description::
"### Overview of Japan
#### **Geography**
- **Location**: Japan is an island nation in East Asia, located in the Pacific Ocean. It lies to the east of the Sea of Japan, China, North Korea, South Korea, and Russia.
- **Area**: Approximately 377,975 square kilometers (145,937 square miles).
- **Main Islands**: Honshu, Hokkaido, Kyushu, and Shikoku, along with over 6,800 smaller islands.
- **Major Cities**: Tokyo (capital), Osaka, Kyoto, Yokohama, Sapporo, and Hiroshima.
#### **Population**
- **Total Population**: Approximately 125 million people.
- **Demographics**: Predominantly ethnic Japanese; aging population with a low birthrate.
- **Language**: Japanese (official language).
- **Religion**: Predominantly Shinto and Buddhism, with a minority practicing Christianity and other religions.
#### **Government**
- **Type**: Constitutional monarchy with a parliamentary government.
- **Head of State**: Emperor (symbolic role; current emperor is Naruhito).
- **Head of Government**: Prime Minister (as of 2024, Fumio Kishida).
- **Legislature**: Bicameral National Diet, consisting of the House of Representatives and the House of Councillors.
#### **Economy**
- **GDP**: Third-largest economy in the world by nominal GDP (after the United States and China).
- **Key Industries**: Automotive, electronics, robotics, semiconductors, and precision machinery.
- **Major Companies**: Toyota, Sony, Nintendo, Panasonic, and Mitsubishi.
- **Currency**: Japanese Yen (JPY).
- **Exports**: Automobiles, machinery, electronics, and steel products.
#### **Culture**
- **Traditions**: Japan blends traditional culture (e.g., tea ceremonies, kimono, sumo wrestling) with modern trends.
- **Cuisine**: Known for sushi, ramen, tempura, sashimi, and sake.
- **Festivals**: Cherry Blossom Festival (Hanami), Golden Week, and Obon.
- **Art**: Kabuki theater, calligraphy, ikebana (flower arranging), and manga/anime.
#### **Technology**
- Renowned for technological innovation and advanced infrastructure.
- Home to global tech brands and a leader in robotics and AI.
#### **Tourism**
- **Attractions**:
- Historical: Kyoto's temples, Hiroshima Peace Memorial.
- Natural: Mount Fuji, Hokkaido's ski resorts, Okinawa beaches.
- Urban: Tokyo's vibrant districts like Shibuya and Akihabara.
- **Visitors**: Known for its efficient transportation system (Shinkansen bullet trains) and safety.
#### **Challenges**
- **Aging Population**: Increasing elderly population and declining birth rates.
- **Natural Disasters**: Earthquakes, tsunamis, and typhoons due to its location on the Pacific Ring of Fire.
- **Economic Stagnation**: Long-standing issues with deflation and a shrinking workforce.
#### **Fun Facts**
- Japan is home to more than 80,000 shrines and temples.
- It boasts the highest life expectancy in the world.
- Japan introduced sushi to the world but also has a vast array of unique KitKat flavors exclusive to its regions.
Would you like a deeper dive into any specific aspect of Japan?"
[{2024-12-02 retrieved} https://chatgpt.com/c/674dc435-925c-8003-99a5-da880c070329]
name::
* McsEngl.McsStn000048.last.html//dirStn//dirMcs!⇒socJpna,
* McsEngl.dirStn/McsStn000048.last.html!⇒socJpna,
* McsEngl.Japan!⇒socJpna,
* McsEngl.soc4.Jpna!=Japan!⇒socJpna,
* McsEngl.soc4.Japan!=Jpna!⇒socJpna,
* McsEngl.socJpna!=McsStn000048,
* McsEngl.socJpna!=Japan,
* McsEngl.socJapan--JP.Iso2,
* McsEngl.socJapan--JPN.Iso3,
* McsEngl.society.Japan!⇒socJpna,
====== lagoChinese:
* McsEngl.rìběn-日本!=socJapan,
* McsZhon.rìběn-日本!=socJapan,
* McsZhon.日本-rìběn!=socJapan,
====== lagoGreek:
* McsElln.Ιαπωνία!η!=socJpna,
====== lagoJapanese:
* McsJpns.nihon-にほん-日本!=socJpna,
* McsJpns.にほん-日本-nihon!=socJpna,
* McsJpns.日本-にほん-nihon!=socJpna,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
· any system of humans.
name::
* McsEngl.socJpna'att001-human-view,
* McsEngl.socJpna'human-view,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
Japan uses Japan Standard Time (JST).
UTC offset: UTC +09:00
Daylight Saving Time: Not observed (the time is the same year-round)
So whether it’s winter or summer, Japan is always 9 hours ahead of UTC.
name::
* McsEngl.socJpna'att005-time-zone,
* McsEngl.socJpna'time-zone,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
The **calling code of Japan** is **+81** 📞
**How to use it:**
* From abroad: `+81` followed by the area code **without the leading 0**, then the local number
* Example: `+81 3 xxxx xxxx` (Tokyo)
* From within Japan: use the leading `0`
* Example: `03 xxxx xxxx`
If you want, I can also give examples for mobile numbers or specific cities.
name::
* McsEngl.socJpna'att006-calling-code,
* McsEngl.socJpna'calling-code,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
"Japan offers an incredible diversity of attractions, blending ancient traditions with cutting-edge modernity, serene nature with vibrant urban energy. Here is a comprehensive guide to its top attractions, categorized for easy planning.
### **1. Iconic Cultural & Historical Sites**
* **Kyoto:** The heart of traditional Japan. Must-sees include:
* **Fushimi Inari Taisha:** Thousands of vibrant red torii gates winding up a mountain.
* **Kinkaku-ji (Golden Pavilion):** A stunning Zen temple covered in gold leaf.
* **Kiyomizu-dera:** A wooden temple with a panoramic balcony over the city.
* **Arashiyama Bamboo Grove:** A breathtaking walk through towering bamboo stalks.
* **Gion District:** The famous geisha district, especially atmospheric at night.
* **Nara:** Home to **Todai-ji Temple,** which houses a colossal bronze Buddha, and **Nara Park,** where friendly deer roam freely.
* **Himeji Castle:** Japan's most magnificent and well-preserved feudal castle, a UNESCO World Heritage site.
* **Historic Monuments of Ancient Nara & Kyoto:** Including numerous temples, shrines, and castles.
* **Okinawa:** For a different culture, explore the ruins of the **Ryukyu Kingdom** like **Shuri Castle.**
### **2. Modern Urban Wonders**
* **Tokyo:** A pulsating metropolis of neighborhoods each with a unique character.
* **Shibuya:** Experience the iconic **Shibuya Crossing,** youth fashion, and nightlife.
* **Shinjuku:** Skyscrapers, the Metropolitan Government Building observatories, and Kabukicho nightlife.
* **Asakusa:** Home to the historic **Senso-ji Temple** and old-world atmosphere.
* **Harajuku:** The epicenter of quirky youth culture and fashion (Takeshita Street).
* **Akihabara:** The "Electric Town" and hub for anime, manga, and electronics.
* **Osaka:** Known as Japan's kitchen, famous for street food and a lively atmosphere.
* **Dotonbori:** The neon-lit street food paradise.
* **Osaka Castle:** A historically significant and beautifully reconstructed castle.
* **Universal Studios Japan & Super Nintendo World.**
### **3. Natural Beauty & Scenic Landscapes**
* **Mount Fuji:** Japan's sacred and iconic peak. Best views from **Lake Kawaguchiko,** the **Five Lakes region,** or **Hakone.**
* **Japanese Alps & Snow Monkeys:**
* **Hakuba & Tateyama Kurobe Alpine Route:** For hiking and stunning vistas.
* **Jigokudani Monkey Park (Nagano):** See wild snow monkeys bathing in hot springs.
* **Hokkaido:** Famous for wild landscapes, world-class powder snow in **Niseko,** summer flower fields in **Furano/Biei,** and the **Sapporo Snow Festival.**
* **Miyajima Island (Itsukushima):** The iconic **"floating" torii gate** of Itsukushima Shrine, especially beautiful at high tide.
* **Nikko:** A mountainous area famous for the lavishly decorated **Toshogu Shrine** and beautiful waterfalls like **Kegon Falls.**
### **4. Onsen (Hot Spring) Towns**
* **Hakone:** A classic resort town near Tokyo with onsens, views of Mt. Fuji, and the **Hakone Open-Air Museum.**
* **Beppu (Kyushu):** One of Japan's most famous hot spring resorts, known for its "eight hells" (spectacular hot springs for viewing).
* **Kusatsu:** Renowned for its high-quality, acidic waters and traditional *yumomi* (water-cooling) performance.
* **Gero Onsen:** One of Japan's three most famous onsens, located in the scenic Japanese Alps.
### **5. Spiritual & Pilgrimage Routes**
* **Kumano Kodo (Wakayama):** Ancient pilgrimage trails through dense forests to sacred shrines, a UNESCO World Heritage site.
* **88 Temple Pilgrimage (Shikoku):** A famous 1,200km pilgrimage circuit associated with the Buddhist monk Kukai (Kobo Daishi).
### **6. Unique & Themed Attractions**
* **Odaiba (Tokyo):** A futuristic entertainment district on a man-made island with teamLab Borderless/digital art museums, shopping, and the Gundam statue.
* **Hiroshima Peace Memorial Park & Museum:** A profoundly moving tribute to the victims of the atomic bomb and a powerful plea for peace.
* **Studio Ghibli Museum (Mitaka, Tokyo):** A must for fans of Hayao Miyazaki's magical films.
* **CupNoodles Museum (Yokohama/Osaka):** A fun, interactive museum where you can make your own custom Cup Noodles.
### **Seasonal Highlights**
* **Spring (March-May):** **Cherry Blossom (Sakura)** viewing all over Japan. Top spots: Ueno Park (Tokyo), Philosopher's Path (Kyoto), Yoshino Mountain.
* **Autumn (October-November):** **Fall Foliage (Koyo)**. Top spots: Nikko, Kyoto's temples, Lake Towada (Tohoku).
* **Winter (December-February):** Illuminations, ski/snowboard resorts (Hokkaido, Nagano), and *onsen* hopping.
* **Summer (June-August):** Festivals (**Matsuri**) like Gion Matsuri (Kyoto) and Nebuta Matsuri (Aomori), and climbing Mt. Fuji (official season: July-August).
### **Travel Tips:**
* **Japan Rail Pass:** A cost-effective way for tourists to travel long distances on the famous **Shinkansen (bullet trains)**, but calculate if it suits your itinerary.
* **Etiquette:** Be mindful of local customs: quiet on public transport, orderly queues, and proper behavior at temples/shrines (e.g., purification at chozuya).
* **IC Cards:** Get a **Suica or Pasmo** card for effortless travel on trains and buses in cities.
Japan truly offers something for every traveler—whether you seek deep cultural immersion, culinary adventures, technological wonders, or serene natural retreats. It's a country where a single trip often leads to a lifelong desire to return."
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/72c65dff-e146-4b2f-8ab4-c6d2a22be93d]
name::
* McsEngl.socJpna'att002-tourist-attraction,
* McsEngl.socJpna'tourist-attraction,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
"Here’s a comprehensive overview of the **Japanese language**, covering its key characteristics, structure, writing system, and sociolinguistic aspects.
---
### **1. Language Family & Origins**
* **Isolate/Relation:** Japanese is considered a **language isolate** within its own family (**Japonic**), which also includes the Ryukyuan languages (e.g., Okinawan). No proven genetic relationship to other major language families, though debated connections exist (e.g., Altaic, Koreanic).
* **Influences:** Heavily influenced by **Classical Chinese** (lexicon, writing), and more recently by **Western languages**, especially English (loanwords).
---
### **2. Key Linguistic Features**
#### **Phonology**
* **Sounds:** Relatively simple sound inventory.
* **5 vowels** (a, i, u, e, o) – similar to Spanish/Italian.
* **Consonants** are mostly stable; no tones (like Chinese).
* **Pitch-accent:** Words are distinguished by a characteristic pitch pattern (high vs. low), not stress.
* **Syllable Structure:** Almost exclusively **(C)(y)V(n)**. Syllables are open (end in a vowel) or the nasal 'n'. E.g., "Nihon" (Japan) = ni-ho-n.
#### **Grammar & Syntax**
* **Word Order:** **SOV (Subject-Object-Verb).** The verb always comes at the end.
* Example: *Watashi wa ringo o tabemasu.* (I + [topic marker] + apple + [object marker] + eat.)
* **Particles:** Crucial function words that mark grammatical roles (subject, object, topic, location, etc.).
* E.g., *wa* (topic), *ga* (subject), *o* (object), *ni* (location/time/indirect object).
* **Agglutination:** Words are formed by adding morphemes (affixes) to a root without changing the root.
* E.g., *tabemasu* (eat-polite-present) → *tabemasen deshita* (eat-pol-neg-past) = "did not eat."
* **Verbs & Adjectives Conjugate:** Based on tense, politeness, and negation, but **not by person, gender, or number**.
* **Ellipsis:** Subjects and objects are often omitted if contextually clear.
* **Lack of Grammatical Number & Gender:** No articles (a, the), no plural forms for nouns (unless specified with counters or context), no gendered pronouns.
#### **Politeness & Register (敬語 *Keigo*)**
* A defining feature of Japanese. Speech changes based on social hierarchy, in-group/out-group dynamics, and formality.
* **Three main levels:**
1. **Plain/Informal** (友達言葉 *Tomodachi kotoba*): Used with family, close friends.
2. **Polish/Neutral-polite** (丁寧語 *Teineigo*): Uses *-masu/-desu* forms. Standard for public interaction.
3. **Honorific/Humble** (尊敬語 *Sonkeigo* / 謙譲語 *Kenjōgo*): Special verbs and forms to elevate others or humble oneself/speaker's in-group.
---
### **3. Writing System (A Complex Hybrid)**
Japanese uses **four scripts simultaneously**.
1. **Kanji (漢字):** Logographic characters borrowed from Chinese.
* Represent meaning and sound. Each character has one or more readings (Sino-Japanese *on'yomi* and native Japanese *kun'yomi*).
* Essential for writing nouns, verb stems, and adjectives. Number in the thousands; ~2,136 *Jōyō Kanji* are taught in school.
2. **Hiragana (ひらがな):** A phonetic syllabary (46 basic characters).
* Used for: grammatical particles, verb/adjective endings (*okurigana*), native words not written in kanji, and for learners/children.
* Has a rounded, cursive appearance.
3. **Katakana (カタカナ):** A phonetic syllabary (same sounds as Hiragana).
* Used for: loanwords from other languages (e.g., コンピューター *konpyūtā*), onomatopoeia, scientific terms, and for emphasis (like italics).
* Has a sharp, angular appearance.
4. **Rōmaji (ローマ字):** The Latin alphabet.
* Used for: acronyms (NHK, UFO), company names (Toyota), inputting text on computers/phones, and for non-learners to approximate Japanese sounds.
**A typical sentence mixes all three:**
**私はコーヒーを飲みます。**
*Watashi **wa** **kōhī** **o** nomi**masu**.*
( I [*wa*: particle in Hiragana] coffee [*kōhī*: loanword in Katakana] [*o*: particle in Hiragana] drink[*nomi*: verb stem in Hiragana, *masu*: polite ending in Hiragana].)
*Watashi* and *nomu* (drink) can also be written in Kanji (**私**, **飲**).
---
### **4. Dialects**
* **Standard Japanese (Hyōjungo):** Based on the Tokyo dialect. Used in media, education, and formal communication nationwide.
* **Kansai-ben (関西弁):** Spoken in Osaka, Kyoto, Kobe. Famous for its different intonation, vocabulary, and grammar (e.g., negative *-hen* instead of *-nai*).
* **Other dialects:** Tōhoku (northern), Kyushu (southern), and the distinct **Ryukyuan languages** of Okinawa, which are sometimes considered separate languages.
---
### **5. Sociolinguistic Context**
* **Status:** National language of Japan, with ~125 million native speakers.
* **Homogeneity:** Historically very linguistically homogeneous, but with recognition of minority languages (Ainu, Ryukyuan) and growing immigrant populations.
* **Learning Popularity:** A major foreign language studied worldwide due to Japan's cultural influence (anime, manga, games, literature, business).
---
### **6. Challenges & Points of Interest for Learners**
* **Writing System:** Mastering Kanji is a long-term undertaking.
* **Politeness Levels:** Navigating *keigo* requires cultural as well as linguistic understanding.
* **Context-Dependence:** High-context communication means much is left unsaid and inferred.
* **Listening:** Getting used to the SOV order and rapid particle speech can be challenging initially.
In summary, Japanese is a **unique, context-rich, and socially nuanced language** with a **logographic-phonetic hybrid writing system**, SOV grammar, and a strong emphasis on politeness and hierarchy. Its structure is remarkably regular once the core concepts are grasped, making it a fascinating and rewarding language to study."
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/bbbb1b97-4f81-4cd0-b648-36d85aad65d5]
name::
* McsEngl.Japanese-language!=JpnsLago,
* McsEngl.JpnsLago!=Japanese-language,
* McsEngl.lago4.Japanese!⇒JpnsLago,
* McsEngl.lago4.Jpns!=Japanese,
* McsEngl.lagoJapanese!⇒JpnsLago,
* McsEngl.lagoJpns!⇒JpnsLago,
* McsEngl.socJpna'att003-language!⇒JpnsLago,
* McsEngl.socJpna'language!⇒JpnsLago,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: mind-view of lagoHmnm,
name::
* McsEngl.JpnsView.mind,
* McsEngl.JpnsLago'01-input1,
* McsEngl.JpnsLago'input1,
* McsEngl.JpnsLago'mind-view,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: senso-mind-view of lagoHmnm,
name::
* McsEngl.JpnsView.senso-mind,
* McsEngl.JpnsLago'02-input2,
* McsEngl.JpnsLago'input2,
* McsEngl.JpnsLago'senso-mind-view,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: semo-view--of-lagoHmnm,
name::
* McsEngl.JpnsView.semo,
* McsEngl.JpnsLago'03-input3,
* McsEngl.JpnsLago'input3,
* McsEngl.JpnsLago'semo-view,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: logoHmnm,
· speech|text representation of a-mind-view.
name::
* McsEngl.JpnsLago'04-output!⇒JpnsLogoView,
* McsEngl.JpnsLago'output!⇒JpnsLogoView,
* McsEngl.JpnsLogoView,
* McsEngl.JpnsView.logo!⇒JpnsLogoView,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: unit of logoHmnm,
· phonemes, letters.
name::
* McsEngl.JpnsUnit!=unit-of-JpnsLogoView,
* McsEngl.JpnsLogoView'unit!⇒JpnsUnit,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: phoneme,
name::
* McsEngl.JpnsPhnm!=phoneme-of-JpnsLago,
* McsEngl.JpnsUnit.phoneme!=JpnsPhnm,
* McsEngl.JpnsLago'phoneme!=JpnsPhnm,
* McsEngl.JpnsLogoView'phoneme!=JpnsPhnm,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
"Excellent question! Japanese vowel phonemes are famously simple and stable compared to many languages. There are **five basic vowel phonemes**, each representing a distinct sound quality.
Here is a detailed breakdown:
### The Five Core Vowels
Each vowel is a **monophthong** (pure, unchanging sound) and is generally short, but can be lengthened.
1. **/a/** - Like the "a" in "f**a**ther."
* **Romanji:** a
* **Hiragana:** あ
* **Example:** あめ (ame) - rain
2. **/i/** - Like the "ee" in "m**ee**t," but shorter and more relaxed. The lips are unrounded.
* **Romanji:** i
* **Hiragana:** い
* **Example:** いち (ichi) - one
3. **/u/** - Unlike the English "u" in "food." It's a **close back unrounded vowel**. The lips do not round; the sound is made with the tongue high and back, and the lips held neutral.
* **Romanji:** u
* **Hiragana:** う
* **Example:** うみ (umi) - sea
4. **/e/** - Like the "e" in "g**e**t" or "b**e**d."
* **Romanji:** e
* **Hiragana:** え
* **Example:** えき (eki) - station
5. **/o/** - Like the "o" in "h**o**pe," but without the glide (it's a pure sound). The lips are slightly rounded.
* **Romanji:** o
* **Hiragana:** お
* **Example:** おと (oto) - sound
---
### Key Phonological Features
* **Vowel Length (Mora-Timing):** This is crucial in Japanese.
* **Short Vowels:** One **mora** (timing unit).
* **Long Vowels:** Two **mora**. They are pronounced for approximately twice the duration and can change word meaning.
* **Examples:**
* おばさん (obasan) - aunt
* おばあさん (oba**a**san) - grandmother
* ここ (koko) - here
* こうこう (ko**u**ko**u** / kōkō) - high school
* **Devoicing:** The high vowels **/i/** and **/u/** often become **devoiced** (whispered or silent) between two voiceless consonants (**k, s, t, p, h**) or at the end of an utterance after a voiceless consonant.
