημασίας@cptCore567.15, {2012-09-09}
* McsElln.ΠΡΟΣΩΠΟ-ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑΤΟΣ,

_DEFINITION:
* PERSON OF A MVERBER is the entity that does the mverber (a syndaktor says):
- first-person we call the entity if it is the syndaktor himself.
- second-person we call the entity if it is another PERSON to whom the syndaktor is talking and
- third-person we call any other entity.
[hmnSngo.2004-07-28_nikkas]
* PERSON OF A PREDICATE is the first/second/third person that talks about the predicate.
[hmnSngo.2000-10-15_nikkas]

_GENERIC:
* PREDICATE-INFLECTION#cptCore684.2#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* PERSON-OF-VERB#cptCore551.6#

_SPECIFIC:
* FIRST PERSON (I) = the human (animal/machine) that express a logo.
* SECOND PERSON (YOU) = the human to whom speaks.
* THIRD PERSON (HE|SHE|IT) = the entity about which the first-person talks.

SPECIFIC

name::
* McsEngl.specific#cptCore546.23#,

verbSms.SPECIFIC-DIVISION.STRUCTURAL'CHANGE

name::
* McsEngl.verbSms.SPECIFIC-DIVISION.STRUCTURAL'CHANGE,


* PROCESS-SVERB#cptCore684.18: attSpe#
 * ACTION-SVERB#cptCore684.20: attSpe#
 * FUNCTION-SVERB#cptCore684.21: attSpe#
 * TRANSITIVE-SVERB#cptCore684.12: attSpe#
 * INTRANSITIVE-SVERB#cptCore684.19: attSpe#
* CORELATION-SVERB#cptCore684.1: attSpe#
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]

Depending on the type of object they take, verbs may be transitive, intransitive, or linking.
[HyperGrammar]

verbSms.INSTANCE

_CREATED: {2004-08-29}

name::
* McsEngl.verbSms.INSTANCE,
* McsEngl.individual-smverb,
* McsEngl.instance-verbemo-684i,
* McsEngl.instance-smsVerb,


INDICATIVE-INSTANCES (24x24=576):
ACTIVE-VOICE PASSIVE-VOICE
IMPERFECT PERFECT IMPERFECT PERFECT
PRESENT:
INSTANT:
1=I write(1), 25=I have written(9), 49=I am written(37), 73=I have been written(61),
2=you write(1), 26=you have written(9), you are written(41), you have been written(61),
3=he writes(2), 27=he has written(10), he is written(45), he has been written(65),
4=we write(1), 28=we have written(9), we are written(41), we have been written(61),
5=you write(1), 29=you have written(9), you are written(41), you have been written(61),
6=they write(1), 30=they have written(9), they are written(41), they have been written(61),
7=I do not write(3), 31=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
8=you do not write(3) , 32=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
9=he does not write(4), 33=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
10=we do not write(3), 34=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
11=you do not write(3), 35=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
12=they do not write(3), 36=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
13=do I write(5), 37=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
14=do you write(5), 38=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
15=does he write(6), 39=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
16=do we write(5), 30=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
17=do you write(5), 41=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
18=do they write(5), 42=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
19=do I not write(7), 43=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
20=do you not write(7), 44=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
21=does he not write(8), 45=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
22=do we not write(7), 46=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
23=do you not write(7), 47=you have written(21), you are written(41), you have been written(61),
24=do they not write(7), 48=they have written(21), 72=they are written(41), 96=they have been written(61),
INTERVAL:
74=I am writing(9), 121=I have been writing(29), 145=I am being written(49), 169=I have being written(69),
29=you are writing(13), you have been writing(29), you are being written(53), you have being written(69),
33=he is writing(17), he has been writing(33), he is being written(57), he has being written(73),
37=we are writing(13), we have been writing(29), we are being written(53), we have being written(69),
41=you are writing(13), you have been writing(29), you are being written(53), you have being written(69),
45=they are writing(13), they have been writing(29), they are being written(53), they have being written(69),
46=they are writing(13), they have been writing(29), they are being written(53), they have being written(69),
47=they are writing(13), they have been writing(29), they are being written(53), they have being written(69),