* **Example:** すきです (suki desu) is often pronounced [sɯ̥kʲi desɯ̥]. The /u/ in "suki" and "desu" is devoiced.
* This is a major source of accent variation in different Japanese dialects.
* **No Diphthongs in Native Words:** In standard Japanese, vowel sequences are pronounced as separate morae, not as gliding diphthongs.
* **Example:** あい (ai, "love") is pronounced /a.i/, not like the English "eye."
---
### Vowel Combinations
While there are no true diphthongs, vowels combine to form common sequences, often represented in kana by **ゃ, ゅ, ょ** (small ya, yu, yo).
* These create **palatalized** sounds preceding the vowel: **きゃ (kya), しゅ (shu), ちょ (cho)**, etc.
* They are considered a single mora, where the consonant and the glide (/j/) combine with the vowel.
---
### Contrast with English
For English speakers, the main points to master are:
1. **The /u/ sound:** Practice saying it with **no lip rounding**. It should sound like a whispered version.
2. **Pure vowels:** Avoid the glides that occur in English vowels (e.g., English "o" is often [oʊ], but Japanese /o/ is just [o]).
3. **Length distinction:** Consciously lengthen vowels when you see the long vowel markers (e.g., ああ, えい/ええ, おう/おお).
### Summary Table
| Phoneme | IPA | Description | Example Word |
| /a/ | [a] | Open central unrounded vowel | あめ (ame) |
| /i/ | [i] | Close front unrounded vowel | いぬ (inu) |
| /u/ | [ɯ] | Close back unrounded vowel | うた (uta) |
| /e/ | [e] | Close-mid front unrounded vowel | えび (ebi) |
| /o/ | [o] | Close-mid back rounded vowel | おに (oni) |
This simple and consistent vowel system is one of the foundations of Japanese pronunciation."
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/89f24c8e-54c0-452f-92b8-169f6c268800]
name::
* McsEngl.JpnsPhnm.vowel!⇒JpnsVowlPhnm,
* McsEngl.JpnsVowlPhnm,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
"Excellent follow-up. While the vowel system is simple, the **Japanese consonant phoneme inventory** is more complex, with several features that are distinctive for English speakers. Japanese has around **14-16 consonant phonemes**, depending on the analysis.
Here is a detailed breakdown of the consonant phonemes of Standard Japanese.
---
### The Consonant Phoneme Chart (IPA-based)
| Place → Manner ↓ | **Bilabial** | **Alveolar** | **Post-alveolar** | **Palatal** | **Velar** | **Glottal** |
| **Plosive** | p b | t d | | | k g | |
| **Nasal** | m | n | | | | |
| **Flap** | | ɾ | | | | |
| **Fricative** | | s z | (ʃ) (ʒ) | (ç) | | h |
| **Affricate** | | (ts) (dz) | (tʃ) (dʒ) | | | |
| **Approximant** | | | | j | | |
| **(w)** | w | | | | | |
**Key:** Parentheses `()` indicate sounds that are often analyzed as **allophones** (contextual variants) of other phonemes, not separate phonemes. The **glottal stop** `/ʔ/` is a special phoneme for morphological separation (see below).
---
### Detailed Breakdown & Crucial Features
#### 1. **Stops/Plosives (/p, b, t, d, k, g/)**
* **Voicing Contrast:** Crucial for meaning (e.g., たい (tai) vs. だい (dai)).
* **/t/ and /d/:** Are **alveolar** (like Spanish), not dental.
* **The /g/ Controversy:**
* It has two common allophones: the plosive **[ɡ]** and the **nasal [ŋ]** (like the 'ng' in "sing").
* **[ŋ]** is common in medial position (e.g., かぎ *kagi* → [kaŋi]), especially in relaxed Tokyo speech. Using **[ɡ]** everywhere can sound overly formal or stilted.
#### 2. **The Flap /ɾ/ (NOT an English "R" or "L")**
* This is arguably the most iconic and challenging Japanese consonant.
* It is a **single alveolar flap** (like the 'tt' in American English "bu**tt**er" or the 'r' in Spanish "pe**r**o").
* It is **NOT** the English retroflex 'r' or a lateral 'l'. It's a quick, light tap of the tongue against the alveolar ridge.
#### 3. **Fricatives (/s, z, h/) & Their Palatalized Allophones**
This is where the system gets interesting. Japanese fricatives change dramatically before the vowel /i/ and the glide /j/ (ya, yu, yo).
* **/s/ → [ʃ]:** Before /i/ and /j/, /s/ becomes palatalized, like English "sh".
* さ *sa* [sa], し *shi* [ʃi], す *su* [sɯ], せ *se* [se], そ *so* [so]
* しゃ *sha* [ʃa], しゅ *shu* [ʃɯ], しょ *sho* [ʃo]
* **/z/ → [dʒ] ~ [ʒ]:** The voiced counterpart. Before /i/ and /j/, it typically becomes the affricate **[dʒ]** (like English "j" in "jam") in word-initial position, and may be **[ʒ]** (like "s" in "vision") medially.
* ざ *za* [za], じ *ji* [dʑi/ʒi], ず *zu* [zɯ], ぜ *ze* [ze], ぞ *zo* [zo]
* じゃ *ja* [dʑa], じゅ *ju* [dʑɯ], じょ *jo* [dʑo]
* **/h/ → [ç] ~ [ɸ]:** /h/ is highly context-sensitive.
* Before /i/ and /j/: becomes a palatal fricative **[ç]** (like the 'h' in English "**h**uge"). ひ *hi* [çi].
* Before /u/: becomes a bilabial fricative **[ɸ]** (like blowing out a candle). ふ *fu* [ɸɯ]. **This is why it's romanized as "fu."**
* Elsewhere (/a/, /e/, /o/): a standard glottal fricative [h].
#### 4. **Affricates: (/t͡s/, /t͡ʃ/, /d͡ʒ/)**
* These are often treated as **phonemic sequences** (/t/ + /s/, /t/ + /ʃ/, /d/ + /ʒ/) rather than single phonemes, but they function as distinctive units.
* **/t͡s/ [ts]:** Only occurs before /u/ in native words. つ *tsu* [tsɯ].
* **/t͡ʃ/ [tʃ]:** The "ch" sound, from the palatalization of /t/ before /i/ and /j/.
* ち *chi* [tʃi], ちゃ *cha* [tʃa], ちゅ *chu* [tʃɯ], ちょ *cho* [tʃo].
* **/d͡ʒ/ [dʒ]:** As explained above, from /z/ before /i/ and /j/.
#### 5. **Nasals (/m/, /n/, /N/)**
* **/m/ and /n/:** As in English.
* **The Moraic Nasal /N/ (ん):** This is a **separate mora** and a **distinct phoneme**. Its pronunciation changes based on the following sound (it **assimilates**):
* Before /p, b, m/ → **[m]** (e.g., しんぶん *shimbun*)
* Before /t, d, n, ɾ/ → **[n]**
* Before /k, g/ → **[ŋ]** (velar 'ng')
* Before vowels, /j/, /w/ → nasalized vowel or [ɴ̃] (uvular nasal).
* At the end of an utterance → often a uvular nasal **[ɴ]**.
#### 6. **Glides/Approximants (/j/, /w/)**
* **/j/:** The "y" sound, as in や *ya* [ja].
* **/w/:** **ONLY** occurs before the vowel /a/. It is pronounced with **compressed lips**, not rounded like English "w".
* わ *wa* [wã] (the vowel may be slightly nasalized), を *wo* [o] (now pronounced as /o/).
* There is **no** /wi/, /we/, /wo/ in native words (they are now い, え, お).
#### 7. **The Glottal Stop /ʔ/ (っ) - The "Double Consonant"**
* This is the **sokuon**, represented by the small っ. It is not a consonant itself but a **mora of obstruction**.
* It marks a **gemination (lengthening)** of the following consonant. It is transcribed as a glottal stop preceding the consonant.
* **Example:** かった *katta* [kat̚.ta] or [kaʔ.ta]. The mouth prepares for the /t/, holds the position for one mora, then releases it.
---
### Key Phonological Rules for English Speakers
1. **No Voicing Contrast in Fricatives:** Unlike English, Japanese does **not** have a phonemic contrast between /θ/ and /s/ (th vs. s) or /f/ and /h/. "F" is just an allophone of /h/ before /u/.
2. **No /l/ vs. /r/ Distinction:** This is the single most famous difficulty. Japanese has one phoneme /ɾ/, which falls between English 'r' and 'l'. Learners must learn to perceive and produce this new sound.
3. **Consonant Clusters are Limited:** Native Japanese words do not have complex consonant clusters like "splash" or "strengths." The only "clusters" are:
* Geminates (double consonants): らっか (*rakka*)
* Consonant + /j/ (palatalized): きゃ (*kya*)
* The moraic nasal /N/ (ん).
4. **Allophony is Predictable and Critical:** The dramatic changes in /s/, /z/, /t/, /h/ before /i/ are not random; they are mandatory rules of pronunciation.
This system, while smaller than English's, creates a very distinct and rhythmic sound profile for the language, characterized by its mora-timing, pure vowels, and the ubiquitous alveolar flap."
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/89f24c8e-54c0-452f-92b8-169f6c268800]
name::
* McsEngl.JpnsPhnm.consonant!⇒JpnsConsPhnm,
* McsEngl.JpnsConsPhnm,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: letter,
"Of course. The term "letters of Japanese" can refer to several different writing systems. Japanese uses a combination of three main scripts, plus one auxiliary system.
Here’s a detailed breakdown:
### 1. The Three Core Scripts (一緒に使いましょう - Used Together)
Japanese writing is a unique mix of these three, often all in the same sentence.
**a) Hiragana (ひらがな)**
* **Purpose:** The foundational, phonetic alphabet. It represents all the sounds in Japanese.
* Native Japanese words (not covered by Kanji).
* Grammatical elements (verb endings, particles like は, を, です).
* To write words whose Kanji is obscure or forgotten (Furigana).
* **Characteristics:** Rounded, cursive-like characters.
* **Example:** こんにちは (konnichiwa - "hello"). The word is typically written in Hiragana.
**b) Katakana (カタカナ)**
* **Purpose:** Another phonetic alphabet with the *exact same sounds* as Hiragana, but used for:
* **Loanwords** from other languages (e.g., コーヒー *koohii* for "coffee").
* **Foreign names and places** (e.g., アメリカ *Amerika*).
* **Onomatopoeia** (e.g., ドキドキ *dokidoki* for a heartbeat).
* **Scientific names** of plants/animals.
* For emphasis (like italics in English).
* **Characteristics:** Angular, sharp characters.
* **Example:** テレビ (*terebi* - "television").
**c) Kanji (漢字)**
* **Purpose:** Logographic characters borrowed from Chinese. Each character represents a meaning *and* one or more readings.
* **Meaning:** The character **山** means "mountain."
* **Reading:** It can be read as *san* (from Chinese) or *yama* (native Japanese).
* **Role:** They compact meaning. A single Kanji often replaces several Hiragana, making text more dense and readable.
* **Example:** The verb "to eat" is **食べる** (*taberu*). The root meaning "eat" is in the Kanji **食**, and the grammatical ending is in Hiragana **べる**.
### 2. The Auxiliary System
**Romaji (ローマ字)**
* **Purpose:** The use of the **Latin/Roman alphabet** to write Japanese sounds.
* **Used For:**
* Teaching beginners the pronunciation of Hiragana.
* Translating Japanese for non-readers (e.g., on road signs, passports, brand names like "Toyota").
* Inputting text on computers/phones (you type *konnichiwa* and it converts to こんにちは).
---
### How They Work Together in a Sentence
Look at this simple sentence meaning "I watch TV in America."
**全部で:**
⭢ **私はアメリカでテレビを見ます。**
⭢ * **私** (Kanji) = I / me
⭢ * **は** (Hiragana) = topic particle
⭢ * **アメリカ** (Katakana) = America
⭢ * **で** (Hiragana) = location particle
⭢ * **テレビ** (Katakana) = television
⭢ * **を** (Hiragana) = object particle
⭢ * **見** (Kanji) = the root meaning "see/watch"
⭢ * **ます** (Hiragana) = polite verb ending
This combination allows for clarity—nouns and core concepts are in distinct scripts, separating them from grammatical glue.
### Summary Table
| Script | Type | Primary Use | Example |
| **Hiragana** | Phonetic (Syllabary) | Native words, grammar | **こんにちは** (hello) |
| **Katakana** | Phonetic (Syllabary) | Foreign words, emphasis | **コーヒー** (coffee) |
| **Kanji** | Logographic | Core nouns, verbs, adjectives | **山** (mountain) |
| **Romaji** | Alphabetic | Transliteration, input | *"Tokyo"*, *"sushi"* |
### Learning Path
For learners, the typical order is:
1. **Hiragana** (absolutely essential first step)
2. **Katakana**
3. **Basic Kanji** (starting with the ~100 taught in early grade school)
4. **More Kanji** (about 2,000 are needed for general literacy)
If you meant something more specific, like requesting a list of the **Hiragana or Katakana charts**, or a specific type of letter, please let me know!"
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/f0130d59-ef30-4d63-a8bc-724815feaf82]
name::
* McsEngl.JpnsChar!=character-of-JpnsLago,
* McsEngl.JpnsUnit.character!⇒JpnsChar,
* McsEngl.JpnsUnit.script!⇒JpnsChar,
* McsEngl.JpnsLago'script!⇒JpnsChar,
* McsEngl.JpnsSrpt!⇒JpnsChar,
* McsEngl.script-of-JpnsLago!⇒JpnsChar,
* McsEngl.JpnsLogoView'script!⇒JpnsChar,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
"You're asking about **Japanese input methods** (日本語入力システム). Let me break down the key aspects:
## **How Japanese Input Works**
Japanese is typed using **Roman characters (rōmaji)** or **kana**, which then convert to kanji/kana mixtures.
### **Basic Process:**
1. Type phonetic spelling (e.g., `watashi`)
2. Input method shows kana: `わたし`
3. Press Space/Enter to convert to kanji: `私`
4. Select correct word if multiple options appear
## **Common Input Methods**
### **Windows:**
- **Microsoft IME** (built-in, most common)
- **Google Japanese Input**
### **macOS/iOS:**
- **Apple Japanese IM** (built-in)
### **Android:**
- **Gboard** (Google)
- **Simeji**
### **Linux:**
- **ibus-anthy**
- **mozc** (based on Google's engine)
## **Key Features**
### **Conversion Methods:**
- **Rōmaji input** (abc → あいう)
- **Kana input** (direct kana keyboard mapping)
### **Special Functions:**
- **Predictive conversion**
- **Dictionary management**
- **Shortcuts for special characters**
- **Emoji input** (often `:emoji_name:` style)
## **Common Shortcuts**
- **Space/Enter**: Convert/confirm
- **F6**: Convert to hiragana
- **F7**: Convert to katakana
- **F8/F9**: Half-width katakana/alphanumeric
- **Ctrl + CapsLock**: Switch to hiragana
- **Alt + CapsLock**: Switch to katakana
## **Tips for Learners**
1. Start with **rōmaji input** - it's easier for beginners
2. Learn common conversions without over-relying on predictions
3. Add dictionaries for specialized vocabulary if needed
4. Practice touch typing to improve speed
## **Troubleshooting Common Issues**
- **Input mode not switching**: Check language bar/keyboard shortcuts
- **Wrong conversions**: Add words to user dictionary
- **Incorrect kana output**: Ensure you're in Japanese input mode
Would you like help with:
1. Setting up Japanese input on your specific OS?
2. Learning typing patterns or shortcuts?
3. Troubleshooting a particular issue?
4. Recommendations for specific use cases?"
[{2025-12-28 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/87d1a848-2977-4393-bb5a-c49ac7836762]
name::
* McsEngl.JpnsChar'input-method,
* McsEngl.input-method--of-JpnsChar,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-28},
"Excellent question! Unicode encodes **all** Japanese characters—Kanji, Hiragana, Katakana, punctuation, and symbols. Here's a comprehensive breakdown of their Unicode codepoint ranges.
### **1. The Core: Hiragana & Katakana**
These have their own dedicated, contiguous blocks.
* **Hiragana (U+3040 - U+309F):**
* **Full set:** `U+3041` (ぁ) to `U+3096` (ゖ)
* **Basic 46 syllables:** `U+3042` (あ) to `U+3093` (ん)
* **Dakuten (voiced) and Handakuten (p):** The base kana plus combining marks `U+3099` (゙) and `U+309A` (゚). More commonly, precomposed characters are used (e.g., `U+304C` が).
* **Example:** `あ` = **U+3042**
* **Katakana (U+30A0 - U+30FF):**
* **Full set:** `U+30A1` (ァ) to `U+30FA` (ヺ)
* **Basic 46 syllables:** `U+30A2` (ア) to `U+30F3` (ン)
* **Includes:** Half-width forms (アック), the obsolete ヷ/ヸ/ヹ/ヺ, and the **prolonged sound mark** `U+30FC` (ー).
* **Example:** `ア` = **U+30A2**, `ー` = **U+30FC**
* **Halfwidth Katakana (FF00-FFEF):** Used in legacy systems.
* **Range:** `U+FF66` (ヲ) to `U+FF9F` (゚)
* **Example:** カ = **U+FF76**
---
### **2. Kanji: The Largest & Most Complex**
Kanji are **not** in a single contiguous block. They are spread across multiple blocks, primarily organized by when they were added to Unicode and their source.
* **CJK Unified Ideographs (The Main Blocks):**
* **CJK Unified Ideographs (U+4E00 - U+9FFF):** The **primary block**. Contains **20,992** common characters shared by Chinese, Japanese, and Korean.
* **Example:** `日` = **U+65E5**, `本` = **U+672C**, `語` = **U+8A9E**
* **CJK Unified Ideographs Extension A (U+3400 - U+4DBF):** **6,582** additional, mostly rare or historical characters.
* **CJK Unified Ideographs Extension B-G (U+20000 - U+2FFFF+):** Tens of thousands more extremely rare, historical, or dialect characters. Most Japanese users will never encounter these.
* **Japanese-Specific Additions:**
* **CJK Compatibility Ideographs (U+F900 - U+FAFF):** Duplicates and variants for legacy compatibility. Some are important for Japanese names.
* **CJK Unified Ideographs Extension H (U+31350 - U+323AF):** Includes additional Japanese-specific variants.
**Crucial Point:** A single Kanji has **one Unicode codepoint** regardless of its Japanese or Chinese meaning/pronunciation. The character `日` is **U+65E5** whether it's read as *nichi* (Japanese) or *rì* (Chinese).
---
### **3. Important Punctuation & Symbols**
* **Japanese-Specific Punctuation:**
* `、` (comma): **U+3001**
* `。` (period): **U+3002**
* `・` (middle dot, nakaguro): **U+30FB**
* `「` & `」` (corner brackets): **U+300C**, **U+300D**
* `『` & `』` (double corner brackets): **U+300E**, **U+300F**
* `〒` (postal mark): **U+3012**
* `¥` (yen sign): **U+FFE5**
* **General CJK Symbols & Punctuation (U+3000 - U+303F):**
* ` ` (CJK full-width space): **U+3000**
* `〓` (GETA mark, used for unrepresentable chars): **U+3013**
* **Iteration Marks:**
* `々` (Kanji repetition): **U+3005** (e.g., 人々 *hitobito*)
* `ゝ` (Hiragana repetition): **U+309D**
* `ヽ` (Katakana repetition): **U+30FD**
* **Circled Numbers & Letters (Enclosed CJK Letters and Months):**
* **Range:** `U+3200 - U+32FF`
* **Example:** ① = **U+2460**, ㊤ = **U+32A4** (上 in a circle)
---
### **4. How to Find a Specific Character's Codepoint**
1. **Online Tools:**
* **Unicode Lookup:** Websites like [www.unicode-search.net](https://www.unicode-search.net) or [www.fileformat.info](https://www.fileformat.info)
* **Japanese Input:** Type the character and use a "character map" tool on your OS.
2. **Programming:**
* **Python:** `ord('日')` will return `26085` (decimal), which is `0x65E5` (hex).
* **JavaScript:** `'日'.charCodeAt(0)` returns `26085`.
* **Hex notation:** `\u{65E5}` (ES6) or `\u65E5` in many languages.
3. **On Your Computer:**
* Use the **Character Map** (Windows) or **Character Viewer** (macOS, press `Ctrl+Cmd+Space`).
### **Quick Reference Table**
| Character Set | Unicode Block | Example | Codepoint (Hex) |
| **Hiragana** | U+3040 - U+309F | あ | U+3042 |
| **Katakana** | U+30A0 - U+30FF | ア | U+30A2 |
| **Kanji (Core)** | **U+4E00 - U+9FFF** | 日 | **U+65E5** |
| **Kanji (Ext. A)** | U+3400 - U+4DBF | 𠮟 | U+20B9F |
| **Full-width Punctuation** | U+3000 - U+303F | 、 | U+3001 |
| **Half-width Katakana** | U+FF66 - U+FF9F | カ | U+FF76 |
| **Iteration Mark** | U+3005 | 々 | U+3005 |
**Key Takeaway:** Japanese text in modern computing is a **mix of codepoints** drawn primarily from these blocks: **Hiragana, Katakana, CJK Unified Ideographs (4E00-9FFF),** and **CJK Punctuation.**"
[{2025-12-28 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/afccb733-9bc4-4666-916b-edeef62f10eb]
name::
* McsEngl.JpnsChar'Unicode-codepoint,
* McsEngl.JpnsChar'codepoint,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
"You're likely referring to **"Hiragana"** (ひらがな), one of the three main scripts used in Japanese writing.
Here's a quick overview:
---
## **1. What is Hiragana?**
- **Hiragana** is a **syllabary** (each character represents a sound, not a single consonant/vowel separately like an alphabet).
- It’s used for:
- Native Japanese words not written in Kanji.
- Grammatical elements (particles, verb endings, etc.).
- Words where the Kanji is too rare or difficult.
- Furigana (pronunciation guides for Kanji).
- It consists of **46 basic characters** (plus variants with diacritics and combinations).
---
## **2. Hiragana Chart (Gojūon – “50 sounds”)**
The basic table is arranged in vowels (a, i, u, e, o) and consonants (k, s, t, n, h, m, y, r, w, n).
### **Basic 46:**
**あ a い i う u え e お o**
**か ka き ki く ku け ke こ ko**
**さ sa し shi す su せ se そ so**
**た ta ち chi つ tsu て te と to**
**な na に ni ぬ nu ね ne の no**
**は ha ひ hi ふ fu へ he ほ ho**
**ま ma み mi む mu め me も mo**
**や ya ゆ yu よ yo**
**ら ra り ri る ru れ re ろ ro**
**わ wa を wo**
**ん n**
---
## **3. Diacritics (Dakuten & Handakuten)**
By adding `〃` (dakuten) or `゜` (handakuten), sounds change:
- **か ka → が ga** (k→g)
- **さ sa → ざ za** (s→z), し **shi → じ ji**
- **た ta → だ da** (t→d), ち **chi → ぢ ji**, つ **tsu → づ zu**
- **は ha → ば ba** (h→b), also **は ha → ぱ pa** with handakuten (゜).
---
## **4. Combined Sounds (Yōon)**
Small や、ゆ、よ combine with certain consonants:
**き + ゃ = きゃ kya**
**し + ゅ = しゅ shu**
**み + ょ = みょ myo**
etc.
---
## **5. Small つ (Sokuon)**
A small **っ** before a consonant indicates a **geminate (double) consonant**, like in **がっこう (gakkō – school)**.
---
## **6. Learning Tips**
1. **Stroke order** – practice writing with correct stroke order.
2. **Mnemonics** – use picture associations (e.g., く looks like a bird’s **beak** → “ku” sound).
3. **Practice with real words** – あお (ao – blue), き (ki – tree), ねこ (neko – cat).
4. **Use apps** – like “Hiragana Pro,” “Tae Kim’s Guide,” or “Anki” flashcards.
---
## **7. Common Confusion**
- **Hiragana vs. Katakana**:
- **Hiragana** – curved shapes, for Japanese words/grammar.
- **Katakana** – angular shapes, for foreign loanwords, emphasis, scientific terms.
- **Harakana** is a common typo/mispronunciation — the correct term is **Hiragana**.
---
Would you like a printable chart, practice exercises, or an explanation of how Hiragana is used with Kanji and Katakana?"
===
"Here's a **printable Hiragana chart** with all basic characters, diacritics, and combination sounds.
---
## **📝 HIRAGANA MASTER CHART (Printable)**
### **🔹 Basic 46 Characters (Gojūon)**
| | **a** | **i** | **u** | **e** | **o** |
| **-** | あ a | い i | う u | え e | お o |
| **k** | か ka | き ki | く ku | け ke | こ ko |
| **s** | さ sa | し shi | す su | せ se | そ so |
| **t** | た ta | ち chi | つ tsu | て te | と to |
| **n** | な na | に ni | ぬ nu | ね ne | の no |
| **h** | は ha | ひ hi | ふ fu | へ he | ほ ho |
| **m** | ま ma | み mi | む mu | め me | も mo |
| **y** | や ya | | ゆ yu | | よ yo |
| **r** | ら ra | り ri | る ru | れ re | ろ ro |
| **w** | わ wa | | | | を wo |
| **n** | ん n | | | | |
---
### **🔹 Dakuten (〃) & Handakuten (゜) Sounds**
| Base | + Dakuten (〃) | + Handakuten (゜) |
| か ka | が ga | |
| き ki | ぎ gi | |
| く ku | ぐ gu | |
| け ke | げ ge | |
| こ ko | ご go | |
| さ sa | ざ za | |
| し shi | じ ji | |
| す su | ず zu | |
| せ se | ぜ ze | |
| そ so | ぞ zo | |
| た ta | だ da | |
| ち chi | ぢ ji | |
| つ tsu | づ zu | |
| て te | で de | |
| と to | ど do | |
| は ha | ば ba | ぱ pa |
| ひ hi | び bi | ぴ pi |
| ふ fu | ぶ bu | ぷ pu |
| へ he | べ be | ぺ pe |
| ほ ho | ぼ bo | ぽ po |
---
### **🔹 Yōon (Combined Sounds)**
Small や、ゆ、よ + consonant:
| | **ya** | **yu** | **yo** |
| **k** | きゃ kya | きゅ kyu | きょ kyo |
| **sh** | しゃ sha | しゅ shu | しょ sho |
| **ch** | ちゃ cha | ちゅ chu | ちょ cho |
| **n** | にゃ nya | にゅ nyu | にょ nyo |
| **h** | ひゃ hya | ひゅ hyu | ひょ hyo |
| **m** | みゃ mya | みゅ myu | みょ myo |
| **r** | りゃ rya | りゅ ryu | りょ ryo |
| **g** | ぎゃ gya | ぎゅ gyu | ぎょ gyo |
| **j** | じゃ ja | じゅ ju | じょ jo |
| **b** | びゃ bya | びゅ byu | びょ byo |
| **p** | ぴゃ pya | ぴゅ pyu | ぴょ pyo |
---
### **🔹 Special Notes**
- **を (wo)** – now pronounced like **お (o)**, but used only as a particle (object marker).
- **ん (n)** – can sound like **m**, **n**, or **ng** depending on the following sound.
- **Small つ (っ)** – not included in chart; indicates a **double consonant** (e.g., いっかい *ikkai*).
---
## **🖨️ Printable PDF Version**
For a clean, high-quality printable PDF (with stroke order and example words), you can download one from these trusted sources:
1. **Tofugu’s Hiragana Chart** – [Link](https://www.tofugu.com/japanese/hiragana-chart/)
2. **Japanese-Lesson.com** – [Link](https://japanese-lesson.com/characters/hiragana/hiragana_writing.html)
3. **Hiragana Mama** – [Link](https://hiraganamama.files.wordpress.com/2010/10/hiragana-trace.png) (practice sheet with stroke order)
---
## **📌 Quick Practice Tip**
Copy this chart by hand several times while saying each sound aloud. Start with the **あ (a) column**, then **か (ka) column**, and so on. Practice writing words like:
- **こんにちは** (konnichiwa – hello)
- **ありがとう** (arigatō – thank you)
- **にほんご** (nihongo – Japanese language)
Would you like me to create a **practice worksheet** with tracing exercises and simple vocabulary?"
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/bb6ca4a7-2768-4327-b580-873f1d79ae51]
name::
* McsEngl.Hiragana!⇒JpnsHrgn,
* McsEngl.JpnsHrgn!=Japanese-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.Hiragana!⇒JpnsHrgn,
* McsJpns.Hiragana!⇒JpnsHrgn,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
name::
* McsEngl.JpnsRmji.a-あ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.a-あ,
* McsEngl.JpnsHrgn.あ-a,
* McsEngl.JpnsChar.a-あ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.あ-a-Hiragana,
====== lagoJapanese:
* McsJpns.a-あ-Hiragana,
* McsJpns.あ-a-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.i-い-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.i-い,
* McsEngl.JpnsChar.i-い-Hiragana,
* McsJpns.i-い-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.い-i,
* McsEngl.JpnsChar.い-i-Hiragana,
* McsJpns.い-i-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.u-う-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.u-う,
* McsEngl.JpnsChar.u-う-Hiragana,
* McsJpns.u-う-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.う-u,
* McsEngl.JpnsChar.う-u-Hiragana,
* McsJpns.う-u-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.e-え-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.e-え,
* McsEngl.JpnsChar.e-え-Hiragana,
* McsJpns.e-え-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.え-e,
* McsEngl.JpnsChar.え-e-Hiragana,
* McsJpns.え-e-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.o-お-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.o-お,
* McsEngl.JpnsChar.o-お-Hiragana,
* McsJpns.o-お-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.お-o,
* McsEngl.JpnsChar.お-o-Hiragana,
* McsJpns.お-o-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ka-か-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ka-か,
* McsEngl.JpnsChar.ka-か-Hiragana,
* McsJpns.ka-か-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.か-ka,
* McsEngl.JpnsChar.か-ka-Hiragana,
* McsJpns.か-ka-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ki-き-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ki-き,
* McsEngl.JpnsChar.ki-き-Hiragana,
* McsJpns.ki-き-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.き-ki,
* McsEngl.JpnsChar.き-ki-Hiragana,
* McsJpns.き-ki-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ku-く-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ku-く,
* McsEngl.JpnsChar.ku-く-Hiragana,
* McsJpns.ku-く-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.く-ku,
* McsEngl.JpnsChar.く-ku-Hiragana,
* McsJpns.く-ku-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ke-け-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ke-け,
* McsEngl.JpnsChar.ke-け-Hiragana,
* McsJpns.ke-け-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.け-ke,
* McsEngl.JpnsChar.け-ke-Hiragana,
* McsJpns.け-ke-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ko-こ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ko-こ,
* McsEngl.JpnsChar.ko-こ-Hiragana,
* McsJpns.ko-こ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.こ-ko,
* McsEngl.JpnsChar.こ-ko-Hiragana,
* McsJpns.こ-ko-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.sa-さ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.sa-さ,
* McsEngl.JpnsChar.sa-さ-Hiragana,
* McsJpns.sa-さ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.さ-sa,
* McsEngl.JpnsChar.さ-sa-Hiragana,
* McsJpns.さ-sa-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.shi-し-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.shi-し,
* McsEngl.JpnsChar.shi-し-Hiragana,
* McsJpns.shi-し-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.し-shi,
* McsEngl.JpnsChar.し-shi-Hiragana,
* McsJpns.し-shi-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.su-す-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.su-す,
* McsEngl.JpnsChar.su-す-Hiragana,
* McsJpns.su-す-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.す-su,
* McsEngl.JpnsChar.す-su-Hiragana,
* McsJpns.す-su-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.se-せ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.se-せ,
* McsEngl.JpnsChar.se-せ-Hiragana,
* McsJpns.se-せ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.せ-se,
* McsEngl.JpnsChar.せ-se-Hiragana,
* McsJpns.せ-se-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.so-そ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.so-そ,
* McsEngl.JpnsChar.so-そ-Hiragana,
* McsJpns.so-そ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.そ-so,
* McsEngl.JpnsChar.そ-so-Hiragana,
* McsJpns.そ-so-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ta-た-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ta-た,
* McsEngl.JpnsChar.ta-た-Hiragana,
* McsJpns.ta-た-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.た-ta,
* McsEngl.JpnsChar.た-ta-Hiragana,
* McsJpns.た-ta-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.chi-ち-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.chi-ち,
* McsEngl.JpnsChar.chi-ち-Hiragana,
* McsJpns.chi-ち-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ち-chi,
* McsEngl.JpnsChar.ち-chi-Hiragana,
* McsJpns.ち-chi-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.tsu-つ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.tsu-つ,
* McsEngl.JpnsChar.tsu-つ-Hiragana,
* McsJpns.tsu-つ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.つ-tsu,
* McsEngl.JpnsChar.つ-tsu-Hiragana,
* McsJpns.つ-tsu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.te-て-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.te-て,
* McsEngl.JpnsChar.te-て-Hiragana,
* McsJpns.te-て-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.て-te,
* McsEngl.JpnsChar.て-te-Hiragana,
* McsJpns.て-te-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.to-と-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.to-と,
* McsEngl.JpnsChar.to-と-Hiragana,
* McsJpns.to-と-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.と-to,
* McsEngl.JpnsChar.と-to-Hiragana,
* McsJpns.と-to-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.na-な-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.na-な,
* McsEngl.JpnsChar.na-な-Hiragana,
* McsJpns.na-な-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.な-na,
* McsEngl.JpnsChar.な-na-Hiragana,
* McsJpns.な-na-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ni-に-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ni-に,
* McsEngl.JpnsChar.ni-に-Hiragana,
* McsJpns.ni-に-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.に-ni,
* McsEngl.JpnsChar.に-ni-Hiragana,
* McsJpns.に-ni-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.nu-ぬ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.nu-ぬ,
* McsEngl.JpnsChar.nu-ぬ-Hiragana,
* McsJpns.nu-ぬ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぬ-nu,
* McsEngl.JpnsChar.ぬ-nu-Hiragana,
* McsJpns.ぬ-nu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ne-ね-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ne-ね,
* McsEngl.JpnsChar.ne-ね-Hiragana,
* McsJpns.ne-ね-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ね-ne,
* McsEngl.JpnsChar.ね-ne-Hiragana,
* McsJpns.ね-ne-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.no-の-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.no-の,
* McsEngl.JpnsChar.no-の-Hiragana,
* McsJpns.no-の-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.の-no,
* McsEngl.JpnsChar.の-no-Hiragana,
* McsJpns.の-no-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ha-は-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ha-は,
* McsEngl.JpnsChar.ha-は-Hiragana,
* McsJpns.ha-は-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.は-ha,
* McsEngl.JpnsChar.は-ha-Hiragana,
* McsJpns.は-ha-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.hi-ひ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.hi-ひ,
* McsEngl.JpnsChar.hi-ひ-Hiragana,
* McsJpns.hi-ひ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ひ-hi,
* McsEngl.JpnsChar.ひ-hi-Hiragana,
* McsJpns.ひ-hi-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.fu-ふ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.fu-ふ,
* McsEngl.JpnsChar.fu-ふ-Hiragana,
* McsJpns.fu-ふ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ふ-fu,
* McsEngl.JpnsChar.ふ-fu-Hiragana,
* McsJpns.ふ-fu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.he-へ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.he-へ,
* McsEngl.JpnsChar.he-へ-Hiragana,
* McsJpns.he-へ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.へ-he,
* McsEngl.JpnsChar.へ-he-Hiragana,
* McsJpns.へ-he-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ho-ほ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ho-ほ,
* McsEngl.JpnsChar.ho-ほ-Hiragana,
* McsJpns.ho-ほ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ほ-ho,
* McsEngl.JpnsChar.ほ-ho-Hiragana,
* McsJpns.ほ-ho-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ma-ま-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ma-ま,
* McsEngl.JpnsChar.ma-ま-Hiragana,
* McsJpns.ma-ま-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ま-ma,
* McsEngl.JpnsChar.ま-ma-Hiragana,
* McsJpns.ま-ma-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.mi-み-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.mi-み,
* McsEngl.JpnsChar.mi-み-Hiragana,
* McsJpns.mi-み-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.み-mi,
* McsEngl.JpnsChar.み-mi-Hiragana,
* McsJpns.み-mi-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.mu-む-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.mu-む,
* McsEngl.JpnsChar.mu-む-Hiragana,
* McsJpns.mu-む-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.む-mu,
* McsEngl.JpnsChar.む-mu-Hiragana,
* McsJpns.む-mu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.me-め-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.me-め,
* McsEngl.JpnsChar.me-め-Hiragana,
* McsJpns.me-め-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.め-me,
* McsEngl.JpnsChar.め-me-Hiragana,
* McsJpns.め-me-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.mo-も-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.mo-も,
* McsEngl.JpnsChar.mo-も-Hiragana,
* McsJpns.mo-も-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.も-mo,
* McsEngl.JpnsChar.も-mo-Hiragana,
* McsJpns.も-mo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ya-や-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ya-や,
* McsEngl.JpnsChar.ya-や-Hiragana,
* McsJpns.ya-や-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.や-ya,
* McsEngl.JpnsChar.や-ya-Hiragana,
* McsJpns.や-ya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.yu-ゆ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.yu-ゆ,
* McsEngl.JpnsChar.yu-ゆ-Hiragana,
* McsJpns.yu-ゆ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ゆ-yu,
* McsEngl.JpnsChar.ゆ-yu-Hiragana,
* McsJpns.ゆ-yu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.yo-よ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.yo-よ,
* McsEngl.JpnsChar.yo-よ-Hiragana,
* McsJpns.yo-よ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.よ-yo,
* McsEngl.JpnsChar.よ-yo-Hiragana,
* McsJpns.よ-yo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ra-ら-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ra-ら,
* McsEngl.JpnsChar.ra-ら-Hiragana,
* McsJpns.ra-ら-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ら-ra,
* McsEngl.JpnsChar.ら-ra-Hiragana,
* McsJpns.ら-ra-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ri-り-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ri-り,
* McsEngl.JpnsChar.ri-り-Hiragana,
* McsJpns.ri-り-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.り-ri,
* McsEngl.JpnsChar.り-ri-Hiragana,
* McsJpns.り-ri-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ru-る-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ru-る,
* McsEngl.JpnsChar.ru-る-Hiragana,
* McsJpns.ru-る-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.る-ru,
* McsEngl.JpnsChar.る-ru-Hiragana,
* McsJpns.る-ru-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.re-れ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.re-れ,
* McsEngl.JpnsChar.re-れ-Hiragana,
* McsJpns.re-れ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.れ-re,
* McsEngl.JpnsChar.れ-re-Hiragana,
* McsJpns.れ-re-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ro-ろ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ro-ろ,
* McsEngl.JpnsChar.ro-ろ-Hiragana,
* McsJpns.ro-ろ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ろ-ro,
* McsEngl.JpnsChar.ろ-ro-Hiragana,
* McsJpns.ろ-ro-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.wa-わ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.wa-わ,
* McsEngl.JpnsChar.wa-わ-Hiragana,
* McsJpns.wa-わ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.わ-wa,
* McsEngl.JpnsChar.わ-wa-Hiragana,
* McsJpns.わ-wa-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.wo-を-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.wo-を,
* McsEngl.JpnsChar.wo-を-Hiragana,
* McsJpns.wo-を-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.を-wo,
* McsEngl.JpnsChar.を-wo-Hiragana,
* McsJpns.を-wo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.n-ん-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.n-ん,
* McsEngl.JpnsChar.n-ん-Hiragana,
* McsJpns.n-ん-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ん-n,
* McsEngl.JpnsChar.ん-n-Hiragana,
* McsJpns.ん-n-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· make complement sounds, mainly voiced.