120=they are writing(13), 144=they have been writing(29), 168=they are being written(53), 192=they have being written(69),
PAST:
INSTANT:
193=I wrote(77), 216=I had written(89), 241=I was written(97), 265=I had been written(113),
you wrote(77), you had written(89), you were written(101), you had been written(113),
he wrote(77), he had written(89), he was written(97), he had been written(113),
we wrote(77), we had written(89), we were written(101), we had been written(113),
you wrote(77), you had written(89), you were written(101), you had been written(113),
216=they wrote(77), 240=they had written(89), 264=they were written(101), 288=they had been written(113),
INTERVAL:
289=I was writing(81), 313=I had been writing(93), 337=I was being written(105), 361=I had being written(117),
you were writing(85), you had been writing(93), you were being written(109), 92=you had being written(117),
he was writing(81), he had been writing(93), he was being written(105), 93=he had being written(117),
we were writing(85), we had been writing(93), we were being written(109), 94=we had being written(117),
you were writing(85), you had been writing(93), you were being written(109), 95=you had being written(117),
312=they were writing(85), 336=they had been writing(93), 360=they were being written(109), 384=they had being written(117),
FUTURE:
INSTANT:
385=I will write(121), 409=I will have written(129), 433=I will be written(137), 457=I will have been written(145),
you will write(121), you will have written(129), you will be written(137), you will have been written(145),
he will write(121), hewill have written(129), he will be written(137), he will have been written(145),
we will write(121), we will have written(129), we will be written(137), we will have been written(145),
you will write(121), you will have written(129), you will be written(137), you will have been written(145),
408=they will write(121), 432=they will have written(129), 456=they will be written(137), 480=they will have been written(145),
INTERVAL:
481=I will be writing(125), 505=I will have been writing(133), 529=I will being written(141), 553=I will have being written(149),
you will be writing(125), you will have been writing(133), you will being written(141), you will have being written(149),
he will be writing(125), he will have been writing(133), he will being written(141), he will have being written(149),
we will be writing(125), we will have been writing(133), we will being written(141), we will have being written(149),
you will be writing(125), you will have been writing(133), you will being written(141), you will have being written(149),
504=they will be writing(125), 528=they will have been writing(133), 552=they will being written(141), 576=they will have being written(149),


IMPERATIVE:


SUBJUCTIVE:


MAIN INDICATIVE-INSTANCES (24x24=576):
ACTIVE-VOICE PASSIVE-VOICE
IMPERFECT PERFECT IMPERFECT PERFECT
PRESENT:
INSTANT:
1=I write(1), 49=I have written(21), 97=I am written(37), 145=I have been written(61),
INTERVAL:
25=I am writing(9), 73=I have been writing(29), 121=I am being written(49), 169=I have being written(69),
PAST:
INSTANT:
193=I wrote(77), 241=I had written(89), 289=I was written(97), 337=I had been written(113),
INTERVAL:
217=I was writing(81), 265=I had been writing(93), 313=I was being written(105), 361=I had being written(117),
FUTURE:
INSTANT:
385=I will write(121), 433=I will have written(129), 481=I will be written(137), 529=I will have been written(145),
INTERVAL:
409=I will be writing(125), 457=I will have been writing(133), 505=I will being written(141), 553=I will have being written(149),
432=will they not be writing(128), 480=will they have not been writing(136), 528=will they not being written(144), 576=will they have not being written(152),

verbSms.DOING-OF-ENTITY

name::
* McsEngl.verbSms.DOING-OF-ENTITY,
* McsEngl.conceptCore684.18,
* McsEngl.cptVerb.doing-of-entity, {2014-01-06}
* McsEngl.cptVerb.PROCESS,
* McsEngl.doing-of-entity, {2014-01-06}
* McsEngl.process'mverber@cptCore684.18,
* McsEngl.process-predicate,
* McsEngl.process'predicate@cptCore684.18,
* McsEngl.predicate.process@cptCore684i,
* McsEngl.semasio-doing,
* McsEngl.semantic'process@cptCore684.18,
* McsEngl.smsDoing, {2014-01-06}
* McsEngl.verbemo.process@cptCore684.18,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑ-ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ,
* McsElln.ΠΡΙΝΤΙΚΕΪΤ-ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ,

_GENERIC:
* doing#cptCore-475#
* conceptVerb#cptCore567.8#

_DESCRIPTION:
Any semasio-doing ALWAYS has a smsSubject, the characteristic of smsDoing we talk about.
[hmnSngo.2014-01-06]

_DEFINITION:
* PROCESS-SVERB is a semantic-verb of a semantic-nouner that denotes a process-concept.
[hmnSngo.2003-12-25_nikkas]

* PROCESS-SVERB is a semantic-verb that denotes a process-concept.
[hmnSngo.2003-11-27_nikkas]