name::
* McsEngl.JpnsHrgn.Dakuten-Handakuten-〃-゜,
* McsEngl.JpnsHrgn.Handakuten-゜,
* McsEngl.JpnsHrgn.〃-゜-Dakuten-Handakuten,
* McsEngl.JpnsChar.Dakuten-Handakuten-〃-゜,
* McsJpns.Dakuten-Handakuten-〃-゜,
* McsEngl.JpnsChar.Handakuten-゜,
* McsJpns.Handakuten-゜,
* McsEngl.JpnsChar.〃-゜-Dakuten-Handakuten,
* McsJpns.〃-゜-Dakuten-Handakuten,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
· from か ka
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ga-が-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ga-が,
* McsEngl.JpnsHrgn.が-ga,
* McsEngl.JpnsChar.ga-が-Hiragana,
* McsJpns.ga-が-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.が-ga-Hiragana,
* McsJpns.が-ga-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from き ki
name::
* McsEngl.JpnsRmji.gi-ぎ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.gi-ぎ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぎ-gi,
* McsEngl.JpnsChar.gi-ぎ-Hiragana,
* McsJpns.gi-ぎ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぎ-gi-Hiragana,
* McsJpns.ぎ-gi-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from く ku
name::
* McsEngl.JpnsRmji.gu-ぐ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.gu-ぐ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぐ-gu,
* McsEngl.JpnsChar.gu-ぐ-Hiragana,
* McsJpns.gu-ぐ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぐ-gu-Hiragana,
* McsJpns.ぐ-gu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from け ke
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ge-げ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ge-げ,
* McsEngl.JpnsHrgn.げ-ge,
* McsEngl.JpnsChar.ge-げ-Hiragana,
* McsJpns.ge-げ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.げ-ge-Hiragana,
* McsJpns.げ-ge-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from こ ko
name::
* McsEngl.JpnsRmji.go-ご-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.go-ご,
* McsEngl.JpnsHrgn.ご-go,
* McsEngl.JpnsChar.go-ご-Hiragana,
* McsJpns.go-ご-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ご-go-Hiragana,
* McsJpns.ご-go-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from さ sa
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.za-ざ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.za-ざ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ざ-za,
* McsEngl.JpnsChar.za-ざ-Hiragana,
* McsJpns.za-ざ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ざ-za-Hiragana,
* McsJpns.ざ-za-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from し shi
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ji-じ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ji-じ,
* McsEngl.JpnsHrgn.じ-ji,
* McsEngl.JpnsChar.ji-じ-Hiragana,
* McsJpns.ji-じ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.じ-ji-Hiragana,
* McsJpns.じ-ji-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from す su
name::
* McsEngl.JpnsRmji.zu-ず-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.zu-ず,
* McsEngl.JpnsHrgn.ず-zu,
* McsEngl.JpnsChar.zu-ず-Hiragana,
* McsJpns.zu-ず-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ず-zu-Hiragana,
* McsJpns.ず-zu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from せ se
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ze-ぜ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ze-ぜ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぜ-ze,
* McsEngl.JpnsChar.ze-ぜ-Hiragana,
* McsJpns.ze-ぜ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぜ-ze-Hiragana,
* McsJpns.ぜ-ze-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from そ so
name::
* McsEngl.JpnsRmji.zo-ぞ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.zo-ぞ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぞ-zo,
* McsEngl.JpnsChar.zo-ぞ-Hiragana,
* McsJpns.zo-ぞ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぞ-zo-Hiragana,
* McsJpns.ぞ-zo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from た ta
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.da-だ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.da-だ,
* McsEngl.JpnsHrgn.だ-da,
* McsEngl.JpnsChar.da-だ-Hiragana,
* McsJpns.da-だ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.だ-da-Hiragana,
* McsJpns.だ-da-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from ち chi
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ji-ぢ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ji-ぢ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぢ-ji,
* McsEngl.JpnsChar.ji-ぢ-Hiragana,
* McsJpns.ji-ぢ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぢ-ji-Hiragana,
* McsJpns.ぢ-ji-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from つ tsu
name::
* McsEngl.JpnsRmji.zu-づ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.zu-づ,
* McsEngl.JpnsHrgn.づ-zu,
* McsEngl.JpnsChar.zu-づ-Hiragana,
* McsJpns.zu-づ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.づ-zu-Hiragana,
* McsJpns.づ-zu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from て te
name::
* McsEngl.JpnsRmji.de-で-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.de-で,
* McsEngl.JpnsHrgn.で-de,
* McsEngl.JpnsChar.de-で-Hiragana,
* McsJpns.de-で-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.で-de-Hiragana,
* McsJpns.で-de-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from と to
name::
* McsEngl.JpnsRmji.do-ど-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.do-ど,
* McsEngl.JpnsHrgn.ど-do,
* McsEngl.JpnsChar.do-ど-Hiragana,
* McsJpns.do-ど-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ど-do-Hiragana,
* McsJpns.ど-do-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from は ha
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ba-ば-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ba-ば,
* McsEngl.JpnsHrgn.ば-ba,
* McsEngl.JpnsChar.ba-ば-Hiragana,
* McsJpns.ba-ば-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ば-ba-Hiragana,
* McsJpns.ば-ba-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from は ha
name::
* McsEngl.JpnsRmji.pa-ぱ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.pa-ぱ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぱ-pa,
* McsEngl.JpnsChar.pa-ぱ-Hiragana,
* McsJpns.pa-ぱ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぱ-pa-Hiragana,
* McsJpns.ぱ-pa-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from ひ hi
name::
* McsEngl.JpnsRmji.bi-び-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.bi-び,
* McsEngl.JpnsHrgn.び-bi,
* McsEngl.JpnsChar.bi-び-Hiragana,
* McsJpns.bi-び-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.び-bi-Hiragana,
* McsJpns.び-bi-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from ひ hi
name::
* McsEngl.JpnsRmji.pi-ぴ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.pi-ぴ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぴ-pi,
* McsEngl.JpnsChar.pi-ぴ-Hiragana,
* McsJpns.pi-ぴ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぴ-pi-Hiragana,
* McsJpns.ぴ-pi-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from ふ fu
name::
* McsEngl.JpnsRmji.bu-ぶ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.bu-ぶ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぶ-bu,
* McsEngl.JpnsChar.bu-ぶ-Hiragana,
* McsJpns.bu-ぶ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぶ-bu-Hiragana,
* McsJpns.ぶ-bu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from ふ fu
name::
* McsEngl.JpnsRmji.pu-ぷ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.pu-ぷ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぷ-pu,
* McsEngl.JpnsChar.pu-ぷ-Hiragana,
* McsJpns.pu-ぷ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぷ-pu-Hiragana,
* McsJpns.ぷ-pu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from へ he
name::
* McsEngl.JpnsRmji.be-べ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.be-べ,
* McsEngl.JpnsHrgn.べ-be,
* McsEngl.JpnsChar.be-べ-Hiragana,
* McsJpns.be-べ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.べ-be-Hiragana,
* McsJpns.べ-be-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from へ he
name::
* McsEngl.JpnsRmji.pe-ぺ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.pe-ぺ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぺ-pe,
* McsEngl.JpnsChar.pe-ぺ-Hiragana,
* McsJpns.pe-ぺ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぺ-pe-Hiragana,
* McsJpns.ぺ-pe-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from ほ ho
name::
* McsEngl.JpnsRmji.bo-ぼ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.bo-ぼ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぼ-bo,
* McsEngl.JpnsChar.bo-ぼ-Hiragana,
* McsJpns.bo-ぼ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぼ-bo-Hiragana,
* McsJpns.ぼ-bo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· from ほ ho
name::
* McsEngl.JpnsRmji.po-ぽ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.po-ぽ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぽ-po,
* McsEngl.JpnsChar.po-ぽ-Hiragana,
* McsJpns.po-ぽ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぽ-po-Hiragana,
* McsJpns.ぽ-po-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· make "palatized" sounds with "small" ya, yu, yo.
name::
* McsEngl.JpnsYōon,
* McsEngl.JpnsChar.yōon,
* McsJpns.yōon,
* McsEngl.JpnsHrgn.yōon,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.kya-きゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.kya-きゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.きゃ-kya,
* McsEngl.JpnsChar.kya-きゃ-Hiragana,
* McsJpns.kya-きゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.きゃ-kya-Hiragana,
* McsJpns.きゃ-kya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.kyu-きゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.kyu-きゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.きゅ-kyu,
* McsEngl.JpnsChar.kyu-きゅ-Hiragana,
* McsJpns.kyu-きゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.きゅ-kyu-Hiragana,
* McsJpns.きゅ-kyu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.kyo-きょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.kyo-きょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.きょ-kyo,
* McsEngl.JpnsChar.kyo-きょ-Hiragana,
* McsJpns.kyo-きょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.きょ-kyo-Hiragana,
* McsJpns.きょ-kyo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.sha-しゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.sha-しゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.しゃ-sha,
* McsEngl.JpnsChar.sha-しゃ-Hiragana,
* McsJpns.sha-しゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.しゃ-sha-Hiragana,
* McsJpns.しゃ-sha-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.shu-しゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.shu-しゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.しゅ-shu,
* McsEngl.JpnsChar.shu-しゅ-Hiragana,
* McsJpns.shu-しゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.しゅ-shu-Hiragana,
* McsJpns.しゅ-shu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.sho-しょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.sho-しょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.しょ-sho,
* McsEngl.JpnsChar.sho-しょ-Hiragana,
* McsJpns.sho-しょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.しょ-sho-Hiragana,
* McsJpns.しょ-sho-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.cha-ちゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.cha-ちゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ちゃ-cha,
* McsEngl.JpnsChar.cha-ちゃ-Hiragana,
* McsJpns.cha-ちゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ちゃ-cha-Hiragana,
* McsJpns.ちゃ-cha-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.chu-ちゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.chu-ちゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ちゅ-chu,
* McsEngl.JpnsChar.chu-ちゅ-Hiragana,
* McsJpns.chu-ちゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ちゅ-chu-Hiragana,
* McsJpns.ちゅ-chu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.cho-ちょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.cho-ちょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ちょ-cho,
* McsEngl.JpnsChar.cho-ちょ-Hiragana,
* McsJpns.cho-ちょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ちょ-cho-Hiragana,
* McsJpns.ちょ-cho-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.nya-にゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.nya-にゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.にゃ-nya,
* McsEngl.JpnsChar.nya-にゃ-Hiragana,
* McsJpns.nya-にゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.にゃ-nya-Hiragana,
* McsJpns.にゃ-nya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.nyu-にゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.nyu-にゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.にゅ-nyu,
* McsEngl.JpnsChar.nyu-にゅ-Hiragana,
* McsJpns.nyu-にゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.にゅ-nyu-Hiragana,
* McsJpns.にゅ-nyu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.nyo-にょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.nyo-にょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.にょ-nyo,
* McsEngl.JpnsChar.nyo-にょ-Hiragana,
* McsJpns.nyo-にょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.にょ-nyo-Hiragana,
* McsJpns.にょ-nyo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.hya-ひゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.hya-ひゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ひゃ-hya,
* McsEngl.JpnsChar.hya-ひゃ-Hiragana,
* McsJpns.hya-ひゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ひゃ-hya-Hiragana,
* McsJpns.ひゃ-hya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.hyu-ひゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.hyu-ひゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ひゅ-hyu,
* McsEngl.JpnsChar.hyu-ひゅ-Hiragana,
* McsJpns.hyu-ひゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ひゅ-hyu-Hiragana,
* McsJpns.ひゅ-hyu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.hyo-ひょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.hyo-ひょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ひょ-hyo,
* McsEngl.JpnsChar.hyo-ひょ-Hiragana,
* McsJpns.hyo-ひょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ひょ-hyo-Hiragana,
* McsJpns.ひょ-hyo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.mya-みゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.mya-みゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.みゃ-mya,
* McsEngl.JpnsChar.mya-みゃ-Hiragana,
* McsJpns.mya-みゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.みゃ-mya-Hiragana,
* McsJpns.みゃ-mya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.myu-みゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.myu-みゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.みゅ-myu,
* McsEngl.JpnsChar.myu-みゅ-Hiragana,
* McsJpns.myu-みゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.みゅ-myu-Hiragana,
* McsJpns.みゅ-myu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.myo-みょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.myo-みょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.みょ-myo,
* McsEngl.JpnsChar.myo-みょ-Hiragana,
* McsJpns.myo-みょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.みょ-myo-Hiragana,
* McsJpns.みょ-myo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.rya-りゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.rya-りゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.りゃ-rya,
* McsEngl.JpnsChar.rya-りゃ-Hiragana,
* McsJpns.rya-りゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.りゃ-rya-Hiragana,
* McsJpns.りゃ-rya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ryu-りゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ryu-りゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.りゅ-ryu,
* McsEngl.JpnsChar.ryu-りゅ-Hiragana,
* McsJpns.ryu-りゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.りゅ-ryu-Hiragana,
* McsJpns.りゅ-ryu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ryo-りょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ryo-りょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.りょ-ryo,
* McsEngl.JpnsChar.ryo-りょ-Hiragana,
* McsJpns.ryo-りょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.りょ-ryo-Hiragana,
* McsJpns.りょ-ryo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.gya-ぎゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.gya-ぎゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぎゃ-gya,
* McsEngl.JpnsChar.gya-ぎゃ-Hiragana,
* McsJpns.gya-ぎゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぎゃ-gya-Hiragana,
* McsJpns.ぎゃ-gya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.gyu-ぎゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.gyu-ぎゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぎゅ-gyu,
* McsEngl.JpnsChar.gyu-ぎゅ-Hiragana,
* McsJpns.gyu-ぎゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぎゅ-gyu-Hiragana,
* McsJpns.ぎゅ-gyu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.gyo-ぎょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.gyo-ぎょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぎょ-gyo,
* McsEngl.JpnsChar.gyo-ぎょ-Hiragana,
* McsJpns.gyo-ぎょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぎょ-gyo-Hiragana,
* McsJpns.ぎょ-gyo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ja-じゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ja-じゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.じゃ-ja,
* McsEngl.JpnsChar.ja-じゃ-Hiragana,
* McsJpns.ja-じゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.じゃ-ja-Hiragana,
* McsJpns.じゃ-ja-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ju-じゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ju-じゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.じゅ-ju,
* McsEngl.JpnsChar.ju-じゅ-Hiragana,
* McsJpns.ju-じゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.じゅ-ju-Hiragana,
* McsJpns.じゅ-ju-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.jo-じょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.jo-じょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.じょ-jo,
* McsEngl.JpnsChar.jo-じょ-Hiragana,
* McsJpns.jo-じょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.じょ-jo-Hiragana,
* McsJpns.じょ-jo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.bya-びゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.bya-びゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.びゃ-bya,
* McsEngl.JpnsChar.bya-びゃ-Hiragana,
* McsJpns.bya-びゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.びゃ-bya-Hiragana,
* McsJpns.びゃ-bya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.byu-びゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.byu-びゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.びゅ-byu,
* McsEngl.JpnsChar.byu-びゅ-Hiragana,
* McsJpns.byu-びゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.びゅ-byu-Hiragana,
* McsJpns.びゅ-byu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.byo-びょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.byo-びょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.びょ-byo,
* McsEngl.JpnsChar.byo-びょ-Hiragana,
* McsJpns.byo-びょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.びょ-byo-Hiragana,
* McsJpns.びょ-byo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.pya-ぴゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.pya-ぴゃ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぴゃ-pya,
* McsEngl.JpnsChar.pya-ぴゃ-Hiragana,
* McsJpns.pya-ぴゃ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぴゃ-pya-Hiragana,
* McsJpns.ぴゃ-pya-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.pyu-ぴゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.pyu-ぴゅ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぴゅ-pyu,
* McsEngl.JpnsChar.pyu-ぴゅ-Hiragana,
* McsJpns.pyu-ぴゅ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぴゅ-pyu-Hiragana,
* McsJpns.ぴゅ-pyu-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.pyo-ぴょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsHrgn.pyo-ぴょ,
* McsEngl.JpnsHrgn.ぴょ-pyo,
* McsEngl.JpnsChar.pyo-ぴょ-Hiragana,
* McsJpns.pyo-ぴょ-Hiragana,
* McsEngl.JpnsChar.ぴょ-pyo-Hiragana,
* McsJpns.ぴょ-pyo-Hiragana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
· doubles consonants.
name::
* McsEngl.JpnsHrgn.small-tsu-っ,
* McsEngl.JpnsHrgn.っ-small-tsu,
* McsEngl.JpnsChar.small-tsu-っ,
* McsJpns.small-tsu-っ,
* McsEngl.JpnsChar.っ-small-tsu,
* McsJpns.っ-small-tsu,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
"**Katakana (片仮名)** is one of the three main writing systems used in Japanese, along with **Hiragana** and **Kanji**. Here’s a quick breakdown:
---
### **1. What is Katakana?**
- A **syllabary** where each character represents a **sound** (morae), not a single consonant or vowel like in English.
- Characters are **angular and sharp** compared to the curved Hiragana.
- There are **46 basic characters** (+ variations with diacritics and combined sounds).
---
### **2. Main Uses**
- **Foreign loanwords** (e.g., コーヒー *kōhī* = coffee, テレビ *terebi* = TV)
- **Foreign names** (people, countries: アメリカ *Amerika*)
- **Onomatopoeia** (sound effects: ドキドキ *dokidoki* = heartbeat)
- **Scientific terms** (animals, plants: トカゲ *tokage* = lizard)
- **Emphasis** (like italics in English)
- **Some company/brand names** (e.g., トヨタ *Toyota*, ソニー *Sony*)
---
### **3. Basic Katakana Chart**
Here’s the basic 50-sound table (**gojūonzu**) in Katakana:
| a | i | u | e | o |
| ア | イ | ウ | エ | オ |
| ka | ki | ku | ke | ko |
| カ | キ | ク | ケ | コ |
| sa | shi | su | se | so |
| サ | シ | ス | セ | ソ |
| ta | chi | tsu | te | to |
| タ | チ | ツ | テ | ト |
| na | ni | nu | ne | no |
| ナ | ニ | ヌ | ネ | ノ |
| ha | hi | fu | he | ho |
| ハ | ヒ | フ | ヘ | ホ |
| ma | mi | mu | me | mo |
| マ | ミ | ム | メ | モ |
| ya | | yu | | yo |
| ヤ | | ユ | | ヨ |
| ra | ri | ru | re | ro |
| ラ | リ | ル | レ | ロ |
| wa | | | | wo |
| ワ | | | | ヲ |
| n | | | | |
| ン | | | | |
---
### **4. Additional Sounds**
- **Dakuten (゙)** → changes k→g, s→z, t→d, h→b
e.g., カ ka → ガ ga; ハ ha → バ ba
- **Handakuten (゚)** → changes h→p
e.g., ハ ha → パ pa
- **Small ヤ・ユ・ヨ** → for contracted sounds
e.g., キャ kya, シュ shu, チョ cho
- **Small ツ** → doubles consonants (sokuon)
e.g., ッター *ttā* for "tt" sound in “butter”
- **Long vowel mark (ー)** → extends vowel sound
e.g., ケーキ *kēki* (cake)
---
### **5. Example Words in Katakana**
- コンピュータ *konpyūta* (computer)
- レストラン *resutoran* (restaurant)
- アイスクリーム *aisukurīmu* (ice cream)
- インターネット *intānetto* (internet)
- デパート *depāto* (department store)
---
### **6. Learning Tips**
- Practice with **loanwords you already know** (e.g., write your name in Katakana).
- Use flashcards or apps like **Duolingo, Anki, Tofugu**.
- Write them repeatedly to memorize stroke order.
---
If you want, I can give you a **practice sheet** or a **mini-quiz** to test your Katakana reading!"
[{2025-12-27 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/8726a752-0289-4098-942c-d7333b7cee25]
name::
* McsEngl.JpnsKtkn!⇒Japanese-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.Katakana!⇒JpnsKtkn,
* McsJpns.Katakana!⇒JpnsKtkn,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.a-ア-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.a-ア,
* McsEngl.JpnsKtkn.ア-a,
* McsEngl.JpnsChar.a-ア-Katakana,
* McsJpns.a-ア-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ア-a-Katakana,
* McsJpns.ア-a-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.i-イ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.i-イ,
* McsEngl.JpnsKtkn.イ-i,
* McsEngl.JpnsChar.i-イ-Katakana,
* McsJpns.i-イ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.イ-i-Katakana,
* McsJpns.イ-i-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.u-ウ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.u-ウ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ウ-u,
* McsEngl.JpnsChar.u-ウ-Katakana,
* McsJpns.u-ウ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ウ-u-Katakana,
* McsJpns.ウ-u-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.e-エ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.e-エ,
* McsEngl.JpnsKtkn.エ-e,
* McsEngl.JpnsChar.e-エ-Katakana,
* McsJpns.e-エ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.エ-e-Katakana,
* McsJpns.エ-e-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.o-オ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.o-オ,
* McsEngl.JpnsKtkn.オ-o,
* McsEngl.JpnsChar.o-オ-Katakana,
* McsJpns.o-オ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.オ-o-Katakana,
* McsJpns.オ-o-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ka-カ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ka-カ,
* McsEngl.JpnsKtkn.カ-ka,
* McsEngl.JpnsChar.ka-カ-Katakana,
* McsJpns.ka-カ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.カ-ka-Katakana,
* McsJpns.カ-ka-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ki-キ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ki-キ,
* McsEngl.JpnsKtkn.キ-ki,
* McsEngl.JpnsChar.ki-キ-Katakana,
* McsJpns.ki-キ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.キ-ki-Katakana,
* McsJpns.キ-ki-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ku-ク-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ku-ク,
* McsEngl.JpnsKtkn.ク-ku,
* McsEngl.JpnsChar.ku-ク-Katakana,
* McsJpns.ku-ク-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ク-ku-Katakana,
* McsJpns.ク-ku-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ke-ケ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ke-ケ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ケ-ke,
* McsEngl.JpnsChar.ke-ケ-Katakana,
* McsJpns.ke-ケ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ケ-ke-Katakana,
* McsJpns.ケ-ke-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ko-コ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ko-コ,
* McsEngl.JpnsKtkn.コ-ko,
* McsEngl.JpnsChar.ko-コ-Katakana,
* McsJpns.ko-コ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.コ-ko-Katakana,
* McsJpns.コ-ko-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.sa-サ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.sa-サ,
* McsEngl.JpnsKtkn.サ-sa,
* McsEngl.JpnsChar.sa-サ-Katakana,
* McsJpns.sa-サ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.サ-sa-Katakana,
* McsJpns.サ-sa-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.shi-シ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.shi-シ,
* McsEngl.JpnsKtkn.シ-shi,
* McsEngl.JpnsChar.shi-シ-Katakana,
* McsJpns.shi-シ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.シ-shi-Katakana,
* McsJpns.シ-shi-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.su-ス-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.su-ス,
* McsEngl.JpnsKtkn.ス-su,
* McsEngl.JpnsChar.su-ス-Katakana,
* McsJpns.su-ス-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ス-su-Katakana,
* McsJpns.ス-su-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.se-セ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.se-セ,
* McsEngl.JpnsKtkn.セ-se,
* McsEngl.JpnsChar.se-セ-Katakana,
* McsJpns.se-セ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.セ-se-Katakana,
* McsJpns.セ-se-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.so-ソ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.so-ソ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ソ-so,
* McsEngl.JpnsChar.so-ソ-Katakana,
* McsJpns.so-ソ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ソ-so-Katakana,
* McsJpns.ソ-so-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ta-タ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ta-タ,
* McsEngl.JpnsKtkn.タ-ta,
* McsEngl.JpnsChar.ta-タ-Katakana,
* McsJpns.ta-タ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.タ-ta-Katakana,
* McsJpns.タ-ta-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.chi-チ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.chi-チ,
* McsEngl.JpnsKtkn.チ-chi,
* McsEngl.JpnsChar.chi-チ-Katakana,
* McsJpns.chi-チ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.チ-chi-Katakana,
* McsJpns.チ-chi-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.tsu-ツ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.tsu-ツ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ツ-tsu,
* McsEngl.JpnsChar.tsu-ツ-Katakana,
* McsJpns.tsu-ツ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ツ-tsu-Katakana,
* McsJpns.ツ-tsu-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.te-テ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.te-テ,
* McsEngl.JpnsKtkn.テ-te,
* McsEngl.JpnsChar.te-テ-Katakana,
* McsJpns.te-テ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.テ-te-Katakana,
* McsJpns.テ-te-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.to-ト-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.to-ト,
* McsEngl.JpnsKtkn.ト-to,
* McsEngl.JpnsChar.to-ト-Katakana,
* McsJpns.to-ト-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ト-to-Katakana,
* McsJpns.ト-to-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.na-ナ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.na-ナ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ナ-na,
* McsEngl.JpnsChar.na-ナ-Katakana,
* McsJpns.na-ナ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ナ-na-Katakana,
* McsJpns.ナ-na-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ni-ニ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ni-ニ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ニ-ni,
* McsEngl.JpnsChar.ni-ニ-Katakana,
* McsJpns.ni-ニ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ニ-ni-Katakana,
* McsJpns.ニ-ni-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.nu-ヌ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.nu-ヌ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ヌ-nu,
* McsEngl.JpnsChar.nu-ヌ-Katakana,
* McsJpns.nu-ヌ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ヌ-nu-Katakana,
* McsJpns.ヌ-nu-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ne-ネ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ne-ネ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ネ-ne,
* McsEngl.JpnsChar.ne-ネ-Katakana,
* McsJpns.ne-ネ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ネ-ne-Katakana,
* McsJpns.ネ-ne-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.no-ノ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.no-ノ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ノ-no,
* McsEngl.JpnsChar.no-ノ-Katakana,
* McsJpns.no-ノ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ノ-no-Katakana,
* McsJpns.ノ-no-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ha-ハ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ha-ハ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ハ-ha,
* McsEngl.JpnsChar.ha-ハ-Katakana,
* McsJpns.ha-ハ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ハ-ha-Katakana,
* McsJpns.ハ-ha-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.hi-ヒ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.hi-ヒ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ヒ-hi,
* McsEngl.JpnsChar.hi-ヒ-Katakana,
* McsJpns.hi-ヒ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ヒ-hi-Katakana,
* McsJpns.ヒ-hi-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.fu-フ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.fu-フ,
* McsEngl.JpnsKtkn.フ-fu,
* McsEngl.JpnsChar.fu-フ-Katakana,
* McsJpns.fu-フ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.フ-fu-Katakana,
* McsJpns.フ-fu-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.he-ヘ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.he-ヘ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ヘ-he,
* McsEngl.JpnsChar.he-ヘ-Katakana,
* McsJpns.he-ヘ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ヘ-he-Katakana,
* McsJpns.ヘ-he-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ho-ホ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ho-ホ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ホ-ho,
* McsEngl.JpnsChar.ho-ホ-Katakana,
* McsJpns.ho-ホ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ホ-ho-Katakana,
* McsJpns.ホ-ho-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ma-マ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ma-マ,
* McsEngl.JpnsKtkn.マ-ma,
* McsEngl.JpnsChar.ma-マ-Katakana,
* McsJpns.ma-マ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.マ-ma-Katakana,
* McsJpns.マ-ma-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.mi-ミ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.mi-ミ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ミ-mi,
* McsEngl.JpnsChar.mi-ミ-Katakana,
* McsJpns.mi-ミ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ミ-mi-Katakana,
* McsJpns.ミ-mi-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.mu-ム-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.mu-ム,
* McsEngl.JpnsKtkn.ム-mu,
* McsEngl.JpnsChar.mu-ム-Katakana,
* McsJpns.mu-ム-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ム-mu-Katakana,
* McsJpns.ム-mu-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.me-メ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.me-メ,
* McsEngl.JpnsKtkn.メ-me,
* McsEngl.JpnsChar.me-メ-Katakana,
* McsJpns.me-メ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.メ-me-Katakana,
* McsJpns.メ-me-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.mo-モ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.mo-モ,
* McsEngl.JpnsKtkn.モ-mo,
* McsEngl.JpnsChar.mo-モ-Katakana,
* McsJpns.mo-モ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.モ-mo-Katakana,
* McsJpns.モ-mo-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ya-ヤ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ya-ヤ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ヤ-ya,
* McsEngl.JpnsChar.ya-ヤ-Katakana,
* McsJpns.ya-ヤ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ヤ-ya-Katakana,
* McsJpns.ヤ-ya-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.yu-ユ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.yu-ユ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ユ-yu,
* McsEngl.JpnsChar.yu-ユ-Katakana,
* McsJpns.yu-ユ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ユ-yu-Katakana,
* McsJpns.ユ-yu-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.yo-ヨ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.yo-ヨ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ヨ-yo,
* McsEngl.JpnsChar.yo-ヨ-Katakana,
* McsJpns.yo-ヨ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ヨ-yo-Katakana,
* McsJpns.ヨ-yo-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ra-ラ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ra-ラ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ラ-ra,
* McsEngl.JpnsChar.ra-ラ-Katakana,
* McsJpns.ra-ラ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ラ-ra-Katakana,
* McsJpns.ラ-ra-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ri-リ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ri-リ,
* McsEngl.JpnsKtkn.リ-ri,
* McsEngl.JpnsChar.ri-リ-Katakana,
* McsJpns.ri-リ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.リ-ri-Katakana,
* McsJpns.リ-ri-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ru-ル-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ru-ル,
* McsEngl.JpnsKtkn.ル-ru,
* McsEngl.JpnsChar.ru-ル-Katakana,
* McsJpns.ru-ル-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ル-ru-Katakana,
* McsJpns.ル-ru-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.re-レ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.re-レ,
* McsEngl.JpnsKtkn.レ-re,
* McsEngl.JpnsChar.re-レ-Katakana,
* McsJpns.re-レ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.レ-re-Katakana,
* McsJpns.レ-re-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.ro-ロ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.ro-ロ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ロ-ro,
* McsEngl.JpnsChar.ro-ロ-Katakana,
* McsJpns.ro-ロ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ロ-ro-Katakana,
* McsJpns.ロ-ro-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.wa-ワ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.wa-ワ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ワ-wa,
* McsEngl.JpnsChar.wa-ワ-Katakana,
* McsJpns.wa-ワ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ワ-wa-Katakana,
* McsJpns.ワ-wa-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.wo-ヲ-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.wo-ヲ,
* McsEngl.JpnsKtkn.ヲ-wo,
* McsEngl.JpnsChar.wo-ヲ-Katakana,
* McsJpns.wo-ヲ-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ヲ-wo-Katakana,
* McsJpns.ヲ-wo-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-27},
·
name::
* McsEngl.JpnsRmji.n-ン-Katakana,
* McsEngl.JpnsHrgn.n-ン,
* McsEngl.JpnsKtkn.ン-n,
* McsEngl.JpnsChar.n-ン-Katakana,
* McsJpns.n-ン-Katakana,
* McsEngl.JpnsChar.ン-n-Katakana,
* McsJpns.ン-n-Katakana,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
"Of course. Japanese Kanji is a vast and fascinating subject. Let's break it down systematically.
### **What is Kanji?**
Kanji (漢字) are **logographic characters adopted from Chinese**, adapted to write the Japanese language. Unlike an alphabet, each Kanji represents a meaning and has one or more pronunciations.
**Key Characteristics:**
* Each character has a core meaning (e.g., 水 = water, 木 = tree/wood, 愛 = love).
* They have **multiple readings**: **Onyomi** (Chinese-derived reading) and **Kunyomi** (Japanese-native reading).
* They are essential for written Japanese, as they efficiently convey meaning and differentiate between countless homophones.
---
### **1. Origins and History**
* **Introduction:** Kanji were introduced to Japan from China via the Korean peninsula around the 5th century AD.
* **Adaptation:** The Japanese already had a spoken language (Old Japanese) but no writing system. They adapted Chinese characters to fit their language.
* **Development of Kana:** Because Chinese grammar is very different, two phonetic syllabaries, **Hiragana** and **Katakana**, were derived from Kanji to represent grammatical elements and inflections. This created the modern mixed-script system.
---
### **2. Readings: Onyomi vs. Kunyomi**
This is the most crucial concept for learners.
| Feature | **Onyomi (音読み)** | **Kunyomi (訓読み)** |
| **Origin** | Approximate original Chinese pronunciation | Native Japanese word attached to the meaning |
| **Use Case** | Often in **compound words** (Jukugo) | Often **standalone** or with Okurigana |
| **Sound** | Often shorter, monosyllabic | Often longer, polysyllabic |
| **Example: 山** | **San** (さん) as in 富士山 (Fuji**san**) | **Yama** (やま) as in 山 (Yama = mountain) |
| **Example: 食** | **Shoku** (しょく) as in 食堂 (Shoku**dō** = cafeteria) | **Ta** (た) as in 食べる (Ta**beru** = to eat) |
**A single Kanji can have multiple Onyomi and Kunyomi.** For example, **生** has dozens of readings, making it notoriously complex.
---
### **3. Structure and Types (Classification)**
Kanji are traditionally classified into six categories (**六書, Rikusho**):
1. **象形文字 (Shōkei moji): Pictographs.** Stylized drawings of objects.
* Example: 山 (mountain), 木 (tree), 人 (person).
2. **指事文字 (Shiji moji): Ideographs.** Represent abstract concepts symbolically.
* Example: 上 (up), 下 (down), 三 (three).
3. **会意文字 (Kaii moji): Compound ideographs.** Combine two or more elements to create a new meaning.
* Example: 休 (rest = 人 person + 木 tree), 明 (bright = 日 sun + 月 moon).
4. **形声文字 (Keisei moji): Phonetic-ideographic characters.** The most common (~90%). One part suggests meaning (radical), the other suggests sound.
* Example: 清 (clear, pure = 水 water [meaning] + 青 sei [sound]).
5. **転注文字 (Tenchū moji): Derivative characters.** Extended or borrowed meanings (rarely used in analysis).
6. **仮借文字 (Kasha moji): Phonetic loan characters.** Characters borrowed for sound, not meaning (the basis for Kana).
---
### **4. Radicals (部首, Bushu)**
* **What are they?** The building blocks or "components" of Kanji. Every Kanji has at least one radical.
* **Purpose:**
* **Organization:** Used to look up Kanji in dictionaries.
* **Meaning Hint:** The radical often gives a clue to the Kanji's general meaning (e.g., the water radical 氵 appears in 泳ぐ [oyogu - to swim], 池 [ike - pond], 海 [umi - sea]).
* **Learning Aid:** Breaking a complex Kanji into radicals makes it easier to remember.
---
### **5. The Joyo Kanji List (常用漢字)**
* This is the **official list of 2,136 Kanji** designated by the Japanese Ministry of Education.
* It represents the Kanji that are required for **literacy in daily life** (newspapers, official documents, street signs).
* Japanese children learn these 2,136 Kanji over the course of **9 years of compulsory education** (grades 1-9).
* Knowledge of this list is the standard goal for fluency.
---
### **6. How Many Kanji Are There?**
* **Total in dictionaries:** Over **50,000** characters exist, but the vast majority are obscure and never used.
* **For functional literacy:** The **Joyo 2,136** are the benchmark. Educated adults may know **3,000-4,000**, including names and specialized terms.
---
### **7. Learning Kanji: A Practical Approach**
1. **Start with the Basics:** Begin with the first grade (80 Kanji), which are simple pictographs and ideographs.
2. **Learn Radicals First:** Knowing common radicals (水, 火, 手, 心, 言, etc.) is like learning the alphabet.
3. **Focus on Vocabulary, Not Isolated Characters:** Always learn Kanji within the context of a **word**. (e.g., Learn 電車 [densha - train], not just 電 [electric] and 車 [car] in isolation).
4. **Understand the Readings in Context:** Don't try to memorize all readings at once. Learn the On/Kun readings as you encounter new vocabulary.
5. **Use Mnemonics and Stories:** Since Kanji are ideographic, creating a story from the components is a powerful memory technique (e.g., 忙しい [isogashii - busy] = 心 (heart) + 亡 (death) → "A busy heart is close to death").
6. **Consistent Practice:** Regular writing, reading, and recall are essential due to the volume and complexity.
---
### **Common Pitfalls for Learners**
* **Avoid "RTK in Isolation":** The "Remembering the Kanji" (RTK) method is great for learning to recognize and write characters, but it must be paired **immediately** with vocabulary and sentence study.
* **Neglecting the Balance:** Japanese uses **Kanji, Hiragana, and Katakana** together. Learning how they interact (e.g., Okurigana - the hiragana tails on verbs/adjectives like 食べる) is crucial.
* **Over-Prioritizing Writing:** In the digital age, being able to **recognize** and **read** Kanji is often more immediately practical than handwriting every character perfectly. Adjust your focus based on your goals.
Kanji study is a marathon, not a sprint. It is deeply rewarding, as unlocking Kanji unlocks the richness of the Japanese language and culture. **頑張ってください!** (Ganbatte kudasai - Good luck!)"
[{2025-12-28 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/afccb733-9bc4-4666-916b-edeef62f10eb]
name::
* McsEngl.JpnsKnji!=Japanese-Kanji,
* McsEngl.JpnsChar.Kanji!⇒JpnsKnji,
* McsJpns.Kanji!⇒JpnsKnji,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
">Japanese kunrei vs hepburn:
Excellent question! This gets to the heart of a key issue in Japanese language learning: **the two major systems for romanizing Japanese (writing it in the Latin alphabet).**
Here’s a clear breakdown of **Kunrei-shiki** (訓令式) and **Hepburn** (ヘボン式), their differences, and when they are used.
### The Core Difference: Philosophy
* **Hepburn (Hebon-shiki):** Designed for **foreigners and learners**. It prioritizes **pronunciation accuracy** for English speakers. It's a *phonetic* system ("write it like it sounds").
* **Kunrei-shiki:** Designed as a **strict, logical system** for native Japanese speakers and official use in Japan. It follows the systematic order of the Japanese *kana* syllabary. It's a *phonemic* system ("write it according to the kana").
---
### Key Practical Differences (The "What You'll Notice")
| Feature | Hepburn (Most Common) | Kunrei-shiki (Official in Japan) | Example (Kana) | Hepburn | Kunrei |
| **し / シ** | **shi** | **si** | した (tongue) | **shi**ta | **si**ta |
| **ち / チ** | **chi** | **ti** | ちかい (near) | **chi**kai | **ti**kai |
| **つ / ツ** | **tsu** | **tu** | つくえ (desk) | **tsu**kue | **tu**kue |
| **ふ / フ** | **fu** | **hu** | ふじ (Fuji) | **Fu**ji | **Hu**zi |
| **じ / ジ** | **ji** | **zi** | じかん (time) | **ji**kan | **zi**kan |
| **ぢ / ヂ** | **ji** (same as じ) | **zi** (same as じ) | はなぢ (nosebleed) | hanadi | hanazi |
| **づ / ヅ** | **zu** (same as ず) | **zu** (same as ず) | つづく (continue) | tsuzuku | tuzuku |
| **Long Vowels** | **Macron (ā, ī, ū, ē, ō)** | **Circumflex (â, î, û, ê, ô)** or doubled | おねえさん (sister) | onēsan | oneesan or onêsan |
| **Particles** | **wa**, **o**, **e** | **ha**, **wo**, **he** (strict kana spelling) | わたしはかめです。 | Watashi **wa** kame desu. | Watashi **ha** kame desu. |
---
### Which One Should You Use?
**For almost all foreign learners: USE HEPBURN.**
* **Why?** It's the international standard. Almost every textbook, dictionary, phrasebook, and resource for learners uses it.
* **Pronunciation:** It gives you the best clue for correct pronunciation. "Shinjuku" (Hepburn) is more intuitive than "Sinzyuku" (Kunrei).
* **Recognition:** Passport names, train station signs (for tourists), and company logos aimed internationally use Modified Hepburn (e.g., **TOKYO**, **SHINJUKU**, **FUJITSU**).
**Where is Kunrei-shiki used?**
* **In Japan's education system:** It is taught to Japanese schoolchildren.
* **Official government documents** (where romanization is required).
* **Linguistics and academic contexts** within Japan, where systematic consistency is valued.
* **Japanese input methods** on computers/phones (typing `si` produces し).
---
### Important Note: Modified Hepburn
The version you will **almost always encounter** is **"Modified Hepburn"** (修正ヘボン式). It has a few simplifications from the original, most notably:
* **ん** is always `n` (e.g., *shinbun* newspaper).
* **Long vowels** are marked with a macron (ō, ū) except in very common words (e.g., "Tokyo" not "Tōkyō" for simplicity).
### A Quick Comparison Table
| Aspect | Hepburn Romanization | Kunrei-shiki Romanization |
| **Primary Goal** | Accurate pronunciation for foreigners | Systematic representation for natives |
| **Adoption** | **International standard**, tourism, passports | **Official in Japan**, schools, government |
| **Learner-Friendly** | **Excellent** – intuitive for English speakers | **Poor** – requires knowing kana sounds |
| **Example Sentence** | **Watashi wa Kyoto e ikimasu.**
(I will go to Kyoto.) | **Watasi ha Kyôto e ikimasu.**
(I will go to Kyoto.) |
### Bottom Line
* **As a learner, you are already using Hepburn** if you're reading words like *sushi*, *Tokyo*, or *sensei*.
* **Think of it this way:** Hepburn is for **writing Japanese words so foreigners can read them**. Kunrei-shiki is for **writing Japanese words in a logically Japanese way**.
* **You don't need to actively learn Kunrei-shiki**, but being aware of it explains why you might sometimes see spellings like "**Sinzyuku**" or "**Tuzuki**" in certain Japanese contexts.
Stick with **Hepburn** for learning, and you'll be in sync with the entire world of Japanese-as-a-foreign-language resources."
[{2025-12-27 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/d9e3ca46-8bad-4223-bd92-d56a9265e188]
name::
* McsEngl.JpnsRmji!=Japanese-Romaji,
* McsEngl.JpnsChar.Romaji!⇒JpnsRmji,
* McsJpns.Romaji!⇒JpnsRmji,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: unit-system of lagoHmnm,
·
name::
* McsEngl.JpnsLogoView'unit-system,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: syllable,
name::
* McsEngl.JpnsSylb!=syllable-of-JpnsLago,
* McsEngl.JpnsLogoView'syllable!⇒JpnsSylb,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
× generic: wordHmnm,
name::
* McsEngl.JpnsWord,
* McsEngl.JpnsLogoView'word,
* McsEngl.wordJpns,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
"Here’s a **clear, structured overview of Japanese nouns (名詞・めいし)** with examples and key usage notes.