* PROCESS-SVERB is NOT a process, it is a mapping to a process.
[hmnSngo.2003-04-04_nikkas]

* TIME-PROCESS is a PROCESS in time, the specific-complement of the timeless-process.
[hmnSngo.2001-10-07_nikkas]

_SPECIFIC:
* TRANSITIVE#cptCore684.12#
* INTRANSITIVE#cptCore684.13#

* ACTION--PROCESS-PREDICATE#cptCore684.17#
* INCTION--PROCESS-PREDICATE#cptCore684.19#
* FUNCTION--PROCESS-PREDICATE#cptCore684.16#

verbSms.process.ACTION

_CREATED: {2003-12-20}

name::
* McsEngl.verbSms.process.ACTION,
* McsEngl.conceptCore684.20,
* McsEngl.action'mverber@cptCore684.20,

_DEFINITION:
* ACTION-SVERB is a process-sverb of an ENTITY that denotes an action-concept.
[hmnSngo.2003-12-25_nikkas]

* ACTION-SVERB is a process-sverb that denotes an action-concept.
[hmnSngo.2003-12-20_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* ACTION-VERB

verbSms.process.FUNCTION

_CREATED: {2003-12-20}

name::
* McsEngl.verbSms.process.FUNCTION,
* McsEngl.conceptCore684.21,
* McsEngl.function'mverber@cptCore684.20,

_DEFINITION:
* FUNCTION-SVERB is a process-sverb that denotes an function-concept.
[hmnSngo.2003-12-20_nikkas]

verbSms.process.TRANSITIVE

name::
* McsEngl.verbSms.process.TRANSITIVE,
* McsEngl.conceptCore684.12,
* McsEngl.verbemo.transitive@cptCore684.12,
* McsEngl.transitive'mverber@cptCore684.12,
* McsEngl.transitive'predicate@cptCore684.12,
* McsEngl.predicate.transitive@cptCore684.12,

_DEFINITION:
* TRANSITIVE--SEMANTIC-VERB is an action-sverb or a function-sverb with a product. These, a language can express with different semantic-subjects.
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]

* TRANSITIVE-PREDICATE is
- an ACTION-PREDICATE and
- an OPERATION-PREDICATE with a product.
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

* TRANSITIVE-SVERB is an ACTION or INCTION SVERB.
[hmnSngo.2003-04-06_nikkas]

* TRANSITIVE-TIME-PROCESS is a TIME-PROCESS that is ***NOT*** intransitive (ie time-operation with a product or an time-action).
[hmnSngo.2001-11-11_nikkas]

* Many verbs can be either transitive or intransitive, depending on their context in the sentence.
[HyperGrammar]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* TRANSITIVE-VERB#cptCore551.16#
 * ACTIVE/ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΑ#cptCore551.11: attSpe#
 * PASSIVE/ΠΑΘΗΤΙΚΑ#cptCore551.12: attSpe#

* A TRANSITIVE-PREDICATE is expressed in 2 ways:
- with the predicator 'acting on' the predicaton or creating a product or
- with the predicaton 'receiving' the action or being created by the predicator.
A language uses diferent verb forms to express if the subject (the cptinfo whose we express a process) is the predicator or the predicaton. These forms are called VOICES OF A VERB.

ONE of the verb's-voices a language uses to express and any other predicate (except transitive). Languages does NOT use the same voice to express these predicates, eg: I sleep(active)=κοιμάμαι(passive).
[hmnSngo.2001-11-11_nikkas]

_SPECIFIC:
* THERE IS no active and passive sverb. Only active and passive VERBS exist.
[hmnSngo.2003-12-20_nikkas]

verbSms.ACTIVE

name::
* McsEngl.verbSms.ACTIVE@deleted,
* McsEngl.conceptCore684.17,
* McsEngl.active'predicate@cptCore684.17,
* McsEngl.verbemo.active@cptCore684.17,
* McsEngl.predicate.active@cptCore684.17,

_DEFINITION:
* ACTIVE--SEMANTIC-VERB is a transitive-sverb with ssubject the agent of action or a function-sverb with a product and ssubject the entity with the function.
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]

* ACTION TIME-PROCESS is an ACTION we are interesting in time happened.
* TIME-ACTION or ACTIONAL-PREDICATE is an ACTION we are interesting in the time happens.
[hmnSngo.2001-11-11_nikkas]

_GENERIC:
* process-predicate,

verbSms.PROCESS.PASSIVE

name::
* McsEngl.verbSms.PROCESS.PASSIVE@deleted,
* McsEngl.conceptCore684.16,
* McsEngl.verbemo.passive@cptCore684.16,
* McsEngl.passive'verbemo@cptCore684.16,

_DEFINITION:
* PASSIVE--SEMANTIC-VERB is a transitive-sverb with ssubject the acton of action or a function-sverb with a product and ssubject the product of the function.
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]

* OPERATION TIME-PROCESS is an OPERATION we are interesting in time happened.