---
## 1. What counts as a noun in Japanese?
Japanese nouns are very flexible. A noun can function as:
* Subject
* Object
* Topic
* Predicate (with だ / です)
Example:
**彼は学生です。**
“He is a student.”
---
## 2. Types of Japanese nouns
### 1️⃣ Common nouns (普通名詞)
Everyday objects, people, concepts.
* 本 (ほん) – book
* 人 (ひと) – person
* 会社 (かいしゃ) – company
* 時間 (じかん) – time
---
### 2️⃣ Proper nouns (固有名詞)
Names of people, places, organizations.
* 日本 (にほん) – Japan
* 東京 (とうきょう) – Tokyo
* トヨタ – Toyota
👉 Usually written in **katakana** or **kanji**, no articles needed.
---
### 3️⃣ Verbal nouns (サ変名詞)
Nouns that become verbs with **する**.
* 勉強(する)– study
* 仕事(する)– work
* 予約(する)– reservation / to reserve
Example:
**日本語を勉強します。**
---
### 4️⃣ Adjectival nouns (ナ形容詞 / 形容動詞)
Nouns that behave like adjectives using **な**.
* 静か(な)– quiet
* 便利(な)– convenient
* 有名(な)– famous
Example:
**静かな町**
---
### 5️⃣ Abstract nouns
Ideas, feelings, states.
* 愛 – love
* 自由 – freedom
* 必要 – necessity
---
### 6️⃣ Collective / Group nouns
* 家族 – family
* チーム – team
* グループ – group
---
## 3. Particles commonly used with nouns
| Particle | Function | Example |
| は | topic | 私は学生です |
| が | subject | 猫がいる |
| を | object | 本を読む |
| の | possession | 私の本 |
| に | time / destination | 学校に行く |
| で | location / means | 家で勉強する |
---
## 4. Plurality in Japanese nouns
Japanese nouns **do not change form** for plural.
* 学生 – student / students
* 本 – book / books
Optional plural markers (when needed):
* たち – 人たち (people)
* ら – 彼ら (they)
---
## 5. Countable vs uncountable → Counters
Japanese uses **counters** instead of plural forms.
* 一冊の本 – one book
* 三人 – three people
* 二時間 – two hours
👉 The noun itself stays unchanged.
---
## 6. Politeness & formality
Nouns themselves don’t change, but:
* **です / だ** affects politeness
* Honorific prefixes:
* **お**金, **ご**家族
---
## 7. Common beginner mistakes 🚫
❌ Adding plural “s” mentally
❌ Omitting particles
❌ Using は instead of が incorrectly
---
### Quick Tip 🇯🇵
If you know **particles**, you already control most noun usage in Japanese.
---
If you want, I can:
* Break nouns down by **JLPT level**
* Explain **noun + の** structures in depth
* Show **noun → verb / adjective transformations**
* Compare **Japanese vs English noun logic**
Just tell me how deep you want to go 🙂"
[{2026-01-01 retrieved} https://chatgpt.com/c/6956422b-fc94-832a-ba09-85df6790c9b4]
name::
* McsEngl.JpnsNoun!=Japanese-noun,
* McsEngl.noun.Japanese!⇒JpnsNoun,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
"Here’s a clear, beginner-to-intermediate overview of **Japanese verbs** 🇯🇵
---
## 1. Verb Groups (重要)
Japanese verbs fall into **three groups**:
### **Group 1 – Godan verbs (五段動詞)**
* End in **–u** sounds (う, く, す, つ, む, ぶ, る, etc.)
* The ending **changes depending on the form**
Examples:
* 書く (kaku) – *to write*
* 話す (hanasu) – *to speak*
* 読む (yomu) – *to read*
---
### **Group 2 – Ichidan verbs (一段動詞)**
* Usually end in **–iru** or **–eru**
* Stem stays the same, very regular
Examples:
* 食べる (taberu) – *to eat*
* 見る (miru) – *to see*
* 起きる (okiru) – *to wake up*
---
### **Group 3 – Irregular verbs**
Only two (but very common):
* する (suru) – *to do*
* 来る (kuru) – *to come*
---
## 2. Basic Verb Forms
### Dictionary form (plain present)
Used in casual speech and dictionaries:
* 行く (iku) – go
* 食べる (taberu) – eat
---
### Polite form (〜ます)
Used in polite conversation:
* 行きます (ikimasu)
* 食べます (tabemasu)
---
### Negative form
* 行かない (ikanai)
* 食べない (tabenai)
---
### Past form
* 行った (itta)
* 食べた (tabeta)
---
## 3. Common Verb Patterns
### 〜たい (want to do)
* 食べたい – *want to eat*
* 行きたい – *want to go*
---
### 〜て form (very important)
Used for requests, linking actions, progressive tense, etc.
* 食べて
* 行って
Examples:
* 食べてください – *Please eat*
* 本を読んでいます – *I am reading a book*
---
## 4. Word Order Reminder
Japanese sentences usually follow:
**Subject – Object – Verb**
Example:
* 私はパンを食べます
*I eat bread.*
---
If you want, I can:
* Explain **verb conjugation step-by-step**
* Focus on **one verb group**
* Give **daily conversation examples**
* Compare Japanese verbs to **English or Greek grammar**
Just tell me 👍"
[{2026-01-01 retrieved} https://chatgpt.com/c/69563b79-cdd8-832c-b7eb-2ac4d4dd12b2]
name::
* McsEngl.JpnsVerb!=Japanese-verb,
* McsEngl.verb.Japanese.JpnsVerb,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
"Here’s a clear, practical overview of **Japanese conjunctions (接続詞・setsuzokushi)**, grouped by meaning, with examples you’ll actually hear and use.
---
## 1. Addition / Sequence
Used to add information or continue a thought.
* **そして** – and / then
👉 *日本語を勉強しています。そして、中国語も勉強しています。*
(I study Japanese. And I also study Chinese.)
* **それから** – and then / after that
👉 *朝ご飯を食べて、それから仕事に行きます。*
* **また** – also / again
👉 *彼は医者です。また、作家でもあります。*
---
## 2. Contrast / Opposition
Used to show contrast or contradiction.
* **でも** – but / however (casual)
👉 *行きたい。でも、時間がない。*
* **しかし** – however (formal)
👉 *便利です。しかし、高いです。*
* **けれど(も) / けど** – but / though
👉 *雨だけど、行きます。*
---
## 3. Cause / Reason
Used to explain reasons or results.
* **だから** – so / therefore (casual)
👉 *雨です。だから、行きません。*
* **ですから** – therefore (polite/formal)
* **そのため(に)** – because of that / as a result
👉 *事故がありました。そのため、電車が遅れています。*
---
## 4. Choice / Alternatives
Used when presenting options.
* **それとも** – or (between questions)
👉 *コーヒーにしますか。それとも紅茶にしますか。*
* **または** – or (formal)
👉 *電話またはメールでご連絡ください。*
---
## 5. Explanation / Clarification
Used to explain or restate.
* **つまり** – in other words / that is
👉 *彼は来ない。つまり、計画は中止だ。*
* **なぜなら** – because
👉 *行きません。なぜなら、忙しいからです。*
---
## 6. Condition / Hypothesis
Used for assumptions or conditions.
* **もし** – if
👉 *もし時間があれば、行きましょう。*
* **それなら** – if that’s the case / then
👉 *忙しい?それなら、また今度。*
---
## 7. Emphasis / Summary
Used to conclude or emphasize.
* **とにかく** – anyway / in any case
👉 *とにかく、やってみよう。*
* **要するに** – in short / to sum up
👉 *要するに、予算が足りない。*
---
## Casual vs Formal Tip
* **でも / だから / けど** → casual, spoken
* **しかし / ですから / そのため** → formal, written or polite speech
---
If you want, I can:
* give you **JLPT-level lists (N5 → N1)**
* compare **Japanese vs English conjunction usage**
* create **practice sentences or exercises**
Just tell me 👍"
[{2026-01-01 retrieved} https://chatgpt.com/c/695646d9-b57c-8329-af2c-28df679c3a0f]
name::
* McsEngl.JpnsConj!=Japanese-conjunction,
* McsEngl.conjJpns!⇒JpnsConj,
* McsEngl.conjunction.Japanese!⇒JpnsConj,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
· Japanese-particles are conjunctions.
"Excellent question! Japanese particles (助詞 *jyoshi* or てにをは *tenioha*) are one of the core pillars of the language. They are small words that come **after** a noun, phrase, or even a clause to indicate its **grammatical function** or **relationship** to other parts of the sentence.
Think of them as the "glue" and "signposts" of a Japanese sentence. English uses word order (Subject-Verb-Object) and prepositions (to, from, at) to do this. Japanese uses particles and is much more flexible with word order.
Here is a comprehensive guide to the most essential particles, categorized by function.
### 1. The Core Grammatical Particles (Subject, Object, Topic)
These define the main components of a sentence.
| Particle | Function & Meaning | Example | Explanation |
| **は (wa)** | **Topic Marker**. Indicates the main topic of the sentence (what it's about). Often overlaps with the subject, but not always. | **わたしは** がくせいです。
*Watashi wa gakusei desu.* | **As for me**, (I) am a student. |
| **が (ga)** | **Subject Marker**. Identifies the *specific* subject performing an action or in a state. Used for new information, emphasis, or questions. | だれ**が** きましたか?
*Dare **ga** kimashita ka?* | **Who** came? |
| **を (o/wo)** | **Direct Object Marker**. Follows the noun that receives the action of a verb. | ごはん**を** たべます。
*Gohan **o** tabemasu.* | (I) eat **rice**. |
| **も (mo)** | **"Also," "Too," "Neither"**. Replaces は、が、or を to add inclusivity. | わたし**も** がくせいです。
*Watashi **mo** gakusei desu.* | **I too** am a student. |
---
### 2. Location & Direction Particles (Where? To Where? From Where?)
These are the equivalents of English prepositions for place.
| Particle | Function & Meaning | Example | Explanation |
| **で (de)** | **Location of Action**. "At," "in," "on" where an action *takes place*. | としょかん**で** べんきょうする。
*Toshokan **de** benkyou suru.* | (I) study **at the library**. |
| **に (ni)** | **Location of Existence / Time / Goal**. "In/at" (for static verbs like *to be*), "to" (goal), "at" (specific time). | いす**に** すわる。
*Isu **ni** suwaru.*
三じ**に** いく。
*San-ji **ni** iku.* | Sit **on the chair**.
Go **at 3 o'clock**. |
| **へ (e)** | **Direction Marker**. "Toward," "to" (a direction or destination). Similar to に but emphasizes the journey. | とうきょう**へ** 行く。
*Toukyou **e** iku.* | Go **to/towards Tokyo**. |
| **を (o)** | **"Through," "Along," "From"**. Used with motion verbs to indicate moving *through/away from* a place. | こえん**を** さんぽする。
*Kouen **o** sanpo suru.*
いえ**を** でる。
*Ie **o** deru.* | Walk **through** the park.
Leave **from** the house. |
---
### 3. Other Essential Particles
| Particle | Function & Meaning | Example | Explanation |
| **の (no)** | **Possession / Modification**. "Of," "'s". Links two nouns, where A**の**B means "B of A" or "A's B". | わたし**の** ほん
*Watashi **no** hon*
にほん**の** えいが
*Nihon **no** eiga* | **My** book
**Japanese** movie (movie of Japan) |
| **と (to)** | **"And" (connecting nouns) / "With"**. | ともだち**と** あそぶ。
*Tomodachi **to** asobu.*
りんご**と** バナナ
*Ringo **to** banana* | Play **with** a friend.
Apple **and** banana |
| **や (ya)** | **"And" (among other things)**. Implies a non-exhaustive list. | つくえのうえ**に** ほん**や** えんぴつ**が** あります。
*Tsukue no ue ni hon **ya** enpitsu ga arimasu.* | On the desk, there are things **like** books and pencils (and other stuff). |
| **から (kara)** | **"From" (origin, starting point), "Because"**. | くじ**から** じゅうじまで
*Ku-ji **kara** juu-ji made*
あつい**から** まどをあける。
*Atsui **kara** mado o akeru.* | **From** 9 to 10 o'clock.
**Because** it's hot, (I'll) open the window. |
| **まで (made)** | **"Until," "As far as"**. | えき**まで** あるく。
*Eki **made** aruku.* | Walk **as far as** the station. |
| **か (ka)** | **Question Marker**. Placed at the end of a sentence to make it a question. Also means "or". | おいしいです**か**?
*Oishii desu **ka**?*
おちゃ**か** コーヒー
*Ocha **ka** koohii* | Is it delicious?
Tea **or** coffee |
---
### Key Concepts & Pitfalls for Learners
1. **は (wa) vs. が (ga)**: This is the single biggest challenge.
* **は** is for the **topic** (what we're talking about). It often implies contrast or can be generic.
* **が** is for the **subject** (the doer). It identifies, emphasizes, or introduces new information.
* **Example**: `ねこ`**が** `います。` (*Neko ga imasu.*) = **There is a cat.** (New info, identifying what exists). `ねこは` `さかながすきです。` (*Neko wa sakana ga suki desu.*) = **As for the cat, (it) likes fish.** (Topic established: the cat).
2. **に (ni) vs. で (de)** for Location:
* Use **に** for **existence** (いる、ある) and **static** locations (いる、すむ、とまる).
* Use **で** for **actions** that happen at a place (たべる、はたらく、あう).
* **Example**: `がっこう`**に** `いる。` (*Gakkou ni iru.*) = (I) am **at** school (exist). `がっこう`**で** `たべる。` (*Gakkou de taberu.*) = (I) eat **at** school (perform the action).
3. **を (o)** has two roles: The main one is the **object marker**, but don't forget it's also used for **motion through/from** a place.
### How to Practice
* **Don't try to memorize all at once.** Focus on the core set first (は、が、を、に、で、の、と).
* **Read and listen to real Japanese.** Notice how particles are used in context.
* **Practice making sentences,** even simple ones, and consciously choose the right particle.
Mastering particles is a journey, but it's the key to moving from memorized phrases to creating your own, correct Japanese sentences. がんばってください!(Good luck!)"
[{2026-01-01 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/b0ad1488-30a7-48df-bac2-ae694f3364b2]
name::
* McsEngl.JpnsConj.particle,
* McsEngl.JpnsParticle,
* McsEngl.particle.Japanese,
====== lagoJapanese:
* McsJpns.jyoshi-助詞!=JpnsParticle,
* McsJpns.助詞-jyoshi!=JpnsParticle,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
· Indicates the main topic of the sentence (what it's about). Often overlaps with the subject, but not always.
| **わたしは** がくせいです。*Watashi wa gakusei desu.*
| **As for me**, (I) am a student.
name::
* McsEngl.JpnsConj.は-wa-Topic,
* McsEngl.JpnsConj.wa-は-Topic,
* McsEngl.JpnsConj.topic-は-wa,
====== lagoJapanese:
* McsJpns.wa-は-Topic-JpnsConj,
* McsJpns.は-wa-Topic-JpnsConj,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
Identifies the *specific* subject performing an action or in a state. Used for new information, emphasis, or questions.
| だれが きましたか? *Dare **ga** kimashita ka?*
| **Who** came?
name::
* McsEngl.JpnsConj.ga-が-Subject,
* McsEngl.JpnsConj.が-ga-Subject,
* McsEngl.JpnsConj.Subject-が-ga,
====== lagoJapanese:
* McsJpns.が-ga-Subject-JpnsConj,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **を (o/wo)**
| **Direct Object Marker**. Follows the noun that receives the action of a verb.
| ごはんを たべます。 *Gohan **o** tabemasu.*
| (I) eat **rice**. |
name::
* McsEngl.JpnsConj.o|wo-を-DirectObject,
* McsEngl.JpnsConj.wo|o-を-DirectObject,
* McsEngl.JpnsConj.を-o|wo-DirectObject,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **も (mo)**
| **"Also," "Too," "Neither"**. Replaces は、が、or を to add inclusivity.
| わたし も がくせいです。 *Watashi **mo** gakusei desu.*
| **I too** am a student. |
name::
* McsEngl.JpnsConj.mo-も-Also,
* McsEngl.JpnsConj.も-mo-Also,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **で (de)**
| **Location of Action**. "At," "in," "on" where an action *takes place*.
| としょかん で べんきょうする。*Toshokan **de** benkyou suru.*
| (I) study **at the library**.
name::
* McsEngl.de-で-LocationOfAction,
* McsEngl.で-de-LocationOfAction,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **に (ni)**
| **Location of Existence / Time / Goal**. "In/at" (for static verbs like *to be*), "to" (goal), "at" (specific time).
| いす に すわる。 *Isu **ni** suwaru.*
三じ**に** いく。 *San-ji **ni** iku.*
| Sit **on the chair**.
Go **at 3 o'clock**.
name::
* McsEngl.JpnsConj.ni-に-LocationOfExistence,
* McsEngl.JpnsConj.に-ni-LocationOfExistence,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **へ (e)**
| **Direction Marker**. "Toward," "to" (a direction or destination). Similar to に but emphasizes the journey.
| とうきょう へ 行く。 *Toukyou **e** iku.*
| Go **to/towards Tokyo**.
name::
* McsEngl.JpnsConj.e-へ-Direction,
* McsEngl.JpnsConj.へ-e-Direction,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **を (o)**
| **"Through," "Along," "From"**. Used with motion verbs to indicate moving *through/away from* a place.
| こえん を さんぽする。*Kouen **o** sanpo suru.*
いえ を でる。*Ie **o** deru.*
| Walk **through** the park.
Leave **from** the house.
name::
* McsEngl.JpnsConj.o-を-Through,
* McsEngl.JpnsConj.を-o-Through,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **の (no)**
| **Possession / Modification**. "Of," "'s". Links two nouns, where A**の**B means "B of A" or "A's B".
| わたし の ほん *Watashi **no** hon*
にほん の えいが *Nihon **no** eiga* | **My** book
**Japanese** movie (movie of Japan)
name::
* McsEngl.JpnsConj.no-の-Possession,
* McsEngl.JpnsConj.の-no-Possession,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **と (to)**
| **"And" (connecting nouns) / "With"**.
| ともだち と あそぶ。 *Tomodachi **to** asobu.*
りんご**と** バナナ *Ringo **to** banana*
| Play **with** a friend.
Apple **and** banana
name::
* McsEngl.JpnsConj.to-と-And,
* McsEngl.JpnsConj.と-to-And,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-02},
| **や (ya)**
| **"And" (among other things)**. Implies a non-exhaustive list.
| つくえのうえ**に** ほん**や** えんぴつ**が** あります。 *Tsukue no ue ni hon **ya** enpitsu ga arimasu.*
| On the desk, there are things **like** books and pencils (and other stuff).
name::
* McsEngl.JpnsConj.ya-や-And,
* McsEngl.JpnsConj.や-ya-And,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
·
name::
* McsEngl.JpnsVerbArgu!=argument-of-Japanese-verb,
* McsEngl.verbArgument.Japanese-verbJpnsVerbArgu,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-01},
"In Japanese, **主題 (shudai - "topic")** and **主語 (shugo - "subject")** are distinct grammatical concepts that often confuse learners because English doesn't make the same distinction. This is central to understanding how Japanese sentences are structured.
Here’s a breakdown of the key differences:
### **主語 (Shugo) - "Subject"**
* **What it is:** The **grammatical subject** of a sentence. It's the noun that performs the action of an active verb or is in the state described by an adjective/stative verb. It has a direct grammatical relationship with the predicate (verb/adjective).
* **Grammatical Marker:** It is often marked by the particle **が (ga)**.
* **Function:** Answers the question "Who/What [verbs]?" or "Who/What is [adjective]?".
* **Example:**
* 犬**が**走る。(Inu **ga** hashiru.) - "**A dog** runs." / "**The dog** is the one running."
* Here, 犬 (dog) is the **subject (shugo)** performing the action "to run."
### **主題 (Shudai) - "Topic"**
* **What it is:** The **topic** of the conversation or sentence—what the sentence is **about**. It sets the context or frame of reference for what follows. The topic may or may not be the grammatical subject.
* **Grammatical Marker:** It is marked by the particle **は (wa)**.
* **Function:** Announces, "Speaking of X..." or "As for X...". It can introduce new information but is more often used to refer to something already established in the conversation.
* **Example:**
* 象**は**鼻が長い。(Zō **wa** hana ga nagai.) - "**As for elephants**, (their) noses are long." / "**Elephants** have long trunks."
* Here, 象 (elephant) is the **topic (shudai)** of the sentence. The grammatical subject of the clause "nose is long" is actually **鼻が (hana ga)**.