_GENERIC:
* process-predicate,

_ENVIRONMENT.SEMASIO_BRAINO_MAPPING_RELATION:
* PASSIVE--PROCESS-OF-ENTITY

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* PASSIVE-VERB#cptCore#

verbSms.process.INTRANSITIVE

name::
* McsEngl.verbSms.process.INTRANSITIVE,
* McsEngl.conceptCore684.19,
* McsEngl.intransitive'predicate@cptCore684.19,
* McsEngl.predicate.intransitive@cptCore684.19,

_DEFINITION:
* INTRANSITIVE--SEMANTIC-VERB is a function-sverb without a product.
[hmnSngo.2003-11-05_nikkas]

* INTRANSITIVE-PREDICATE is
- an OPERATION-PREDICATE without a product and
- a STATE-PREDICATE.
[hmnSngo.2001-11-18_nikkas]

verbSms.RELATION

name::
* McsEngl.verbSms.RELATION,
* McsEngl.conceptCore684.1,
* McsEngl.corelative'predicate@cptCore684.1,
* McsEngl.cptVerb.relation@cptCore684.1,
* McsEngl.linking'mverber@cptCore684.1,
* McsEngl.predicate.state@cptCore684.1,
* McsEngl.state-predicate,
* McsEngl.verbemo.corelation@cptCore684.1,
====== lagoGreek:
* McsElln.ΚΑΤΗΓΟΡΗΜΑ-ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ,
* McsElln.ΠΡΙΝΤΙΚΕΪΤ-ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ,

_GENERIC:
* conceptVerb#cptCore567.8#

_DEFINITION:
* CORELATIVE-DVERB is a DVERB that maps a CORELATION.
[hmnSngo.2003-04-03_nikkas]
===
* The corelation-sverb is NOT a corelaton. It is a SVERB.
[hmnSngo.2003-04-04_nikkas]
===
* TIME-STATE (state-predicate) is a STATE we are interesting at the time it happens. A language uses verbs in order to express it.
- she {was} a very beatiful lady.
[hmnSngo.2001-11-03_nikkas]
or
STATE-PREDICATE is a PREDICATE which is a STATE.
[hmnSngo.2001-11-04_nikkas]
* PREDICATE-STATE is a STATE in time.
[hmnSngo.2001-10-04_nikkas]

_ENVIRONMENT.SEMASIO_BRAINO_MAPPING_RELATION:
* REINO#cptCore546#

_ENVIRONMENT.SEMASIO_TO_LINGO_MAPPING_RELATION:
* CORELATON-VERB#cptCore551.10#

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* on relation to 'relation': PROCESS-SVERB

_SPECIFIC:
* ALL corelations are mapped to a corelation-sverb.

verbSms.lango.ENGLISH

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.verbSms.lango.ENGLISH,
* McsEngl.conceptCore684.23,
* McsEngl.cptVerbEng@cptCore684.23,
* McsEngl.en'mverber@cptCore684.23,
* McsEngl.English-mverber@cptCore684.23,
* McsEngl.smsVerbEng,

en'vbt001:
<MVERBER001 INFL="ind,pre,ins,act,iper,ning,aff,sin,1" CPTER="v1" EXP="nmv1" EXP1B="I" />

en'vbt576:
<MVERBER576 INFL="ind,fut,int,pass,per,ing,neg,plu,3" CPTER="v152" EXP="will,S,not,have,being,nmv3?" EXP1M="they" />

verbSms.lango.GREEK

_CREATED: {2004-10-06}

name::
* McsEngl.verbSms.lango.GREEK,
* McsEngl.conceptCore684.24,
* McsEngl.el'mverber@cptCore684.24,
* McsEngl.greek'mverber@cptCore684.24,

verbSms.lango.KAMO

_CREATED: {2014-01-03}

name::
* McsEngl.verbSms.lango.KAMO,
* McsEngl.cptVerbKmo,
* McsEngl.lagKmo'cptVerb,
* McsEngl.lagKmo'smsVerb,
* McsEngl.smsVerbKmo,

_ATTRIBUTE:
List:
1. MOOD: non-imperative, imperative.
2. TIME: no-time, past, present, future.
3. DIRECTION: active, passive.
4. PERFECTIVENESS: imperfect (not completed process-or-relation), perfect (completed process-or-relation).
5. INTERROGATION: non-interrogative, interrogative.
6. AFFIRMATION: affirmative, negative.
[file:///D:/File1a/SBC-2010-08-23/hSbc/lango_ho_kml.html#h0.13.2.8.1p1]

cptSms.ARGUMENT

name::
* McsEngl.cptSms.ARGUMENT@deleted,
* McsEngl.conceptCore567.2,
* McsEngl.argument'sconcept@cptCore567.2,
* McsEngl.konsepteto.argument@cptCore567.2,
* McsEngl.konsepteto.corelatad@cptCore567.2,
* McsEngl.semantic'concept.corelatad@cptCore567.2,
* McsEngl.semantic'node'concept@cptCore567.2,
* McsEngl.semantic'unit.argument@cptCore567.2,

_DEFINITION:
* ARGUMENT--SEMANTIC-CONCEPT is a semantic-concept which is an argument--semantic-node.
[hmnSngo.2003-11-23_nikkas]

* NODE--SEMANTIC-CONCEPT is a semantic-concept which is a node in a semantic-model.
[hmnSngo.2003-11-01_nikkas]

_GENERIC:
* concept.human.lingo#cptCore567#
* SEMASIALnODE#cptCore593.4#

_SPECIFIC_COMPLEMENT:
* conceptConjunction#cptCore567.6#

_SPECIFIC:
* conceptVerb#cptCore567.8#
* conceptNaun#cptCore567.7#

lagHmnlingo'name'CONCEPT.SEMASIO.SENSIBLE

_CREATED: {2014-01-02} {2003-10-31}

name::
* McsEngl.lagHmnlingo'name'CONCEPT.SEMASIO.SENSIBLE,
* McsEngl.conceptCore663,
* McsEngl.senso-concept,
* McsEngl.artificial'koncepteto@cptCore447.6,
* McsEngl.altm'concept@cptCore447.6,
* McsEngl.altm'unit@cptCore447.6,
* McsEngl.human.SEMASIO-SENSIBLE,
* McsEngl.sc'semantic'concept@cptCore447.6,
* McsEngl.unit-of-altm@cptCore447.6,
* McsEngl.sc-of-altm@cptCore447.6,
* McsEngl.altm'sc@cptCore447.6,
* McsEngl.ssm'Concept,

_DEFINITION:
<TYPE LABEL="" DEZG="" MATTR="" TXT="" />
* SCSM-CONCEPT is a mapping-entity of semantic-concept#cptCore567#.
[hmnSngo.2003-11-01_nikkas]
* SCSM-CONCEPT is ANY representation of a SC of a ammd a scsm uses.
[hmnSngo.2003-10-31_nikkas]

_GENERIC:
* ScsmNode#cptCore447.12#

_ENVIRONMENT:
* concept.brain.sensorial#cptCore50.28#
* concept.human.lingo#cptCore567#

_SPECIFIC:
* SCSM-ARGUMENT-NODE--UNIT
   * SCSM-VERBER#cptCore447.4#
   * SCSM-NOUNER#cptCore447.3#
* SCSM-CORELATER#cptCore447.14#

ssm.CONJUNCTION

name::
* McsEngl.ssm.CONJUNCTION,
* McsEngl.conceptCore447.14,
* McsEngl.ssm-relation-node@cptCore447.14, {2008-10-12}
* McsEngl.altm'korelatero@cptCore447.14,
* McsEngl.altm'corelation'node@cptCore447.14,
* McsEngl.SCCorelation@cptCore447.14,
* McsEngl.altm'SCCorelNode,
* McsEngl.altm'SCCorelation,
* McsEngl.altm'SCStateTL,
* McsEngl.altm'StateTL,

_DEFINITION:
* <MCorelater DEZG="att.internal.mnouner" ARGS="a,b" />
[2004-09-26]

* I will use one type, the "SCorelater", for all scorelaters and I will show the instances with the designators. This help me in the writting of the java code.
[hmnSngo.2004-03-03_nikkas]