---
### **Key Differences & Comparisons**
| Feature | **主題 (Shudai) - Topic** | **主語 (Shugo) - Subject** |
| **Particle** | **は (wa)** | **が (ga)** |
| **Role** | What the sentence is **about** (the "theme"). | The **doer** of the action or the entity in a state. |
| **Scope** | Can govern the entire sentence or even span multiple sentences. | Governs a single clause. |
| **English Equivalent**| Often translated as "As for..." or implied by stress ("**The dog** ate it."). | Directly corresponds to the grammatical subject. |
| **New vs. Known**| Typically **known/established** information (but can introduce a contrastive topic). | Often introduces **new information** or specifies one item among many. |
### **Common Scenarios to Illustrate the Difference**
1. **Topic = Subject (Common):**
* 田中さん**は**本を読んでいる。(Tanaka-san **wa** hon o yonde iru.)
* "**As for Mr. Tanaka**, (he) is reading a book." / "**Mr. Tanaka** is reading a book."
* Here, 田中さん is both the **topic** (what we're talking about) and the **grammatical subject** (the one reading).
2. **Topic ≠ Subject (The classic example):**
* 私**は**ウナギです。(Watashi **wa** unagi desu.)
* Literally: "**As for me**, (it) is eel." This famously means "**I'll have the eel**" (at a restaurant).
* **Topic (は):** 私 (I) - What the sentence is about ("My order").
* **Subject (が - implied):** 注文/食べ物 (order/food) - The thing that is eel. The subject is omitted.
* This shows the topic frames the context ("in my case"), and the comment ("is eel") applies to something within that frame.
3. **Introducing New Info (Subject が) vs. Talking About It (Topic は):**
* **Question:** 誰が来ましたか?(Dare **ga** kimashita ka?) - "**Who** came?" (Seeking new info → **が**)
* **Answer:** 山田さん**が**来ました。(Yamada-san **ga** kimashita.) - "**Yamada** came." (New information → **が**)
* **Follow-up:** 山田さん**は**プレゼントを持ってきました。(Yamada-san **wa** purezento o motte kimashita.)
* "**As for Yamada**, (he) brought a gift." (Now Yamada is the established topic → **は**)
### **Simple Rule of Thumb**
* Use **は (wa)** to mark what you are **talking about**.
* Use **が (ga)** to mark who/what **performs the action** or **is in a specific state**, especially when it's new, emphasized, or questioned.
Understanding this distinction is crucial for forming natural Japanese sentences and mastering the は/が particle choice, which is one of the most fundamental aspects of Japanese grammar.
===
Excellent question. The distinction between **topic** (what the sentence is about) and **subject** (the doer of the action) is a fundamental typological feature of languages. Linguists classify languages based on how they handle this, often using the terms **topic-prominent**, **subject-prominent**, or **mixed**.
Here’s how different languages treat this difference, with Japanese as our starting reference point.
---
### **1. Topic-Prominent Languages**
These languages structurally prioritize the topic-comment relationship. The topic is often explicitly marked and can be separate from the grammatical subject.
* **Japanese & Korean:**
* **Mechanism:** Explicit topic marker (**は [wa]** in Japanese, **은/는 [eun/neun]** in Korean).
* **Example (Japanese):** 象は鼻が長い。(Zō wa hana ga nagai.) - "As for elephants, trunks are long." The topic (elephant) is not the subject (trunk).
* **Example (Korean):** 고양이는 생선을 좋아해요. (Goyang-ineun saengseoneul joahaeyo.) - "As for cats, (they) like fish." The topic (cat) is also the subject, but is marked as the topic.
* **Chinese (Mandarin, etc.):**
* **Mechanism:** Often uses **topic-comment structure without a mandatory subject**. The topic is set at the beginning, and the comment follows. There is no inflection for subject-verb agreement.
* **Example:** 这本书,我看完了。(Zhè běn shū, wǒ kàn wán le.) - "This book, I have finished reading."
* **Topic:** 这本书 (this book) – What the sentence is about.
* **Comment:** 我看完了 (I have finished reading).
* The grammatical object of the verb ("read") is moved to the topic position.
* **Tagalog & other Philippine languages:**
* **Mechanism:** A focus system called **"ang-marking."** The noun phrase marked by **ang** is the "topic" (in Filipino grammatical terminology), which is the sentence's pivot—the thing being talked about, not necessarily the agent.
* **Example:** **Bumili** ang lalaki ng libro. (Bought TOP man OBL book.) - "**The man** bought a book." (Agent-Topic)
* **Example:** **Binili** ng lalaki ang libro. (Bought-OV AGT man TOP book.) - "**The book** was bought by the man." (Object-Topic)
* The verb changes form (voice) to show the role (agent, object, location, etc.) of the **ang-marked topic**.
---
### **2. Subject-Prominent Languages**
These languages structurally prioritize the subject-predicate relationship. The subject is a core, mandatory grammatical role, and sentences are built around it. Topic-comment structures are possible but are often secondary (e.g., through intonation or special constructions).
* **Indo-European Languages (English, German, French, Spanish, Russian, etc.):**
* **Mechanism:** **Subject is grammatically obligatory.** Verbs conjugate to agree with the subject in person and number. The "topic" function is often handled by word order and intonation (topicalization), or left-dislocation.
* **Example (English):**
* Normal: **The dog** ate my homework. (Subject = Topic)
* Topicalization (marked): **My homework**, the dog ate. (Object moved to topic position, sounds colloquial/emphatic).
* Left-Dislocation: **That new student**, I saw her yesterday. (Topic reintroduced with a pronoun "her" left in the clause).
* **Example (Spanish):** Uses flexible word order and clitic pronouns to mark topics.
* Normal: **Juan** compró el libro. (Juan bought the book.)
* Topicalization: **El libro** lo compró Juan. (The book, Juan bought it.) – Uses object pronoun "lo."
---
### **3. Languages with a Mixed or Flexible System**
* **Thai & Lao:**
* **Mechanism:** Like Chinese, they are strongly topic-comment oriented with no subject-verb agreement. They frequently omit pronouns and nouns when contextually clear. A topic can be easily set at the beginning.
* **Example (Thai):** ปลา กินแล้ว (plaa gin lǽw) - Literally: "Fish, (I) have already eaten." ("As for the fish, (I) have eaten (it).")
* **Basque:**
* **Mechanism:** An **ergative-absolutive** language. It has a clear subject (ergative case) for transitive verbs, but its focus is also on the relationship between the verb and its core arguments (subject, object). It allows for considerable freedom in word order to emphasize topic/focus.
---
### **4. The Special Case of "Pro-Drop" or "Null-Subject" Languages**
Languages like **Italian, Spanish, Japanese, and Mandarin** allow subject pronouns to be omitted because the subject is recoverable from context or verb conjugation. This can blur the topic-subject line, as the "topic" from prior discourse becomes the implied subject.
* **Example (Italian):** (Io) parlo italiano. "(I) speak Italian." The subject "io" is usually omitted because the verb form "parlo" already indicates 1st person singular.
---
### **Summary Table: Language Typology & Topic/Subject Treatment**
| Language Type | Key Mechanism | Example Languages | How "Topic" is Expressed |
| **Topic-Prominent** | Dedicated topic marker or strong topic-comment structure. | **Japanese, Korean, Mandarin, Thai** | **Grammaticalized.** Explicit particle (は, 는) or fronting with a pause. |
| **Subject-Prominent** | Obligatory grammatical subject with verb agreement. | **English, German, French, Russian** | **Pragmatic.** Through word order, intonation, or special constructions (left-dislocation). |
| **Focus-Marked** | Verb morphology changes to mark the sentence's "focus" or pivot. | **Tagalog, Cebuano, Ilocano** | **Grammaticalized.** The *ang*-marked noun is the topic/focus, and the verb changes form accordingly. |
| **Mixed/Contextual** | High flexibility, heavy reliance on context, frequent ellipsis. | **Mandarin, Thai, Japanese** | Often the first element in a sentence, with the true subject possibly omitted or marked differently. |
### **Key Takeaway**
The Japanese topic-subject distinction is not a quirky exception but a reflection of a major linguistic typology. While **subject-prominent languages** (like English) force every clause to have a grammatical subject, **topic-prominent languages** (like Japanese) prioritize establishing what you're talking about first, then making a comment about it—even if that comment has its own internal grammatical subject.
This is why direct, word-for-word translation often fails. The very architecture of thought at the sentence level is different."
[{2026-01-01 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/a18fc3e2-e066-419d-beab-3f567031423c]
name::
* McsEngl.JpnsTopic,
* McsEngl.JpnsVerbArgu.topic,
* McsEngl.topic.JpnsVerbArgu,
====== lagoJapanese:
* McsJpns.shudai-主題!=JpnsTopic,
* McsJpns.主題-shudai!=JpnsTopic,
description::
· important basic expressions for simple communication.
name::
* McsEngl.JpnsExpr!=Langg-basic-expression,
* McsEngl.JpnsLogoView'basic-expression!⇒JpnsExpr,
hello::
* McsEngl.JpnsExpr.hello!=こんにちは/kon-niciva/,
* McsEngl.hello.Jpns!=こんにちは/kon-niciva/,
* McsJpns.こんにちは/kon-niciva/!=hello,
yes::
* McsEngl.JpnsExpr.yes!=はい/hai/,
* McsEngl.yes.Jpns!=はい/hai/,
* McsJpns.はい/hai/!=yes,
no::
* McsEngl.JpnsExpr.no!=いいえ/iie/,
* McsEngl.no.Jpns!=いいえ/iie/,
* McsJpns.いいえ/iie/!=no,
thank-you::
* McsEngl.JpnsExpr.thank-you!=ありがとう/arígatoo/,
* McsEngl.thank-you.Jpns!=ありがとう/arígatoo/,
* McsJpns.ありがとう/arígatoo/!=thank-you,
thank-you-very-much::
* McsEngl.JpnsExpr.thank-you-very-much!=どうもありがとうございます/doomo arigatoo gozáimas/,
* McsEngl.thank-you-very-much.Jpns!=どうもありがとうございます/doomo arigatoo gozáimas/,
* McsJpns.どうもありがとうございます/doomo arigatoo gozáimas/!=thank-you-very-much,
please::
* McsEngl.JpnsExpr.please!=お願いします/onégai simás/,
* McsEngl.please.Jpns!=お願いします/onégai simás/,
* McsJpns.お願いします/onégai simás/!=please,
you're-welcome::
* McsEngl.JpnsExpr.you're-welcome!=どういたしまして/dooi tasimásite/,
* McsEngl.you're-welcome.Jpns!=どういたしまして/dooi tasimásite/,
* McsJpns.どういたしまして/dooi tasimásite/!=you're-welcome,
we-are-Greeks::
* McsEngl.JpnsExpr.we-are-Greeks!=私たちはギリシャ人です/yuatasitaciva girisacides/,
* McsEngl.we-are-Greeks.Jpns!=私たちはギリシャ人です/yuatasitaciva girisacides/,
* McsJpns.私たちはギリシャ人です/yuatasitaciva girisacides/!=we-are-Greeks,
I-am-Greek::
* McsEngl.JpnsExpr.I-am-Greek!=私はギリシャ人です/yuatasiva girisacides/,
* McsEngl.I-am-Greek.Jpns!=私はギリシャ人です/yuatasiva girisacides/,
* McsJpns.私はギリシャ人です/yuatasiva girisacides/!=I-am-Greek,
good-morning::
* McsEngl.JpnsExpr.good-morning!=おはよう/oháyyoo/,
* McsEngl.good-morning.Jpns!=おはよう/oháyyoo/,
* McsJpns.おはよう/oháyyoo/!=good-morning,
good-afternoon::
* McsEngl.JpnsExpr.good-afternoon!=こんにちは/kon-niciva/,
* McsEngl.good-afternoon.Jpns!=こんにちは/kon-niciva/,
* McsJpns.こんにちは/kon-niciva/!=good-afternoon,
good-evening::
* McsEngl.JpnsExpr.good-evening!=こんばんは/kon-ban-yua/,
* McsEngl.good-evening.Jpns!=こんばんは/kon-ban-yua/,
* McsJpns.こんばんは/kon-ban-yua/!=good-evening,
good-night::
* McsEngl.JpnsExpr.good-night!=おやすみ/oyyásumi/,
* McsEngl.good-night.Jpns!=おやすみ/oyyásumi/,
* McsJpns.おやすみ/oyyásumi/!=good-night,
goodbye::
* McsEngl.JpnsExpr.goodbye!=さようなら/sayyóonara/,
* McsEngl.goodbye.Jpns!=さようなら/sayyóonara/,
* McsJpns.さようなら/sayyóonara/!=goodbye,
how-are-you?::
* McsEngl.JpnsExpr.how-are-you?!=元気ですか?/génkides ka?/,
* McsEngl.how-are-you?.Jpns!=元気ですか?/génkides ka?/,
* McsJpns.元気ですか?/génkides ka?/!=how-are-you?,
my-name-is::
* McsEngl.JpnsExpr.my-name-is!=私の名前は/vatasino namaeva/,
* McsEngl.my-name-is.Jpns!=の名前は/vatasino namaeva/,
* McsJpns.の名前は/vatasino namaeva/!=my-name-is,
my-family-name-is::
* McsEngl.JpnsExpr.my-family-name-is!=私の姓は/vatashi no sei va/,
* McsEngl.my-family-name-is.Jpns!=の姓は/vatashi no sei va/,
* McsJpns.の姓は/vatashi no sei va/!=my-family-name-is,
I-don't-understand::
* McsEngl.JpnsExpr.I-don't-understand!=理解できない/ríkai dekinái/,
* McsEngl.I-don't-understand.Jpns!=理解できない/ríkai dekinái/,
* McsJpns.理解できない/ríkai dekinái/!=I-don't-understand,
please-could-you-help-me::
* McsEngl.JpnsExpr.please-could-you-help-me!=,
* McsEngl.please-could-you-help-me.Jpns!=,
* McsJpns.!=please-could-you-help-me,
what's-your-name::
* McsEngl.JpnsExpr.what's-your-name!=助けていただけますか/taskétei tadakemás ka/,
* McsEngl.what's-your-name.Jpns!=助けていただけますか/taskétei tadakemás ka/,
* McsJpns.助けていただけますか/taskétei tadakemás ka/!=what's-your-name,
water-cold::
* McsEngl.JpnsExpr.water-cold!=水が冷たい/mizu ga cumetai/,
* McsEngl.water-cold.Jpns!=水が冷たい/mizu ga cumetai/,
* McsJpns.水が冷たい/mizu ga cumetai/!=water-cold,
one::
* McsEngl.JpnsExpr.zero!=ゼロ/zero/,
* McsEngl.zero.Jpns!=ゼロ/zero/,
* McsJpns.ゼロ/zero/!=zero,
one::
* McsEngl.JpnsExpr.one!=一つ/hitocu/,
* McsEngl.one.Jpns!=一つ/hitocu/,
* McsJpns.一つ/hitocu/!=one,
two::
* McsEngl.JpnsExpr.two!=二つ/futacu/,
* McsEngl.two.Jpns!=二つ/futacu/,
* McsJpns.二つ/futacu/!=two,
three::
* McsEngl.JpnsExpr.three!=三つ/mit-cu/,
* McsEngl.three.Jpns!=,
* McsJpns.!=three,
four::
* McsEngl.JpnsExpr.four!=四つ/yyon-cu/,
* McsEngl.four.Jpns!=四つ/yyon-cu/,
* McsJpns.四つ/yyon-cu/!=four,
five::
* McsEngl.JpnsExpr.five!=五つ/itcucu/,
* McsEngl.five.Jpns!=五つ/itcucu/,
* McsJpns.五つ/itcucu/!=five,
six::
* McsEngl.JpnsExpr.six!=六つ/mut-cu/,
* McsEngl.six.Jpns!=六つ/mut-cu/,
* McsJpns.六つ/mut-cu/!=six,
seven::
* McsEngl.JpnsExpr.seven!=七つ/nanacu/,
* McsEngl.seven.Jpns!=七つ/nanacu/,
* McsJpns.七つ/nanacu/!=seven,
eight::
* McsEngl.JpnsExpr.eight!=八つ/yyat-cu/,
* McsEngl.eight.Jpns!=八つ/yyat-cu/,
* McsJpns.八つ/yyat-cu/!=eight,
nine::
* McsEngl.JpnsExpr.nine!=九つ/kkucu/,
* McsEngl.nine.Jpns!=九つ/kkucu/,
* McsJpns.九つ/kkucu/!=nine,
ten::
* McsEngl.JpnsExpr.ten!=十/juucu/,
* McsEngl.ten.Jpns!=十/juucu/,
* McsJpns.十/juucu/!=ten,
description::
× Mcsh-creation: {2025-12-26},
"The evolution of the Japanese language is a fascinating journey spanning millennia, marked by periods of isolation, cultural borrowing, and internal innovation. Here’s a breakdown of its key stages:
### **Prehistoric Period (Before 5th Century CE)**
* **Origins:** The genetic affiliation of Japanese is debated, but most scholars place it in the **Japonic language family**, which also includes the Ryukyuan languages (like Okinawan). Its relationship to other families (like Altaic) is unproven.
* **Old Japanese:** This was the language of the Yamato court. It was primarily spoken, as Japan had **no native writing system**. It featured a simple syllable structure (CV, like *ka*, *mi*), a pitch-accent system, and agglutinative grammar (adding particles and suffixes to indicate grammatical function).
### **Ancient Period (5th – 12th Centuries)**
* **The Writing Revolution (5th-6th Century):** The single most transformative event was the introduction of **Chinese characters (kanji)** via Korea and direct contact with China. Chinese was the language of prestige, law, and religion (Buddhism).
* **Adaptation, Not Adoption:** The Japanese didn't switch to Chinese. Instead, they ingeniously adapted the characters:
* **Semantically (Kun'yomi):** A character for "mountain" (山) was read as the native Japanese word ***yama***.
* **Phonetically (On'yomi):** Characters were used for their sound to write Japanese words (e.g., アメリカ *Amerika*). This evolved into the **kana** syllabaries.
* **Creation of Kana (8th-9th Centuries):** To write native Japanese grammar and inflections, two phonetic syllabaries were developed from simplified cursive forms of kanji:
* **Hiragana:** Used by everyone, especially women (who were often not taught full Chinese), for literature, poetry, and private writing. *The Tale of Genji* (early 11th century) was written largely in hiragana.
* **Katakana:** Developed by Buddhist monks for phonetic annotations in sacred texts.
* **Classical Japanese:** The language of the Heian period (794-1185) court, as seen in its great literature, became the standardized classical form studied for centuries.
### **Medieval & Early Modern Period (12th – 19th Centuries)**
* **Shift in Power, Shift in Language:** As political power moved from the imperial court to the samurai shogunates, the linguistic center shifted from Kyoto to Kamakura and later Edo (Tokyo). Regional dialects became more influential.
* **Influx of Loanwords:** Increased contact with European powers in the 16th-17th centuries (the *Nanban* trade) introduced the first Western loanwords, primarily from Portuguese and Dutch (e.g., *pan* パン "bread" from Portuguese, *kōhī* コーヒー "coffee" from Dutch).
* **Edo Period Isolation (1603-1868):** The Tokugawa shogunate's isolation policy (**sakoku**) limited foreign influence but allowed internal development. The dialect of **Edo (Tokyo)** gained prominence. Literacy and popular literature (like Kabuki plays and ukiyo-e texts) flourished.
### **Modern Period (1868 – Present)**
The Meiji Restoration (1868) was another watershed moment, forcing rapid modernization.
* **Gengo Seisaku (Language Policy):** The government actively reformed the language to create a modern nation-state.
1. **Standardization:** The Tokyo dialect was formally chosen as the basis for **Hyōjungo** (Standard Japanese).
2. **Modernization of Vocabulary:** A massive number of new words were created, mostly using **Sino-Japanese** roots (kanji compounds) to translate Western concepts (e.g., *kenri* 権利 "rights," *kagaku* 科学 "science"). These are called ***wasei-kango*** (Japanese-made Chinese words).
3. **Script Reform:** Post-WWII, the number of kanji for general use was limited (**Tōyō Kanji**, later **Jōyō Kanji**), and kana usage was standardized.
* **Post-WWII Influence:** After the American occupation, the largest wave of loanwords entered Japanese, primarily from **English** (**gairaigo**). This reflects influence in technology, pop culture, business, and food (e.g., *terebi*, *kompyūtā*, *hambāgu*).
* **Contemporary Trends:**
* **Ongoing English Influence:** Constant influx of new *gairaigo*, often abbreviated (e.g., *スマホ *sumaho* for smartphone).
* **Youth Slang and Internet Language:** Rapid evolution of slang, character-speak, and emojis.
* **Dialect Re-evaluation:** While Standard Japanese dominates media and education, regional dialects (like Kansai-ben) are now often seen as markers of local identity and warmth.
### **Key Linguistic Characteristics (Throughout its Evolution)**
* **Agglutinative:** Uses particles (like *wa*, *ga*, *o*) and suffixes to mark grammatical roles.
* **SOV Word Order:** Subject-Object-Verb is the standard sentence structure.