*  ScsmCorelater ::= "(SCorelater:" Designator#ql:scsm'designatorstate# Argument#ql:scsm'argument#+ Comment? ")"
[2003-12-28]



*  SCSMCorelation ::= "(SCorelation:" Designator#ql:scsm'designatorstate# Argument#ql:scsm'argument#+ Comment? ")"

*  Corelation ::= "(SCCorelation:" Designator#ql:scsm'designatorstate# Argument#ql:scsm'argument#+ Comment? ")"

* SCDI-CORELATION-NODE is a NODE which is a CORELATION#cptCore546#.
[hmnSngo.2003-03-08_nikkas]

* The part-whole corelations are not nodes. The POSITION of nodes in the hierarchy denotes these corelations.
[hmnSngo.2003-03-08_nikkas]

* It is a NODE in the WPHierarchy, that shows corelations of parts, and not a whole-part-corelation (the corelations of the hierarchy).
[hmnSngo.2003-02-20]

* The POSITION of nodes shows its whole-part-corelations.
[hmnSngo.2003-02-26_nikkas]

* ANY corelation in a scdi.
[hmnSngo.2003-02-19_nikkas]

* a Textual-TimeLess-State.

The POSITION of the nodes of scdi denotes their part-whole-corelations.
[hmnSngo.2003-03-09_nikkas]

_GENERIC:
* ScsmConcepter#cptCore447.6#
* ScsmNode#cptCore447.12#
* It is NOT a scdi-sc, because scdi-sc is a whole-node. [hmnSngo.2003-03-08_nikkas]

_WHOLE:
* All argument-nodes can have a s-corelation.
[hmnSngo.2003-11-17_nikkas]
* SCDI, SCStmStructure#ql:scsm'scstmstructure#, SCStatement#ql:scsm'Statement#, SCStructure#ql:scsm'sch#

_DESIGNATOR:
* The designator shows the instances of corelation-nodes.
[hmnSngo.2003-11-17_nikkas]

* the instances are:
- statementout = part of stmstructures.
- predicator =
- predicaton =
- predicatan =
- conceptual = part of conceptual-structures
[hmnSngo.2003-03-10_nikkas]

_TYPE:
* As node, it has a type: "SCorelation".
* SCCorelation: This will be a UNIQUE type.
[hmnSngo.2003-03-09_nikkas]

_RELATION.MAPPING:
* REINO#cptCore546#
* conceptConjunction#cptCore567.6#
* CONJUNCTION#cptCore1104#

_JAVA-CLASS:
* smodel/jSCorelater.java#ql:aa'jscorelater#.

ssm'corelater'ARGUMENT#cptCore447.20#

name::
* McsEngl.ssm'corelater'ARGUMENT,

ssm'corelater.SPECIFIC

name::
* McsEngl.ssm'corelater.SPECIFIC,

_SPECIFIC:
* STATEMENT-OUT--CORELATION#cptCore447.15#
* STATEMENT-IN--CORELATION#cptCore447.16#

_EXAMPLE:
- (SCorelater: "of" ?x1 ?x2) = x2 is part of x1.

ssm'corelater.SSentencerStructure

name::
* McsEngl.ssm'corelater.SSentencerStructure,
* McsEngl.conceptCore447.15,
* McsEngl.altm'statementout'corelation@cptCore447.15,

_DEFINITION:
*  ScsmCorelaterSStructure ::= "(SSStructure:" Designator Argument#ql:scsm'argument#+ Comment? ")"
[hmnSngo.2004-03-03_nikkas]

*  SCCorelationStmOut ::= "(statementout:" Designator Argument#ql:scsm'argument#? Comment? ")"

_RELATION.MAPPING:
* SSENTENCER-MCORELATER#cptCore323.1#

altm'corelater.SSentencer

name::
* McsEngl.altm'corelater.SSentencer,
* McsEngl.conceptCore447.16,
* McsEngl.ssm'statementin'corelation@cptCore447.16,

_RELATION.MAPPING:
* STATEMENT-IN--CORELATION##

_SPECIFIC:
* ScsmArgumenter#cptCore447.11#
* ScsmSubjecter#cptCore447.9#
* ScsmObjecter#cptCore447.10#
* ScsmCorelaterNStructure#cptCore447.17#

ssm'corelater.SArgumenter

name::
* McsEngl.ssm'corelater.SArgumenter,
* McsEngl.conceptCore447.11,
* McsEngl.scpredicatan@cptCore447.11,
* McsEngl.altm'SCCorelationPan,
* McsEngl.altm'SCStatePan,

_DEFINITION:
*  ScsmCorelaterArg ::= "(SCorelater:" Designator#ql:scsm'designatorcorelation# Argument1#ql:scsm'argument# Argument2 Comment? ")"

*WORKING:  ScsmSArgumenter ::= "(SArgumenter:" Argument1#ql:scsm'argument# Argument2 Comment? ")"
Any corelater of a sverber.
[hmnSngo.2004-02-29_nikkas]

* The state of predicatad to predicate except predicaton.

_GENERIC:
* ScsmCorelater#cptCore447.14#

_WHOLE:
* ScsmSentencer#cptCore447.1#

_RELATION.MAPPING:
* PREDICATAN-CORELATION#cptCore546.64#

_EXAMPLE:
- (SCorelater: "what" ?x1 ?x2) = x2 is in 'what' scorelater with the sverber x1.

- (predicatan: "what" ?x1 ?x2) = x2 is in 'what' relation with the predicate x1.

ssm'corelater.Subjecter

name::
* McsEngl.ssm'corelater.Subjecter,
* McsEngl.conceptCore447.9,
* McsEngl.SCCorelationPredicator@cptCore447.9,
* McsEngl.SCCorelationPor@cptCore447.9,
* McsEngl.scpredicator@cptCore447.9,
* McsEngl.altm'SCCorelationPor,
* McsEngl.di'SCStatePor,
* McsEngl.altm'StatePor,

_DEFINITION:
*  ScsmCorelaterSubj ::= "(SSubjecter: Argument1#ql:scsm'argument# Argument2 Comment? ")"
[hmnSngo.2004-03-03_nikkas]

*  ScsmCorelaterSubj ::= "(SCorelater: \"ssubjecter\"" Argument1#ql:scsm'argument# Argument2 Comment? ")"

* The state of predicator to predicate.

_GENERIC:
* ScsmCorelater#cptCore447.14#

_WHOLE:
* SCStatement#ql:scsm'scstatement#

_RELATION.MAPPING:
* PREDICATOR-CORELATION##

_EXAMPLE:
- (SCorelater: "ssubjecter" ?x1 ?x2) = x2 is the ssubjecter of x1.

ssm'corelater.SObjecter

name::
* McsEngl.ssm'corelater.SObjecter,
* McsEngl.conceptCore447.10,
* McsEngl.scpredicaton@cptCore447.10,
* McsEngl.altm'SCCorelationPon,
* McsEngl.altm'SCStatePon,

_DEFINITION:
*  ScsmCorelaterObj ::= "(Sobjecter: Argument1#ql:scsm'argument# Argument2 Comment? ")"

* The state of predicaton to predicate.
*  partof: Statement#ql:scsm'Statement#,
*  ScsmCorelaterObj ::= "(SCorelater: \"sobjecter:\"" Argument1#ql:scsm'argument# Argument2 Comment? ")"

_GENERIC:
* ScsmCorelater#cptCore447.14#

_RELATION.MAPPING:
* PREDICATON-CORELATION#cptCore546.63#

_EXAMPLE:
- (SCorelater: "sobjecter" ?x1 ?x2) = x2 is the sobjecter of x1.

ssm'corelater.SNounerStructure

name::
* McsEngl.ssm'corelater.SNounerStructure,
* McsEngl.conceptCore447.17,
* McsEngl.altm'conceptual'corelation@cptCore447.17,
* McsEngl.altm'corelation.conceptual,

_DEFINITION:
*  ScsmCorelaterNouner ::= "(SCorelater:" Designator#ql:scsm'designatorcorelation# Argument1#ql:scsm'argument# Argument2 Comment? ")"

* The corelations of conceptual-structures.

_GENERIC:
* ScsmCorelater#cptCore447.14#

_WHOLE:
* ScsmSentencer#cptCore447.1#

_RELATION.MAPPING:
* SVAStructure-MCORELATER#cptCore323.3#

_EXAMPLE:
- (SCorelater: "and" ?x1 ?x2)
- (conceptual: "and" ?x1 ?x2)

ssm.VERB

name::
* McsEngl.ssm.VERB,
* McsEngl.conceptCore447.4,
* McsEngl.written'verbeto@cptCore447.4,
* McsEngl.scmmverb@cptCore447.4,
* McsEngl.sscpredicate@cptCore447.4,
* McsEngl.altm'SCPredicate,
* McsEngl.altm'Predicate,