* **Topic-Comment Structure:** The particle *wa* often marks the "topic" of a sentence, a feature that distinguishes it from subject-prominent languages like English.
* **Complex Honorifics (Keigo):** An elaborate system of respectful, humble, and polite speech that developed from classical court language.
In summary, Japanese evolved from an unwritten, isolated language into a sophisticated written one by borrowing and adapting Chinese script. It later modernized by creating new Sino-Japanese vocabulary and, more recently, absorbing a vast number of Western loanwords—all while maintaining its core grammatical identity. Its history is a story of **selective adaptation**, where foreign elements are thoroughly "Japanized.""
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/7fcd7d15-fd7c-451a-b335-bc927cec57aa]
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
"Of course. Here is a comprehensive overview of the Japanese economy, covering its key characteristics, strengths, challenges, and current outlook.
### **At a Glance: Japan's Economy**
* **Rank:** World's 4th largest economy (nominal GDP, after US, China, Germany).
* **GDP:** Approximately $4.2 trillion (nominal, 2023).
* **Key Features:** Highly developed, technology-driven, service-oriented, with a major manufacturing export sector.
* **Notable for:** Long period of deflation/stagnation ("Lost Decades"), high public debt, aging population, and corporate tradition of lifetime employment.
---
### **Core Structure & Major Sectors**
1. **Advanced Manufacturing & Exports:** The historical engine of growth.
* **Key Industries:** Automobiles (Toyota, Honda), electronics (Sony, Panasonic), precision machinery, industrial robotics, and specialty steel/chemicals.
* **Global Brands:** Home to many globally recognized B2B (e.g., Fanuc, Keyence) and B2C companies.
2. **Services Sector:** Dominates the economy (~70% of GDP).
* Includes finance (Tokyo is a major global financial center), retail, real estate, and logistics.
3. **High-Tech & R&D:** A world leader in robotics, biotechnology, nanotechnology, and green technology. Strong integration of research in universities, industry, and government.
4. **Agriculture:** Small but highly protected and subsidized sector. Famous for high-quality produce (e.g., fruits, wagyu beef) and fisheries.
---
### **Key Strengths**
* **Technological Prowess & Innovation:** Continuous advancement in robotics, automation, and high-tech components critical to global supply chains.
* **Strong Industrial Base:** "Monozukuri" (the art of making things) ethos emphasizing quality, precision, and craftsmanship.
* **Highly Skilled Workforce:** Excellent education system and a disciplined, productive labor force.
* **Global Economic Power:** A major source of foreign direct investment (FDI), a large creditor nation, and the yen is a key global reserve currency.
* **Cultural Influence & "Soft Power":** Exports of pop culture (anime, video games), tourism, and cuisine support economic activity.
* **Stability & Infrastructure:** Political stability, low crime, and world-class transportation and logistical infrastructure.
---
### **Major Challenges & Weaknesses**
* **Demographic Crisis:** **Aging population and low birthrate** are the single biggest challenges. This leads to a shrinking workforce, rising social security costs, and subdued domestic demand.
* **Deflationary Mindset & Stagnant Growth:** For over two decades, Japan battled deflation (falling prices), which discouraged spending and investment. While recent inflation has appeared, breaking this entrenched mindset is difficult.
* **Massive Public Debt:** Japan's public debt is over **250% of GDP** (the highest in the developed world). It has been manageable due to most being held domestically by the Bank of Japan and Japanese citizens, but it poses a long-term risk.
* **Rigid Labor Market:** The dual structure of stable "regular" employment and insecure "non-regular" jobs creates inefficiency and inequality. Corporate culture can be resistant to change.
* **High Public Debt:** The debt-to-GDP ratio is the highest in the world, though primarily financed domestically.
* **Energy Dependence:** Heavily reliant on imported energy, making it vulnerable to global price shocks (as seen after the 2011 Fukushima disaster).
* **Intense Regional Competition:** Faces competitive pressure from South Korea, Taiwan, and especially China in key export markets.
---
### **Current Economic Policies & "Abenomics"**
The economic policy framework since 2012, initiated by former PM Shinzo Abe, consists of "Three Arrows":
1. **Aggressive Monetary Policy:** The Bank of Japan (BOJ) has maintained **ultra-low interest rates** and massive asset purchases to fight deflation. It recently began a cautious shift away from this extreme easing.
2. **Flexible Fiscal Policy:** Government spending on stimulus packages to boost growth, despite high debt.
3. **Growth Strategy & Structural Reforms:** The most difficult arrow. Aims to improve corporate governance, encourage women's labor participation ("Womenomics"), attract foreign workers/tourism, and foster innovation.
---
### **Recent Trends & Outlook (2023-2024)**
* **End of Deflation?:** Inflation rose above the BOJ's 2% target, driven by higher import costs (weak yen, global commodity prices). The key question is whether this shifts to sustainable, demand-driven inflation with wage growth.
* **Yen Depreciation:** The yen has weakened significantly against the US dollar. This **boosts exporters' profits** but **hurts households and import-reliant firms** by increasing costs.
* **Tourism Boom:** Post-COVID reopening led to a surge in international tourism, providing a major boost to regional economies and retail.
* **Corporate Reform Push:** There is increasing pressure from shareholders for better profitability and capital efficiency, leading to some unwinding of cross-shareholdings.
* **Geopolitical & Supply Chain Shifts:** Japan is actively working to diversify supply chains (friendshoring) and boost defense spending in response to a more challenging regional security environment.
### **Conclusion**
Japan's economy is a study in contrasts: **immense sophistication and wealth coexisting with persistent stagnation and demographic headwinds.** Its future trajectory depends on its ability to:
1. Harness technology and innovation to offset a shrinking workforce.
2. Successfully navigate a transition from ultra-loose monetary policy.
3. Implement deep structural reforms to unlock productivity and domestic investment.
While it faces profound challenges, Japan's economic resilience, technological edge, and capacity for gradual adaptation make it a continuing central player in the global economy."
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/3f09fb8d-8c37-41d8-8d4c-81260eb1aa3f]
name::
* McsEngl.JpnaEcon!=economy-of-Japan,
* McsEngl.economy-of-Japan!⇒JpnaEcon,
* McsEngl.socJpna'att004-economy!⇒JpnaEcon,
* McsEngl.socJpna'economy!⇒JpnaEcon,
description::
× McsHitp-creation: {2025-03-16},
· JPY = currency of Japan.
· exchange-rate EUR to JPY:
· 1 EUR (€) = JPY
· Rates By Exchange Rate API
· EUR:
· JPY:
"The official currency of Japan is the **Japanese Yen**.
Here are the key details:
---
### **Symbol & Code**
* **Symbol:** ¥
* **ISO Currency Code:** **JPY**
### **Subunits**
* **1 Yen = 100 Sen** or **1,000 Rin.**
* **Important Note:** The *Sen* and *Rin* are obsolete and no longer used in everyday transactions. Prices are exclusively quoted and paid in Yen.
### **Banknotes and Coins**
Japan uses both coins and banknotes extensively, with cash still being very common (though digital payments are growing).
**Coins:**
* **Six denominations:** ¥1, ¥5, ¥10, ¥50, ¥100, and ¥500.
* **Features:** The ¥5 and ¥50 coins have a hole in the center.
* **Material:** Varies by coin (aluminum, bronze, cupronickel, etc.).
**Banknotes:**
* **Four main denominations:** ¥1,000, ¥2,000, ¥5,000, and ¥10,000.
* **Design:** The current series (issued in 2024) features prominent historical figures:
* **¥1,000:** **Shibusawa Eiichi** - industrialist and "father of Japanese capitalism."
* **¥5,000:** **Tsuda Umeko** - pioneer in women's education.
* **¥10,000:** **Shibasaburō Kitazato** - pioneering bacteriologist.
* **¥2,000 note:** Rarely used in daily life but still legal tender. It features the *Shureimon* gate from Okinawa.
---
### **Key Characteristics for Visitors & Traders**
1. **Cash-Based Society:** While credit cards and digital payments (like Suica/PayPay) are common in cities, many smaller shops, temples, and rural areas operate on cash only.
2. **No Decimal Pricing:** Prices are in whole Yen. You will see amounts like ¥100, ¥1,980, etc.
3. **Exchange Rate:** The Yen is a major global **funding currency** (due to historically low-interest rates) and is known for its volatility. As of mid-2024, it has been historically weak against the US Dollar (trading around **¥155-160 per $1**).
4. **Tipping:** **Tipping is not practiced** in Japan. It can even be considered rude. Excellent service is standard and included in the price.
5. **Tax:** A consumption tax of 10% (8% on some food items) is applied at the point of sale. The price displayed is often the pre-tax price, especially in restaurants, so check for "税込" (tax included) or "税別" (tax excluded) labels.
In summary, the **Japanese Yen (¥, JPY)** is a stable, widely used currency characterized by a high reliance on cash, unique coin designs, and a recent redesign of its banknotes to honor modern industrial and scientific leaders."
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/3f09fb8d-8c37-41d8-8d4c-81260eb1aa3f]
name::
* McsEngl.JPY!=currency-of-Japan,
* McsEngl.JpnaEcon'currency-JPY,
* McsEngl.currency.Japan-JPY,
* McsEngl.socJpna'currency-JPY,
description::
× Mcsh-creation: {2026-01-26},
"Of course. Japan's education system is renowned for its high achievement, discipline, and equity, but it also faces significant challenges and pressures for reform. Here’s a structured overview of the **Japan education-sector**.
### **1. Structure & Key Stages (6-3-3-4 System)**
The system follows a standardized pattern set after WWII:
* **Compulsory Education (9 years):**
* **Elementary School (Shōgakkō):** 6 years (Grades 1-6, ages 6-12).
* **Lower Secondary School (Chūgakkō):** 3 years (Grades 7-9, ages 13-15).
* **Non-Compulsory:**
* **Upper Secondary School (Kōtōgakkō or Kōkō):** 3 years (Grades 10-12, ages 16-18). Over 98% of students enroll, though it's not compulsory. Includes academic, vocational, and integrated tracks.
* **Higher Education:** Typically 4 years for a bachelor's degree (2-3 for junior college). Entrance is via highly competitive university entrance exams.
### **2. Key Characteristics & Strengths**
* **High Equity & Standardization:** The curriculum is nationally set by the **Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT)**. There is little disparity in resource quality between urban and rural public schools.
* **Academic Excellence:** Consistently ranks high in international assessments (PISA) in math and science. Near-universal literacy.
* **Holistic Education:** Emphasis on **non-cognitive skills** like perseverance, cooperation, and respect. Activities like daily classroom cleaning, school lunch service, and club activities are integral.
* **Teacher Quality:** Teachers are highly respected, well-trained public servants. There's a system of rotational transfers to ensure even distribution of experience.
### **3. Major Challenges & Criticisms**
* **Examination Hell (Shiken Jigoku):** The entire system is often seen as preparation for the high-stakes university entrance exams, creating immense pressure on students.
* **Rote Memorization & Conformity:** Criticized for stifling creativity, critical thinking, and individual expression. The proverb "The nail that sticks out gets hammered down" is often cited.
* **Bullying (Ijime) & School Refusal (Futōkō):** Serious social issues linked to pressure and group dynamics.
* **Demographic Crisis:** A rapidly declining birthrate is leading to school closures, under-enrollment, and financial strain, especially in rural areas.
* **English Language Education:** Long focused on grammar/reading for exams, leading to poor communicative ability. Reforms are ongoing.
* **University Quality:** Intense competition to enter top universities, but perceived rigor often declines afterward ("leisure land").
### **4. Recent Reforms & Trends**
MEXT is actively pushing changes under banners like **"Ikiru Chikara"** (Zest for Life) and **"Society 5.0."**
* **Active Learning:** Shifting from passive lecture-style teaching to discussion, problem-solving, and project-based learning.
* **Foreign Language Education:** English is now a formal subject in Grades 5-6, with a focus on communication.
* **ICT Integration:** The **"GIGA School Program"** (Global and Innovation Gateway for All) provided every student with a digital device and improved school internet by 2023.
* **University Admission Reforms:** Efforts to diversify selection beyond the single exam, using school records, essays, and interviews.
* **Promotion of STEM & Global Human Resources:** Strong push to align education with future economic needs.
### **5. Higher Education Landscape**
* **Top National Universities:** The former **Imperial Universities** (e.g., Univ. of Tokyo, Kyoto Univ.) are most prestigious.
* **Private Universities:** Enroll about 80% of all university students. Keio and Waseda are the most prestigious private schools.
* **Specialized Training Colleges (Senmon Gakkō):** Offer vocational diplomas in fields like technology, design, healthcare, and culinary arts.
* **Challenges:** Declining enrollment, global competition for talent, and calls for greater internationalization and research output.
### **6. Unique Features**
* **Juku (Cram Schools):** A massive shadow education system where most students attend for exam prep or remedial help, highlighting the pressure of the mainstream system.
* **School Clubs (Bukatsu):** Extracurricular sports and culture clubs are intensely time-consuming and seen as crucial for social and character development.
* **Seito Shidō (Student Guidance):** Addresses academic, behavioral, and personal life, emphasizing moral education.
* **Strong Community Ties:** Schools serve as community hubs, especially in disasters (used as evacuation centers).
### **Key Players**
* **MEXT:** Central governing body.
* **Local Boards of Education:** Manage public schools at prefectural/municipal levels.
* **Japan Teachers' Union:** Historically a strong voice for progressive education.
* **Benesse Corporation & Others:** Major private sector players in testing, publishing, and *juku*.
### **In a Nutshell:**
Japan's education sector is a powerful engine of social cohesion and baseline academic skill, successfully producing a literate, disciplined, and technically competent populace. However, it is in a period of significant transition, grappling with how to balance its traditional strengths with the need to foster creativity, flexibility, and global skills in the 21st century, all while adapting to a shrinking child population."
[{2026-01-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/ba97df65-0426-4a85-a460-0449961cc8c4]
name::
* McsEngl.JpnaEcon'education-sector,
* McsEngl.JpnaEduSector,
* McsEngl.sectorEdu.Japan,
description::
× McsHitp-creation: {2025-12-26},
"The evolution of Japan is a remarkable story of **adaptation, synthesis, and transformation**, from ancient settlement to a modern global power. Its history can be divided into several major periods:
### **1. Ancient and Classical Japan (c. 14,000 BCE – 1185 CE)**
* **Jōmon Period (c. 14,000 – 300 BCE):** Hunter-gatherer society known for intricate cord-marked pottery.
* **Yayoi Period (300 BCE – 250 CE):** Introduction of wet-rice agriculture, metalworking (iron and bronze), and social stratification from the Korean Peninsula and China.
* **Kofun Period (250 – 538 CE):** Emergence of a centralized state centered on powerful clans (*uji*), like the Yamato, who claimed imperial descent. Large keyhole-shaped burial mounds (*kofun*) were built.
* **Asuka & Nara Periods (538 – 794):** **Pivotal transformation** via cultural imports from China.
* Introduction of **Buddhism** (538) and **Chinese writing**.
* Centralized government under the **Taika Reforms** (645) and the **Taihō Code** (702).
* First permanent capital at **Nara** (710), with the emperor as divine sovereign.
* **Heian Period (794 – 1185):** Capital moves to **Heian-kyō** (Kyoto). Highly refined court culture flourished (e.g., *The Tale of Genji*). Central authority slowly eroded as provincial warrior clans gained power.
### **2. Feudal Japan (1185 – 1603)**
* **Kamakura Period (1185 – 1333):** **Samurai class** takes political power. Minamoto no Yoritomo establishes the first **shogunate** (military government) in Kamakura, while the emperor remained in Kyoto as a figurehead.
* **Muromachi Period (1336 – 1573):** Ashikaga shogunate rules from Kyoto. A vibrant cultural era (Zen influence, Noh theater, ink painting) coexisted with chronic instability, culminating in the **Ōnin War (1467-1477)** and the **Sengoku ("Warring States") Period**, a century of civil war.
### **3. Early Modern Japan (1603 – 1868)**
* **Edo Period (1603 – 1868):** After unifying Japan, Tokugawa Ieyasu establishes the **Tokugawa shogunate** in Edo (Tokyo).
* **"Pax Tokugawa":** Imposed strict **isolationist policy** (Sakoku) for over 200 years, banning most foreigners.
* Rigid **social hierarchy** (samurai, farmers, artisans, merchants) and internal peace led to economic growth, urbanization, and a flourishing merchant culture (Kabuki, ukiyo-e).
* By the mid-19th century, the system was strained by internal discontent and the threat of Western imperialism.
### **4. Modern Japan: Imperial Rise and Catastrophe (1868 – 1945)**
* **Meiji Restoration (1868):** Forced by U.S. Commodore Perry's "Black Ships," anti-shogunate forces restored imperial rule under **Emperor Meiji**. This was a **revolution from above**.
* **Motto: "Fukoku Kyōhei"** (Enrich the Country, Strengthen the Military).
* **Rapid Modernization:** Dismantled feudalism, adopted Western technology, law, and military systems.
* **Imperial Expansion:** Victories in the **First Sino-Japanese War (1894-95)** and **Russo-Japanese War (1904-05)** made Japan the dominant regional power.
* **Taishō & Early Shōwa Periods:** Experiment with limited democracy in the 1920s gave way to **militarism and ultra-nationalism** in the 1930s.
* Expansion into Manchuria (1931) and all-out war with China (1937).
* **World War II:** Alliance with Axis powers, leading to the **Pacific War** with the U.S. (from 1941). The war ended after the **atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki** (1945) and Japan's unconditional surrender.
### **5. Postwar Japan: Recovery and Economic Power (1945 – Present)**
* **Occupation & New Constitution (1945-1952):** Under U.S.-led occupation, Japan was demilitarized, democratized, and adopted a **pacifist constitution** (Article 9 renouncing war).
* **The Economic Miracle (1950s-1980s):** With U.S. support during the Cold War, Japan achieved **astounding economic growth**, becoming the world's second-largest economy by the 1970s. It was a leader in manufacturing (automobiles, electronics).
* **The "Lost Decades" (1990s – 2000s):** The collapse of a massive asset bubble led to prolonged economic stagnation, deflation, and a banking crisis.
* **21st Century Japan:** Faces significant challenges:
* **Demographic Crisis:** Rapidly **aging society** and very low birthrate.
* **Economic Stagnation:** Slow growth, high public debt.
* **Natural Disasters:** 2011 Great East Japan Earthquake, Tsunami, and Fukushima nuclear disaster.
* **Geopolitical Shifts:** Rising tensions with China and North Korea, leading to debates over remilitarization and a strengthening alliance with the U.S.
* **Cultural Influence:** Continues to be a **global soft power giant** through anime, manga, video games, cuisine, and technology.
### **Enduring Themes in Japan's Evolution:**
* **Selective Adaptation:** Brilliantly importing and **indigenizing foreign ideas** (Chinese, Western) while retaining a distinct cultural core.
* **Cycles of Centralization and Fragmentation:** Strong central states (Yamato, Nara, Tokugawa) alternating with periods of feudal or regional power.
* **Resilience and Reinvention:** Repeatedly recovering from devastating wars (Ōnin, Sengoku, WWII) and natural disasters to rebuild anew.
Japan's evolution is thus a continuous dialogue between isolation and international engagement, tradition and radical change, culminating in its unique status as a nation with deeply rooted traditions that stands at the forefront of the modern world."
[{2025-12-26 retrieved} https://chat.deepseek.com/a/chat/s/721998e0-9d80-400f-96e9-bf52feb93502]
name::
* McsEngl.evoluting-of-socJpna,
* McsEngl.socJpna'evoluting,
{2025-12-26}-McsHitp-creation::
· creation of current concept.
whole-tree-of-socJpna::
* European-Union,
* Global-society,
* ... Sympan.
* McsEngl.socJpna'whole-tree,
generic-tree-of-socJpna::
* society,
* ... entity.
* McsEngl.socJpna'generic-tree,
specific-tree-of-socJpna::
* ,
* McsEngl.socJpna.specific-tree,
this page was-visited times since {2025-12-26}
page-wholepath: synagonism.net / worldviewSngo / dirStn / socJpna
SEARCH::
· this page uses 'locator-names', names that when you find them, you find the-LOCATION of the-concept they denote.
⊛ GLOBAL-SEARCH:
· clicking on the-green-BAR of a-page you have access to the-global--locator-names of my-site.
· use the-prefix 'socJpna' for senso-concepts related to current concept 'Japan'.
⊛ LOCAL-SEARCH:
· TYPE CTRL+F "McsLang.words-of-concept's-name", to go to the-LOCATION of the-concept.
· a-preview of the-description of a-global-name makes reading fast.
webpage-versions::
• version.last.dynamic: McsStn000048.last.html,
• version.draft.creation: McsStn000048.0-1-0.2025-12-26.last.html,