_DEFINITION:
* <MVerber LABEL="x1" DESR="Calling@phil-17" INFL="ind,pre,ins,pass,iper,ning,aff,sin,3" />
[2004-09-26]

*  ScsmVerber ::= "[SVerber:" LabelDef#ql:scsm'LabelDef#? Designator CommentSVerber#ql:scsm'commentsverber# "]"
[hmnSngo.2003-10-31_nikkas]
*  SCPredicate ::= "[SCPredicate:" LabelDef#ql:scsm'LabelDef#? Designator CommentPred#ql:scsm'Comment# "]"
* it is a textual mapping of a Time-Relation#cptCore684# of an entity, the predicator.

* I'm using [ ] for the predicate, because it is a statement-constituent. It is not a timeless-state.
The concept of a predicate is always a 'process' of a 'state' ENTITY.

_GENERIC:
* ScsmConcepter#cptCore447.6#
* ScsmNode#cptCore447.12#

_WHOLE:
* ScsmSentencer#cptCore447.1#

_RELATION.MAPPING:
* RELATION-OR-PROCESS#cptCore399#
* conceptVerb#cptCore567.8#

_JAVA-CLASS:
* smodel/MNode.java#ql:aa'mnode#

_EXAMPLE:
- [Predicate: *x1 "Calling@phil-17" ;indicative;passive;present;imperfect;instant; noninterrogative;affirmative;singular; third]

ssm.NOUN

name::
* McsEngl.ssm.NOUN,
* McsEngl.conceptCore447.3,
* McsEngl.altm'vargumenter@cptCore447.3,
* McsEngl.altm'noun@cptCore447.3,
* McsEngl.altm'SCH.0,
* McsEngl.altm'SCUnit,
* McsEngl.altm'SC0,

_DEFINITION:
* <MVArgumenter LABEL="b1" DESIGNATOR="Hierarchy-Node@phil-11" INFL="idef,sin" />

*  ScsmNouner ::= "[SNouner:" LabelDef#ql:scsm'labeldef#? Designator#ql:scsm'designator# CommentSNouner#ql:scsm'commentsnouner# "]"

*  SCSMNoun ::= "[SNoun:" LabelDef? Designator#ql:scsm'designator# Comment "]"

* ScsmNouner is a mapid of a semantic-nouner#cptCore617#.
[hmnSngo.2004-02-29_nikkas]

* SCDI-SC are the units of SCStatements.
[hmnSngo.2003-03-05_nikkas]

* Eventhough a SC is a scdi-whole-node, it is NOT always an "object". It can be a "corelation" entity, for example when the subject of a statement is a relation.
[hmnSngo.2003-03-09_nikkas]

* They are the NODES of the Conceptual-Model.
[hmnSngo.2003-02-19_nikkas]

* It is the SCSys.0.

* They are the UNITS of SCModel.

* Notim can be any concept, object or relation.
[2001-12-27]

* They are TEXTUAL representations of Stuctured-Concepts. SC and SCCorelation#ql:scsm'statetl# create CptStr. Special-Notims (predicates) and CptStr make up Statements, the base for description of mental-models.
[hmnSngo.2001-12-26_nikkas]

_GENERIC:
* scmmOnomer
* ScsmConcepter#cptCore447.6#
* ScsmNode#cptCore447.12#

_WHOLE:
*  partof: SCStructure#ql:scsm'scstructure#, SCStatement#ql:scsm'scstatement#

COMMENT:

DESIGNATOR:

_RELATION.MAPPING:
* concept-brainual-sensorial#cptCore50.28#
* conceptNaun#cptCore567.7#

_EXAMPLE:
- [SNouner: *x2 "Person@phil-12" ;definite;singular]

- [SC: *x2 "Person@phil-12=nikkas" ;definite;singular]

ssm'SPECIAL-NOUN

_CREATED: {2004-09-26}

name::
* McsEngl.ssm'SPECIAL-NOUN,
* McsEngl.conceptCore447.23,
* McsEngl.altm'properter@cptCore447.23,

_DEFINITION:
* <MProperter LABEL="b1" DEZG="Hierarchy-Node@phil-11" INFL="pos" />

DESIGNATOR:
* It is the IDENTIFIER of the structured-concept.
[hmnSngo.2004-09-26_nikkas]

_GENERIC:
* altm-onomer

meta-info

page-wholepath: https://synagonism.net / dirFolioViews / FvMcsCore / FvMcsCore3